für jemanden - Almanca İngilizce Sözlük

für jemanden

Play ENDEDEde

Meanings of "für jemanden" in English German Dictionary : 1 result(s)

Almanca İngilizce
Phrases
für jemanden on someone's behalf

Meanings of "für jemanden" with other terms in English German Dictionary : 415 result(s)

Almanca İngilizce
General
ansprechend (für jemanden) [adj] palatable (to someone)
ungelegen (für jemanden) [adj] inconvenient (for someone)
günstig (für jemanden) [adj] convenient (for someone)
passend (für jemanden) [adj] convenient (for someone)
für jemanden wichtig [adj] essential to someone
stellvertretend für jemanden [adv] in behalf of someone
Nachteil (für jemanden) [m] detriment (of someone)
Schaden (für jemanden) [m] detriment (of someone)
Zufluchtsort (für jemanden) [m] sanctuary (for someone)
ein Hemmschuh für jemanden [m] a drag on someone
Jemand, der für jemanden schreibt [m] ghost writer
Jemand, der für jemanden schreibt [m] ghost-writer
Obsorge (für jemanden) [Ös.] [f] parental responsibility (for someone)
elterliche Sorge (für jemanden) [f] parental responsibility (for someone)
Fürbitte (für jemanden) [formal] [f] intercession (for someone) (formal)
Fürsprache (für jemanden) [f] intercession (for someone) (formal)
Herausforderung (für jemanden) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) [f] challenge (for someone)
Last (für jemanden) [übertragen] [f] strain (on someone)
Anstrengung (für jemanden) [f] strain (on someone)
(nervliche, finanzielle) Belastung (für jemanden) [f] strain (on someone)
Strapaze (für jemanden) [f] strain (on someone)
Überanstrengung (für jemanden) [f] strain (on someone)
Zufluchtsstätte (für jemanden) [f] sanctuary (for someone)
Bedeutung (für jemanden/etwas) [f] relevance
Refugium (für jemanden) [formal] [n] place of refuge/sanctuary
Gefäss (für jemanden/etwas) [Schw.] [n] platform
Sichausgeben (für jemanden anderen) [n] impersonation (of someone else)
Nachspiel (für jemanden) (unangenehme Folgen) [n] fallout (from something)
Refugium (für jemanden) [formal] [n] sanctuary (for someone)
Refugium (für jemanden) [formal] [n] refuge
Nachspiel (für jemanden) (unangenehme Folgen) [n] repercussions (for someone)
bei someone für jemanden Fürsprache/Fürbitte einlegen [v] intercede with someone for someone
bei jemandem für jemanden Fürsprache/Fürbitte einlegen [v] intercede with someone for someone
dolmetschen (jemandem/für jemanden) (einer/in eine Sprache) [v] interpret
sich (für jemanden) zur Verfügung halten [v] keep oneself available (to someone)
für jemanden das Essen warm halten [v] keep someone's meal hot
etwas (für jemanden) bereitstellen [v] lay on something (for someone)
für jemanden eine Erklärung abgeben [v] make an announcement on someone's behalf
etwas (für jemanden) bereitstellen [v] make available something (to/for someone)
jemanden (für eine bestimmte Aufgabe) namhaft machen [v] name someone
jemanden für die Wahl zum Bürgermeister nominieren [v] nominate someone for mayor
jemanden für etwas nominieren [v] nominate someone for something
jemanden für vogelfrei erklären [v] outlaw someone
für jemanden mitbezahlen [v] pay someone's share (of the bill)
jemanden für etwas halten [v] peg someone as something
sich für jemanden/etwas entscheiden [v] plump for someone/sth
(für jemanden) Modell stehen [v] pose (for someone)
(für jemanden) Modell sitzen [v] pose (for someone)
(für jemanden) posieren [v] pose (for someone)
jemanden für etwas besonders empfänglich/anfällig machen [v] predispose someone to/towards something
für jemanden (materiell) sorgen [v] provide for someone
etwas (für jemanden) bereitstellen [v] provide something (to/for someone)
jemanden für etwas vormerken (lassen) [v] put down someone (on the list ) for something
jemanden für etwas eintragen [v] put down someone (on the list ) for something
bei jemandem ein gutes Wort für jemanden einlegen [v] put in a good word to someone for someone
jemanden (für einen Posten) vorschlagen [v] put someone forward
für jemanden Lösegeld bezahlen [v] ransom someone
jemanden gefangenhalten und für ihn Lösegeld verlangen [v] ransom someone
jemanden für etwas entschädigen [formal] [v] recompense someone for something
jemanden für etwas entschädigen [v] recoup someone for something
jemanden für etwas entlohnen [v] remunerate someone for something
eine Enttäuschung für jemanden sein [v] come as a disappointment to someone
jemanden in eine Anstalt für geistig abnorme Rechtsbrecher einliefern [v] commit someone to a prison for mentally deranged criminals
für jemanden mitkochen [v] cook for an extra person
für jemanden mitkochen [v] cook for someone
jemanden für schuldig erklären [v] declare someone guilty
jemanden für tot erklären [v] declare someone dead
für jemanden Lösegeld fordern [v] demand a ransom for someone
jemanden für etwas bestimmen [v] destine someone for something
für jemanden mitdenken [v] do all the thinking for someone
jemanden (für den Wettkampf) aufputschen [v] dope someone
für jemanden schwärmen [v] dote on someone
jemanden (für etwas) begeistern [v] enthuse someone (with something)
jemanden für etwas rüsten [v] equip someone for something
jemanden für die neuen Voraussetzungen rüsten [v] equip someone to face the new challenges
für jemanden Verständnis haben [v] feel sympathetic to someone
für jemanden einspringen [v] fill in for someone
jemanden für schuldig befinden [v] find someone guilty
jemanden (für etwas) begeistern [v] fire up someone (about something)
jemanden für etwas begeistern [v] get someone enthusiastic about something
jemanden für etwas begeistern [v] get someone interested in something
bereit machen (für jemanden/etwas) [v] get something ready (for something)
jemanden im Zweifelsfall für unschuldig erklären [v] give someone the benefit of the doubt
jemanden für tot halten [v] give someone up for dead
jemanden aufbauen (für eine Stellung) [v] groom someone (for a position)
für jemanden gesamtschuldnerisch bürgen [v] guarantee jointly and severally for someone
für jemanden wenig übrig haben [v] have little sympathy with someone
jemanden vorsehen für (einen Posten usw.) [v] have someone in mind for
jemanden für etwas verantwortlich machen [v] hold someone accountable for something
jemanden verantwortlich machen für [v] hold someone responsible for
jemanden für etwas haftbar machen [v] hold someone liable for something
jemanden gefangenhalten und für ihn Lösegeld verlangen [v] hold someone to ransom
die Tür für jemanden aufhalten [v] hold the door open for someone
für jemanden auf sein Haus aufpassen (während dessen Abwesenheit) [v] house-sit for someone (for someone)
jemanden (für eine bestimmte Aufgabe) namhaft machen [v] identify someone (for a particular task)
für jemanden bürgen [v] act as guarantor for something
das Stimmrecht für jemanden ausüben [v] act as proxy for voting
dolmetschen (jemandem/für jemanden) (einer/in eine Sprache) [v] act as interpreter
für jemanden handeln [v] act in place of someone
sich für jemanden starkmachen [v] advocate for someone
sich für jemanden engagieren [v] advocate for someone
sich für jemanden einsetzen [v] advocate for someone
für jemanden etwas vergeben [v] allocate something to someone
jemanden (für etwas) um Verzeihung bitten [v] apologise to someone (for something)
jemanden (für etwas) um Verzeihung bitten [v] apologize to someone (for something)
für jemanden wichtig sein [v] be a big issue for someone
eine Schande für jemanden sein [v] be a reproach to someone
jemandem/für jemanden zu hoch sein [v] be above someone's head
eine lehrreiche Erfahrung (für jemanden) sein [v] be an education (for someone)
für jemanden nachvollziehbar sein [v] be comprehensible to someone
sehr schmerzlich für jemanden sein [v] be deeply distressing for someone
für jemanden/etwas viel Zeit aufbringen [v] be deeply/heavily involved with someone/something
für jemanden Freiwild sein [v] be fair game for someone
sich für jemanden freuen [v] be glad for someone's sake
für jemanden bestimmt sein [v] be intended for someone
für jemanden/etwas Zeit aufwenden [v] be involved with someone/something
für jemanden bestimmt sein [v] be meant for someone
für jemanden nicht attraktiv sein [v] be out of favour with someone
sich für jemanden freuen [v] be pleased for someone
für jemanden arbeiten [v] be someone's payroll
(für jemanden) geeignet sein [v] be suitable (for someone)
für jemanden da sein [v] be there for someone
zu anstrengend für jemanden sein [v] be too vigorous for someone
sich für jemanden schämen [v] be/feel ashamed of someone/something
sich für jemanden ziemen [formal] [v] befit someone (formal)
jemanden für etwas scharf kritisieren [v] blast someone for something
jemanden ganz für sich einnehmen [v] cast a spell on someone
jemanden (für etwas) tadeln [formal] [v] censure someone (for something)
einen Sichtschutz für jemanden bieten [v] screen someone from view
für jemanden ein Vorbild sein [v] set an example to someone
etwas bedeuten (für jemanden) [v] signify (for someone) (formal)
(für jemanden) einspringen [v] stand in (for someone)
für jemanden einspringen [v] stand in for someone
Bürgschaft übernehmen (für jemanden) [v] stand surety (for someone)
für jemanden bürgen [v] stand surety for someone
für jemanden einspringen [v] substitute for someone
für jemanden schwärmen [v] swoon over someone
für jemanden das Sorgerecht übernehmen [v] take custody of someone
für jemanden das Sorgerecht übernehmen [v] take parental responsibilty for someone
für jemanden eine Selbstverständlichkeit sein [v] take someone for granted
für jemanden den Kopf hinhalten [v] take the fall for someone
für jemanden aussagen [v] testify for someone
jemanden für etwas in Anspruch nehmen [v] trouble someone for something/to do something
für jemanden einspringen [v] understudy someone
jemanden für einen Plan gewinnen [v] win someone over to a plan
jemanden für eine Sache gewinnen [v] win someone's support for something
für jemanden aussagen [v] witness for someone
sich für jemanden erwärmen [v] to warm up to someone
für jemanden eintreten [v] to stick up for someone
für jemanden geradestehen [v] account for someone
für jemanden stimmen [v] vote someone
(für jemanden) sich lohnen [v] (for one) to be worthwhile
(für jemanden) der Mühe wert sein [v] (for one) to be worthwhile
(für jemanden) sich rentieren [v] (for one) to be worthwhile
(für jemanden) teilnehmen an [v] (for someone) have a part in
(für jemanden) einen Teil zu … beitragen [v] (for someone) have a part in
(für jemanden) durch die Hände von … leiden [v] (for someone) suffer at the hands of
(für jemanden) zu weit gehen [v] (for someone) to go too far
(für jemanden) sich beteiligen an [v] (for someone) have a part in
(für jemanden) zu bunt treiben [v] (for someone) to go too far
(für jemanden) zu weit treiben [v] (for someone) to go too far
(für etwas) jemanden befriedigen [v] (for something) please someone
für jemanden tätig sein [v] act on behalf of someone
etwas nur Chinesisch für jemanden sein [v] all greek to
nur böhmische Dörfer für jemanden sein [v] all greek to
für jemanden reden [v] answer for someone
sich für etwas oder jemanden verantworten [v] answer for someone or something
für etwas oder jemanden geradestehen [v] answer for someone or something
für etwas oder jemanden Verantwortung übernehmen [v] answer for someone or something
für etwas oder jemanden bürgen [v] answer for someone or something
für etwas oder jemanden verantwortlich sein [v] answer for someone or something
für jemanden ans Telefon gehen [v] answer someone’s phones
Anrufe für jemanden beantworten [v] answer someone’s phones
für jemanden Anrufe entgegennehmen [v] answer someone’s phones
für jemanden Anrufe annehmen [v] answer someone’s phones
jemanden für etwas verhaften [v] arrest someone for something
jemanden für etwas festnehmen [v] arrest someone for something
jemanden für etwas inhaftieren [v] arrest someone for something
jemanden für etwas unter Arrest stellen [v] arrest someone for something
jemanden im Bus bitten seinen/ihren Platz für … freizugeben [v] ask someone on the bus to give (up) his/her seat for
die Kaution für jemanden bezahlen [v] bail out somebody
die Kaution für jemanden bezahlen [v] bail somebody out
eine Belastung sein für jemanden [v] be a charge on somebody
eine Last sein für jemanden [v] be a charge on somebody
lästig sein für jemanden [v] be a charge on somebody
zur Last werden für jemanden [v] be a charge on somebody
ein Ersatz sein für jemanden [v] be a substitute for someone
eine Vertretung sein für jemanden [v] be a substitute for someone
ein guter Freund für jemanden sein [v] be a good friend of someone
eine gute Freundin für jemanden sein [v] be a good friend of someone
sich für jemanden einsetzen [v] bat for
für jemanden eine Lanze brechen [v] bat for
zu groß sein für jemanden [v] be baggy for someone
zu groß sein für jemanden [v] be baggy on someone
verantwortlich sein für jemanden [v] be answerable to someone
für jemanden unbegreiflich sein [v] be beyond someone's grasp
sehnsüchtig warten für jemanden etwas zu tun [v] be anxious for someone to do something
für jemanden leben [v] be dedicated to
für jemanden leicht sein [v] be easy for somebody
schwierig sein für (jemanden) [v] be difficult for (someone)
schwer sein für (jemanden) [v] be difficult for (someone)
schwerfallend sein für (jemanden) [v] be difficult for (someone)
nachteilig sein für jemanden [v] be disadvantageous to somebody
nützlich sein für jemanden [v] be of service to somebody
glücklich sein für (jemanden) [v] be happy for (someone)
glücklich sein für jemanden [v] be happy for someone
für (etwas/jemanden) sein [v] be for (something/someone)
sich für jemanden freuen [v] be pleased for someone
eine Schande für jemanden sein [v] be to someone's discredit
eine Nummer zu groß für jemanden sein [v] be too big for one's boots
für jemanden erreichbar sein [v] be within someone's grasp
zu viel für jemanden sein [v] become too much for (someone) to take
für jemanden ein Hotelzimmer reservieren [v] book someone into a hotel
jemanden wappnen für etwas [v] brace someone for something
jemanden zur Rechenschaft ziehen für [v] call somebody to account for
jemanden zur Verantwortung ziehen für [v] call somebody to account for
jemanden zur Verantwortung rufen für [v] call somebody to account for
jemanden für ein letztes Gespräch bestellen [v] call someone down for a final interview
jemanden für ein letztes Interview rufen [v] call someone down for a final interview
jemanden für ein letztes Gespräch bestellen [v] call someone for a final interview
jemanden für ein letztes Interview rufen [v] call someone for a final interview
für jemanden sorgen [v] care for somebody
sich an (jemanden) für Unterstützung zu klammern [v] cling to (someone) for support
(jemanden/etwas) für wichtig halten [v] consider (someone/something) important
(jemanden/etwas) für wertlos halten [v] consider (someone/something) valueless
(jemanden/etwas) für nutzlos halten [v] consider (someone/something) valueless
(jemanden/etwas) für bedeutungslos halten [v] consider (someone/something) valueless
(jemanden/etwas) für wertlos halten [v] consider (someone/something) worthless
(jemanden/etwas) für nutzlos halten [v] consider (someone/something) worthless
(jemanden/etwas) für bedeutungslos halten [v] consider (someone/something) worthless
jemanden für verantwortlich halten [v] consider someone responsible
für jemanden sehr kostspielig sein [v] cost somebody a bundle
für jemanden schweineteuer sein [v] cost somebody a bundle
für jemanden sehr kostspielig sein [v] cost somebody a lot
für jemanden schweineteuer sein [v] cost somebody a lot
jemanden für etwas als würdig sehen [v] deem (someone something) suitable of
jemanden für etwas als würdig sehen [v] deem (someone something) worthy of
jemanden für verantwortlich halten [v] deem someone responsible
jemanden für würdig halten [v] deem someone worthy of
für jemanden übernehmen [v] deputize for somebody
für jemanden ein Loch graben [v] dig a pit for somebody
etwas für jemanden tun [v] do something for someone's sake
etwas für jemanden vorsehen [v] earmark something for someone
etwas für jemanden weglegen [v] earmark something for someone
etwas für jemanden empfehlen [v] earmark something for someone
für jemanden leicht sein [v] easy for somebody
für jemanden einfach sein [v] easy for somebody
jemanden für etwas trainieren [v] educate someone for something
jemanden für etwas trainieren [v] educate someone in something
jemanden für etwas wählen [v] elect someone to something
jemanden für etwas auswählen [v] elect someone to something
jemanden für etwas einstellen [v] employ someone as something
jemanden für etwas beanspruchen [v] engross someone in something
jemanden für etwas gewinnen [v] enlist someone for something
jemanden für die Armee gewinnen [v] enlist someone in the army
jemanden für einen Kurs einschreiben [v] enroll someone for a course
jemanden für einen Kurs einschreiben [v] enroll someone in a course
für jemanden Trauer verspüren [v] feel a pang of sorrow in one's heart for someone else
sich für jemanden schlecht fühlen [v] feel bad for someone
Empathie für jemanden empfinden [v] feel empathy with someone
sich für jemanden freuen [v] feel happy for someone
etwas Besonderes für jemanden fühlen [v] feel something special for someone
jemanden begeistern für [v] fire someone with enthusiasm for
für jemanden schreiben [v] ghost write
für jemanden schreiben [v] ghostwrite
für jemanden richtungsweisend sein [v] give someone a direction
für jemanden die Hand ins Feuer legen [v] give someone the shirt off one's back
für jemanden bürgen [v] go bail for somebody
für jemanden Bürgschaft leisten [v] go bail for somebody
für jemanden als Bürge eintreten [v] go bail for somebody
sich für jemanden einsetzen [v] go to bat for someone
für jemanden Partei ergreifen [v] go to bat for someone
für jemanden eine Lanze brechen [v] go to bat for someone
an jemanden (für etwas) Rache üben [v] exact revenge on someone (for something)
jemanden für etwas die Schuld geben [v] hold someone culpable for something
jemanden für etwas zur Rechenschaft verpflichtet sein [v] be accountable for something to someone
jemanden, nach dem Grundsatz für Beschützen der erworbenen Rechte beschützen [v] grandfather someone in
jemanden für etwas erhängen [v] hang someone for something
jemanden für etwas hängen [v] hang someone for something
tiefe Gefühle für jemanden hegen [v] harbor deep feelings for someone
tiefe Gefühle für jemanden haben [v] harbor deep feelings for someone
tiefe Gefühle für jemanden hegen [v] harbor deep feelings towards someone
tiefe Gefühle für jemanden haben [v] harbor deep feelings towards someone
für jemanden schwärmen [v] have a crush on somebody
für jemanden schwärmen [v] have a crush on someone
für jemanden Zuneigung empfinden [v] have a liking for somebody
Bedenken für jemanden haben [v] have a reservation under someone
tiefe Gefühle für jemanden haben [v] have deep feelings for someone
innige Gefühle für jemanden pflegen [v] have deep feelings for someone
für jemanden Gefühle haben [v] have feelings for someone
für jemanden etwas empfinden [v] have feelings for someone
für jemanden kein Mitleid haben [v] have no pity on somebody
für jemanden kein Erbarmen haben [v] have no pity on somebody
für jemanden schwärmen [v] hold somebody in awe
jemanden für etwas verantwortlich machen [v] hold somebody responsible for something
jemanden für etwas verantwortlich halten [v] hold somebody responsible for something
jemanden für etwas haftbar machen [v] hold somebody responsible for something
jemanden für etwas zur Verantwortung ziehen [v] hold somebody responsible for something
für jemanden einspringen stand in
ebenbürtiger Gegner (für jemanden) match (for someone) (good opponent)
für jemanden eingesprungen filled in for someone
für jemanden einspringend filling in for someone
geschützter Ort (für jemanden) (safe) harbour (for someone)
geschützter Ort (für jemanden) (safe) haven
rotes Tuch (für jemanden) (Sache) bête noire (of someone)
strategische Vorgaben für jemanden strategic guidance for someone
für jemanden typisch/charakteristisch signature ...
Faible {n} für jemanden soft spot
genau das Richtige (für jemanden/etwas) the very thing
entscheidend für jemanden decisive for someone
bezeichnend für jemanden characteristic of someone
typisch für jemanden trademark
für jemanden eintreten act for
für jemanden handeln act for
jemanden für etwas bewundern admire or venerate someone for something
jemanden für etwas anschuldigen accuse somebody of doing something
jemanden für etwas verehren admire or venerate someone for something
Idioms
für jemanden schwärmen [v] be soft on someone
passend für jemanden sein [v] be right down someone's alley
genau für jemanden gemacht sein [v] be right down someone's alley
genau das Richtige für jemanden sein [v] be right down someone's alley
genau für jemanden gemacht sein [v] be right up someone's alley
passend für jemanden sein [v] be right up someone's alley
genau das Richtige für jemanden sein [v] be right up someone's alley
für jemanden die Trommel rühren [v] beat the drum
für jemanden die Trommel rühren [v] beat the drum for someone
für jemanden die Werbetrommel rühren [v] beat the drum
für jemanden die Werbetrommel rühren [v] beat the drum for someone
ein Problem für jemanden werden [v] become thorn in someone's flesh
ein Problem für jemanden werden [v] become horn in someone's side
sein Leben für jemanden geben [v] bleed for someone
für jemanden Feuer und Flamme sein [v] burn for someone
für jemanden schwärmen [v] carry the torch for someone
für jemanden von Bedeutung sein [v] carry weight with someone
für jemanden wichtig sein [v] carry weight with someone
für jemanden Bedeutung haben [v] carry weight with someone
für jemanden Gewicht haben [v] carry weight with someone
jemanden, für eine gemachte Arbeit loben oder für eine nicht gemachte Arbeit bestrafen [v] carrot or stick
für jemanden von großer Bedeutung sein [v] carry a lot of weight with someone
für jemanden sehr wichtig sein [v] carry a lot of weight with someone
für jemanden von hoher Bedeutung sein [v] carry a lot of weight with someone
für jemanden schwärmen [v] carry a torch
für jemanden heimlich Gefühle haben [v] carry a torch
für jemanden schwärmen [v] carry a torch for someone
für jemanden heimlich Gefühle haben [v] carry a torch for someone
böhmische Dörfer für jemanden sein [v] be all greek to someone
für jemanden Chinesisch sein [v] be all greek to someone
jemanden für etwas zum Sündenbock make somebody the scapegoat for something
böhmische Dörfer für jemanden sein be all greek somebody
jemanden für dumm verkaufen take somebody for a fool
ein Sklave für jemanden at someone's beck and call
eine Sklavin für jemanden at someone's beck and call
jemanden für etwas anbrüllen bark something at someone
jemanden für etwas anbrüllen bark something out at someone
jemanden für etwas anbrüllen bark something out to someone
jemanden für etwas anbrüllen bark something to someone
jemanden für etwas anschreien bark something at someone
jemanden für etwas anschreien bark something out at someone
jemanden für etwas anschreien bark something out to someone
jemanden für etwas anschreien bark something to someone
ein Doppelgänger für jemanden sein be a dead ringer for someone
unwichtig für jemanden sein be no skin off someone's teeth
ein Denkzettel für jemanden sein be one in the eye for somebody
sich für jemanden schicken be becoming on someone
zu hoch für jemanden sein be in way over one's head
etwas schönes und einfaches für jemanden sein be meat and drink to somebody
für jemanden auf Abruf zur Verfügung stehen be at the beck and call of someone
für jemanden die Kastanien aus dem Feuer holen be made a cat's paw of someone
Phrases
genau das Richtige (für jemanden/etwas) just the thing
genau das Richtige (für jemanden/etwas) exactly what's needed
zu einem (für jemanden) ungünstigen Zeitpunkt in a case of bad timing (for someone)
Speaking
Haben Sie für den Posten jemanden im Auge? Do you have anyone in mind for the job?
genau das Richtige (für jemanden/etwas) just right
Colloquial
für jemanden ein Buch mit sieben Siegeln sein [übertragen] [v] be a closed book to someone
ein harter Schlag für jemanden sein [übertragen] [v] be a kick in the teeth for someone
eine (schallende) Ohrfeige für jemanden sein [übertragen] [v] be a slap in the face for someone
ein Schlag ins Gesicht für jemanden sein [übertragen] [v] be a slap in the face for someone
herausschauen (für jemanden) [übertragen] [v] be in it (for someone)
sich für jemanden ziemen [gehoben] [v] beseem someone
jemanden für sich einnehmen (Sache) [übertragen] [v] grab someone (thing)
(für jemanden) den Hut herumgehen lassen [übertragen] [v] have a whip round (for someone)
(für jemanden) zusammenlegen [v] have a whip round (for someone)
ein (großes) Herz für jemanden haben [übertragen] [v] have generous sympathy for someone
jemanden in Geiselhaft nehmen (für etwas) (als Pfand missbrauchen) [übertragen] [v] hold someone hostage (to something)
für jemanden einspringen [v] to pinch-hit for someone
genau das Richtige (für jemanden/etwas) just the ticket
interessant sein für jemanden be of interest to someone
Slang
zu teuer für jemanden sein [v] break someone's pockets
Business
wichtige Sache (für jemanden) [f] concern
einen Auftrag für jemanden plazieren place an order for something
jemanden für einen Verlust entschädigen to indemnify someone for a loss
für jemanden sprechen put in a good word for someone
für jemanden sprechen speak for sb
jemanden für verantwortlich halten hold someone responsible
Banking
einen Auftrag für jemanden platzieren place an order for something
Phrasals
für jemanden etwas reservieren [v] book someone on something
für jemanden etwas buchen [v] book someone on something
für jemanden eine Reservation aufgeben [v] book someone on something
für jemanden Feuer und Flamme sein [v] burn with
etwas für jemanden kaufen [v] buy something for someone
für jemanden sorgen [v] care for
etwas für jemanden empfinden [v] care for someone
jemanden für etwas vorbereiten [v] coach someone for something
jemanden für etwas couchen [v] coach someone for something
Law
Aufnahmestopp (für jemanden) [Ös.][adm.] [m] ban on recruitment (of someone)
Einstellungsstopp (für jemanden) [m] ban on recruitment (of someone)
elterliche Sorge (für jemanden) [f] child custody (of someone)
Obsorge (für jemanden) [Ös.] [f] child custody (of someone)
Sorgerecht (für jemanden) [n] child custody (of someone)
Sorgerecht (für jemanden) [n] parental responsibility (for someone)
Administration
Aufnahmestopp (für jemanden) [Ös.] [m] hiring freeze
Psychology
(persönliche) Sympathie (für jemanden) [f] (personal) sympathy
Anteilnahme (für jemanden) [f] concern (for someone)
Zoology
Beute (Opfer) (für jemanden) [f] prey (for someone)
Archaic
für jemanden einstehen [v] to avouch for someone