Almanca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-DE
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmiş
geraten
Play ENDEDEde
Meanings of
"geraten"
in English German Dictionary : 7 result(s)
Kategori
Almanca
İngilizce
General
1
General
geraten
[adj]
advisable
2
General
geraten
[adj]
guessed
3
General
geraten
given advice
4
General
geraten
counselled
5
General
geraten
advised
6
General
geraten
guessed
7
General
geraten
counseled
Meanings of
"geraten"
with other terms in English German Dictionary : 430 result(s)
Kategori
Almanca
İngilizce
General
1
General
in Bedrängnis geraten
[adj]
embattled
2
General
gut geraten
[adj]
well-bred
3
General
gut geraten
[adj]
well-mannered
4
General
in Not geraten
[adj]
fallen on hard times
5
General
außer sich geraten
[v]
lose it
6
General
aus der Fasson geraten
[v]
lose its shape
7
General
in Verlegenheit geraten
[v]
lose one's bearings
8
General
ins Hintertreffen geraten
[v]
lose out
9
General
in Panik geraten
[v]
panic
10
General
an den Falschen geraten
[v]
pick the wrong man
11
General
nicht in Verdacht geraten
[v]
remain unsuspected
12
General
mit dem Gesetz in Konflikt geraten
[v]
run afoul of the law
13
General
in Gefahr geraten
[v]
run into danger
14
General
in ein Planquadrat der Polizei geraten
[v]
run into a police stop-and-check zone
15
General
in Schulden geraten
[v]
run into debt
16
General
in Konflikt geraten
[v]
come into conflict
17
General
in Kollision geraten (mit)
[v]
come into collision (with)
18
General
in Zwiespalt mit jemandem geraten
[v]
come into conflict with someone
19
General
ins Visier/in jemandes Visier geraten/kommen
[v]
come to the (unwelcome) attention of someone
20
General
(wegen etwas) in die Kritik geraten
[v]
come under criticism (for something)
21
General
ins Kreuzfeuer (der Kritik) geraten
[v]
come under fire
22
General
unter den Einfluss von etwas geraten
[v]
come under the sway of something
23
General
unter Beschuss geraten
[v]
come under fire
24
General
in Verfall geraten
[v]
decay
25
General
in Gefahr geraten
[v]
encounter danger
26
General
in eine Krise geraten
[v]
enter a state of crisis
27
General
in Vergessenheit geraten
[v]
fade from prominence
28
General
in Verzug geraten
[v]
fall behind
29
General
ins Hintertreffen geraten
[v]
fall behind
30
General
in eine Falle geraten
[v]
fall into a trap
31
General
in Verfall geraten
[v]
fall into a state of dilapidation
32
General
in Vergessenheit geraten
[v]
fall into desuetude
33
General
in Vergessenheit geraten
[v]
fall into oblivion
34
General
in Verfall geraten
[v]
fall into ruins
35
General
in eine schwierige Lage/Notlage geraten
[v]
fall on hard times
36
General
in eine Schieflage geraten sein
[v]
find oneself in a precarious situation
37
General
ins Schleudern geraten
[v]
flounder
38
General
in Wut geraten
[v]
fly into a passion
39
General
in Wallung geraten
[v]
fly into a rage
40
General
über etwas in Empörung geraten
[v]
get indignant about something
41
General
in einen Zwiespalt geraten
[v]
get into a conflict
42
General
in Schwierigkeiten geraten
[v]
get into (real) trouble
43
General
durcheinander geraten
[v]
get into a muddle
44
General
durcheinander geraten
[v]
get into a mess
45
General
in Unordnung geraten
[v]
get into a mess
46
General
in Unordnung geraten
[v]
get into a muddle
47
General
in ein Planquadrat der Polizei geraten
[v]
get into a police stop-and-check
48
General
in Unordnung geraten
[v]
get into a state of disorder
49
General
völlig aus dem Häuschen geraten
[v]
get into a stew
50
General
in Schulden geraten
[v]
get into debt
51
General
in Schwierigkeiten geraten
[v]
get into difficulty
52
General
in Unordnung geraten
[v]
get into disorder
53
General
in Schwierigkeiten geraten
[v]
get into trouble
54
General
durcheinander geraten
[v]
get mixed up
55
General
in Unordnung geraten
[v]
get mussed up
56
General
aus der Bahn geraten
[v]
get off track
57
General
aus den Fugen geraten
[v]
get off track
58
General
auf Abwege geraten
[v]
get on the wrong path
59
General
in Rage geraten
[v]
get one's shirt out
60
General
in Panik geraten
[v]
get panicky
61
General
auf Abwege geraten
[v]
get/fall/slip into bad ways
62
General
auf Abwege geraten
[v]
go astray
63
General
aus den Fugen geraten
[v]
go awry
64
General
außer sich geraten
[v]
go frantic
65
General
auf Abwege geraten
[v]
go off on the wrong track
66
General
aus den Fugen geraten
[v]
go off the rails
67
General
aus der Fasson geraten
[v]
go out of shape
68
General
außer sich geraten
[v]
go wild
69
General
mit jemandem in Streit geraten
[v]
have a run-in with someone
70
General
mit someone in Streit geraten
[v]
have a run-in with someone
71
General
in einen Zustand geraten, wo sich einem die Haare aufstellen
[v]
horripilate
72
General
ins Visier/in jemandes Visier geraten/kommen
[v]
attract (the) attention (of someone)
73
General
leicht aus der Fassung geraten
[v]
be easily ruffled
74
General
in Verlust/Verstoß geraten
[v]
be lost
75
General
aus dem Blickfeld geraten
[v]
be lost sight of
76
General
in Zugzwang geraten
[v]
be put on the spot
77
General
in Gefangenschaft geraten
[v]
be taken prisoner
78
General
in Aufruhr geraten
[v]
be thrown into a turmoil
79
General
außer sich geraten
[v]
be/get carried away
80
General
in eine Geschwindigkeitskontrolle/Radarfalle geraten
[v]
be/get caught in a speed trap
81
General
in Verfall geraten
[v]
become dilapidated
82
General
in etwas geraten
[v]
become mired in something
83
General
in Feuer geraten [übertragen]
[v]
become passionate about
84
General
in den Blickpunkt/ins Blickfeld der Öffentlichkeit geraten
[v]
become the focus of public attention
85
General
in Unordnung geraten
[v]
become untidy
86
General
in Unordnung geraten
[v]
become upset
87
General
ins Schwanken geraten
[v]
become undecided
88
General
ins Schwanken geraten
[v]
begin to waver
89
General
in Brand geraten
[v]
catch fire
90
General
in Vergessenheit geraten
[v]
sink into oblivion
91
General
aufs Glatteis geraten
[v]
skate on thin ice
92
General
in die Verlustzone geraten/abrutschen
[v]
slip into the red
93
General
in Zeitnot geraten
[v]
start running out of time
94
General
in die Verlustzone geraten/abrutschen
[v]
start to make losses
95
General
unverschuldet in Not geraten sein
[v]
suffer want through no fault of your own
96
General
geraten nach
[v]
take after
97
General
etwas für geraten halten
[v]
think it best
98
General
aus den Fugen geraten
[v]
unravel (start to fail) (matter)
99
General
auf die schiefe Bahn geraten
[v]
veer off the straight-and-narrow
100
General
ins Schwitzen geraten
[v]
work up a sweat
101
General
ins Stottern geraten
[v]
start stuttering
102
General
außer Atem geraten
[v]
get out of breath
103
General
aneinander geraten
[v]
to encounter
104
General
in Unordnung geraten
[v]
to get into a state of disorder
105
General
in Schulden geraten
[v]
to get into someone's books
106
General
ins Wanken geraten
[v]
to begin to totter
107
General
in Verzweiflung geraten
[v]
get desperate
108
General
(Pläne usw.) durcheinander geraten
[v]
(plans etc) to be upset
109
General
(jemand) völlig in Verruf geraten
[v]
(someone) to be thoroughly discredited
110
General
(Markt) in Schwung geraten
[v]
(market) pick up
111
General
(Markt) in Schwung geraten
[v]
(market) rally
112
General
in Panik geraten
[v]
affect with panic
113
General
in Verzug geraten
[v]
be a delay to occur
114
General
außer sich geraten
[v]
be beside oneself
115
General
außer sich geraten wegen
[v]
be beside oneself with
116
General
geraten werden
[v]
be advised
117
General
vor Freude außer sich geraten
[v]
be beside oneself with joy
118
General
etwas geraten werden
[v]
be advised of
119
General
komplett in Vergessenheit geraten sein
[v]
be completely forgotten
120
General
zwischen zwei Feuer geraten
[v]
be caught between two fires
121
General
in ein Netz geraten
[v]
be caught in a net
122
General
ins Kreuzfeuer geraten
[v]
be caught in crossfire
123
General
in Verlegenheit geraten
[v]
be embarrassed
124
General
in Konkurs geraten
[v]
be in carey street
125
General
aus dem Blickfeld geraten sein
[v]
be lost from view
126
General
in Verzug geraten
[v]
be financially straitened
127
General
in Vergessenheit geraten
[v]
be forgotten
128
General
in Vergessenheit geraten
[v]
be forgotten about
129
General
außer Kontrolle geraten sein
[v]
be out of control
130
General
aus der Mode geraten sein
[v]
be out of fashion
131
General
in Zugzwang geraten
[v]
be put on the spot
132
General
schnell in Vergessenheit geraten
[v]
be quickly forgotten
133
General
aus der Form geraten
[v]
become misshaped
134
General
in Schulden geraten
[v]
become indebted
135
General
in Schulden geraten bei
[v]
become indebted to
136
General
in Insolvenz geraten
[v]
become insolvent
137
General
ins Elend geraten
[v]
become destitute
138
General
aus dem Gleichgewicht geraten
[v]
become unbalanced
139
General
in Konkurs geraten
[v]
burst upon
140
General
in Brand geraten
[v]
catch fire
141
General
in Panik geraten lassen
[v]
cause to panic
142
General
aneinander geraten mit
[v]
clash with
143
General
in die Kritik geraten
[v]
come in for criticism
144
General
in den Blick geraten
[v]
come in sight
145
General
in den Blick geraten
[v]
come in view
146
General
in Konflikt geraten
[v]
come into conflict
147
General
in Zwiespalt geraten
[v]
come into conflict
148
General
in Streit geraten
[v]
come into conflict
149
General
in Konflikt geraten mit
[v]
come into conflict with
150
General
in Zwiespalt geraten mit
[v]
come into conflict with
151
General
in Streit geraten mit
[v]
come into conflict with
152
General
in den Blick geraten
[v]
come into sight
153
General
in den Blick geraten
[v]
come into the picture
154
General
in den Blick geraten
[v]
come into view
155
General
in eine Sackgasse geraten
[v]
come to a dead end
156
General
ins Stocken geraten
[v]
come to a halt
157
General
in eine Sackgasse geraten
[v]
come to dead end
158
General
ins Blickfeld geraten
[v]
come to the fore
159
General
ins Blickfeld geraten
[v]
come to the forefront
160
General
in einen Hinterhalt geraten
[v]
come under ambush
161
General
unter Beschuss geraten
[v]
come under attack
162
General
in die Kritik geraten
[v]
come under criticism
163
General
unter Beschuss geraten
[v]
come under fire
164
General
in die Schusslinie geraten
[v]
come under fire
165
General
in die Kritik geraten
[v]
come under fire
166
General
heftig in die Kritik geraten
[v]
come under heavy criticism
167
General
unter jemandes Einfluss geraten
[v]
come under somebody's influence
168
General
unter den Einfluss geraten von
[v]
come under the domination of
169
General
unter den Einfluss geraten von
[v]
come under the influence of
170
General
in Rückstand geraten
[v]
drop behind
171
General
in Begeisterung geraten
[v]
emotionalise
172
General
in Begeisterung geraten
[v]
emotionalize
173
General
in Rage geraten
[v]
explode in a fury
174
General
in Rage geraten
[v]
explode with fury
175
General
in Vergessenheit geraten
[v]
fade into oblivion
176
General
in Konflikt geraten
[v]
fall afoul
177
General
mit der Klasse in Rückstand geraten
[v]
fall behind in the class
178
General
in Rückstand geraten mit
[v]
fall behind with
179
General
in Verzug geraten mit
[v]
fall behind with
180
General
unter die Räder geraten
[v]
fall by the wayside
181
General
in Konflikt geraten
[v]
fall foul
182
General
in Konflikt geraten
[v]
fall foul of
183
General
in Verzweiflung geraten
[v]
fall in despair
184
General
geraten in
[v]
fall into
185
General
in eine Schuldenfalle geraten
[v]
fall into a debt trap
186
General
in eine Falle geraten
[v]
fall into a trap
187
General
in Gefahr geraten
[v]
fall into danger
188
General
in Schulden geraten
[v]
fall into debt
189
General
in Verfall geraten
[v]
fall into decay
190
General
in Vergessenheit geraten
[v]
fall into desuetude
191
General
in Verruf geraten
[v]
fall into discredit
192
General
in Konflikt geraten
[v]
fall into dispute
193
General
in Misskredit geraten
[v]
fall into dispute
194
General
in Verruf geraten
[v]
fall into disrepute
195
General
in Misskredit geraten
[v]
fall into disrepute
196
General
in Vergessenheit geraten
[v]
fall into oblivion
197
General
in Verfall geraten
[v]
fall into ruin
198
General
in Schweigen geraten
[v]
fall into silence
199
General
in die Hände geraten von
[v]
fall into the hands of
200
General
in die Falle der Prostitution geraten
[v]
fall into the prostitution trap
201
General
in die Falle der Prostitution geraten
[v]
fall into the trap of prostitution
202
General
in eine Falle geraten
[v]
fall into trap
203
General
in Probleme geraten
[v]
fall into trouble
204
General
in Schwierigkeiten geraten
[v]
fall into trouble
205
General
in Probleme geraten
[v]
fall on evil days
206
General
in Schwierigkeiten geraten
[v]
fall on evil days
207
General
geraten unter
[v]
fall under
208
General
in Tatverdacht geraten
[v]
fall under suspicion
209
General
unter den Einfluss geraten von
[v]
fall/come under the influence of
210
General
ins Schwimmen geraten
[v]
feel out of depth
211
General
in Panik geraten
[v]
feel panic
212
General
in Wut geraten
[v]
flash out
213
General
in Wut geraten
[v]
fly into a passion
214
General
in Zorn geraten
[v]
fly into a passion
215
General
in Wut geraten
[v]
fly into a rage
216
General
in Zorn geraten
[v]
fly into a rage
217
General
in Raserei geraten
[v]
fly into a rage
218
General
in Wut geraten
[v]
fly into a temper
219
General
in Zorn geraten
[v]
fly into a temper
220
General
in Raserei geraten
[v]
fly into a temper
221
General
in Hitze geraten
[v]
fly off the handle
222
General
in Wut geraten
[v]
get angry
223
General
in Zorn geraten
[v]
get angry
224
General
in Rückstand geraten (mit)
[v]
get behind (with)
225
General
in Rückstand geraten
[v]
get behind in
226
General
in eine Radarfalle geraten
[v]
get caught by a radar gun
227
General
in eine Radarfalle geraten
[v]
get caught by a speed gun
228
General
in eine Schuldenfalle geraten
[v]
get caught up in a debt trap
229
General
in Verzweiflung geraten
[v]
get desperate
230
General
in eine Kneipenschlägerei geraten
[v]
get in a bar fight
231
General
in eine Prügelei geraten
[v]
get in a fight
232
General
in eine Schlägerei geraten
[v]
get in a fight
233
General
in einen Ego-Streit geraten mit
[v]
get in a pissing contest with
234
General
in eine Endlosdebatte geraten mit
[v]
get in a pissing contest with
235
General
in einen Wutanfall geraten
[v]
get in a tizzy
236
General
in Schwierigkeiten geraten
[v]
get in difficulties
237
General
in Bedrängnis geraten
[v]
get in difficulties
238
General
in Schwierigkeiten geraten
[v]
get in trouble
239
General
in jemandes Fahrwasser geraten
[v]
get in with
240
General
geraten in
[v]
get into
241
General
in eine schwierige Lage geraten
[v]
get into a difficult situation
242
General
in eine schwierige Situation geraten
[v]
get into a difficult situation
243
General
in eine schwere Lage geraten
[v]
get into a difficult situation
244
General
in Schwierigkeiten geraten
[v]
get into a difficulty
245
General
in ein Dilemma geraten
[v]
get into a dilemma
246
General
in eine Zwickmühle geraten
[v]
get into a dilemma
247
General
in ein Dilemma geraten
[v]
get into a dilemma or quandary
248
General
in eine Zwickmühle geraten
[v]
get into a dilemma or quandary
249
General
in eine Prügelei geraten
[v]
get into a fight
250
General
in eine Schlägerei geraten
[v]
get into a fight
251
General
in einen Streit geraten
[v]
get into a fight
252
General
in helle Aufregung geraten
[v]
get into a flap
253
General
in Entsetzen geraten
[v]
get into a flap
254
General
in Panik geraten
[v]
get into a panic
255
General
in einen Ego-Streit geraten mit
[v]
get into a pissing contest with
256
General
in eine Endlosdebatte geraten mit
[v]
get into a pissing contest with
257
General
in eine missliche Lage geraten
[v]
get into a predicament
258
General
in Wut geraten
[v]
get into a rage
259
General
in Zorn geraten
[v]
get into a rage
260
General
in einen Trott geraten
[v]
get into a rut
261
General
in Schwierigkeiten geraten
[v]
get into a scrape
262
General
in die Bredouille geraten
[v]
get into a scrape
263
General
mit jemandem in Streit geraten
[v]
get into an argument with someone
264
General
mit jemandem in eine Auseinandersetzung geraten
[v]
get into an argument with someone
265
General
in eine unmögliche Situation geraten
[v]
get into an impossible situation
266
General
in Gefahr geraten
[v]
get into danger
267
General
in Schulden geraten
[v]
get into debts
268
General
in Schwierigkeiten geraten
[v]
get into deep water
269
General
in Schwierigkeiten geraten
[v]
get into difficulty
270
General
in finanzielle Schwierigkeiten geraten
[v]
get into financial straits
271
General
in einen finanziellen Engpass geraten
[v]
get into financial straits
272
General
in finanzielle Nöte geraten
[v]
get into financial straits
273
General
in Schwierigkeiten geraten
[v]
get into hot water
274
General
in die Patsche geraten
[v]
get into hot water
275
General
in Probleme geraten
[v]
get into hot water
276
General
in Panik geraten
[v]
get into panic
277
General
in Schwierigkeiten geraten
[v]
get into the difficulties
278
General
in Schwierigkeiten geraten
[v]
get one's knife into
279
General
in Rage geraten
[v]
get one's rag out
280
General
in die Bredouille geraten
[v]
get oneself in a fix
281
General
in Schwierigkeiten geraten
[v]
get oneself in a fix
282
General
außer Atem geraten
[v]
get out of breath
283
General
vor Lachen außer Atem geraten
[v]
get out of breath from laughing
284
General
außer Kontrolle geraten
[v]
get out of control
285
General
aus dem Ruder geraten
[v]
get out of control
286
General
außer Kontrolle geraten
[v]
get out of hand
287
General
aus dem Ruder geraten
[v]
get out of hand
288
General
aus jemandes Kontrolle geraten
[v]
get out of one's control
289
General
ins Schwimmen geraten
[v]
get out of one's depth
290
General
aus jemandes Kontrolle geraten
[v]
get out of one's hand
291
General
durcheinander geraten
[v]
get out of order
292
General
außer Sicht geraten
[v]
get out of sight
293
General
aus dem Blick geraten
[v]
get out of sight
294
General
außer Sichtweite geraten
[v]
get out of sight
295
General
aus dem Blickfeld geraten
[v]
get out of sight
296
General
außer Sicht geraten
[v]
get out of view
297
General
aus dem Blick geraten
[v]
get out of view
298
General
außer Sichtweite geraten
[v]
get out of view
299
General
aus dem Blickfeld geraten
[v]
get out of view
300
General
in Schulden geraten
[v]
get sucked into debt
301
General
in Schulden geraten
[v]
get trapped by debt
302
General
in die falschen Hände geraten/fallen
[v]
get/fall in the wrong hands
303
General
in die verkehrten Hände geraten/fallen
[v]
get/fall in the wrong hands
304
General
aus dem Häuschen geraten
[v]
go berserk
305
General
aus dem Häuschen geraten
[v]
go berserker
306
General
völlig aus dem Gleis geraten
[v]
go completely off the rails
307
General
völlig aus den Fugen geraten
[v]
go completely off the rails
308
General
tiefer in die Schuldenfalle geraten
[v]
go deeper into debt
309
General
durcheinander geraten
[v]
go haywire
310
General
in Tobsucht geraten
[v]
go into a frenzy of rage
311
General
in eine schwere Krise geraten
[v]
go into a grave crisis
312
General
ins Rutschen geraten
[v]
go into a skid
313
General
ins Schleudern geraten
[v]
go into a skid
314
General
in Schulden geraten
[v]
go into debt
315
General
in Panik geraten
[v]
go into panic
316
General
ins Schwärmen geraten
[v]
go into rapture
317
General
außer sich geraten
[v]
go nuts
318
General
aus dem Gleis geraten
[v]
go off the rails
319
General
aus den Fugen geraten
[v]
go off the rails
320
General
auf die schiefe Bahn geraten
[v]
go off the rails
321
General
außer Kontrolle geraten
[v]
go out of control
322
General
außer Sichtweite geraten
[v]
go out of sight
323
General
außer Sicht geraten
[v]
go out of sight
324
General
aus dem Rahmen geraten
[v]
go out of the frame
325
General
ins Schwärmen geraten
[v]
go to raptures
326
General
in Entzücken geraten
[v]
go to raptures
327
General
in Verzückung geraten
[v]
go to raptures
328
General
außer sich geraten
[v]
go wild
329
General
außer Rand und Band geraten
[v]
go wild
330
General
auf Abwege geraten
[v]
go wrong
331
General
in Panik geraten
[v]
have an attack of nerves
332
General
aus dem Ruder geraten
[v]
hit the fan
333
General
in Panik geraten
panicked
334
General
durcheinander geraten
gone haywire
335
General
durcheinander geraten
got mixed up
336
General
in Panik geraten
got panicky
337
General
in Fahrt geraten sein
have got going
338
General
er/sie hat/hatte geraten/erraten
he/she has/had guessed
339
General
ins Hintertreffen geraten
fallen behind
340
General
aneinander geraten
encountered
341
General
aus den Fugen geraten
unraveled
342
General
in die Verlustzone geraten/abrutschen
start to make losses
343
General
außer Rand und Band geraten/sein
to go/be wild
344
General
außer Kontrolle (geraten)
runaway
345
General
in Rückstand geraten
get behind
346
General
ins Hintertreffen geraten
drop to the rear
347
General
in Schieflage geraten
troubled
348
General
aneinander geraten
come to blows
349
General
in Schwierigkeiten geraten
get into trouble
350
General
etwas kurz geraten
on the short side
351
General
ins Wanken geraten
crumble
352
General
außer Rand und Band geraten
cut loose
353
General
ins schwitzen geraten
work up a sweat
Idioms
354
Idioms
außer Kontrolle geraten
[v]
to spiral out of control
355
Idioms
aus dem Lot geraten
[v]
be out of kilter
356
Idioms
ins Schwimmen geraten
[v]
be out of one's depth
357
Idioms
in Geldschwierigkeiten geraten
[v]
be pressed for cash
358
Idioms
in Geldschwierigkeiten geraten
[v]
be pressed for money
359
Idioms
in Geldschwierigkeiten geraten
[v]
be pushed for cash
360
Idioms
in Geldschwierigkeiten geraten
[v]
be pushed for money
361
Idioms
in Vergessenheit geraten
[v]
be sunk into oblivion
362
Idioms
aus dem Gleichgewicht geraten
[v]
be out of whack
363
Idioms
aus dem Lot geraten
[v]
be out of whack
364
Idioms
außer Kontrolle geraten
[v]
be over the line
365
Idioms
durcheinander geraten
[v]
be/get mixed up in
366
Idioms
in Geldknappheit geraten
[v]
become pressed for cash
367
Idioms
in Geldknappheit geraten
[v]
become pressed for money
368
Idioms
in Geldknappheit geraten
[v]
become pushed for cash
369
Idioms
in Geldknappheit geraten
[v]
become pushed for money
370
Idioms
in Geldnot geraten
[v]
become pressed for cash
371
Idioms
in Geldnot geraten
[v]
become pressed for money
372
Idioms
in Geldnot geraten
[v]
become pushed for cash
373
Idioms
in Geldnot geraten
[v]
become pushed for money
374
Idioms
in Geldverlegenheit geraten
[v]
become pressed for cash
375
Idioms
in Geldverlegenheit geraten
[v]
become pressed for money
376
Idioms
in Geldverlegenheit geraten
[v]
become pushed for cash
377
Idioms
in Geldverlegenheit geraten
[v]
become pushed for money
378
Idioms
in Wut geraten
[v]
blow a gasket
379
Idioms
aus dem Tritt geraten
[v]
break one's stride
380
Idioms
auf die schiefe Bahn geraten
[v]
break bad
381
Idioms
wegen etwas in Probleme geraten
[v]
burn one's fingers
382
Idioms
in Brand geraten
[v]
catch on fire
383
Idioms
aneinander geraten mit
[v]
clash with
384
Idioms
in Schulden geraten
to run into debt
385
Idioms
in Wut geraten
to fly into a passion
386
Idioms
in Brand geraten
to catch fire
387
Idioms
in die Schusslinie geraten
come in the firing line
388
Idioms
aus der Spur geraten
(belli bir süre içki içmedikten sonra) tekrar içki içmeye başlamak
389
Idioms
(Verkäufe) ins Stocken geraten
(sales) have come to a standstill
390
Idioms
leicht in Zorn geraten
anger easily
391
Idioms
in Probleme geraten
be for the high jump
392
Idioms
in Schwierigkeiten geraten
be for the high jump
393
Idioms
in Vergessenheit geraten
be consigned to oblivion
394
Idioms
ins Kreuzfeuer geraten
be caught in the crossfire
395
Idioms
ins Kreuzfeuer geraten
be caught in the cross-fire
396
Idioms
aus dem Leim geraten
be coming apart at the seams
397
Idioms
aus den Fugen geraten
be coming apart at the seams
398
Idioms
aus den Fugen geraten
be falling apart at the seams
399
Idioms
aus den Fugen geraten
be out of joint
400
Idioms
außer Kontrolle geraten
be out of hand
401
Idioms
aus der Fassung geraten
bent out of shape
402
Idioms
in die Schusslinie geraten
caught in the crossfire
403
Idioms
ins Kreuzfeuer geraten
caught in the crossfire
Phrases
404
Phrases
für den Fall, dass Schiffe in Seenot geraten
in the event of an emergency at sea
Speaking
405
Speaking
Gut geraten!
Well guessed!
Colloquial
406
Colloquial
in Feuer geraten [übertragen]
[v]
become inflamed with passion
407
Colloquial
(wegen etwas) in Streit geraten
[v]
come to blows (over something)
408
Colloquial
ins Kreuzfeuer (der Kritik) geraten [übertragen]
[v]
come under fire
409
Colloquial
in die roten Zahlen geraten/kommen/rutschen (anfangen, Verluste zu machen) [übertragen]
[v]
fall into the red
410
Colloquial
ins Schleudern geraten [übertragen]
[v]
flounder
411
Colloquial
ins Schwimmen geraten [übertragen]
[v]
flounder
412
Colloquial
durcheinander geraten
[v]
go haywire
413
Colloquial
auf die schiefe Bahn geraten [übertragen]
[v]
go off the rails
414
Colloquial
in Vergessenheit geraten [übertragen]
[v]
go the way of the dodo
415
Colloquial
(mit jemandem) (wegen etwas) in Streit geraten [übertragen]
[v]
lock horns (with someone) (over something)
416
Colloquial
in Verlegenheit geraten [übertragen]
[v]
lose one's bearings
417
Colloquial
in Feuer geraten [übertragen]
[v]
respond with passion
418
Colloquial
in Flattern geraten
[v]
start to flap
419
Colloquial
in helle Aufregung geraten
[v]
start to flap
420
Colloquial
unter Beschuss geraten [übertragen]
[v]
take flak
421
Colloquial
zu kurz geraten
[v]
sawn-off
422
Colloquial
beinahe in Vergessenheit geraten
about to be forgotten
Slang
423
Slang
tief in die Scheiße geraten [vulgär]
[v]
get into deep doo-doo
424
Slang
in Zorn geraten
[v]
blow a gasket
425
Slang
in Ärger geraten
burnt up
Business
426
Business
in Schuld geraten
get into debt
Business Correspondence
427
Business Correspondence
sind in Konkurs geraten
have become a bankrupt
Phrasals
428
Phrasals
außer Kontrolle geraten
[v]
boil over
429
Phrasals
wegen etwas außer Kontrolle geraten
[v]
boil over with something
Military
430
Military
ins Stocken geraten
to come to a halt
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of geraten
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
İspanyolca İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük