out to - Almanca İngilizce Sözlük
Geçmiş

out to



Meanings of "out to" with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)

İngilizce Almanca
General
order to carry out a murder Mordbefehl [m]
permission to go out Ausgeherlaubnis [f]
freedom to choose and carry out one's career Berufsfreiheit [f]
lease out (to) vermieten [v]
lease out (to) verpachten [v]
lease out (to) leasen (an) [v]
mete out something to someone (formal) jemandem etwas zumessen [v]
mete out something to someone (formal) jemandem etwas zuteil werden lassen [v]
mete out...something to someone (formal) etwas (Negatives) auferlegen [poetisch] [v]
not be able to figure someone out aus jemandem nicht klug werden [v]
point out something (to someone) (jemanden) auf etwas verweisen [v]
point out...something (to someone) aufmerksam machen [v]
point out something (to someone) (jemanden) hinweisen [v]
point something out to someone jemanden auf etwas aufmerksam machen [v]
put something out to air etwas zum Lüften hinaushängen [v]
reach out to someone jemanden ansprechen wollen [v]
reach out to someone auf jemanden zugehen [v]
reach out to someone sich jemandem zuwenden [v]
reach out to someone sich zu someone hinwenden [v]
reach out to someone sich zu jemandem hinwenden [v]
reach out to young voters die jungen Wähler ansprechen wollen [v]
reach out...something to someone etwas nach jemandem ausstrecken [v]
rent (out) (real property) (to someone) (eine Immobilie) vermieten (an jemanden) [v]
roll out something (start to use) in Dienst stellen [v]
roll out something (start to use) mit dem Betrieb von etwas beginnen [v]
roll out something (start to use) etwas in Betrieb nehmen [v]
roll out...something (start to use) in Dienst stellen [v]
roll out...something (start to use) mit dem Betrieb von etwas beginnen [v]
come out to the day zu Tage ausstreichen [v]
contract out (to) vergeben (an) [v]
contract out (to) außer Haus erledigen lassen (von) [v]
engage someone else to carry out the work jemandem anderen mit den Arbeiten beauftragen [v]
farm out work (to someone) (Arbeit/Auftrag) vergeben [v]
farm out work (to someone) Arbeit (an jemanden) abgeben [v]
go out of one's way (to do something) keine Mühe scheuen (etwas zu tun) [v]
go out of one's way (to do something) sich große Mühe geben (etwas zu tun) [v]
hold (point) something out to someone jemandem etwas entgegenhalten [v]
hold out an olive branch to someone jemandem ein Versöhnungsangebot machen [v]
hold out something to someone jemandem etwas entgegenstrecken [v]
hold out...something to someone jemandem etwas hinstrecken [v]
hold something out to someone jemandem etwas hinhalten [v]
be made out to the bearer auf den Inhaber lauten [v]
be out for (to) es anlegen auf [v]
be out of all proportion to something in keinem Vergleich zu etwas stehen [v]
be unable to hold out sich nicht behaupten können [v]
take someone out to/for lunch jemanden zum Essen ausführen [v]
take time out (to breathe) die Seele baumeln lassen [v]
throw the budget out of kilter/to knock the schedule off kilter das Budget/den Zeitplan durcheinanderbringen [v]
turn out to vote wählen gehen [v]
turn out to vote zur Wahl gehen [v]
turn out to be good sich als gut herausstellen [v]
turn out to be something sich als etwas erweisen [v]
turn out to be good sich als gut erweisen [v]
turn out to be profitable sich rechnen [v]
to wash out something etwas auswaschen [v]
to bawl out hinausschreien [v]
to feel cut out sich ausgeschlossen fühlen [v]
to throw someone out jemanden hinauswerfen [v]
to weasel out sich herauswinden [v]
to jut out hervorragen [v]
to act out ausspielen [v]
to get someone psyched out jemanden durchschauen [v]
pay something out to someone jemandem etwas ausbezahlen [v]
to work out ausarbeiten [v]
to let out ablassen [v]
to turn out vertreiben [v]
to pick something out etwas hervorheben [v]
to cheat someone out of his victory jemanden um seinen Sieg betrügen [v]
to pound out something etwas heraushämmern [v]
to gush out hervorsprudeln [v]
to lend out verborgen [v]
to kit out ausrüsten [v]
to shut out someone jemanden ausschließen [v]
to hold out aushalten [v]
to jut out hinausragen [v]
to catch someone out jemanden überrumpeln [v]
to blow out something etwas ausblasen [v]
to set out in writing schriftlich [v]
to lend out verpumpen [v]
be able to make someone out jemanden ausmachen können [v]
to peep out hervorlugen [v]
to head out losziehen [v]
to stick something out etwas aushalten [v]
to kit out ausstaffieren [v]
to pull one's finger out Gas geben [v]
to cast out vertreiben [v]
to set out in writing fixieren [v]
to dole out rationieren [v]
to haul out herausheben [v]
to bail out abspringen [v]
to cast someone out jemanden verstoßen [v]
to separate out aussortieren [v]
to pry out something etwas herausstemmen [v]
to flush out ausspülen [v]
to run out schwinden [v]
to dole out sparsam austeilen [v]
to go out verglimmen [v]
to bracket something out etwas ausklammern [v]
to edit something out etwas ausblenden [v]
to stake out one's territory sein Revier abstecken [v]
to fade out langsam verschwinden [v]
to carry out something etwas ausführen [v]
to turn out hinaustreiben [v]
to belly out schwellen [v]
to let out freilassen [v]
to argue something out between themselves etwas untereinander ausmachen [v]
to tire out abhetzen [v]
to bow out hinauskomplimentieren [v]
to leave someone out jemanden ausschließen [v]
to belly out vorstehen [v]
to let out a guffaw schallend lachen [v]
to look out hervorsuchen [v]
to toe out O-Beine haben [v]
to count out something etwas vorzählen [v]
to cast out austreiben [v]
to know inside out in- und auswendig kennen [v]
to hold out ausharren [v]
to grow out of perspective überhand nehmen [v]
to stream out ausströmen [v]
to space something out etwas verteilen [v]
to fall out ausfallen [v]
to jut out hervorspringen [v]
to cast out ausstoßen [v]
to move out ausziehen [v]
to look out achtgeben [v]
to wear out ausleiern [v]
to turn out umkehren [v]
to be flat out vollauf beschäftigt sein [v]
to blow something out of proportion etwas unverhältnismäßig aufblähen [v]
to root out someone jemanden aufstöbern [v]
to bail out aussteigen [v]
to jut out herausragen [v]
to prick out auspflanzen [v]
to muck out misten [v]
to eke something out etwas strecken [v]
to bawl out grölen [v]
to turn out badly missraten [v]
to smoulder out verglühen [v]
to act out agieren [v]
to squeeze out information Information herauspressen [v]
to turn out aufstehen [v]
to take it out of abschlaffen [v]
to strike out losziehen [v]
to be missing out on something etwas verpassen [v]
to let out a guffaw laut lachen [v]
to be found out erwischt werden [v]
to pull out abfahren [v]
to lure out of hervorlocken [v]
to drown out someone jemanden übertönen [v]
to conk out streiken [v]
to burst out sich ergießen [v]
to stick out hervorspringen [v]
to leak out lecken [v]
to leak out bekannt werden [v]
to go out erlöschen [v]
to stream out entströmen [v]
to phase out abwickeln [v]
to phase something out etwasausphasieren [v]
to balance out aufwiegen [v]
to go out of square sich verziehen [v]
to turn out produzieren [v]
to lay someone out jemanden aufbewahren [v]
to stand out herausstehen [v]
to flush out spülen [v]
to measure out abwiegen [v]
to go out verlöschen [v]
to dole out austeilen [v]
to go out hinausgehen [v]
to turn out sich herausstellen [v]
to spin something out sich etwas ausdenken [v]
to cast out verstoßen [v]
to jut out hervorstehen [v]
to air something out etwas durchlüften [v]
to look out hinaussehen [v]
to iron something out etwas ausbügeln [v]
to bow out sich verabschieden [v]
to spread something out etwas enfalten [v]
to stick out hervorragen [v]
to burn out verglühen [v]
to write out a check einen Scheck ausstellen [v]
to be ruled out ausscheiden [v]
to ship something out etwas versenden [v]
to count something out etwas abschreiben [v]
to work out berechnen [v]
to lend out leihen [v]
to write out a cheque einen Scheck ausstellen [v]
to cut out something etwas unterlassen [v]
to cheat someone out of his victory jemanden um seinen Sieg bringen [v]
to prick out ausstechen [v]
to run out ausgehen [v]
to be on the look-out for something nach etwas jagen [v]
to haul out herausholen [v]
to raise someone out of his sleep jemanden aufwecken [v]
to turn out hinauswerfen [v]
to run out ablaufen [v]
to look out hervorsehen [v]
to jut out überragen [v]
to flush out aufstöbern [v]
to turn out ausschalten [v]
to splay out abspreizen [v]
to go out weggehen [v]
to stream out herausströmen [v]
to look out Ausschau halten [v]
to sweep out something etwas auskehren [v]
to lay something out etwas auslegen [v]
to phase out ausmustern [v]
to prick out stechen [v]
to swindle someone out of something jemandem etwas abschwindeln [v]
to take out entfernen [v]
to chisel out ausmeißeln [v]
to be out at lunch zu Tisch sein [v]
to act out durchspielen [v]
to wear something out etwas verschleißen [v]
to pry out something etwas herausbrechen [v]
to spread out ausbreiten [v]
to measure out zumessen [v]
to drown out someone jemanden niederschreien [v]
to work out trainieren [v]
to run out hinausrennen [v]
to turn out sich zeigen [v]
to go out ausgehen [v]
to balance out sichausgleichen [v]
to sit out auslassen [v]
to psyche out ausflippen [v]
to look out hinausschauen [v]
to leak out auslaufen [v]
to spell out something etwas verdeutlichen [v]
to pad something out etwas aufblähen [v]
to prick out lochen [v]
to tough something out etwas durchstehen [v]
to think out ausdenken [v]
to burst out hervorbrechen [v]
to average out durchschnittlich betragen [v]
to black something out etwas schwärzen [v]
to blank out something etwas ausschalten [v]
to fade out ausblenden [v]
to jut out ausladen [v]
to peg out abnibbeln [v]
to run out ausgelaufen sein [v]
to stir out something etwas verrühren [v]
to camp out zelten [v]
to bow out ausscheiden [v]
to blow out eggs Eier ausblasen [v]
to fall out herausfallen [v]
to fizzle out verpuffen [v]
to take out herausnehmen [v]
to be found out entdeckt werden [v]
to measure out abmessen [v]
to carry out simultaneously gleichzeitig tun [v]
to splay out spreizen [v]
to duck out of sight sich verstecken [v]
to blare out hinausblasen [v]
to fade out abblenden [v]
to run out auslaufen [v]
to act out ausleben [v]
to throw something out etwas zurückweisen [v]
to check out nachprüfen [v]
to straighten something out etwas geraderichten [v]
to lock oneself out sich aussperren [v]
to airbrush out wegretuschieren [v]
to phase out abbauen [v]
to lock oneself out sich ausschließen [v]
to blare out hinausposaunen [v]
to camp out im Freien kampieren [v]
to get the bunting out for someone jemanden groß feiern [v]
to back out rückwärts herausfahren [v]
to throw something out etwas ablehnen [v]
to think out etwas zu Ende denken [v]
to burst out ausrufen [v]
