Almanca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-DE
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmiş
the like
Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau
Meanings of
"the like"
in German English Dictionary : 3 result(s)
Kategori
İngilizce
Almanca
General
1
General
the like
desgleichen (dgl.)
[adv]
2
General
the like
dergleichen
3
General
the like
desgleichen
Meanings of
"the like"
with other terms in English German Dictionary : 76 result(s)
Kategori
İngilizce
Almanca
General
1
General
for all the world like
aufs Haar genau
[adj]
2
General
for all the world like
haargenau
[adj]
3
General
and the like
und ähnliches
[adv]
4
General
or the like
oder ähnliches
[adv]
5
General
a passion like the burning of the sun
eine Leidenschaft wie das Feuer der Sonne
[f]
6
General
know something like the back of one's hand
etwas wie seine Westentasche kennen
[v]
7
General
look like the real thing
wie ein echtes/eine echte aussehen
[v]
8
General
feel like a fish in the water
sich wohlfühlen wie ein Fisch im Wasser
[v]
9
General
avoid something/someone like the plague
etwas/jemanden wie die Pest meiden
[v]
10
General
fall to the ground like a sack of spuds
wie ein Sack Kartoffeln auf den Boden umkippen
[v]
11
General
fall to the ground like a sack of spuds
wie ein Sack Kartoffeln auf den Boden fallen
[v]
12
General
grocers and the like
Lebensmittelhändler und dergleichen
[pl]
13
General
the twins look just like each other.
Die Zwillinge sehen sich zum Verwechseln ähnlich.
14
General
topical events like the World Cup
aktuelle Ereignisse wie der Weltcup
15
General
and the like
und dergleichen
16
General
or the like
oder dergleichen
17
General
and the like
und Ähnliches
Idioms
18
Idioms
be running like the devil's chasing
rennen, als wäre der Teufel hinter jemandem her
[v]
19
Idioms
be running like the devil's chasing
sehr schnell rennen
[v]
20
Idioms
bury one's head in the sand like an ostrich
Vogel-Strauß-Politik betreiben
[v]
21
Idioms
bury one's head in the sand like an ostrich
den Kopf wie ein Strauß in den Sand stecken
[v]
22
Idioms
like a duck takes the water
mit der größten Selbstverständlichkeit [übertragen]
23
Idioms
avoid something like the plague
etwas fürchten wie der Teufel das Weihwasser
24
Idioms
avoid something like the plague
etwas wie die Pest meiden
25
Idioms
avoid like the plague
wie die Pest meiden
26
Idioms
avoid like the plague
fürchten wie der Teufel das Weihwasser
27
Idioms
avoid someone or something like the plague
jemanden fürchten wie der Teufel das Weihwasser
28
Idioms
avoid someone or something like the plague
jemanden wie die Pest meiden
29
Idioms
be like painting the forth bridge
das ist eine wahre Sisyphusarbeit
30
Idioms
be like closing the stable door after the horse has bolted
den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind ertrunken ist
31
Idioms
be like closing the stable door after the horse has bolted
den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind hineingefallen ist
32
Idioms
be like painting the forth bridge
ohne Ende sein
33
Idioms
be like rearranging the deckchairs on the titanic
kurzzeitig und ohne Nutzen sein
34
Idioms
be like a deer caught in the headlights
vor Angst wie gelähmt sein
35
Idioms
be like a rabbit caught in the headlights
vor Angst wie gelähmt sein
36
Idioms
be like a deer caught in the headlights
wie das Kaninchen vor der Schlange sein
37
Idioms
be like a rabbit caught in the headlights
wie das Kaninchen vor der Schlange sein
38
Idioms
be like painting the forth bridge
nicht endend sein
Phrases
39
Phrases
i don't like the look of it
Die Sache gefällt mir nicht
40
Phrases
i like the way he works
Mir gefällt wie er arbeitet
41
Phrases
like a duck takes the water
mit der größten Selbstverständlichkeit
42
Phrases
like the wind
wie der Blitz
43
Phrases
like a bolt from the blue
wie ein Blitz aus heiterem Himmel
44
Phrases
it's like painting the forth bridge
Es ist eine Sisyphusarbeit
45
Phrases
like fallen off the face of the earth
wie vom Erdboden verschluckt
46
Phrases
avoid something like the plague
etwas fürchten wie der Teufel das Weihwasser
47
Phrases
you look like you've been in the wars!
Du siehst ja ganz schön ramponiert aus!
48
Phrases
like the wind
wie der Blitz [übertragen]
49
Phrases
like the wind
wie der Wind
50
Phrases
or the like
oder Ähnliches (o.Ä.)
51
Phrases
The news spread like wildfire.
Die Nachricht verbreitete sich wie ein Lauffeuer.
52
Phrases
The news spread like wildfire.
Die Nachricht verbreitete sich in Windeseile.
53
Phrases
There's nothing like the real thing.
An das Original kommt niemand heran.
54
Phrases
and the like
und dergleichen (u.dgl./ [formal]
55
Phrases
and the like
und Ähnliches (u.Ä.)
56
Phrases
(just) like the first day
wie am ersten Tag
57
Phrases
(just) like the first day
genau wie am ersten Tag
58
Phrases
and the like
und dergleichen
59
Phrases
and the like
und ähnlich
Proverb
60
Proverb
men are like fish the great ones devour the small
Die großen Fische fressen die kleinen
Speaking
61
Speaking
I don't like the look of it.
Ich trau' der Sache nicht.
62
Speaking
I don't like the look of it.
Die Sache gefällt mir nicht.
63
Speaking
I like the way he works.
Mir gefällt, wie er arbeitet.
64
Speaking
I never saw the like.
So was habe ich noch nie erlebt.
65
Speaking
It looks like the rain is setting in.
Es scheint sich einzuregnen.
66
Speaking
It was like a bolt from the blue.
Es kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel.
67
Speaking
What is the weather like?
Wie ist das Wetter?
Colloquial
68
Colloquial
drink the cup of hemlock (like Socrates did)
(wie Sokrates) den Giftbecher leeren [übertragen]
[v]
69
Colloquial
drink the cup of hemlock (like Socrates did)
(wie Sokrates) den Giftbecher leeren
[v]
70
Colloquial
feel like a fish in the water
sich wohlfühlen wie ein Fisch im Wasser [übertragen]
[v]
71
Colloquial
hang over someone/something like the sword of Damocles
wie ein Damoklesschwert über /etwas hängen [übertragen]
[v]
72
Colloquial
have (got) the sort of face you'd like to slap
ein Ohrfeigengesicht haben
[v]
Business
73
Business
or the like
oder ähnliches
Business Correspondence
74
Business Correspondence
our goods are exactly like the sample supplied
gleichen dem vorgelegten Muster
75
Business Correspondence
we would like to talk the matter over with you
Wir möchten dies besprechen
Military
76
Military
You look like you've been in the wars.
Du siehst ja ganz schön ramponiert aus.
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of the like
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
İspanyolca İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük