rester - Fransızca İngilizce Sözlük
Geçmiş

rester

Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca


Meanings of "rester" in English French Dictionary : 29 result(s)

Fransızca İngilizce
Common
rester [v] remain
rester [v] rest
rester [v] be left over
rester [v] stay
General
rester [v] continue
rester [v] persevere
rester [v] rest
rester [v] become
rester [v] sojourn
rester [v] abide
rester [v] remain
rester [v] tarry
rester [v] stay
rester [v] persist
rester [v] dwell
rester [v] get
rester [v] stay-at-home
rester [v] stand
rester [v] be left
rester [v] be set
Phrasals
rester [v] stick around
Business
rester [v] remain
Parliamentary Terms
rester [v] stand
Computer
rester [v] staying
rester [v] remain
Mechanics
rester [v] remain
Aeronautics
rester [v] remain
Gastronomy
rester [v] remain
rester [v] stay

Meanings of "rester" with other terms in English French Dictionary : 108 result(s)

Fransızca İngilizce
General
de façon à rester en suspens [adv] abeyantly
rester à l'écoute [v] stand by
rester au niveau [v] keep up
faire du sport rester en bonne condition physique [v] exercise to keep in shape or to improve physically
rester invendu [v] (for something) remain unsold
rester critique (situation, condition) [v] (one's condition) to be still critical
rester à l'écart [v] absent oneself from
rester avec [v] abide with
être capable de rester au pouvoir [v] be able to stay in power
rester debout [v] be left standing
rester pendu [v] be hanging
rester sans réponse [v] be left unanswered
être là pour rester [v] be here to stay
rester critique [v] be still critical
rester sans voix [v] be tongue-tied
rester en contact avec [v] be/keep in contact with
rester sans voix [v] become speechless
rester sans voix [v] become tongue-tied
rester paralysé [v] become paralyzed
en rester là [v] call it quits
rester fidèle à [v] cleave to
venir pour rester [v] come to stay
rester valable [v] continue to be relevant
rester humble [v] eat humble pie
rester en bonne santé [v] enjoy good health
ne pas rester en contact [v] fail to keep in contact
rester bouche bée [v] gawp
rester derrière [v] get behind
rester hors de vue [v] get out of sight
rester hors-champ [v] get out of sight
rester calme to keep one's temper
rester immobile to stand still
rester en ligne hold the line
Phrasals
rester chez soi [v] stay in
rester à la hauteur de [v] keep up with
rester à l'écart [v] keep off
faire du sport rester en bonne condition physique [v] work out
rester positif hang in
Idioms
rester imperturbable [v] keep a stiff upper lip
rester bouche bée to be speechless
préférer rester ignorant to bury one's head in the sand
rester en vie stay alive
rester sur sa faim remain unsatisfied
rester responsable tout seul to hold the fort
rester en plan to be left out in the cold
rester sec be stumped
rester à l'affiche to have a long run
rester en vie remain alive
rester bouche bée to be open mouthed
Commerce
rester en relation avec touch with
rester ferme stand firm
rester en suspens stand over
Employment
être obligé de rester chez soi to be confined to the house
Finance
rester à jour [v] remain current
Economy
rester à l'ordre du jour [v] remain on the agenda
rester au diapason de [v] stay in step with
Law
omettre de rester sur les lieux d'une collision [v] fail to remain at the scene of a collision
State Law
rester en vigueur to continue in force
rester en vigueur to remain in force
rester en fonctions to hold office
rester en fonction suivant le bon plaisir to hold office during the pleasure
rester non réglé to remain unsatisfied
rester en vigueur to continue to have effect
rester à recouvrer après l'exécution to remain unsatisfied after execution
rester en vigueur to remain in effect
rester à payer d'après les livres to stand unpaid on the books
rester en fonction to continue to hold
rester valide to remain in force
rester en suspens to be outstanding
rester au plancher pendant tout le compte to be counted out
Human Rights
rester saisi d'une question retain jurisdiction
Parliamentary Terms
rester en plan au feuilleton die on the order paper
rester au feuilleton stand on the order paper
rester en suspens stand over
Telecommunications
rester informé stay informed
Medicine
rester debout maintaining a standing position
rester assis maintaining a sitting position
rester couché maintaining a lying position
rester à genoux maintaining a kneeling position
rester accroupi maintaining a squatting position
Technical
rester constant remain constant
Gyroscopic
rester inertiellement fixe remain inertially fixed
Automotive
rester en panne to break down
Aeronautics
rester à l'écoute d'une fréquence listen out on
rester sur to hold
rester en dehors de l'espace contrôle remain outside controlled airspace
rester en dehors des nuages remain clear of clouds
rester en dehors keep off
rester en virage stay
Maritime
rester au cap hold one's course
Meteorology
rester stationnaire [v] remain the same
rester stationnaire [v] remain unchanged
rester stationnaire [v] remain at current levels
rester stationnaire [v] be in holding pattern
Military
rester en service remain in service
Tennis
rester en fond de court stay to back
Equestrianism
rester en box [v] be stabled
Athleticism
frapper et rester [v] hit and stay
frapper et rester [v] hit and stick
rester à découvert [v] stay in the open
frapper et rester dans la maison [v] hit and stay
frapper et rester dans la maison [v] hit and stick
rester en arrière fall behind
rester en arrière lag behind
rester en arrière drop behind
Wrestling
rester en pont [v] maintain a bridge position
Business Law
rester compétitif sur les marchés mondiaux [v] remain competitive in global markets
Election Terms
rester sous scellés [v] be kept sealed