|
Kategori |
İngilizce |
Almanca |
|
General |
|
1 |
General |
what can I do for you ? |
Was wünschen Sie bitte?
|
|
2 |
General |
I can see/understand that. |
Das leuchtet mir ein.
|
|
Idioms |
|
3 |
Idioms |
as far as i can remember |
soweit ich mich erinnern kann
|
|
Phrases |
|
4 |
Phrases |
can i give you a hand? |
Darf ich Ihnen behilflich sein?
|
|
5 |
Phrases |
i can make nothing of it |
Ich kann daraus nicht klug werden
|
|
6 |
Phrases |
i can do it on my head |
Das mache ich im Schlaf
|
|
7 |
Phrases |
As far as I can gather ... |
Soweit ich weiß ...
|
|
8 |
Phrases |
as far as I can see (AFAICS) |
soweit ich das überblicke
|
|
9 |
Phrases |
as far as I can tell (AFAICT) |
soweit ich sagen kann
|
|
10 |
Phrases |
as far as I can tell |
soweit ich sehe
|
|
11 |
Phrases |
As far as I can remember |
Soweit ich mich erinnern kann
|
|
12 |
Phrases |
ever since I can remember |
seit alters
|
|
13 |
Phrases |
ever since I can remember |
von jeher
|
|
14 |
Phrases |
a man in whom I can believe |
ein Mann, dem ich vertrauen kann
|
|
15 |
Phrases |
a man in whom I can believe |
ein Mann, dem ich glauben kann
|
|
16 |
Phrases |
as far as i can see |
so, wie ich die Sache sehe
|
|
17 |
Phrases |
as far as i can |
soweit ich kann
|
|
18 |
Phrases |
as far as i can see |
meiner Ansicht nach
|
|
19 |
Phrases |
as far as i can see |
so wie ich das sehe
|
|
20 |
Phrases |
as far as I can see |
meiner Meinung nach
|
|
|
21 |
Phrases |
as far as i can see |
soweit ich das beurteilen kann
|
|
22 |
Phrases |
as nearly as i can tell |
so viel ich weiß
|
|
23 |
Phrases |
as nearly as i can tell |
soweit ich weiß
|
|
Speaking |
|
24 |
Speaking |
Can I ask a question? |
Darf ich eine Frage stellen?
|
|
25 |
Speaking |
Can I come in? |
Kann ich reinkommen?
|
|
26 |
Speaking |
Can I contact you by phone? |
Sind Sie telefonisch zu erreichen?
|
|
27 |
Speaking |
Can I give you a hand? |
Darf ich Ihnen behilflich sein?
|
|
28 |
Speaking |
Can I help in other ways? |
Kann ich auf andere Weise helfen?
|
|
29 |
Speaking |
Can I help you? |
Womit kann ich dienen?
|
|
30 |
Speaking |
Can I help you? |
Kann ich Ihnen helfen?
|
|
31 |
Speaking |
Can I help you? |
Kann ich dir helfen?
|
|
32 |
Speaking |
Can I pay by credit card? |
Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
|
|
33 |
Speaking |
How can I ever repay you? |
Wie kann ich das je wieder gutmachen?
|
|
34 |
Speaking |
I can |
ich kann
|
|
35 |
Speaking |
I can do it with my eyes closed. |
Das mache ich mit dem kleinen Finger!
|
|
36 |
Speaking |
I can do that standing on my head. |
Ich kann das aus dem Effeff.
|
|
37 |
Speaking |
I can do that with both hands tied. |
Ich kann das aus dem Effeff.
|
|
38 |
Speaking |
I can fully understand that. |
Ich habe dafür volles Verständnis.
|
|
39 |
Speaking |
I can give no such undertaking. |
Das kann ich nicht versprechen.
|
|
40 |
Speaking |
I can hardly believe it. |
Es ist kaum zu glauben.
|
|
|
41 |
Speaking |
I can make nothing of it. |
Ich kann daraus nicht klug werden.
|
|
42 |
Speaking |
I can manage with less. |
Ich komme mit weniger aus.
|
|
43 |
Speaking |
I can see it in your face. |
Das sehe ich dir (an der Nasenspitze) an.
|
|
44 |
Speaking |
I can see that you're worried about something. |
Ich sehe doch, dass du Kummer hast.
