İspanyolca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-ES
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmiş
de garantía
Meanings of
"de garantía"
in English Spanish Dictionary : 2 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
Idioms
1
Idioms
de garantía
[adj]
guaranteed
2
Idioms
de garantía
[adj]
guaranteeing
Meanings of
"de garantía"
with other terms in English Spanish Dictionary : 440 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
General
1
General
depósito de garantía
[m]
security deposit
2
General
garantía de préstamo
[f]
loan guarantee
3
General
garantía de devolución de dinero
[f]
money-back guarantee
4
General
garantía de la oferta
[f]
bid guarantee
5
General
garantía de derechos básicos
[f]
basic rights guarentee
6
General
acción antes del vencimiento de la garantía
[f]
action for fixing of period of service
7
General
acción dentro del periodo de garantía
[f]
action for fixing of period of service
8
General
garantía de derechos básicos
[f]
basic rights guarentee
9
General
agente de depósito de garantía
[m/f]
stakeholder
10
General
de máxima garantía
[adj]
gilt-edged
11
General
esbozar una declaración de garantía
[v]
draft a letter of guarantee
12
General
estar bajo la garantía de
[v]
be under the guarantee of
13
General
esbozar una carta de garantía
[v]
draft a letter of guarantee
14
General
garantía de calidad
quality guarantee
15
General
certificado de garantía de calidad
quality-assurance certificate
16
General
garantía de calidad
quality assurance
17
General
garantía de un contrato
[f]
handsel
18
General
garantía de un contrato
[f]
hansel
Idioms
19
Idioms
certificado de garantía
a clean bill of health
Speaking
20
Speaking
quiero la garantía de que no tendré que lidiar con la burocracia
I want the guarantee that I have no red tape
Phrases
21
Phrases
en concepto de garantía
as a security
22
Phrases
sin ningún requisito de depositar una fianza u otra garantía
without any requirement to post a bond or other security
23
Phrases
sin ningún requisito de depositar una fianza u otra garantía
without being required to post a bond or other security
24
Phrases
con garantía de secreto
under the seal of secrecy
25
Phrases
después de haber transcurrido el plazo de garantía
after the guarantee period
26
Phrases
fuera de plazo de garantía
after the guarantee period
Business
27
Business
beneficiario de una garantía
[m]
guarantee
28
Business
beneficiario de una garantía
[m]
warrantee
29
Business
caución de garantía
[f]
guarantee bond
30
Business
caución de garantía
[f]
surety bond
31
Business
de máxima garantía
[adj]
gilt-edge
32
Business
de máxima garantía
[adj]
gilt-edged
33
Business
garantía de licitación
bid bond
34
Business
depósito de garantía
earnest money
35
Business
coeficiente de garantía
capital adequacy ratio
36
Business
cláusula de garantía
guaranty clause
37
Business
acuerdo de garantía en efectivo
cash collateral agreement
38
Business
carta de garantía
letter of indemnity
39
Business
garantía de buena ejecución
performance bond
40
Business
garantía de indemnización
letter of indemnity
41
Business
fondo de garantía de depósitos
bank insurance fund
42
Business
un año de garantía
limited one year warranty
43
Business
acuerdo de garantía accesoria
cash collateral agreement
44
Business
acción de garantía
guaranty stock
45
Business
precinto de garantía
guarantee seal
46
Business
garantía de ejecución
performance bond
47
Business
fondo de garantía de depósitos
deposit guarantee fund
48
Business
punzón de garantía
hall mark
49
Business
fianza de garantía
guaranty bond
50
Business
cuenta de garantía accesoria
cash collateral account
51
Business
fondo de garantía
security fund
52
Business
crédito de garantía
guaranteed credit
53
Business
fondo europeo de orientación y garantía agrícola
european agricultural guidance and guarantee fund
54
Business
carta de garantía
letter of commitment
55
Business
cuenta de garantía en efectivo
cash collateral account
56
Business
cuenta de garantía
guarantee account
57
Business
periodo de garantía
guarantee period
58
Business
periodo de garantía
period of guarantee
59
Business
sociedad de garantía
guarantee-company
60
Business
garantía de devolución del importe
money-back guarantee
61
Business
garantía de calidad
quality guarantee
62
Business
tarjeta de garantía
bank card
63
Business
acuerdo de garantía
security agreement
64
Business
depósito de garantía
security deposit
65
Business
garantía de inversión
investment guaranty
66
Business
garantía de pago
payment guaranty
67
Business
carta de garantía
letter of guaranty
68
Business
garantía de cumplimiento
performance bond
69
Business
garantía de préstamo
loan guaranty
70
Business
contrato de garantía
contract of guaranty
71
Business
garantía de precio
price guaranty
72
Business
cláusula de garantía
covenant of warranty
73
Business
garantía de título
title bond
74
Business
garantía de título
title guaranty
75
Business
de máxima garantía
gilt edge
76
Business
garantía de una deuda
debt security
77
Business
convenio de garantía
guaranty agreement
78
Business
depósito de garantía
guaranty deposit
79
Business
escritura de garantía
deed of covenant
80
Business
carta de garantía
guaranty letter
81
Business
fondo de garantía
guaranty fund
82
Business
período de garantía
guaranty period
83
Business
acciones de garantía
guaranty stock
84
Business
incumplimiento de garantía
breach of warranty
85
Business
garantía de comerciabilidad
warranty of merchantability
86
Business
garantía de habitabilidad
warranty of habitability
87
Business
garantía de título
warranty of title
88
Business
garantía de financiamiento
funding guarantee
89
Business
garantía de financiamiento
funding guaranty
90
Business
contrato de garantía
contract of guarantee
91
Business
contrato de garantía
contract of guaranty
92
Business
depósito de garantía
security deposit
93
Business
contrato de garantía
guarantor agreement
94
Business
carta de garantía
guarantee letter
95
Business
garantía de firma
guarantee of signature
96
Business
depósito de garantía
guaranty deposit
97
Business
fondo de garantía
guaranty fund
98
Business
carta de garantía
guaranty letter
99
Business
garantía de firma
guaranty of signature
100
Business
incumplimiento de garantía
breach of warranty
101
Business
cláusula de garantía
covenant of warranty
102
Business
convenio de garantía
guarantee agreement
103
Business
garantía de cheque
cheque guarantee
104
Business
garantía de una deuda
debt security
105
Business
cuenta de garantía bloqueada
escrow account
106
Business
escritura de garantía
deed of covenant
107
Business
garantía de pago
payment guaranty
108
Business
acciones con garantía de dividendos
guaranteed stock
109
Business
acciones de garantía
guarantee stock
110
Business
reserva de garantía
guarantee reserve
111
Business
garantía de la ejecución
performance guarantee
112
Business
garantía de la ejecución
performance guaranty
113
Business
garantía de la ejecución
performance warranty
114
Business
acuerdo de garantía
guarantee agreement
115
Business
fianza de garantía
guaranty bond
116
Business
depósito de garantía
guarantee deposit
117
Business
fianza de garantía
guarantee bond
118
Business
garantía de crédito
guarantee of a loan
119
Business
garantía de cumplimiento
performance bond
120
Business
garantía de posesión sin trastornos legales
covenant for quiet enjoyment
121
Business
garantía de inversión
investment guaranty
122
Business
duración de la garantía
duration of warranty
123
Business
garantía de por vida
lifetime guarantee
124
Business
garantía de título
title bond
125
Business
garantía de título
title guaranty
126
Business
carta de garantía
letter of guaranty
127
Business
garantía de por vida
lifetime guaranty
128
Business
duración de la garantía
duration of the warranty
129
Business
garantía de préstamo
loan guaranty
130
Business
certificado de garantía de préstamo
loan guaranty
131
Business
cargo por garantía de préstamo
loan guaranty fee
132
Business
acuerdo de garantía
security agreement
133
Business
convenio de garantía
security agreement
134
Business
término de garantía
guarantee period
135
Business
bono de garantía
guarantee bond
136
Business
bono de garantía colateral
collateral trust bond
137
Business
garantía de cheque
check guaranty
138
Business
garantía de verificación de cheque
check verification guarantee
139
Business
garantía de verificación de cheque
cheque verification guarantee
140
Business
cargo por garantía de préstamo
loan guarantee fee
141
Business
carta de garantía
letter of guarantee
142
Business
garantía de habitabilidad
warranty of habitability
143
Business
garantía de comerciabilidad
warranty of merchantability
144
Business
garantía de título
warranty of title
145
Business
período de garantía
guarantee period
146
Business
fianza de garantía
surety bond
147
Business
certificado de garantía de préstamo
loan guarantee certificate
148
Business
garantía de devolución del dinero
money-back guaranty
149
Business
garantía de devolución del dinero
money-back warranty
150
Business
plazo de garantía
guarantee period
151
Business
cláusula de garantía
guarantee clause
152
Business
fondo de garantía
guarantee fund
153
Business
garantía de financiamiento
financing guarantee
154
Business
garantía de financiamiento
financing guaranty
155
Business
garantía de banco
bank guarantee
156
Business
garantía de calidad
quality guarantee
157
Business
garantía de cheque
check guarantee
158
Business
garantía de conformidad
assurance of conformity
159
Business
garantía de crédito
credit guarantee
160
Business
garantía de depósitos
deposit guarantee
161
Business
garantía de devolución del dinero
money-back guarantee
162
Business
garantía de empréstito
loan guarantee
163
Business
garantía de firma
guarantee of a signature
164
Business
garantía de inversión
investment guarantee
165
Business
garantía de pago
payment guarantee
166
Business
garantía de persona
positive identification
167
Business
garantía de por vida
lifetime warranty
168
Business
garantía de precio
price guarantee
169
Business
garantía de préstamo
loan guarantee
170
Business
garantía de título
title guarantee
171
Business
bono de garantía
guaranty bond
172
Business
vigencia de la garantía
duration of the guarantee
173
Business
violación de garantía
breach of warranty
Quality Management
174
Quality Management
certificado de garantía de calidad
[m]
quality-assurance certificate
175
Quality Management
garantía de calidad en control y pruebas definitivas
[f]
quality-assurance in final inspection and test
176
Quality Management
inspección de garantía de calidad
[f]
quality assurance examination
Employment
177
Employment
oficina de garantía de calidad y valoración de rendimiento
office of quality assurance and performance assessment
Administration
178
Administration
garantía de trabajo
job security
Packaging
179
Packaging
tapón de rosca de garantía
[m]
guarantee cap
Accounting
180
Accounting
contratos de garantía financiera
[m/pl]
financial guarantees
181
Accounting
documento de garantía
accommodation note
182
Accounting
crédito con garantía de otro crédito
back-to-back credit
183
Accounting
margen de garantía
margin
184
Accounting
garantía de pago
payment bond
185
Accounting
derecho de garantía sobre un bien inmueble
encumbrance
186
Accounting
depósito de garantía
guarantee deposit
187
Accounting
fondo de garantía
guarantee fund
188
Accounting
fondo de garantía
guaranty fund
Finance
189
Finance
plazo de la garantía
duration of the guarantee
190
Finance
garantía de reaseguro
reinsurance guarantee
191
Finance
determinar en el acuerdo de garantía
stipulate in the guarantee agreement
192
Finance
plazo de la garantía
guarantee period
193
Finance
márgenes de garantía
margin
194
Finance
vigencia de la garantía
warranty period
195
Finance
aceptación del acuerdo de garantía
acceptance of the guarantee agreement
196
Finance
vigencia de la garantía
guarantee period
197
Finance
garantía de déficit cambiario
exchange risk cover
198
Finance
período de garantía
warranty period
199
Finance
garantía contra riesgo de incremento de costes
guarantee against cost escalation risk
200
Finance
cláusula de garantía
guaranty clause
201
Finance
vigencia de la garantía
duration of the guarantee
202
Finance
garantía de inversiones
investment guarantee
203
Finance
margen inicial de garantía
initial margin
204
Finance
acuerdo de garantía
guarantee agreement
205
Finance
garantía de transferencia
transfer guarantee
206
Finance
acuerdo de garantía
warranty agreement
207
Finance
garantía de un crédito financiero
financial credit guarantee
208
Finance
garantía de un crédito
loan guarantee
209
Finance
acuerdo de garantía
security agreement
210
Finance
garantía de déficit cambiario
exchange shortfall guarantee
211
Finance
garantía de banco privado
commercial bank guarantee
212
Finance
vigencia de la garantía
warranty coverage
213
Finance
garantía de un crédito
credit guarantee
214
Finance
garantía de tercer país
third country guarantee
215
Finance
ahorros de garantía colateral
collateral savings
216
Finance
cuenta de garantía
escrow account
217
Finance
fondo de garantía
guarantee fund
218
Finance
requisitos de garantía
guaranty requirements
219
Finance
sistema de garantía de cheques
cheque guarantee system
220
Finance
acuerdo vario de garantía
miscellaneous security agreement
221
Finance
escritura de garantía general
general warranty deed
222
Finance
política de garantía
guaranty policy
223
Finance
escritura de propiedad con garantía en título
warranty deed
224
Finance
garantía de rendimiento variable
variable return security
225
Finance
cuenta de depósito en garantía
escrow account
226
Finance
activos afectados al pago de créditos con garantía
asset encumbrance
227
Finance
reposición de la garantía
variation margin
228
Finance
opción sobre un contrato de garantía de tasa minima
floor option
229
Finance
ejecución de bienes en garantía
enforcement of security
230
Finance
garantía de oro
gold pledge
231
Finance
cuenta de garantía
collateral account
232
Finance
ejecución de bienes en garantía
realization of collateral
233
Finance
cuenta de garantía bloqueada
escrow account
234
Finance
garantía de ejecución
performance bond
235
Finance
depósito de garantía rembolsable
repayable margin
236
Finance
contrato de garantía de tasa mínima
floor option
237
Finance
depósito inicial de garantía
initial margin
238
Finance
crédito con garantía de otro crédito
back-to-back loan
239
Finance
fondo de garantía de depósitos
deposit insurance fund
240
Finance
garantía de depósitos
deposit insurance
241
Finance
garantía de cumplimiento
performance bond
242
Finance
garantía de emisión
underwriting
243
Finance
fondo multilateral de garantía
multilateral guarantee fund
244
Finance
organismo multilateral de garantía de inversiones
multilateral investment guarantee agency
245
Finance
fondo de garantía de depósitos
deposit insurance scheme
246
Finance
acciones con garantía de dividendos
guaranteed stock
247
Finance
acciones de garantía
guaranty stock
248
Finance
crédito con garantía de otro crédito
back to back credit
249
Finance
garantía de calidad
quality assurance
250
Finance
garantía de equidad
tax equity
251
Finance
garantía de interés fiscal
secure a tax liability
252
Finance
crédito con garantía de otro crédito
back-to-back credit
253
Finance
garantía de proporcionalidad
progressive taxation
254
Finance
cuentas a cobrar endosadas como garantía de un pagaré
accounts receivable discounted
255
Finance
documento de garantía
accommodation paper
256
Finance
documento de garantía
accommodation note
257
Finance
coeficiente de garantía
actual assets to total debt ratio
258
Finance
endoso de garantía
accommodation endorsement
259
Finance
entrega de bienes en garantía
bailment
Economy
260
Economy
cobertura del margen de garantía
margin call
Insurance
261
Insurance
garantía de buena ejecución
performance bond
262
Insurance
duración de la garantía
indemnity period
263
Insurance
asociación de garantía
guaranty association
264
Insurance
garantía de reembolso
repayment guarantee
Law
265
Law
beneficiario de garantía
[m]
warrantee
266
Law
beneficiario de una garantía
[m]
guarantee
267
Law
caución de garantía
[f]
surety bond
268
Law
caución de garantía
[f]
guarantee bond
269
Law
violación de garantía
breach of warranty
270
Law
escritura de propiedad con garantía de título
warranty deed
271
Law
certificado de garantía
warranty
272
Law
garantía de propiedad
warranty of title
273
Law
garantía de calidad
warranty
274
Law
reclamación parcial de la garantía del préstamo
(mortgage-related) loan guarantee partial claim
275
Law
cláusula de no garantía
non-guarantee clause
276
Law
fianza de garantía
surety bond
277
Law
cuenta de garantía bloqueada
escrow
278
Law
garantía de cumplimiento de condiciones
executory warranty
279
Law
garantía de transferencia
transfer warranty
280
Law
contrato de garantía prendaria
pignorative contract
281
Law
garantía de pago en caso de presentación de instrumento
presentment warranty
282
Law
fondo de garantía
guarantee fund
283
Law
convenio de garantía
guaranty agreement
284
Law
garantía de aptitud
warranty of fitness
285
Law
garantía de vicios ocultos
warranty for hidden defects
286
Law
garantía de habitabilidad
warranty of habitability
287
Law
garantía de título
warranty of title
288
Law
garantía de navegabilidad
warranty of seaworthiness
289
Law
cláusula de garantía de bienestar colectivo
welfare clause
290
Law
garantía de buena construcción
construction warranty
291
Law
depósito de garantía
security deposit
292
Law
gravamen municipal en garantía de crédito
municipal lien
293
Law
contrato de garantía extendida
extended warranty contract
294
Law
garantía de pago
payment guarantee
295
Law
garantía de pago
payment guaranty
296
Law
vigencia de la garantía
duration of the guaranty
297
Law
cláusula de garantía
guarantee clause
298
Law
depósito de garantía
guarantee deposit
299
Law
carta de garantía
guarantee letter
300
Law
garantía de firma
guarantee of signature
301
Law
cláusula de garantía
guaranty clause
302
Law
depósito de garantía
guaranty deposit
303
Law
carta de garantía
guaranty letter
304
Law
garantía de firma
guaranty of signature
305
Law
período de garantía
guaranty period
306
Law
fianza de garantía
guarantee bond
307
Law
fianza de garantía
guaranty bond
308
Law
garantía de cumplimiento
performance bond
309
Law
garantía implícita de habitabilidad
implied warranty of habitability
310
Law
incumplimiento de garantía
breach of warranty
311
Law
garantía de inversión
investment guarantee
312
Law
garantía de inversión
investment guaranty
313
Law
acuerdo de garantía
security agreement
314
Law
garantía para el cumplimiento de contrato
contract bond
315
Law
garantía de que un inmueble está libre de gravámenes
covenant against incumbrances
316
Law
garantía de que un inmueble está libre de gravámenes
covenant against encumbrances
317
Law
cláusula de garantía
covenant of warranty
318
Law
carta de garantía
letter of guarantee
319
Law
carta de garantía
letter of guaranty
320
Law
garantía de por vida
lifetime guarantee
321
Law
garantía de por vida
lifetime guaranty
322
Law
garantía de por vida
lifetime warranty
323
Law
garantía de título
title bond
324
Law
garantía de título
title guarantee
325
Law
garantía de título
title guaranty
326
Law
escritura de garantía
deed of covenant
327
Law
plazo de garantía
guarantee period
328
Law
garantía de devolución del dinero
money-back guarantee
329
Law
garantía de devolución del dinero
money-back guaranty
330
Law
duración de la garantía
duration of warranty
331
Law
fondo de garantía de los clientes del colegio de abogados de nueva jersey
clients' security fund of the bar of new jersey
International Law
332
International Law
bono con garantía hipotecaria de primer grado
first-mortgage bond
333
International Law
contrato de garantía
contract of guaranty
334
International Law
depósito de garantía
security deposit
335
International Law
organismo multilateral de garantía de inversiones
multilateral investment guarantee agency
336
International Law
garantía contra la escalada de los costos
cost escalation guarantee
Business Law
337
Business Law
un año de garantía
one year warranty
Politics
338
Politics
garantía de la corporación de inversiones privadas en el extranjero
overseas private investment corporation guarantee
339
Politics
organismo multilateral de garantía de inversiones
PE
multilateral agency for investment guarantees
340
Politics
fondo de garantía y fomento a la industria mediana y pequeña
MX
small and medium-size industry guarantee and development fund
341
Politics
fondo de garantía de depósitos y protección bancaria
VE
deposit guarantee and bank protection fund
Education
342
Education
garantía de cumplimiento
performance bond
Engineering
343
Engineering
garantía de calidad
[f]
quality assurance
344
Engineering
garantía de calidad
[f]
quality guarantee
345
Engineering
inspección de garantía de calidad
[f]
quality assurance examination
346
Engineering
comisionista de garantía
[m/f]
del credere factor
347
Engineering
bono de garantía colateral
collateral trust bond
348
Engineering
garantía de título
absolute warranty
349
Engineering
garantía de indemnidad
indemnity bond
350
Engineering
fondo de garantía salarial
wages guarantee fund
351
Engineering
contrato de garantía
underwriting contract
352
Engineering
garantía de la calidad
quality assurance
353
Engineering
bono de garantía colateral
collateral-trust bond
354
Engineering
garantía de ayuda
undertaking
355
Engineering
papel de garantía
security paper
356
Engineering
garantía de calidad
quality guarantee
357
Engineering
carta de garantía
guarantee letter
358
Engineering
coordinador de garantía de calidad
quality assurance coordinator
359
Engineering
depósito de garantía
deposit
360
Engineering
garantía de calidad
quality assurance
361
Engineering
garantía de fiabilidad
reliability assurance
362
Engineering
etiqueta de garantía
security label
363
Engineering
garantía de calidad del software
software quality assurance
Informatics
364
Informatics
garantía de calidad del software
software quality assurance
365
Informatics
garantía de servicio
service warranty
Physics
366
Physics
inspección de garantía de calidad
[f]
quality assurance examination
Metrology
367
Metrology
garantía de la calidad
quality assurance
368
Metrology
programa de garantía de calidad
quality assurance programme
Molecular Biology
369
Molecular Biology
garantía de la calidad
quality assurance
Astronomy
370
Astronomy
inspección de garantía de calidad
[f]
quality assurance examination
Medicine
371
Medicine
pago de garantía de elegibilidad
elegibility guarantee payment
372
Medicine
comité nacional de garantía de calidad
national committee for quality assurance
373
Medicine
programa de garantía de calidad
quality assurance program
374
Medicine
garantía de calidad
quality assurance
375
Medicine
garantía de la calidad
quality assurance
Construction
376
Construction
certificado de garantía de calidad
[m]
quality-assurance certificate
377
Construction
inspección de garantía de calidad
[f]
quality assurance examination
378
Construction
plazo de garantía
warranty period
379
Construction
certificado de garantía
warranty
380
Construction
garantía de calidad
quality assurance
Real Estate
381
Real Estate
cuenta de depósito en garantía
escrow deposit account
382
Real Estate
compañías de depósito en garantía
escrow companies
383
Real Estate
garantía de tasas de interés
rate lock-in
384
Real Estate
escritura de garantía
security deed
385
Real Estate
instrumento de garantía
security instrument
386
Real Estate
garantía especial de título
special warranty of title
387
Real Estate
depósito de garantía
earnest money deposit
388
Real Estate
violación de la garantía
breach of warranty
389
Real Estate
escritura de garantía general
general warranty deed
Dam Terms
390
Dam Terms
depósito de garantía
performance bond
391
Dam Terms
garantía de calidad
quality insurance
Technical
392
Technical
certificado de garantía
warranty
393
Technical
garantía de calidad
quality assurance
394
Technical
punzón de garantía
mark
395
Technical
punzón de garantía
hallmark
Mechanics
396
Mechanics
inspección de garantía de calidad
[f]
quality assurance examination
Aeronautics
397
Aeronautics
contraseña de garantía
[f]
inspection stamp
398
Aeronautics
programa de garantía de calidad
quality assurance program (qap)
399
Aeronautics
clausula de garantía
guaranty clause
400
Aeronautics
evaluador de garantía de calidad
quality assurance evaluator
401
Aeronautics
garantía de calidad
product assurance
402
Aeronautics
garantía de calidad
quality assurance (qa)
403
Aeronautics
evaluador de garantía de calidad
quality assurance evaluator (qae)
404
Aeronautics
garantía de calidad
quality assurance
405
Aeronautics
clausulas de garantía
warranty clauses
406
Aeronautics
programa de garantía de calidad
quality assurance program
407
Aeronautics
gasto de garantía
cost of warranty
Maritime
408
Maritime
titular de una garantía
warranty
409
Maritime
cláusula de garantía
guarantee clause
410
Maritime
garantía de buena ejecución
performance bond
411
Maritime
garantía de oferta y cumplimiento
bid bond
412
Maritime
carta de garantía
back letter
413
Maritime
garantía de reembolso
repayment guarantee
Maritime Transport
414
Maritime Transport
cláusula de violación de garantía
breach of warranty clause
415
Maritime Transport
garantía de licitación
bid bond
416
Maritime Transport
carta de garantía
back letter
417
Maritime Transport
garantía de cumplimiento
performance bond
Transportation
418
Transportation
garantía de sueldo
pay guarantee
Agriculture
419
Agriculture
precio mínimo de garantía
fairtrade minimum price
420
Agriculture
sistema de garantía orgánica
organic guarantee system
421
Agriculture
sistema de garantía participativa
participatory guarantee system
Petrol
422
Petrol
garantía de título
absolute warranty
423
Petrol
garantía de calidad
QA (quality assurance)
424
Petrol
depósito de garantía
earnest money
425
Petrol
garantía de título
absolute warranty
Environment
426
Environment
garantía de calidad
quality assurance
Energy
427
Energy
multa por incumplimiento de garantía
guarantee penalty
428
Energy
garantía de calidad
quality assurance
429
Energy
auditoría de garantía de calidad
quality assurance audit
430
Energy
garantía de calidad
quality assurance (qa)
431
Energy
control de garantía de calidad
quality assurance control
432
Energy
manual de garantía de calidad
quality assurance manual
433
Energy
programa de garantía de calidad
quality assurance program
434
Energy
programa de garantía de fiabilidad
reliability assurance program
435
Energy
programa de garantía de calidad del software
software quality assurance program
436
Energy
garantía de la calidad
quality assurance
437
Energy
programa de garantía de la calidad
quality assurance programme
Production
438
Production
certificado de garantía
[m]
warranty
439
Production
certificado de garantía de calidad
[m]
quality-assurance certificate
440
Production
inspección de garantía de calidad
[f]
quality assurance examination
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of de garantía
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük