İspanyolca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eş Anlamlılar
Türkçe - İngilizce Cümleler
Çeviri
Reklamları Kaldır
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Kaynaklar
Hakkımızda
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-ES
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Türkçe - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmişi Gizle
Geçmiş Detayları
Geçmişi Sil
Geçmiş :
chariot
ball mill
moon sensor
bellied
vorpal
headfuck
image folder
selbstanpassend
end sheet
bevor
intend
makeyevka
runway gradient
Purpur
rod
box-staple
realisation
clearness
candida
alzadamente
Praline
improvident
workroom
bath salts
lorraine
a boca
Play ENESESes
Play ENESESmx
Geçmiş
Meanings of
"a boca"
in English Spanish Dictionary : 6 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
Idioms
1
Idioms
a boca
[adv]
truthfully
2
Idioms
a boca
[adv]
by word of mouth
3
Idioms
a boca
[adv]
verbally
Phrases
4
Phrases
a boca
[adv]
verbally
5
Phrases
a boca
by word of mouth
6
Phrases
a boca
by mouth
Meanings of
"a boca"
with other terms in English Spanish Dictionary : 150 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
General
1
General
respiración boca a boca
[f]
mouth-to-mouth resuscitation
2
General
propaganda de boca a boca
[f]
buzz marketing
3
General
boca de entrada a una mina
[f]
adit entrance
4
General
boca a boca
[adj]
mouth-to-mouth
5
General
secársele (la boca a alguien)
[v]
(one's mouth) go dry
6
General
salir a pedir de boca
[v]
turn out perfectly
7
General
beber a boca de jarro
[v]
drink from a jar
8
General
transmitirse de boca a boca
[v]
be passed down by word of mouth
9
General
sondeo a boca de urna
exit poll
10
General
boca a boca
word of mouth
11
General
la respiración boca a boca
the kiss of life
12
General
la respiración boca a boca
mouth-to-mouth resuscitation
13
General
salirle a uno a pedir de boca
[v]
come out with flying colours
14
General
cerrar la boca a
[v]
silence
15
General
tapar la boca a uno
[v]
stop someone's mouth
16
General
a pedir de boca
[adv]
fig.
on tap
17
General
a toda boca
[adv]
PA
PR
at the top of one's voice
18
General
a toda boca
[adv]
PA
PR
at the top of one's lungs
Idioms
19
Idioms
boca a boca
[adj]
world-of-mouth
20
Idioms
boca a boca
[adj]
mouth-to-mouth
21
Idioms
a pedir de boca
[adj]
without a hitch
22
Idioms
hacérsele a alguien la boca agua
[v]
make someone’s mouth water
23
Idioms
decir lo que se le viene a la boca a alguien
[v]
not to mince one's words
24
Idioms
decir lo que se le viene a la boca a alguien
[v]
speak one's mind
25
Idioms
decir lo que se le viene a la boca a alguien
[v]
say whatever comes into one's mind
26
Idioms
decir lo que se le viene a la boca a alguien
[v]
talk to someone like a dutch uncle
27
Idioms
decir lo que se le viene a la boca a alguien
[v]
not to mince matters
28
Idioms
decir lo que se le viene a la boca a alguien
[v]
pull no punches
29
Idioms
decir lo que se le viene a la boca a alguien
[v]
pull no punch
30
Idioms
decir lo que se le viene a la boca a alguien
[v]
make no bones about
31
Idioms
decir lo que se le viene a la boca a alguien
[v]
not be backward in coming forward
32
Idioms
decir lo que se le viene a la boca a alguien
[v]
get on one's soapbox
33
Idioms
decir lo que se le viene a la boca a alguien
[v]
not to pull one's punches
34
Idioms
no tener qué llevarse a la boca
[v]
not have two pennies to rub together
35
Idioms
no tener qué llevarse a la boca
[v]
not to have a red cent to one's name
36
Idioms
no tener qué llevarse a la boca
[v]
be without a red cent
37
Idioms
no tener qué llevarse a la boca
[v]
not have two cents to rub together
38
Idioms
no tener qué llevarse a la boca
[v]
not have a red cent
39
Idioms
no tener qué llevarse a la boca
[v]
not to have two nickels to rub together
40
Idioms
no tener qué llevarse a la boca
[v]
be broke
41
Idioms
no tener qué llevarse a la boca
[v]
not have a bean
42
Idioms
no tener qué llevarse a la boca
[v]
not have a penny to one's name
43
Idioms
salir a pedir de boca
[v]
come up roses
44
Idioms
sacarle las palabras de la boca a alguien
[v]
take the words out of one's mouth
45
Idioms
sacarle las palabras de la boca a alguien
[v]
take the words out of someone's mouth
46
Idioms
calentársele a alguien la boca
[v]
take a jab at someone
47
Idioms
calentársele a alguien la boca
[v]
knock off someone's perch
48
Idioms
calentársele a alguien la boca
[v]
take it out on someone
49
Idioms
calentársele a alguien la boca
[v]
storm at someone
50
Idioms
calentársele a alguien la boca
[v]
get on one's soapbox
51
Idioms
calentársele a alguien la boca
[v]
take a dig at someone
52
Idioms
calentársele a alguien la boca
[v]
give someone a dig
53
Idioms
llevarse a la boca
[v]
have to eat
54
Idioms
dejar a alguien con la palabra en la boca
[v]
leave someone hanging in midair
55
Idioms
dejar a alguien con la palabra en la boca
[v]
interrupt someone
56
Idioms
dejar a alguien con la palabra en la boca
[v]
cut someone short
57
Idioms
dejar a alguien con la palabra en la boca
[v]
chop someone off
58
Idioms
dejar a alguien con la palabra en la boca
[v]
take someone up short
59
Idioms
dejar a alguien con la palabra en la boca
[v]
leave someone hanging
60
Idioms
dejar a alguien mal sabor de boca
[v]
leave a bad taste in one's mouth
61
Idioms
dejar a alguien con mal sabor de boca
[v]
leave a bad taste in one's mouth
62
Idioms
disparar a boca de cañón
[v]
fire point-blank
63
Idioms
disparar a boca de cañón
[v]
fire at close range
64
Idioms
disparar a boca de cañón
[v]
fire at short range
65
Idioms
hacérsele la boca agua a uno
[v]
make one's mouth water
66
Idioms
írsele la boca a alguien
[v]
talk indiscreetly
67
Idioms
írsele la boca a alguien
[v]
babble
68
Idioms
írsele la boca a alguien
[v]
shoot one's mouth off
69
Idioms
írsele la boca a alguien
[v]
tattle
70
Idioms
írsele la boca a alguien
[v]
blab
71
Idioms
írsele a alguien la fuerza por la boca
[v]
be all talk and no action [us]
72
Idioms
írsele la boca a alguien
[v]
talk thoughtlessly
73
Idioms
írsele la boca a alguien
[v]
talk too much (something that you shouldn't talk about)
74
Idioms
írsele la boca a alguien
[v]
blurt out
75
Idioms
írsele a alguien la fuerza por la boca
[v]
be all mouth and no trousers [uk]
76
Idioms
meterle a alguien los dedos en la boca
[v]
make someone speak
77
Idioms
meter a alguien los dedos en la boca
[v]
get someone to talk
78
Idioms
meterle a alguien los dedos en la boca
[v]
cause someone to speak and say what not to say
79
Idioms
meterle a alguien los dedos en la boca
[v]
provoke someone to talk
80
Idioms
partir la boca a alguien
[v]
crush someone's face
81
Idioms
buscar la boca a alguien
[v]
pick a fight with someone
82
Idioms
beber a boca de jarro
[v]
drink to excess
83
Idioms
beber a boca de jarro
[v]
drink excessively
84
Idioms
buscar la boca a alguien
[v]
incite someone to quarrel
85
Idioms
buscar la boca a alguien
[v]
provoke someone to quarrel
86
Idioms
hacer venir el agua a la boca
[v]
make one's mouth water
87
Idioms
tapar la boca a alguien
[v]
shut someone up
88
Idioms
tapar la boca a alguien
[v]
keep someone quiet
89
Idioms
tapar la boca a alguien
[v]
stop (someone) talking
90
Idioms
tapar la boca a alguien
[v]
shut someone's mouth
91
Idioms
disparar a boca de jarro
[v]
fire point black
92
Idioms
tomar en boca a alguien
[v]
gossip about someone
93
Idioms
tomar en boca a alguien
[v]
talk frequently about someone
94
Idioms
tomar en boca a alguien
[v]
run someone down
95
Idioms
vivir de la mano a la boca
[v]
live hand to mouth
96
Idioms
vivir de la mano a la boca
[v]
have just enough money to live on
97
Idioms
vivir de la mano a la boca
[v]
live from hand to mouth
98
Idioms
vivir de la mano a la boca
[v]
scrape a living
99
Idioms
vivir de la mano a la boca
[v]
barely make both ends meet
100
Idioms
tener el agua a la boca
[v]
be so close and yet so far
101
Idioms
tener el agua a la boca
[v]
feel the noose around one's neck
102
Idioms
buscar a alguien por la boca
[v]
give reason to speak
103
Idioms
cantársele a alguien la boca
[v]
speak at great lengths
104
Idioms
cantársele a alguien la boca
[v]
get angry and break into broken speech
105
Idioms
ganar a alguien la boca
[v]
persuade into silence
106
Idioms
haberle hecho la boca un fraile a alguien
[v]
you ask for too much
107
Idioms
hacer la boca a una caballería
[v]
make a habit of snacking
108
Idioms
irse la boca a donde está el corazón
[v]
speak from the heart
109
Idioms
írsele la boca a alguien
[v]
run one's mouth
110
Idioms
no caérsele a alguien de la boca algo
[v]
talk like a broken record
111
Idioms
oler la boca a alguien
[v]
mooch
112
Idioms
oler la boca a alguien
[v]
be demanding
113
Idioms
pegar la boca a la pared
[v]
stick one's head in the sand
114
Idioms
tomar en boca a alguien
[v]
speak frequently about someone
115
Idioms
venírsele a alguien a la boca algo
[v]
throw up a bit
116
Idioms
venírsele a alguien a la boca algo
[v]
say what comes to mind
117
Idioms
poner un candado a la boca
[v]
keep one's mouth shut
118
Idioms
poner un candado a la boca
[v]
keep one's lips sealed
119
Idioms
echar un candado a la boca
[v]
keep one's mouth shut
120
Idioms
echar un candado a la boca
[v]
keep one's lips sealed
121
Idioms
a pedir de boca
[adv]
just fine
122
Idioms
a pedir de boca
[adv]
swimmingly
123
Idioms
a pedir de boca
[adv]
as planned
124
Idioms
a boca de cañón
[adv]
at point-blank
125
Idioms
a boca de costal
[adv]
without moderation
126
Idioms
a boca de invierno
[adv]
at the beginning of winter
127
Idioms
a boca de jarro
[adv]
excessively
128
Idioms
a boca de jarro
[adv]
at point-blank
129
Idioms
a boca de noche
[adv]
at dusk
130
Idioms
a boca llena
[adv]
bluntly
131
Idioms
a pedir de boca
[adv]
swimmingly
132
Idioms
a pedir de boca
[adv]
perfectly
133
Idioms
a pedir de boca
[adv]
couldn't be better
134
Idioms
boca a boca
[adv]
verbally
135
Idioms
boca a boca
[adv]
truthfully
136
Idioms
boca a boca
[adv]
by word of mouth
137
Idioms
a pedir de boca
perfectly
138
Idioms
a pedir de boca
without a hitch
139
Idioms
a pedir de boca
smoothly
140
Idioms
hacérsele a uno la boca agua
make one's mouth water
141
Idioms
hacérsele a uno agua la boca
make one's mouth water
142
Idioms
no abrir a boca (sobre un tema)
keep quiet about something
143
Idioms
hacer que a alguien se le haga agua la boca
make someone's mouth water
144
Idioms
boca a boca
word of mouth
145
Idioms
todo está saliendo a pedir de boca
everything's coming up roses
146
Idioms
a pedir de boca
couldn't be better
147
Idioms
beber a boca de jarro
[v]
GT
DO
drink from the bottle
148
Idioms
beber a boca de jarro
[v]
GT
DO
drink straight from the bottle
149
Idioms
dar la boca a uno
[v]
CU
request a favor from someone who previously seemed arrogant and scornful
150
Idioms
picar a un gallo boca llena
[v]
CR
bite the opponent firmly and with skill (fighter cock)
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of a boca
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eş Anlamlılar Sözlük