|
|
45 |
Speaking |
I can take it. |
Ich kann es schon verkraften.
|
|
46 |
Speaking |
I can talk to her if you want. |
Ich kann mit ihr reden, wenn du willst.
|
|
47 |
Speaking |
I can understand exactly how you feel. |
Das kann ich Dir nachfühlen.
|
|
48 |
Speaking |
I can understand exactly how you feel. |
Das kann ich gut nachempfinden.
|
|
49 |
Speaking |
I have to economize where I can. |
Ich muss sparen, wo ich kann.
|
|
50 |
Speaking |
What can I do for you? |
Was darf es sein?
|
|
51 |
Speaking |
What can I do for you? |
Womit kann ich Ihnen dienen?
|
|
52 |
Speaking |
whenever/as often as I can |
sooft ich kann
|
|
53 |
Speaking |
what can I do for you? |
was wünschen Sie?
|
|
54 |
Speaking |
what can I do for you? |
Sie wünschen?
|
|
55 |
Speaking |
anything i can do to help? |
kann ich etwas tun um zu helfen?
|
|
56 |
Speaking |
anything i can do to help? |
kann ich irgendwie helfen?
|
|
57 |
Speaking |
as far as i can tell |
nach meines Wissens
|
|
58 |
Speaking |
as far as i can tell |
soweit ich sagen kann
|
|
59 |
Speaking |
as far back as i can remember |
soweit ich denken kann
|
|
60 |
Speaking |
as far back as i can remember |
soweit ich mich erinnern kann
|
|
61 |
Speaking |
as far back as i can remember |
soweit ich zurückdenken kann
|
|
62 |
Speaking |
do you have any questions I can answer you? |
Haben Sie irgendwelche Fragen, die ich Ihnen beantworten kann?
|
|
63 |
Speaking |
can i see you in my office? |
können wir in meinem Büro sprechen?
|
|
64 |
Speaking |
can i ask a question, please? |
darf ich Sie etwas fragen?
|
|
65 |
Speaking |
can i ask a question, please? |
kann ich bitte eine Frage stellen?
|
|
66 |
Speaking |
can i ask you a couple of questions |
kann ich dich ein paar Fragen fragen
|
|
67 |
Speaking |
can i ask you a couple of questions |
kann ich die ein paar Fragen stellen
|
|
68 |
Speaking |
can i ask you a couple of questions |
kann ich dich einige Fragen fragen
|
|
69 |
Speaking |
can i ask you a couple of questions |
kann ich dir einige Fragen stellen
|
|
70 |
Speaking |
can i ask you a few questions |
kann ich dich ein paar Fragen fragen
|
|
71 |
Speaking |
can i see you in my office? |
kann ich Sie in meinem Büro sprechen?
|
|
72 |
Speaking |
can i ask you a few questions |
kann ich die ein paar Fragen stellen
|
|
73 |
Speaking |
can i ask you a few questions |
kann ich dich einige Fragen fragen
|
|
74 |
Speaking |
can i see your badge? |
kann ich Ihr Abzeichen sehen?
|
|
75 |
Speaking |
can i ask you a few questions |
kann ich dir einige Fragen stellen
|
|
76 |
Speaking |
can i ask you a question? |
kann ich dich was fragen?
|
|
77 |
Speaking |
can i ask you a question? |
kann ich dich etwas fragen?
|
|
78 |
Speaking |
can i see your badge? |
kann ich Ihre Marke sehen?
|
|
79 |
Speaking |
can i see your face |
kann ich dein Gesicht sehen?
|
|
80 |
Speaking |
can i ask you a question? |
kann ich dich mal was fragen?
|
|
|
81 |
Speaking |
can i see your face |
darf ich dein Gesicht sehen?
|
|
82 |
Speaking |
can i ask you a question? |
darf ich dich mal was fragen?
|
|
83 |
Speaking |
can i ask you a question? |
darf ich dich mal etwas fragen?
|
|
84 |
Speaking |
can i ask you something stupid? |
kann ich dich was dummes fragen?
|
|
85 |
Speaking |
can i see your id? |
kann ich Ihren Ausweis sehen?
|
|
86 |
Speaking |
can i ask you something stupid? |
darf ich dich was blödes fragen?
|
|
87 |
Speaking |
can I ask you something? |
kann ich dich was fragen?
|
|
88 |
Speaking |
can i see your id? |
Ausweis bitte
|
|
89 |
Speaking |
can i ask you something? |
kann ich dich etwas fragen?
|
|
90 |
Speaking |
can i ask you something? |
darf ich dich was fragen?
|
|
91 |
Speaking |
can I see your license and registration please |
kann ich Ihren Führerschein und Ihre Papiere sehen?
|
|
92 |
Speaking |
can i ask you something? |
darf ich dich mal etwas fragen?
|
|
93 |
Speaking |
can I see your license and registration please |
Führerschein und Papiere bitte
|
|
94 |
Speaking |
can i ask your name? |
darf ich nach deinem Namen fragen?
|
|
95 |
Speaking |
can I be excused? |
könnt ihr mich entschuldigen?
|
|
96 |
Speaking |
can I sit in your lap? |
darf ich auf deinem Schoß sitzen?
|
|
97 |
Speaking |
can I be excused? |
können Sie mich entschuldigen?
|
|
98 |
Speaking |
can I sit in your lap? |
kann ich in deinem Schoß sitzen?
|
|
99 |
Speaking |
can I be excused? |
entschuldigt mich bitte
|
|
100 |
Speaking |
can I be excused? |
entschuldigen Sie mich bitte
|
|
101 |
Speaking |
can I speak to someone? |
kann ich mit … reden?
|
|
102 |
Speaking |
can I be excused? |
darf ich gehen?
|
|
103 |
Speaking |
can I speak to someone? |
dürfte ich bitte mit … reden?
|
|
104 |
Speaking |
can I speak to someone? |
könnte ich mit … sprechen?
|
|
105 |
Speaking |
can i speak to you a minute? |
kann ich kurz mit dir sprechen?
|
|
106 |
Speaking |
can i be honest with you? |
kann ich ehrlich zu dir sein?
|
|
107 |
Speaking |
can i be honest with you? |
kann ich offen mit dir reden?
|
|
108 |
Speaking |
can i speak to you a minute? |
hast du eine Minute für mich?
|
|
109 |
Speaking |
can i speak to you a minute? |
können wir eine Minute etwas besprechen?
|
|
110 |
Speaking |
can I take a message? |
kann ich etwas ausrichten?
|
|
111 |
Speaking |
can i be honest with you? |
kann ich ehrlich zu Ihnen sein?
|
|
112 |
Speaking |
can i speak to you a minute? |
kann ich Sie eine Minute sprechen?
|
|
113 |
Speaking |
can I take a message? |
soll ich etwas ausrichten?
|
|
114 |
Speaking |
can i take you for a drink? |
kann ich dich zu einem Drink einladen?
|
|
115 |
Speaking |
can i be honest with you? |
kann ich offen mit Ihnen reden?
|
|
116 |
Speaking |
can i borrow this? |
kann ich mir das leihen?
|
|
117 |
Speaking |
can i take you for a drink? |
können wir etwas trinken gehen?
|
|
118 |
Speaking |
can i take you for a drink? |
hättest du Lust mit mir etwas trinken zu gehen?
|
|
119 |
Speaking |
can i take your bicycle? |
kann ich dein Fahrrad ausleihen?
|
|
120 |
Speaking |
can i borrow this? |
darf ich mir das leihen?
|
|
121 |
Speaking |
can i borrow this? |
kann ich mir das ausleihen?
|
|
122 |
Speaking |
can i take your bicycle? |
darf ich dein Fahrrad haben?
|
|
123 |
Speaking |
can i take your bicycle? |
kann ich dein Fahrrad ausborgen?
|
|
124 |
Speaking |
can i borrow this? |
kann ich mir das ausborgen?
|
|
125 |
Speaking |
can i borrow this? |
kann ich mir das borgen?
|
|
126 |
Speaking |
can I take your order? |
kann ich eure Bestellung aufnehmen?
|
|
127 |
Speaking |
can i borrow this? |
darf ich mir das ausleihen?
|
|
128 |
Speaking |
can i take your order? |
darf ich Ihre Bestellung aufnehmen?
|
|
129 |
Speaking |
can i borrow this? |
darf ich mir das borgen?
|
|
130 |
Speaking |
can i borrow this? |
darf ich mir das ausborgen?
|
|
131 |
Speaking |
can i take your order? |
möchtet ihr bestellen?
|
|
132 |
Speaking |
can I talk to you for a minute? |
kann ich kurz mit dir sprechen?
|
|
133 |
Speaking |
can i borrow your pen? |
kann ich mir deinen Stift leihen?
|
|
134 |
Speaking |
can I talk to you for a minute? |
können wir eine Minute etwas besprechen?
|
|
135 |
Speaking |
can i borrow your pen? |
kann ich mir deinen Stift ausleihen?
|
|
136 |
Speaking |
can i borrow your pen? |
kann ich mir deinen Stift borgen?
|
|
137 |
Speaking |
can I talk to you for a minute? |
hast du eine Minute für mich?
|
|
138 |
Speaking |
can i borrow your pen? |
kann ich mir deinen Stift ausborgen
|
|
139 |
Speaking |
can I talk to you for a minute? |
kann ich Sie eine Minute sprechen?
|
|
140 |
Speaking |
can i borrow your pen? |
darf ich mir deinen Stift leihen?
|
|
141 |
Speaking |
can i talk to you for a sec? |
kann ich kurz mit dir sprechen?
|
|
142 |
Speaking |
can i borrow your pen? |
darf ich mir deinen Stift ausleihen?
|
|
143 |
Speaking |
can i talk to you for a sec? |
können wir eine Sekunde etwas besprechen?
|
|
144 |
Speaking |
can i borrow your pen? |
darf ich mir deinen Stift borgen?
|
|
145 |
Speaking |
can i talk to you for a sec? |
hast du eine Sekunde für mich?
|
|
146 |
Speaking |
can i talk to you for a sec? |
kann ich Sie eine Sekunde sprechen?
|
|
147 |
Speaking |
can i borrow your pen? |
darf ich mir deinen Stift ausborgen?
|
|
148 |
Speaking |
can i talk to you for a second? |
kann ich kurz mit dir sprechen?
|
|
149 |
Speaking |
can i buy you a drink? |
darf ich Ihnen einen ausgeben?
|
|
150 |
Speaking |
can i talk to you for a second? |
können wir eine Sekunde etwas besprechen?
|
|
151 |
Speaking |
can I buy you a drink? |
kann ich Ihnen einen Drink ausgeben?
|
|
152 |
Speaking |
can i talk to you for a second? |
hast du eine Sekunde für mich?
|
|
153 |
Speaking |
can I buy you a drink? |
darf ich Ihnen einen Drink ausgeben?
|
|
154 |
Speaking |
can i talk to you for a second? |
kann ich Sie eine Sekunde sprechen?
|
|
155 |
Speaking |
can i talk to you? |
kann ich mit dir reden?
|
|
156 |
Speaking |
can I buy you a drink? |
darf ich Ihnen ein Glas spendieren?
|
|
157 |
Speaking |
can I buy you a drink? |
kann ich Ihnen ein Glas spendieren?
|
|
158 |
Speaking |
can i talk to you? |
kann ich mit dir sprechen?
|
|
159 |
Speaking |
can I buy you a drink? |
kann ich dir einen Drink ausgeben?
|
|
160 |
Speaking |
can i talk to you? |
können wir kurz etwas besprechen?
|
|
161 |
Speaking |
can i talk to you? |
hast du kurz Zeit für mich?
|
|
162 |
Speaking |
can I buy you a drink? |
darf ich dir einen ausgeben?
|
|
163 |
Speaking |
can i buy you lunch? |
darf ich Sie zum Mittagessen einladen?
|
|
164 |
Speaking |
can I tell her who's calling? |
wer ruft an?
|
|
165 |
Speaking |
can I tell her who's calling? |
wer soll ich sagen hat angerufen?
|
|
166 |
Speaking |
can i buy you lunch? |
darf ich dich zum Mittagessen einladen?
|
|
167 |
Speaking |
can i call you back? |
kann ich dich später zurückrufen?
|
|
168 |
Speaking |
can I tell her who's calling? |
wer ruft an?
|
|
169 |
Speaking |
can I tell her who's calling? |
wer hat angerufen?
|
|
170 |
Speaking |
can i call you back? |
kann ich dich zurückrufen?
|
|
171 |
Speaking |
can i tell you a story? |
kann ich dir eine Geschichte erzählen?
|
|
172 |
Speaking |
can i call you back? |
kann ich Sie später zurückrufen?
|
|
173 |
Speaking |
can i trust you? |
kann ich dir trauen?
|
|
174 |
Speaking |
can i call you back? |
kann ich Sie zurückrufen?
|
|
175 |
Speaking |
can i trust you? |
kann ich dir vertrauen?
|
|
176 |
Speaking |
can I call you by your first name? |
darf ich dich mit Vornamen ansprechen?
|
|
177 |
Speaking |
can i trust you? |
kann ich Ihnen vertrauen?
|
|
178 |
Speaking |
can i trust you? |
kann ich Ihnen trauen?
|
|
179 |
Speaking |
can I call you by your first name? |
darf ich dich mit Vornamen anreden?
|
|
180 |
Speaking |
can I call you by your first name? |
darf ich Sie mit Vornamen anreden?
|
|
181 |
Speaking |
can I use your powder room? |
kann ich deine Toilette benutzen?
|
|
182 |
Speaking |
can i use your powder room? |
kann ich Ihre Toilette nutzen?
|
|
183 |
Speaking |
can I call you by your first name? |
darf ich Sie mit Vornamen ansprechen?
|
|
184 |
Speaking |
can i walk there from here? |
kann ich von hier aus laufen?
|
|
185 |
Speaking |
can i walk there from here? |
kann ich von hier bis dahin laufen?
|
|
186 |
Speaking |
can i come in? |
kann ich reinkommen?
|
|
187 |
Speaking |
can i come in? |
darf ich reinkommen?
|
|
188 |
Speaking |
can i count on you? |
kann ich auf Sie zählen?
|
|
189 |
Speaking |
can i count on you? |
kann ich auf dich zählen?
|
|
190 |
Speaking |
can i count on you? |
kann ich mich auf Sie verlassen?
|
|
191 |
Speaking |
can i count on you? |
kann ich mich auf dich verlassen?
|
|
192 |
Speaking |
can i get by, please? |
kann ich bitte vorbei?
|
|
193 |
Speaking |
can i get by, please? |
darf ich bitte vorbei?
|
|
194 |
Speaking |
can i get off the bus here? |
kann ich hier aussteigen?
|
|
195 |
Speaking |
can i get off the bus here? |
können Sie mich hier rauslassen?
|
|
196 |
Speaking |
can i get off the bus here? |
lassen Sie mich bitte hier raus
|
|
197 |
Speaking |
can i get out? |
kann ich raus?
|
|
198 |
Speaking |
can i get some? |
kann ich etwas haben?
|
|
199 |
Speaking |
can i get some? |
kann ich etwas davon haben?
|
|
200 |
Speaking |
can i give you some advice? |
darf ich Ihnen einen Rat geben?
|
|
201 |
Speaking |
can i give you some advice? |
kann ich dir einen Rat geben?
|
|
202 |
Speaking |
can i give you some advice? |
kann ich dir was raten?
|
|
203 |
Speaking |
can i go |
darf ich gehen
|
|
204 |
Speaking |
can i go |
kann ich gehen
|
|
205 |
Speaking |
can i go early? |
darf ich früher gehen?
|
|
206 |
Speaking |
can i go early? |
kann ich früher gehen?
|
|
207 |
Speaking |
can i go now? |
kann ich jetzt gehen?
|
|
208 |
Speaking |
can i go now? |
darf ich jetzt gehen?
|
|
209 |
Speaking |
can i go out? |
darf ich rausgehen?
|
|
210 |
Speaking |
can i go out? |
kann ich raus?
|
|
211 |
Speaking |
can i go out? |
darf ich raus?
|
|
212 |
Speaking |
can i have a cigarette? |
kann ich eine Zigarette haben?
|
|
213 |
Speaking |
can i have a cigarette? |
darf ich eine Zigarette haben?
|
|
214 |
Speaking |
can i have a hug? |
kriege ich eine Umarmung?
|
|
215 |
Speaking |
can i have a hug? |
bekomme ich eine Umarmung?
|
|
216 |
Speaking |
can i have a hug? |
kann ich eine Umarmung haben?
|
|
217 |
Speaking |
can i have a look? |
darf ich mal sehen?
|
|
218 |
Speaking |
can i have a look? |
darf ich mal gucken?
|
|
219 |
Speaking |
can i have a look? |
kann ich mal gucken?
|
|
220 |
Speaking |
can I have a sip of that? |
gibst du mir auch einen Schluck?
|
|
221 |
Speaking |
can I have a sip of that? |
kann ich auch einen Schluck haben?
|
|
222 |
Speaking |
can I have a sip of that? |
darf ich auch einen Schluck haben?
|
|
223 |
Speaking |
can I have a sip of that? |
darf ich mal dran nippen?
|
|
224 |
Speaking |
can I have a sip of that? |
kann ich mal dran nippen?
|
|
225 |
Speaking |
can i have a word with you? |
kann ich kurz mit dir sprechen?
|
|
226 |
Speaking |
can i have a word with you? |
kann ich kurz mit dir reden?
|
|
227 |
Speaking |
can i have a word with you? |
können wir kurz reden?
|
|
228 |
Speaking |
can i have a word with you? |
können wir kurz sprechen?
|
|
229 |
Speaking |
can you keep this box until i call for it next week? |
kannst du bis nächste Woche diese Box bewahren?
|
|
230 |
Speaking |
can i have another go? |
kann ich es nochmal versuchen?
|
|
231 |
Speaking |
can i have another go? |
darf ich es nochmal versuchen?
|
|
232 |
Speaking |
can i have another go? |
kann ich es noch einmal probieren?
|
|
233 |
Speaking |
can i have another go? |
darf ich es noch einmal probieren?
|
|
234 |
Speaking |
can i have one? |
kann ich mir eins nehmen?
|
|
235 |
Speaking |
can i have one? |
darf ich mir eins nehmen?
|
|
236 |
Speaking |
can i have one? |
kann ich eins haben?
|
|
237 |
Speaking |
can i have one? |
darf ich eins haben?
|
|
238 |
Speaking |
can i have some more? |
könnte ich noch etwas haben?
|
|
239 |
Speaking |
can i have some more? |
könnte ich noch etwas bekommen?
|
|
240 |
Speaking |
can i have some more? |
kann ich noch etwas haben?
|
|
241 |
Speaking |
can i have some water? |
kann ich etwas Wasser haben?
|
|
242 |
Speaking |
can i have some water? |
kann ich etwas Wasser bekommen?
|
|
243 |
Speaking |
can i have the bill please? |
kann ich bitte die Rechnung bekommen?
|
|
244 |
Speaking |
can i have the bill please? |
kann ich bitte die Rechnung haben?
|
|
245 |
Speaking |
can i have the bill please? |
die Rechnung bitte
|
|
246 |
Speaking |
can I have your autograph? |
kann ich ein Autogramm bekommen?
|
|
247 |
Speaking |
can I have your autograph? |
kann ich ein Autogramm haben?
|
|
248 |
Speaking |
can i have your order? |
kann ich Ihre Bestellung nehmen?
|
|
249 |
Speaking |
can i have your order? |
kann ich Ihre Bestellung aufnehmen?
|
|
250 |
Speaking |
can I help you? |
wie kann ich Ihnen helfen?
|
|
251 |
Speaking |
can i help you? |
kann ich Ihnen helfen?
|
|
252 |
Speaking |
can i help you? |
kann ich Ihnen behilflich sein?
|
|
253 |
Speaking |
can i help you? |
kann ich dir helfen?
|
|
254 |
Speaking |
can i help you? |
kann ich dir behilflich sein?
|
|
255 |
Speaking |
can i just get a hug? |
kann ich dich nur mal kurz umarmen?
|
|
256 |
Speaking |
can i kiss you? |
darf ich dich küssen?
|
|
257 |
Speaking |
can i kiss you? |
kann ich dich küssen?
|
|
258 |
Speaking |
can I leave a message? |
kann ich eine Nachricht hinterlassen?
|
|
259 |
Speaking |
can i open the window? |
kann ich das Fenster öffnen?
|
|
260 |
Speaking |
can i open the window? |
darf ich das Fenster öffnen?
|
|
261 |
Speaking |
can i ask a question, please? |
kann ich bitte eine Frage stellen?
|
|
262 |
Speaking |
can i ask a question, please? |
kann ich Sie etwas fragen?
|
|
263 |
Speaking |
can i read something from my diary? |
darf ich dir was aus meinem Tagebuch vorlesen?
|
|
264 |
Speaking |
can i read something from my diary? |
kann ich dir etwas aus meinem Tagebuch lesen?
|
|
265 |
Speaking |
can i read something from my diary? |
kann ich dir etwas aus meinem Tagebuch vorlesen?
|
|
266 |
Speaking |
can i open the window? |
kann ich das Fenster aufmachen?
|
|
267 |
Speaking |
can i read something from my diary? |
kann ich dir was aus meinem Tagebuch lesen?
|
|
268 |
Speaking |
can i read something from my diary? |
kann ich dir was aus meinem Tagebuch vorlesen?
|
|
269 |
Speaking |
can i open the window? |
darf ich das Fenster aufmachen?
|
|
270 |
Speaking |
can i see her? |
kann ich sie sehen?
|
|
271 |
Speaking |
can i play? |
darf ich mitspielen?
|
|
272 |
Speaking |
can i play? |
kann ich mitspielen?
|
|
273 |
Speaking |
can i see him? |
kann ich ihn sehen?
|
|
274 |
Speaking |
can i play? |
darf ich auch spielen?
|
|
275 |
Speaking |
can i see some id? |
kann ich Ihren Ausweis sehen?
|
|
276 |
Speaking |
can i play? |
kann ich auch spielen?
|
|
277 |
Speaking |
can i see some id? |
Ausweis bitte
|
|
278 |
Speaking |
can i read it to you? |
darf ich dir etwas vorlesen?
|
|
279 |
Speaking |
can i see the manager? |
kann ich den Geschäftsführer sprechen?
|
|
280 |
Speaking |
can i read it to you? |
kann ich dir etwas vorlesen?
|
|
281 |
Speaking |
can i see the manager? |
kann ich mit dem Manager sprechen?
|
|
282 |
Speaking |
can i read it to you? |
kann ich dir was vorlesen?
|
|
283 |
Speaking |
can i see the manager? |
kann ich mit dem Geschäftsführer reden?
|
|
284 |
Speaking |
can i read it to you? |
darf ich dir was vorlesen?
|
|
285 |
Speaking |
can i see the manager? |
kann ich mit dem Manager reden?
|
|
286 |
Speaking |
can i read something from my diary? |
darf ich dir etwas aus meinem Tagebuch lesen?
|
|
287 |
Speaking |
can i see you |
kann ich dich sehen
|
|
288 |
Speaking |
can i see you |
kann ich Sie sehen
|
|
289 |
Speaking |
can I see you again? |
kann ich dich wieder sehen?
|
|
290 |
Speaking |
can i read something from my diary? |
darf ich dir etwas aus meinem Tagebuch vorlesen?
|
|
291 |
Speaking |
can i read something from my diary? |
darf ich dir was aus meinem Tagebuch lesen?
|
|
292 |
Speaking |
can I see you again? |
kann ich dich nochmal sehen?
|
|
293 |
Speaking |
can I see you again? |
darf ich dich nochmal sehen?
|
|
294 |
Speaking |
can I see you again? |
darf ich dich wieder sehen?
|
|
295 |
Speaking |
can I see you again? |
können wir uns wieder sehen?
|
|
296 |
Speaking |
can i see you in my office? |
kommst du bitte in mein Büro?
|
|
297 |
Speaking |
can i see you in my office? |
kannst du in mein Büro kommen?
|
|
298 |
Speaking |
can i see you in my office? |
kann ich dich in meinem Büro sprechen?
|
|
Colloquial |
|
299 |
Colloquial |
can i ask you a question? |
darf ich dich was fragen?
|
|
300 |
Colloquial |
can i ask you a question? |
darf ich dich etwas fragen?
|
|
301 |
Colloquial |
can I call you by your first name? |
darf ich "du" zu Ihnen sagen?
|
|
302 |
Colloquial |
can I call you by your first name? |
darf ich Sie duzen?
|
|
303 |
Colloquial |
can i come too |
darf ich auch kommen?
|
|
304 |
Colloquial |
can i come too |
darf ich auch mit?
|
|
305 |
Colloquial |
can i come too |
kann ich mitkommen?
|
|
306 |
Colloquial |
can i come too |
kann ich auch mit?
|
|
Business Correspondence |
|
307 |
Business Correspondence |
this is all I can think of |
Das ist alles was mir einfällt
|
|
308 |
Business Correspondence |
where can I contact Mr. Smith |
Wo kann ich Mr. Smith erreichen?
|
|