to act out something etwas ausführen [v]
to round out vervollständigen [v]
to slip out of someone's mouth jemandem entfahren [v]
to stress someone out jemanden belasten [v]
to fall out of love sich entlieben [v]
to be bored out of one's brains schrecklich gelangweilt sein [v]
to drone out something etwas herunterleiern [v]
to smoulder out verglimmen [v]
to round out abrunden [v]
to chisel out ausstemmen [v]
to flush out aufscheuchen [v]
to leak out auffliegen [v]
to airbrush out herausretuschieren [v]
to pack out auspacken [v]
to fade out verblassen [v]
to dole out ausspucken [v]
to fence something out etwas auszäunen [v]
call out to someone jemandem zurufen [v]
to creep out hervorkriechen [v]
to cut out someone jemanden verdrängen [v]
to let out herauslassen [v]
to stretch out something excessively etwas zerdehnen [v]
to wall out someone jemanden ausschließen [v]
to stake out abstecken [v]
to work out lösen [v]
to belly out ausbauchen [v]
to haul out herausbefördern [v]
to ravel something out etwas entwirren [v]
to dole out something etwas sparsam austeilen [v]
to grow out of perspective überhandnehmen [v]
be able to go out hinauskönnen [v]
to splash out on something etwas spendieren [v]
to look out herausschauen [v]
to conk out umkippen [v]
to head out aufbrechen [v]
to make out a bill einen Wechsel ausstellen [v]
to trick someone out of something jemandem etwas abluchsen [v]
(one's stomach) to stick out (jemandes Bauch) hervorstehen [v]
(one's stomach) to stick out (jemandes Bauch) anschwellen [v]
(one's) internet to go out (jemandes) Internet ausfallen [v]
(fire) to break out (Feuer) ausbrechen [v]
(for lights) to go out (Strom) ausfallen [v]
(for lights) to go out (Lichter) ausgehen [v]
(for lights) to go out (Strom) weggehen [v]
be put out to tender ausgeschrieben werden [v]
be put out to tender veröffentlicht werden [v]
be out to etwas nachjagen [v]
be out to hinter etwas her sein [v]
be unable to work (something) out keine Lösung finden können [v]
be unable to work out keine Lösung finden können [v]
be unable to work something out keine Lösung finden können [v]
branch out to expandieren [v]
branch out to ausdehnen [v]
branch out to verzweigen [v]
branch out to auf etwas umsatteln [v]
branch out to seine Aktivitäten ausdehnen [v]
branch out to seine Aktivitäten erweitern [v]
branch out to sich ausbreiten [v]
branch out to in Zweige auslaufen [v]
branch out to in Äste auslaufen [v]
branch out to verästeln [v]
branch out to abzweigen [v]
branch out to sich aufteilen [v]
branch out to sich gabeln [v]
call out to ... zurufen [v]
call out to proclaim verkünden [v]
cause to take out herausnehmen lassen [v]
extend out to the market sich auf den Markt ausweiten [v]
go out to eat zum Essen ausgehen [v]
go out to eat essen gehen [v]
go out to patrol auf Streife gehen [v]
go out to patrol auf Patrouille gehen [v]
go out to patrol patrouillieren [v]
go out to tender ausgeschrieben werden [v]
go out to the balcony auf den Balkon gehen [v]
go out to the garden in den Garten gehen [v]
take someone out (to/for something) jemanden (zu etwas) ausführen (mit ausgehen) [v]
have the lyrics to the song printed out den Text zu einem Lied ausdrucken lassen [v]
have the quality to stand out among its rivals die Qualität haben, sich von seinen Konkurrenten abheben zu können [v]
hold out a carrot to somebody ködern [v]
hold out a carrot to somebody auslegen [v]
permissions to go out Ausgeherlaubnisse [pl]
exhortations to hold out Durchhalteparolen [pl]
appeals to hold out Durchhalteparolen [pl]
it turned out to ... es stellte sich heraus, dass ...
it turned out to ... er erwies sich, dass ...
he/she is able to go out er/sie kann hinaus
contributing to mapping out a strategy Mitwirkung an der Ausarbeitung einer Strategie
been able to go out hinausgekonnt
being able to go out hinauskönnend
to help someone out of a fix jemandem aus der Klemme helfen [übertragen]
turned out to be profitable sich gerechnet
turning out to be profitable sich rechnend
ready to go out bereit auszugehen
Idioms
not know enough to come in out of the rain Depp [m]
out to lunch Dummkopf [m]
not know enough to come in out of the rain Schwachkopf [m]
not know enough to come in out of the rain Dummkopf [m]
out to lunch Depp [m]
out to lunch Schwachkopf [m]
not know enough to come in out of the rain Idiot [m]
out to lunch Idiot [m]
to pull one's finger out sich beeilen [v]
to face something out etwas durchstehen [v]
to play out time Zeit schinden [v]
to fork out money Geld hinblättern [v]
to check out the plumbing die Örtlichkeit aufsuchen [v]
to chuck someone out on their ear jemanden achtkantig rausschmeißen [v]
to strip out the family silver das Familiensilber verkaufen [v]
to laugh something out of court etwas verlachen [v]
to play itself out sich totlaufen [v]
to take the mickey out of someone jemanden verulken [v]
to hash something out etwas genau besprechen [v]
to spiral out of control außer Kontrolle geraten [v]
to go out like a light sehr schnell einschlafen [v]
to take a lot out of someone jemandem zusetzen [v]
to put out peace feelers seine Friedensfühler ausstrecken [v]
to blossom out aufblühen [v]
to blossom out sich mausern [v]
to keep spelling something out for someone jemandem etwas vorbeten [v]
to go out on a limb sich exponieren [v]
to squeeze out time Zeit herausschlagen [v]
to step out on someone jemanden betrügen [v]
to chew someone's ass out jemanden anscheißen [v]
to get someone out of one's head jemanden vergessen [v]
to be chucked out on one's ear hochkant rausfliegen [v]
to get something out of one's system etwas seelisch verarbeiten [v]
to duke it out es untereinander ausfechten [v]
to make a stretcher case out of someone jemanden krankenhausreif schlagen [v]
to fork money out Geld herausrücken [v]
be out to lunch weggetreten sein [v]
be out to lunch nicht bei der Sache sein [v]
be out to lunch plemplem sein [v]
to turn inside out das oberste zuunterst kehren
to carry out a plan einen Plan ausführen
to be worn out ganz erschöpft sein
to turn out the lights die Lampen ausschalten
to be all knocked out ganz erledigt sein
to point out a mistake auf einen Fehler hinweisen
to go out of business das Geschäft aufgeben
to back out sich zurückziehen
to be out of one's element sich fehl am Platze fühlen
to pull out all the stops alle Hebel in Bewegung setzen
to live out auswärts wohnen
to iron out ins reine bringen
bark something out to someone jemanden für etwas anbrüllen
bark something out to someone jemanden für etwas anschreien
Phrases
one to watch out for Geheimtipp (vielversprechende Person) [m]
the day turned out to be a fine one Es wurde ein strahlender Tag
out of deference to aus Achtung vor
out of deference to aus Rücksicht gegen
out of deference to aus Respekt vor
There's nothing to be got out of it. Dabei springt nichts heraus.
to put out feelers to ... die Fühler ausstrecken nach ...
to start (out) from the assumption that ... davon ausgehen, dass ...
to start (out) from the assumption that ... von der Annahme ausgehen, dass ...
Proverb
whatever measure you deal out to others will be dealt back to you Mit dem som man ausgibt mit demselben wird es ausgemessen
Speaking
Do you want to go out with me? Willst du mit mir ausgehen?
He is out to lunch. Er ist völlig weggetreten.
He turned out to be a real low life. Er hat sich als richtiger Miesling entpuppt.
I tried to argue her out of it. Ich habe versucht, ihr das auszureden.
I tried to get a smile out of her. Ich versuchte, ihr ein Lächeln abzugewinnen.
I'd like (so) to ask her out. Ich würde (so) gern mit ihr ausgehen.
I'd like to ask her out. Ich würde gern mit ihr ausgehen.
It turned out to be right. Es stellte sich heraus, dass es richtig war.
Thank you for pointing this out to me. Danke, dass du mich darauf aufmerksam gemacht hast.
You have to watch out with that one. Bei dem muss man aufpassen.
You have to watch out with that one. Vor dem muss man sich vorsehen
You have to work that out for yourself. Das musst du selbst herausfinden.
You're just trying to catch me out me out! Du mit deinen verfänglichen Fragen!
about to be out of a job fast gekündigt werden
are you trying to get out of it? versuchst du aus der Sache rauszukommen?
better for you to stay out of it misch dich besser nicht ein
better for you to stay out of it besser nicht einmischen
but it took me a while to figure out what happened aber es hat etwas gedauert, bis ich verstanden habe was geschehen ist
but it took me a while to figure out what happened es hat mich etwas Zeit gekostet es zu verstehen
Colloquial
be out to lunch nicht ganz richtig im Kopf sein (abwesend und verwirrt) [v]
be out to lunch ganz/völlig weggetreten sein [v]
pull out all the stops (to do something) alle Register ziehen [übertragen] [v]
pull out all the stops (to do something) alles aufbieten (um etwas zu tun) [übertragen] [v]
reach out to someone auf jemanden zugehen [übertragen] [v]
to suss things out die Lage peilen [v]
to screw out someone's consent jemandes Zustimmung erpressen [v]
to pike out sich drücken [v]
to chuck someone out jemanden rausschmeißen [v]
to chill out relaxen [v]
to freak out ausflippen [v]
to click out ausrasten [v]
to arrive out of the blue plötzlich hereingeschneit kommen [v]
to psych out durchdrehen [v]
to blow out something etwas auspusten [v]
to wig out ausflippen [v]
to crap out streiken [v]
to stress someone out jemanden stressen [v]
to suss someone out jemanden durchschauen [v]
to stay out late boozing versacken [v]
to rout out aufstöbern [v]
to airbrush out rausretuschieren [v]
to fork out something etwas springen lassen [v]
to freak out durchdrehen [v]
to go out of one's mind durchdrehen [v]
to pike out kneifen [v]
to chuck someone out on his ear jemanden hochkant rauschmeißen [v]
to get something out of one's head sich etwas abschminken [v]
to psyche out psychisch fertigmachen [v]
to bore the hell out of someone jemanden höllisch langweilen [v]
to suss it out dahinterkommen [v]
to hang someone out to dry jemanden sitzenlassen [v]
to fork something out etwas hinlegen [v]
to take out ausschalten [v]
to tidy out entrümpeln [v]
to be chucked out on one's ear achtkantig rausfliegen [v]
to suss out that herausfindens [v]
to wear someone out jemanden schlauchen [v]
to chill out chillen [v]
to flunk out of college vom College fliegen [v]
to teller something out etwas auszahlen [v]
to catch someone out jemanden erwischen [v]
to be down and out am Ende sein [v]
to count someone out jemanden abschreiben [v]
to kick out against someone gegen jemanden aufmucken [v]
to sack out schlafen [v]
to be well turned out gut gekleidet sein [v]
to chill out sich entspannen [v]
to cheap out on something an etwas sparen [v]
to ream someone out jemanden zusammenscheißen [v]
to rock out abrocken [v]
to call someone out jemanden herausfordern [v]
to put something out etwas ausmachen [v]
to peg out abnippeln [v]
to throw someone out neck and crop jemanden achtkantig hinauswerfen [v]