condicional - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

condicional

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "condicional" in English Spanish Dictionary : 21 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
condicional [adj] conditional
General
condicional [m] conditional tense
condicional [m] conditional
condicional [m] conditional mood
condicional [adj] provisory
condicional [adj] CL PY AR UY who audits a class before actually taking the class (student)
Business
condicional [adj] contingent
condicional [adj] conditional
condicional [adj] defeasible
condicional [adj] expectant
condicional [adj] qualified
Law
condicional [adj] dependent on a condition
condicional [adj] qualified
Engineering
condicional [adj] conditioned
condicional [adj] modal
condicional [adj] dependent
Linguistics
condicional [m] conditional tense
condicional [m] conditional mood
condicional [m] conditional simple
condicional [f] conditional sentence
condicional [adj] conditional

Meanings of "condicional" with other terms in English Spanish Dictionary : 380 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
libertad condicional [f] parole
libertad condicional [f] probation
condena condicional [f] suspended sentence
en libertad condicional [adj] (out) on parole
ser puesto en libertad condicional [v] parole
estar en libertad condicional [v] serve a period of probation
estar en libertad condicional [v] be on probation
estar en libertad condicional [v] be under the supervision of a probation officer
salir en libertad condicional [v] be/put on probation
estar en libertad condicional [v] be/put on probation
en libertad condicional [adv] (out) on parole
libertad condicional probation
auxiliar de modo condicional [v] should
Idioms
salir en libertad condicional por buen comportamiento [v] have time off for good behavior
salir en libertad condicional por buen comportamiento [v] have time off for good behaviour
pagar una libertad condicional bail out of jail
pagar una libertad condicional bail someone out of jail
Speaking
estoy en libertad condicional I'm on parole
salió con libertad condicional he got out on parole
Phrasals
poner a alguien en libertad condicional [v] put someone on
Phrases
en libertad condicional on parole
de carácter condicional on conditional basis
Slang
condena sin libertad condicional [f] flat time
cadena perpetua sin libertad condicional [f] life + 1
salir en libertad condicional [v] get parole
salir en libertad condicional [v] make paper
salir en libertad condicional [v] make parole
ser seguido por un oficial de policía estando en libertad condicional [v] have a tail
obtener una negativa a la solicitud de libertad condicional [v] set off
tiempo que media entre un pedido de libertad condicional denegado y el siguiente pedido flop
solicitud de libertad condicional down letter
prisión perpetua de libertad condicional life + 1
Business
beneficiario condicional [m] contingent beneficiary
bifurcación condicional [f] conditional jump
bifurcación condicional [f] conditional branch
aprobación condicional [f] qualified approval
acuerdo condicional conditional engagement
ecuación condicional conditional equation
estabilidad condicional conditional stability
entropía condicional conditional entropy
anualidad condicional contingent annuity
salto condicional conditional jump
llamada condicional conditional call
salto condicional conditional branch
contrato condicional dependent contract
expresión condicional conditional expression
probabilidad condicional conditional probability
cláusula condicional conditional clause
expresión condicional conditional statement
mutación letal condicional conditional lethal mutation
ensamblaje condicional conditional assembly
sentencia condicional conditional statement
propiedad condicional estate upon condition
compromiso condicional conditional commitment
acreedor condicional conditional creditor
contrato condicional conditional contract
convenio condicional conditional agreement
obligación condicional conditional obligation
entrega condicional conditional delivery
seguro condicional conditional insurance
pago condicional conditional payment
orden condicional conditional order
oferta condicional conditional offer
promesa condicional conditional promise
recibo condicional conditional receipt
compra condicional conditional purchase
venta condicional conditional sale
permiso de uso condicional conditional-use permit
transferencia condicional conditional transfer
valor condicional conditional value
contrato de venta condicional conditional sales contract
Interés condicional contingent interest
orden condicional contingent order
fiduciario condicional contingent trustee
fideicomiso condicional contingent trust
derecho condicional a propiedad qualified property
promesa condicional conditional promise
honorario condicional contingent fee
propiedad condicional qualified estate
contrato condicional conditional contract
contrato de venta condicional conditional sales contract
convenio condicional conditional agreement
recibo condicional conditional receipt
derecho de propiedad condicional special property
propiedad condicional conditional ownership
orden condicional contingent order
pedido condicional contingent order
interés condicional contingent interest
abono condicional conditional payment
aceptación condicional conditional acceptance
deber condicional conditional obligation
acreedor condicional conditional creditor
acuerdo condicional conditional agreement
mandato condicional conditional agency
seguro condicional conditional insurance
seguro de salud condicional conditional health insurance
anualidad condicional conditional annuity
apoyo condicional conditional support
endoso condicional qualified endorsement
obligación condicional conditional obligation
ayuda condicional conditional aid
oferta de compra condicional conditional offer to purchase
libertad condicional probation
endoso condicional conditional endorsement
orden condicional conditional order
aceptación condicional qualified acceptance
garantía condicional qualified guarantee
garantía condicional qualified guaranty
endoso condicional qualified indorsement
dueño condicional qualified owner
derecho condicional a propiedad qualified property
garantía condicional qualified warranty
propiedad condicional estate upon condition
entrega condicional conditional delivery
tarifa de transporte condicional rate tariff
pago condicional conditional payment
derecho sobre inmuebles condicional executory estate
tradición condicional conditional delivery
transferencia condicional conditional transfer
pedido condicional conditional order
transmisión condicional conditional transfer
pensión condicional conditional annuity
traslado condicional conditional transfer
traspaso condicional conditional transfer
permiso condicional conditional permit
permiso de uso condicional conditional-use permit
fideicomiso condicional contingent trust
fiduciario condicional contingent trustee
dominio condicional fee simple conditional
cláusula condicional conditional clause
valor condicional conditional value
venta condicional conditional sale
garantía condicional conditional guarantee
recibo obligante condicional conditional binding receipt
traspaso condicional conditional conveyance
garantía condicional conditional guaranty
endoso condicional conditional indorsement
oferta condicional conditional offer
compra condicional conditional purchase
venta condicional sale on condition
compromiso condicional conditional commitment
Employment
principiante condicional conditional entrant
libertad condicional parole
Accounting
acreedor condicional conditional creditor
aceptación condicional conditional acceptance
Finance
indemnización condicional conditional indemnification
seguro condicional term insurance
transferencia condicional conditional grant
subvención condicional conditional grant
régimen de suspensión condicional del impuesto conditional relief arrangement
obligación condicional conditional obligation
aceptación condicional conditional acceptance
acreedor condicional conditional creditor
Insurance
contrato condicional conditional contract
Law
beneficiario condicional [m] contingent beneficiary
consentimiento condicional [m] qualified consent
condena de ejecución condicional [f] suspended sentence
condena condicional [f] suspended sentence
aprobación condicional [f] qualified approval
condena condicional [f] probation
condena condicional [f] conditional sentence
condena condicional [f] suspended sentence
conceder libertad condicional [v] release on parole
revocación de la libertad condicional probation revocation
revocación de la libertad condicional parole revocation
supervisor de libertad condicional probationer
obligación condicional conditional obligation
violación de libertad condicional probation violation
libertad condicional conditional release
departamento de libertad condicional department of probation
libertad condicional conditions of parole
poner en libertad condicional parole (release on)
división de libertad condicional division of parole
directiva que concede la libertad condicional parole board
sentencia condicional conditional judgment
bajo libertad condicional on parole
libertad condicional conditional discharge
libertad condicional conditions of probation
supervisión de la libertad condicional parole supervision
fin de la libertad condicional probation termination
violación de la libertad condicional parole violation
terminación de la libertad condicional probation termination
libertad condicional ticket of leave
permiso condicional para trabajar work release
la libertad condicional parole
agente de libertad condicional parole agent
agente de libertad condicional parole officer
en libertad condicional on parole
libertad condicional anticipada advance parole
presidiario bajo libertad condicional ticket-of-leave man
admisión condicional parole
junta de admisión condicional parole board
evidencia de libertad condicional parole evidence
junta de libertad condicional parole commission
orden de arresto por no cumplir la libertad condicional arrest parole violator warrant
libertad condicional formal formal probation
libertad condicional vigilada probation
libertad condicional antes del fallo probation before judgment
funcionario de libertad condicional probation officer
delincuente con libertad condicional probationer
violación de libertad condicional violation of probation
garantía condicional qualified guaranty
liberación condicional release from custody
audiencia de revocación de libertad condicional revocation hearing
indulto condicional conditional pardon
contrato condicional conditional contract
otorgamiento condicional conditional grant
fideicomiso condicional contingent trust
aceptación condicional qualified acceptance
aceptación condicional special acceptance
propiedad condicional special property
propiedad condicional estate upon condition
legado condicional executory devise
derecho sobre inmuebles condicional executory estate
legado condicional executory limitation
abono condicional conditional payment
junta de libertad condicional parole board
persona bajo libertad condicional parolee
dominio condicional fee simple conditional
aceptación condicional conditional acceptance
liberación condicional conditional release
aceptación condicional qualified acceptance
traspaso condicional qualified conveyance
entrega condicional qualified delivery
garantía condicional qualified guarantee
legado condicional qualified legacy
obligación condicional qualified obligation
oferta condicional qualified offer
opinión condicional qualified opinion
dueño condicional qualified owner
permiso condicional qualified permit
derecho condicional a propiedad qualified property
derecho condicional qualified right
garantía condicional qualified warranty
deber condicional conditional obligation
heredero condicional conditional heir
venta condicional sale on condition
quien está en libertad condicional probationer
transferencia de uso condicional shifting use
derecho de uso condicional springing use
legado condicional contingent bequest
legado condicional contingent devise
legado condicional contingent legacy
derecho a suceder condicional contingent remainder
fiduciario condicional contingent trustee
liberación condicional parole
liberación condicional conditional discharge
oficial de libertad condicional probation officer
libertad condicional probation
libertad condicional de un condenado antes de la expiración del plazo de su condena parole
departamento de libertad condicional probation department
International Law
condena condicional [f] suspended sentence
contrato condicional conditional contract
prohibición condicional conditional prohibition
subsidio indirecto condicional conditional indirect subsidy
importación condicional conditional import
Politics
oficiales de libertad condicional del condado county probation officers
representante de la junta de libertad condicional parole board representative
uso condicional conditional use
no estar en la cárcel o en libertad condicional por una condena de delito mayor not be in jail or on parole for a felony conviction
en libertad condicional on parole
Education
condonación condicional de la deuda de un préstamo conditional discharge
plan de pago condicional al ingreso income-contingent repayment plan
residente permanente condicional conditional permanent resident
inmigrante condicional conditional entrant
razonamiento condicional conditional reasoning
Computer
bifurcación condicional [f] conditional branch
transferencia condicional conditional transfer
llamada condicional conditional call
expresión condicional conditional expression
sentencia condicional conditional sentence
operador condicional conditional operator
compilación condicional conditional compilation
sentencia condicional conditional statement
Radio
control de acceso condicional [m] conditional access control
Electricity
orden condicional conditional command
corriente de cortocircuito condicional conditional short-circuit current
intensidad de cortocircuito condicional conditional short-circuit current
corriente de cortocircuito condicional de un circuito de salida conditional short-circuit current of an output circuit
estabilidad condicional de una red conditional stability of a power system
paso condicional a indisponibilidades múltiples pre-conditioned multiple-outage occurrence
Electrics/Electronics
estabilidad condicional de una red conditional stability of a system
Engineering
beneficiario condicional [m] contingent beneficiary
bifurcación condicional [f] conditional branch
bifurcación condicional [f] conditional jump
sentencia condicional suspended sentence
sentencia condicional decree nisi
mutación condicional conditional mutation
libertad condicional probation
endoso condicional unqualified endorsement
anualidad condicional contingent annuity
reclamación condicional contingent claim
estado condicional conditionality
juramento condicional qualified oath
dividendo condicional contingent dividend
registro condicional conditional registration
votación condicional contingent voting
legado condicional modal legacy
probabilidad condicional conditional probability
instrucción de punto de ruptura condicional conditional breakpoint instruction
salto condicional conditional branch
instrucción de punto de interrupción condicional conditional breakpoint instruction
expresión condicional conditional expression
estabilidad condicional conditional stability
salto condicional conditional jump
trasferencia condicional conditional transfer
trasferencia de control condicional conditional transfer of control
sentencia condicional conditional statement
bloqueo condicional permissive block
Informatics
componente condicional [m] conditional component
salto condicional [m] conditional jump
parámetro condicional [m] conditional parameter
reaprovisionamiento condicional [m] conditional replenishment
requerimiento condicional [m] conditional requirement
requisito condicional [m] conditional requirement
salto condicional [m] conditional jump
expresión condicional [f] conditional expression
notificación condicional de clase de servicio [f] conditional notification class of service
expresión condicional [f] conditional expression
instrucción condicional [f] conditional instruction
formato condicional conditional format
Geometry
enunciado condicional conditional statement
Statistics
función de potencia condicional conditional power function
regresión condicional conditional regression
esperanza condicional conditional expectation
estimador condicional sin bias conditionally unbiased estimator
prueba condicional conditional test
distribución condicional conditional distribution
frecuencia condicional conditional frequency
Biotechnology
mutación letal condicional conditional lethal mutation
Math
la desigualdad condicional conditional inequality
la ley de probabilidad condicional law of conditional probability
convergencia condicional conditional convergence
ecuación condicional conditional equation
probabilidad condicional conditional probability
Medicine
alta condicional conditional discharge
mutación condicional mortal conditional lethal mutation
mutación condicional conditional mutation
Psychology
declaración condicional [f] conditional statement
asignación condicional [f] conditional assignment
discriminación condicional conditional discrimination
estímulo condicional conditional stimulus
respuesta condicional conditional response
libertad condicional conditional release
alta condicional conditional discharge
amor condicional conditional love
libertad condicional probation
razonamiento condicional conditional reasoning
reflejo condicional conditional reflex
probabilidad condicional conditional probability
libertad condicional parole
estímulo condicional conditional stimulus
Radioprotection
tasa de probabilidad condicional de muerte conditional death probability rate
Real Estate
contrato de venta condicional conditional sales contract
Technical
poner en libertad condicional [v] parole
Telecommunication
selección condicional [f] conditional selection
Television
acceso condicional [m] conditional access
Aeronautics
estabilidad condicional limited stability
inestabilidad condicional conditional instability
Maritime
libertad condicional conditional discharge
sentencia condicional conditional sentence
Transportation
bloqueo condicional permissive block
Railway
enclavamiento condicional [m] permissive block
bloqueo condicional permissive blocking
Agriculture
registro condicional conditional registration
Wildlife Management
libertad condicional suspended sentence
Environment
registración condicional conditional registration
Ecology
estabilidad condicional conditional stability
Energy
probabilidad incremental condicional de daño al núcleo incremental conditional core damage probability
probabilidad incremental condicional de gran liberación rápida incremental conditional large early release probability
Genotoxicology
mutación condicional conditional mutation
Linguistics
condicional anterior [m] conditional perfect
condicional compuesto [m] compound conditional statement
condicional perfecto [m] conditional perfect
condicional simple [m] conditional simple
modo condicional [m] conditional mood
conjunción condicional [f] conditional conjunction
modo condicional conditional mood
condicional anterior conditional perfect tense
American Football
un pick condicional conditional draft pick