|
Kategori |
Almanca |
İngilizce |
|
General |
|
1 |
General |
vielsilbiges Wort [adj]
|
polysyllable |
|
2 |
General |
vieldeutiges Wort [adj]
|
multivocal |
|
3 |
General |
halt (mit einem Wort) [Süddt.] [adv]
|
just (in a word) |
|
4 |
General |
auf Wort [adv]
|
at a word |
|
5 |
General |
auf ein Wort hin [adv]
|
at a word |
|
6 |
General |
aufs Wort [adv]
|
at a word |
|
7 |
General |
auf das Wort hin [adv]
|
at a word |
|
8 |
General |
in Wort und Tat [adv]
|
in word and deed |
|
9 |
General |
ein kompliziertes Wort [m]
|
a bit of a mouthful |
|
10 |
General |
ein kompliziertes Wort [m]
|
a mouthful |
|
11 |
General |
ein Wort, dass zwei entgegengesetzliche Wörter bilden [m]
|
a conflict in terms |
|
12 |
General |
ein wahres Wort [n]
|
a mouthful |
|
13 |
General |
Wort der Warnung [n]
|
word of warning |
|
14 |
General |
Wort [n]
|
verbalism |
|
15 |
General |
Wort [n]
|
expression |
|
16 |
General |
Wort [n]
|
undertaking |
|
17 |
General |
Wort im Zieltext [n]
|
target word |
|
18 |
General |
Wort des Tages [n]
|
word of the day |
|
|
19 |
General |
euphemistisches Wort [n]
|
hypocorism |
|
20 |
General |
herabsetzendes Wort [n]
|
pejorative |
|
21 |
General |
gesprochenes Wort [n]
|
spoken words |
|
22 |
General |
geflügeltes Wort [n]
|
winged word |
|
23 |
General |
neugebildetes Wort [n]
|
neologism |
|
24 |
General |
geflügeltes Wort [n]
|
dictum |
|
25 |
General |
unanständiges Wort [n]
|
dirty word |
|
26 |
General |
Wort [n]
|
word |
|
27 |
General |
künstliches Wort [n]
|
artificial word |
|
28 |
General |
schwarzes Wort [n]
|
black word |
|
29 |
General |
Wort der Schwarzen [n]
|
black word |
|
30 |
General |
zweisilbiges Wort [n]
|
disyllable |
|
31 |
General |
zwölfsilbiges Wort [n]
|
dodecasyllable |
|
32 |
General |
leeres Wort [n]
|
empty word |
|
33 |
General |
äquivalentes Wort [n]
|
equivalent word |
|
34 |
General |
F-Wort [n]
|
f-bomb |
|
35 |
General |
letztes Wort [n]
|
final word |
|
36 |
General |
abschließendes Wort [n]
|
final word |
|
37 |
General |
gutes Wort [n]
|
good word |
|
38 |
General |
erstes oder letztes Wort auf der Seite [n]
|
guideword |
|
|
39 |
General |
hartes Wort [n]
|
harsh word |
|
40 |
General |
strenges Wort [n]
|
harsh word |
|
41 |
General |
auslösendes Wort [n]
|
hotword |
|
42 |
General |
nicht jedes Wort auf die Goldwaage legen [übertragen] [v]
|
not to weigh up every word |
|
43 |
General |
jemandem ins Wort fallen [v]
|
interrupt someone |
|
44 |
General |
sein Wort halten [v]
|
keep one's word |
|
45 |
General |
ein Wort betonen [v]
|
lay/put emphasis on a word |
|
46 |
General |
etwas vertippen (Wort etc.) [v]
|
mistype something |
|
47 |
General |
sich (mit etwas) zu Wort melden [v]
|
pipe up (with something) |
|
48 |
General |
bei jemandem ein gutes Wort für jemanden einlegen [v]
|
put in a good word to someone for someone |
|
49 |
General |
das Wort ergreifen [v]
|
rise to speak |
|
50 |
General |
jemandem das Wort entziehen [v]
|
rule someone out of order |
|
51 |
General |
jemandem das Wort abschneiden [v]
|
cut someone short |
|
52 |
General |
um das Wort bitten [v]
|
demand the floor |
|
53 |
General |
(bei einem Gespräch) das Wort führen [v]
|
do the talking (in a conversation) |
|
54 |
General |
etwas in die Länge ziehen (Silbe, Wort, Ton...) [v]
|
draw out something |
|
55 |
General |
ein Wort/einen Namen eindeutschen [v]
|
germanize a word/name |
|
56 |
General |
zu Wort kommen [v]
|
get a chance to speak |
|
57 |
General |
das Wort an jemanden abtreten/weitergeben [v]
|
give the floor to someone |
|
58 |
General |
das Wort an jemanden geben [v]
|
give the floor to someone |
|
59 |
General |
das Wort an jemanden abtreten/weitergeben [v]
|
give up your turn in favour of someone |
|
60 |
General |
ein offenes Wort mit jemandem reden [v]
|
have a frank talk with someone |
|
61 |
General |
eine Sprache in Wort und Schrift beherrschen [v]
|
have a good spoken and written command of a language |
|
62 |
General |
das letzte Wort haben [v]
|
have the final say |
|
63 |
General |
am Wort sein [v]
|
have the floor |
|
64 |
General |
jemandem ins Wort fallen [v]
|
heckle someone |
|
65 |
General |
ein Wort (am Zeilenende) trennen [v]
|
hyphen a word |
|
66 |
General |
ein Wort (am Zeilenende) trennen [v]
|
hyphenate |
|
67 |
General |
das Wort erhalten [v]
|
be allowed to speak |
|
68 |
General |
das Wort erhalten [v]
|
be given the floor |
|
69 |
General |
(bei einer Übersetzung) am Wort kleben [v]
|
be overly literal (in one's translation) |
|
70 |
General |
das Wort führen [v]
|
be the main speaker (in a discussion) |
|
71 |
General |
sein Wort brechen [v]
|
break one's word |
|
72 |
General |
die Aufmerksamkeit des Redners erregen (damit er einem als nächstes das Wort erteilt) [v]
|
catch the speaker's eye (in Parliament) |
|
73 |
General |
das Wort in die Tat umsetzen [v]
|
suit the action to the word |
|
74 |
General |
auf jemandes Wort vertrauen [v]
|
take someone at his word |
|
75 |
General |
das Wort ergreifen [v]
|
take the floor |
|
76 |
General |
das große Wort führen [v]
|
talk big |
|
77 |
General |
vertippen (Wort etc.) [v]
|
type something wrong (word etc.) |
|
78 |
General |
auf das Wort verzichten [v]
|
waive your right to speak |
|
|
79 |
General |
jedes einzelne Wort aufschreiben [v]
|
write down every single word |
|
80 |
General |
zu Wort kommen [v]
|
have one's say |
|
81 |
General |
jemandes Wort einhalten [v]
|
abide by one's word |
|
82 |
General |
zu jemandes Wort stehen [v]
|
abide by one's word |
|
83 |
General |
um das Wort bitten [v]
|
ask for the floor |
|
84 |
General |
um das Wort bitten [v]
|
ask to speak |
|
85 |
General |
sein Wort nicht halten [v]
|
back on one's word |
|
86 |
General |
nicht hinter seinem Wort stehen [v]
|
back on one's word |
|
87 |
General |
sein Wort halten [v]
|
be as good as one's promise |
|
88 |
General |
sein Wort halten [v]
|
be as good as one's word |
|
89 |
General |
sein Wort halten [v]
|
be as good as your word |
|
90 |
General |
zu seinem Wort stehen [v]
|
be true to one's word |
|
91 |
General |
seinem Wort treu sein [v]
|
be true to one's word |
|
92 |
General |
sein Wort halten [v]
|
be true to one's word |
|
93 |
General |
nicht zu Wort kommen [v]
|
be unable to get a word in edgewise |
|
94 |
General |
an jemandes Wort glauben [v]
|
believe one's words |
|
95 |
General |
das Wort ergreifen [v]
|
begin to speak |
|
96 |
General |
das Wort ergreifen [v]
|
begin to talk |
|
97 |
General |
sein Wort brechen [v]
|
break one's faith |
|
98 |
General |
sein Wort brechen [v]
|
break one's words |
|
99 |
General |
sein Wort zurücknehmen [v]
|
break a promise |
|
100 |
General |
sein Wort brechen [v]
|
break a promise |
|
101 |
General |
ein Wort flüstern [v]
|
breathe a word |
|
102 |
General |
mit einem Wort andeuten [v]
|
breathe a word |
|
103 |
General |
jemandem das Wort geben [v]
|
call upon someone to speak |
|
104 |
General |
ein neues Wort der Sprache hinzufügen [v]
|
coin a new word into the language |
|
105 |
General |
jemandem ins Wort fallen [v]
|
cut in on |
|
106 |
General |
jemandes Wort bezweifeln [v]
|
doubt someone's word |
|
107 |
General |
an jemandes Wort zweifeln [v]
|
doubt someone's word |
|
108 |
General |
zu Wort kommen [v]
|
get a word in edgewise |
|
109 |
General |
das letzte Wort haben [v]
|
get the final word |
|
110 |
General |
das Wort erteilen [v]
|
give floor to |
|
111 |
General |
das Wort weitergeben an [v]
|
give floor to |
|
112 |
General |
jemandem sein Wort geben [v]
|
give somebody one's word |
|
113 |
General |
jemandem sein Wort geben [v]
|
give someone one's word |
|
114 |
General |
sein Wort nicht halten [v]
|
go back on one's promise |
|
115 |
General |
sein Wort nicht halten [v]
|
go back on one's word |
|
116 |
General |
kein solches Wort in seinem Wortschatz haben [v]
|
have no such word in one's vocabulary |
|
117 |
General |
zu Wort kommen [v]
|
have one's say |
|
118 |
General |
das letzte Wort haben [v]
|
have the final word |
|
119 |
General |
das Wort haben [v]
|
have the floor |
|
120 |
General |
am Wort sein [v]
|
have the floor |
|
121 |
General |
das letzte Wort haben [v]
|
have the last word |
|
122 |
General |
das letzte Wort behalten [v]
|
have the last word |
|
123 |
General |
das letzte Wort haben bei [v]
|
have the last word in |
|
124 |
General |
das letzte Wort behalten bei [v]
|
have the last word in |
|
125 |
General |
das Wort haben [v]
|
have the right to comment on something |
|
126 |
General |
das Wort haben [v]
|
have the right to speak |
|
127 |
General |
das Wort haben [v]
|
hold the floor |
|
128 |
General |
ein Wort der Warnung
|
a word of caution |
|
129 |
General |
ein Wort auslassen
|
omit a word |
|
130 |
General |
neugebildetes Wort
|
neologism |
|
131 |
General |
ein Wort trennend
|
hyphenating |
|
132 |
General |
ein Wort getrennt
|
hyphenated |
|
133 |
General |
ein Wort getrennt
|
hyphened a word |
|
134 |
General |
ein Wort trennend
|
hyphening a word |
|
135 |
General |
Du-Wort
|
informal form (of address) |
|
136 |
General |
zu Wort kommend
|
getting a chance to speak |
|
137 |
General |
zu Wort gekommen
|
got a chance to speak |
|
138 |
General |
zu Wort gekommen
|
had one's say |
|
139 |
General |
zu Wort kommend
|
having one's say |
|
140 |
General |
Du-Wort
|
familiar form (of address) |
|
141 |
General |
das Wort abgeschnitten
|
cut short |
|
142 |
General |
abgeleitetes Wort
|
derivative |
|
143 |
General |
ein geflügeltes Wort
|
dictum |
|
144 |
General |
unanständiges Wort
|
dirty word |
|
145 |
General |
zusammengesetztes Wort
|
compound |
|
146 |
General |
ein geflügeltes Wort
|
a popular saying |
|
147 |
General |
ein Wort zur rechten Zeit [formal]
|
a timely word |
|
148 |
General |
ein weises Wort
|
a wise saying |
|
149 |
General |
das Wort (Rederecht bei einer förmlichen Zusammenkunft)
|
the floor (right to speak in a formal meeting) |
|
150 |
General |
das Wort ergriffen
|
risen to speak |
|
151 |
General |
ergreift das Wort
|
rises to speak |
|
152 |
General |
das Wort ergreifend
|
rising to speak |
|
153 |
General |
ergriff das Wort
|
rose to speak |
|
154 |
General |
das Wort ergreifen
|
chime in |
|
155 |
General |
nicht Wort haltend
|
reneging |
|
156 |
General |
Wort für Wort
|
verbatim |
|
157 |
General |
hochgestochenes/geschraubtes Wort
|
five dollar word |
|
158 |
General |
auf mein Wort!
|
upon my word! |
|
159 |
General |
Wort
|
word |
|
160 |
General |
auf mein Wort
|
upon my conscience |
|
161 |
General |
unanständiges Wort
|
effword |
|
162 |
General |
zweisilbiges Wort
|
dissyllable |
|
Idioms |
|
163 |
Idioms |
das letzte Wort in etwas sein [v]
|
be the last word in something |
|
164 |
Idioms |
sein Wort brechen [v]
|
break one's promise |
|
165 |
Idioms |
sein Wort zurücknehmen [v]
|
break one's promise |
|
166 |
Idioms |
sein Wort widerrufen [v]
|
break one's promise |
|
167 |
Idioms |
sein Wort brechen [v]
|
break one's word |
|
168 |
Idioms |
sein Wort zurücknehmen [v]
|
break one's word |
|
169 |
Idioms |
sein Wort widerrufen [v]
|
break one's word |
|
170 |
Idioms |
nicht zu Wort kommen [v]
|
can't get a word in edgeways |
|
171 |
Idioms |
kein einziges Wort sagen können [v]
|
can't get a word in edgeways |
|
172 |
Idioms |
kein einziges Wort sagen können [v]
|
can't get a word in edgewise |
|
173 |
Idioms |
nicht zu Wort kommen [v]
|
can't get a word in edgewise |
|
174 |
Idioms |
ein Wort im Vertrauen
|
a word in your ear |
|
175 |
Idioms |
das Wort ergreifen
|
to rise to speak |
|
176 |
Idioms |
das letzte Wort haben
|
to have the final say |
|
177 |
Idioms |
das Wort in die Tat umsetzen
|
to suit the action to the world |
|
178 |
Idioms |
jemanden beim Wort nehmen
|
take somebody at his/her word |
|
179 |
Idioms |
das letzte Wort (in etwas) ist noch nicht gesprochen
|
the jury is still out (on something) |
|
180 |
Idioms |
kein Wort
|
not a dicky bird |
|
181 |
Idioms |
ein schmutziges Wort
|
a dirty word |
|
182 |
Idioms |
ein obszönes Wort
|
a four-letter word |
|
183 |
Idioms |
ein obszönes Wort
|
a dirty word |
|
184 |
Idioms |
ein Mann, der zu seinem Wort steht
|
a man of his word |
|
185 |
Idioms |
ein unanständiges Wort
|
a four-letter word |
|
186 |
Idioms |
die Tat wirkt mächtiger als das Wort
|
action speak louder than words |
|
187 |
Idioms |
eine Frau, die zu ihrem Wort steht
|
a woman of her word |
|
188 |
Idioms |
sein Wort haltend
|
as good as one's word |
|
189 |
Idioms |
ein Mann sein, der zu seinem Wort steht
|
be a man of his word |
|
190 |
Idioms |
ins Wort fallen
|
barge into |
|
191 |
Idioms |
ins Wort platzen
|
barge into |
|
Phrases |
|
192 |
Phrases |
Er brach sein Wort
|
he departed from his word |
|
193 |
Phrases |
Er nahm jedes Wort zur Kenntnis
|
he registered every word |
|
194 |
Phrases |
Er führte das große Wort
|
he did all the talking |
|
195 |
Phrases |
Ich bitte um's Wort
|
may i have the floor |
|
196 |
Phrases |
Ein Mann ein Wort
|
an honest man's word is as good as his bond |
|
197 |
Phrases |
jemandem das Wort im Munde herumdrehen
|
twist somebody's words |
|
198 |
Phrases |
ohne ein Wort zu sagen
|
without uttering a word |
|
199 |
Phrases |
ein anderes Wort dafür
|
another word for it |
|
200 |
Phrases |
ein Wort im Vertrauen
|
a word in your ear |
|
201 |
Phrases |
Dein Wort in Gottes Ohr!
|
From your lips to God's ears! |
|
202 |
Phrases |
mit einem Wort
|
in a word |
|
203 |
Phrases |
mit einem Wort
|
in sum |
|
204 |
Phrases |
mit einem Wort
|
in sum |
|
205 |
Phrases |
beim ersten Wort
|
at the first word |
|
206 |
Phrases |
suchen Sie das richtige Wort aus und umkreisen Sie es
|
choose the correct word and circle it |
|
207 |
Phrases |
such das richtige Wort aus und umkreise es
|
choose the correct word and circle it |
|
Proverb |
|
208 |
Proverb |
Beispiele tun oft mehr als viel Wort und Lehr
|
precepts teach but examples move |
|
209 |
Proverb |
Die Tat wirkt mächtiger als das Wort
|
actions speak louder than words |
|
210 |
Proverb |
Ein Mann, ein Wort. [Sprw.]
|
A promise is a promise. |
|
211 |
Proverb |
Ein Mann, ein Wort.
|
A promise is a promise. |
|
212 |
Proverb |
Die Tat wirkt mächtiger als das Wort.
|
Actions speak louder than words. |
|
213 |
Proverb |
Ein Mann, ein Wort.
|
An honest man's word's as good as his bond. |
|
Speaking |
|
214 |
Speaking |
Er brach sein Wort.
|
He departed from his word. |
|
215 |
Speaking |
Er führte das große Wort.
|
He did all the talking. |
|
216 |
Speaking |
Er hielt sein Wort.
|
He kept his word. |
|
217 |
Speaking |
Ich habe das Wort nicht verstanden.
|
I didn't catch the word. |
|
218 |
Speaking |
Ich glaube kein Wort davon.
|
I don't believe a word of it. |
|
219 |
Speaking |
Ich nehm' dich beim Wort!
|
I'll hold you to your word! |
|
220 |
Speaking |
Darf ich um das Wort bitten?
|
May I have the floor? |
|
221 |
Speaking |
Sie sagte kein Wort.
|
she didn't say a word. |
|
222 |
Speaking |
Was bedeutet dieses Wort?
|
What does this word mean? |
|
223 |
Speaking |
Was bedeutet dieses Wort?
|
What's the meaning of this word? |
|
224 |
Speaking |
Sie haben das Wort!
|
You have the floor! |
|
Colloquial |
|
225 |
Colloquial |
kein Wort herausbringen [übertragen] [v]
|
be tongue-tied |
|
226 |
Colloquial |
(bei jemandem) jedes Wort auf die Goldwaage legen müssen (um nicht kritisiert zu werden) [übertragen] [v]
|
have to watch every word you say (to someone) |
|
227 |
Colloquial |
kein Wort herausbringen können [v]
|
be unable to get a word out |
|
228 |
Colloquial |
das Wort ergreifen [v]
|
chime |
|
229 |
Colloquial |
Kein Wort darüber! [formal]
|
Mum's the word! |
|
230 |
Colloquial |
Kein Wort darüber!
|
Mum's the word! |
|
231 |
Colloquial |
Ein wahres Wort!
|
That's a mouthful! |
|
232 |
Colloquial |
ein Wort
|
a promise is a promise |
|
233 |
Colloquial |
ins Wort fallen
|
barge in |
|
234 |
Colloquial |
ins Wort platzen
|
barge in |
|
Business |
|
235 |
Business |
Wort [n]
|
word |
|
Phrasals |
|
236 |
Phrasals |
jemandem ins Wort fallen [v]
|
chop someone off |
|
Technical |
|
237 |
Technical |
ISO-Wort [n]
|
ISO word |
|
238 |
Technical |
das Wort abschneidend
|
cutting short |
|
Astronomy |
|
239 |
Astronomy |
eindeutiges Wort [n]
|
unique word (space station) |
|
Linguistics |
|
240 |
Linguistics |
zusammengesetztes Wort [n]
|
compound (word formed by combining two or more words) |
|
241 |
Linguistics |
Homograph (Wort das einem anderen Wort in Schreibweise, aber nicht in Aussprache/Bedeutung gleich ist) [n]
|
homograph |
|
242 |
Linguistics |
verallgemeinerndes Wort [n]
|
generalizing word |
|
243 |
Linguistics |
zusammengesetztes Wort [n]
|
compound |
|
244 |
Linguistics |
abschätziges Wort [n]
|
pejorative |
|
245 |
Linguistics |
zusammengesetztes Wort [n]
|
composite |
|
246 |
Linguistics |
Wort [n]
|
vocable |
|
247 |
Linguistics |
unbetontes Wort [n]
|
atonic |
|
248 |
Linguistics |
subordinierendes Wort [n]
|
subordinator |
|
249 |
Linguistics |
motivierendes Wort [n]
|
motivation word |
|
250 |
Linguistics |
dreisilbiges Wort [n]
|
trisyllable |
|
251 |
Linguistics |
salopp-umgangssprachliches Wort [n]
|
slangy word |
|
252 |
Linguistics |
einsilbiges Wort [n]
|
monosyllabic word |
|
253 |
Linguistics |
landschaftliches Wort [n]
|
regional word |
|
254 |
Linguistics |
ein Wort mit einer pejorativen Konnotation
|
a word with a pejorative connotation |
|
255 |
Linguistics |
zusammengesetztes Wort
|
compound word |
|
256 |
Linguistics |
gleichlautendes Wort
|
homophone |
|
257 |
Linguistics |
Wort des Jahres
|
word of the year |
|
258 |
Linguistics |
partitives Wort
|
partitive |
|
Psychology |
|
259 |
Psychology |
Wenn ich das Wort 'Börse' höre, schalte ich ab.
|
When I hear the word 'stock exchange' I switch off. |
|
Engineering |
|
260 |
Engineering |
das Wort erteilen
|
to give the floor |
|
261 |
Engineering |
das Wort ergreifen
|
to take the floor |
|
Computer |
|
262 |
Computer |
reserviertes Wort [n]
|
reserved word |
|
263 |
Computer |
Wort [n]
|
word |
|
264 |
Computer |
ein Wort in Anführungsstrichen
|
a word in/between quotation marks |
|
Printing |
|
265 |
Printing |
Wiederholungszeichen (unter einem Wort oder einer Textzeile) [n]
|
ditto (beneath a word or text line) |
|
266 |
Printing |
Wiederholungszeichen (unter einem Wort oder einer Textzeile) [n]
|
ditto mark |
|
267 |
Printing |
vorläufiges Wort
|
nonce word |
|
Neology |
|
268 |
Neology |
PI-Wort [n]
|
politically incorrect word |
|