keep someone - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

keep someone

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "keep someone" in Spanish English Dictionary : 3 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
keep someone mantener a alguien a raya [v]
keep someone parar a alguien [v]
keep someone detener a alguien [v]

Meanings of "keep someone" with other terms in English Spanish Dictionary : 288 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
keep pace with someone llevar el mismo paso que alguien [v]
keep someone awake tener a alguien despierto [v]
keep someone waiting hacer esperar a alguien [v]
keep someone company hacer compañía a alguien [v]
keep something from someone ocultar algo a alguien [v]
keep someone waiting tener a alguien esperando [v]
keep someone/something from doing something impedir a alguien/algo hacer algo [v]
keep tabs on someone vigilar de cerca a alguien [v]
keep something/someone at bay mantener algo/a alguien a raya [v]
keep watch on something/someone vigilar algo/a alguien [v]
keep tabs on someone vigilar a alguien [v]
keep an eye on someone vigilar a alguien [v]
keep someone in suspense mantener a alguien en vilo [v]
keep someone away from someone alejar a alguien de alguien [v]
keep someone prisoner retener a alguien preso [v]
keep someone in jail retener a alguien preso [v]
keep ahead of someone llevar la delantera a alguien [v]
keep ahead of someone llevar ventaja a alguien [v]
keep in touch with someone mantenerse en contacto con alguien [v]
keep someone very busy atrabajar [v]
keep a check on someone vigilar [v]
keep a check on someone tener los ojos en alguien [v]
keep one's eye on someone no perder de vista a uno [v]
keep someone else's property achamparse [v] CL
keep some of the money that should be given to someone else apuntarse [v] CU
keep someone at bay abacorar [v] CU DO
keep someone in line abacorar [v] CU DO
deduce something that someone pretends to keep secret calar [v] EC
keep something from someone else amallarse [v] CL derog.
discredit someone with tricks and wiles to keep them from standing out in a situation or activity chaquetear [v] CL
keep a watch on someone chirolear [v] NI
keep someone out of the loop regarding a matter compartimentar [v] CU NI
keep someone waiting embarcar [v] CU VE
Idioms
cannot keep his eyes off something/someone írsele a alguien los ojos tras algo/alguien [v]
keep a close rein on someone atar corto a alguien [v]
keep a firm grip on someone atar corto a alguien [v]
keep a close watch on someone atar corto a alguien [v]
keep a tight rein on someone atar corto a alguien [v]
keep someone on a tight rein atar corto a alguien [v]
keep in good with someone hacer buenas migas con alguien [v]
cannot keep one's eyes off someone comerse a alguien con los ojos [v]
cannot keep one's eyes off someone comerse a alguien con la mirada [v]
cannot keep one's eyes off someone comerse a alguien con la vista [v]
can't keep one's eyes off someone no poder sacar los ojos de encima de alguien [v]
keep someone going matar el gusanillo [v]
keep someone in the dark ocultar [v]
keep after someone comerle a alguien la oreja [v]
keep on someone (about something) comerle a alguien la oreja [v]
to keep someone entertained dar carrete a alguien [v]
keep away from someone dar el quiebro a alguien [v]
keep someone waiting dar perro a alguien [v]
keep someone waiting or hanging about dar poste a alguien [v]
keep at someone (about something) darle la lata a alguien [v]
keep someone on a short leash atar corto a alguien [v]
keep someone in line mantener a alguien a raya [v]
keep an eye on someone or something echarle el ojo a alguien o a algo [v]
keep someone on the go no dejar criar moho a alguien [v]
keep someone on the jump no dejar criar moho a alguien [v]
keep someone busy no dejar criar moho a alguien [v]
keep someone in sight no perder a alguien de vista [v]
pay someone to keep quiet pagar para tener callado a alguien [v]
keep someone under control pararle el carro a alguien [v]
keep someone under control pararle los pies a alguien [v]
keep someone under control llevar a alguien de la barba [v]
keep someone under control llevar a alguien de la gamarra [v]
keep someone under control llevar a alguien del cabestro [v]
keep someone up-to-date poner a alguien al tanto de algo [v]
keep someone at bay poner a alguien a raya [v]
keep someone posted poner a alguien al corriente [v]
keep someone posted poner a alguien al tanto de algo [v]
keep someone posted poner a alguien en antecedentes [v]
keep someone posted poner a alguien en autos [v]
keep someone up-to-date poner a alguien en antecedentes [v]
keep someone up-to-date poner a alguien en autos [v]
keep someone in quarantine poner a alguien en cuarentena [v]
keep someone in quarantine tener a alguien en cuarentena [v]
keep one's eyes on someone seguir a alguien con la mirada [v]
keep one's eyes on someone seguir a alguien con la vista [v]
be someone who can keep secrets ser alguien una tumba/un sepulcro [v]
keep someone quiet tapar la boca a alguien [v]
keep on to someone codear a alguien [v]
keep on to someone estar sobre alguien [v]
keep on at someone codear a alguien [v]
keep on at someone estar sobre alguien [v]
keep looking at someone clavar la mirada en alguien [v]
keep looking at someone clavar los ojos en alguien [v]
keep looking at someone clavar la vista en alguien [v]
keep looking at someone fijar la vista en alguien [v]
keep staring at someone clavar la mirada en alguien [v]
keep staring at someone clavar la vista en alguien [v]
keep staring at someone clavar los ojos en alguien [v]
keep staring at someone fijar la vista en alguien [v]
keep someone posted mantener a alguien al corriente [v]
keep someone up to date mantener a alguien al corriente [v]
keep someone under your thumb llevar a alguien al retortero [v]
keep company with someone hacer compañía a alguien [v]
keep someone under control tirar de la cuerda a alguien [v]
keep someone on the go llevar a alguien como un zarandillo [v]
keep someone on the go traer a alguien como un zarandillo [v]
keep someone at bay tener a alguien a raya [v]
keep a tight rein on someone tener a alguien a brida corta [v]
keep a tight rein on someone tener a alguien agarrado por las narices [v]
keep a tight rein on someone tener a alguien cogido por las narices [v]
keep a tight rein on someone tener a alguien de la oreja [v]
keep someone in suspense tener a alguien en el potro [v]
keep someone on a short leash tirar de la cuerda a alguien [v]
keep someone on a short leash tener a alguien a raya [v]
keep someone in line tener a alguien a raya [v]
keep someone on a short leash tener a alguien cogido por el cuello [v]
keep someone in suspense tener a alguien sobre ascuas [v]
keep someone in suspense tener a alguien vilo [v]
keep someone up to date tener a alguien al corriente [v]
keep someone on the run traer a alguien como un zarandillo [v]
keep someone on the run llevar a alguien como un zarandillo [v]
keep someone on a tight leash tener a alguien a raya [v]
keep someone on a tight leash tener a alguien cogido por el cuello [v]
keep someone on a tight leash tirar de la cuerda a alguien [v]
keep someone on a tight rein tener a alguien a brida corta [v]
keep someone on a tight rein tener a alguien de la oreja [v]
keep someone on a tight rein tener a alguien cogido por las narices [v]
keep someone on a tight rein tener a alguien agarrado por las narices [v]
to keep someone on his/her toes traer a alguien como un zarandillo [v]
keep someone on pins and needles tener a alguien sobre ascuas [v]
to keep someone on his/her toes llevar a alguien como un zarandillo [v]
keep someone on pins and needles tener a alguien en el potro [v]
keep someone on the trot llevar a alguien como un zarandillo [v]
keep someone on pins and needles tener a alguien vilo [v]
keep someone posted tener a alguien al corriente [v]
keep someone on the trot traer a alguien como un zarandillo [v]
keep someone under control mantener a alguien a raya [v]
keep someone under one’s thumb tener a alguien bien amarrado [v]
keep someone under one’s thumb tener a alguien en un puño [v]
keep a close rein on someone tener a alguien a raya [v]
keep someone under control tener a alguien a raya [v]
keep a close rein on someone tener a alguien cogido por el cuello [v]
keep a close rein on someone tener a alguien a brida corta [v]
keep a close rein on someone tener a alguien agarrado por las narices [v]
keep someone informed tener a alguien al corriente [v]
keep a close rein on someone tener a alguien cogido por las narices [v]
keep someone under control tener a alguien cogido por el cuello [v]
keep a close rein on someone tener a alguien de la oreja [v]
keep a close rein on someone tirar de la cuerda a alguien [v]
keep someone on tenterhooks tener a alguien en el potro [v]
keep someone on tenterhooks tener a alguien sobre ascuas [v]
keep someone on tenterhooks tener a alguien vilo [v]
keep someone on a tight rein tirar de la cuerda a alguien [v]
keep a tight rein on someone tirar de la cuerda a alguien [v]
keep one's eye on someone tener el ojo echado a alguien [v]
keep in close touch with someone tener roce con alguien [v]
keep in close contact with someone tener roce con alguien [v]
keep someone entertained dar carrete [v]
keep someone waiting dar poste [v]
keep in good with someone llevarse bien con alguien
keep someone captive tener prisionero a alguien
keep someone in line controlar a alguien
keep a close rein on someone controlar con firmeza a alguien
keep a close watch on someone controlar con firmeza a alguien
keep a firm grip on someone controlar con firmeza a alguien
keep a tight rein on someone controlar con firmeza a alguien
keep someone at arm's length mantener a alguien a distancia
keep a close rein on someone controlar estrictamente a alguien
keep sight of someone mantener a alguien a la vista
keep a close watch on someone controlar estrictamente a alguien
keep someone in sight mantener a alguien a la vista
keep a firm grip on someone controlar estrictamente a alguien
keep someone at bay mantener a alguien a raya
keep someone in line mantener a alguien a raya
keep a tight grip on someone controlar rigurosamente a alguien
keep a tight grip on someone mantener a alguien bajo estricto control
keep someone in some place mantener a alguien en algún lugar
keep someone in line mantener a alguien en el camino correcto
keep someone on the right track mantener a alguien en la buena senda
keep someone on tenterhooks mantener a alguien en suspenso
keep someone on tenterhooks mantener a alguien en vilo
keep someone in the loop mantener a alguien informado de algo
keep someone in the picture mantener a alguien informado de algo
keep someone at arm's length mantener alejado a alguien
keep someone apart mantener apartado a alguien
keep one's fingers crossed for someone cruzar los dedos por alguien
keep close watch over someone mantener estricta vigilancia sobre alguien
keep someone posted mantener informado a alguien
keep someone two jumps ahead of one's competitors mantener la delantera sobre la competencia
keep at arm's length from someone mantener la distancia con alguien
keep someone in suspense mantener la expectativa de alguien
keep on guard against someone cuidarse de alguien
keep on one's guard against someone cuidarse de alguien
keep on guard against someone estar alerta con respecto de alguien
keep on one's guard against someone estar alerta con respecto de alguien
keep a tight grip on someone mantener un estricto control sobre alguien
keep someone going dar energía a alguien
keep one's eye on someone preocuparse por alguien
keep someone loose darle libertad a alguien
keep someone in stitches provocar la risa de alguien
keep in good with someone estar en buenas relaciones con alguien
keep on the good side of someone mantenerse congraciado con alguien
keep on the right side of someone mantenerse congraciado con alguien
keep in touch with someone mantenerse en contacto con alguien
keep on guard against someone mantenerse en guardia contra alguien
keep on one's guard against someone mantenerse en guardia contra alguien
keep someone loose dejar a alguien a su libre albedrío
keep someone hanging in midair dejar a alguien colgado del pincel
keep one's eyes open (for someone or something) mantenerse pendiente de alguien o algo
keep someone in ignorance about something dejar a alguien desinformado
keep someone in a state of suspense dejar a alguien en suspenso
keep someone hanging in midair dejar a alguien esperando
keep someone in a state of suspense dejar a alguien esperando
keep a tight rein on someone vigilar de cerca a alguien
keep one's eye on someone vigilar estrechamente a alguien
keep one's eyes peeled (for someone or something) vigilar estrechamente a alguien o algo
keep someone loose dejar de controlar a alguien
keep on the right side of someone agradar a alguien
keep someone in ignorance evitar que alguien acceda a una información
keep someone in ignorance about something evitar que alguien se entere de algo
keep someone in ignorance about something evitar que alguien sepa algo
keep someone in the dark about someone evitar que alguien sepa algo sobre alguien
keep someone at arm's length evitar tener contacto con alguien
keep a tight rein on someone atar corto a alguien
keep someone going dar fuerzas a alguien
keep in touch with someone seguir en contacto con alguien
keep in good with someone entenderse con alguien
keep sight of someone no perder de vista a alguien
keep someone in sight no perder de vista a alguien
keep in step with someone funcionar en armonía con alguien
keep someone in stitches hacer partirse de risa a alguien
keep someone two jumps ahead of one's competitors llevarle la delantera a la competencia
keep/leave/put someone out in the cold hacer esperar/dejar a alguien a la intemperie (haciendo frío)
keep someone in suspense mantener a alguien en vilo
keep on guard against someone mantener la guardia contra alguien
keep on one's guard against someone mantener la guardia contra alguien
keep someone in ignorance no informar a alguien
keep someone in the dark about someone no informar a alguien sobre algo
keep someone company hacerle compañía a alguien
keep someone at arm's length ser distante
keep someone in line pararle el carro a alguien
keep on the good side of someone caerle bien a alguien
keep on the right side of someone estar a buenas con alguien
keep someone at arm's length ser reservado
keep someone in check tener a alguien bajo control
keep someone captive tener a alguien bajo arresto
keep a close rein on someone tener a alguien bajo control
keep a firm grip on someone tener a alguien bajo estrecho control
keep someone on tenterhooks tener a alguien en ascuas
keep a tight rein on someone tener a alguien con las riendas cortas
keep someone in the loop tener a alguien involucrado en algo
keep someone captive tener cautivo a alguien
keep in good with someone congraciarse con alguien
keep someone at bay mantener a raya
keep someone away mantener a raya
keep someone in suspense tener a alguien en ascuas
keep someone on a short leash atar corto a alguien
keep someone on tenderhooks tener a alguien en ascuas
keep someone under tight rein atar corto a alguien
keep someone/something up to date estar a resultas de alguien/algo [v] ES
encourage someone to keep doing what they are doing dar cábula [v] NI
keep someone from what they were doing cortar los brazos [v] BO CL
keep someone on track llevar al palo [v] PR
keep someone comfortable llevar cómodo [v] CU
keep someone on topic llevar al palo [v] PR
keep someone on a tight leash medir las costillas [v] HN NI
tell a secret to someone who can't keep a secret poner agua en cedazo [v] EC
Speaking
someone better keep quiet about it mejor no comenten acerca de eso
someone better keep quiet about it mejor no hablen acerca de eso
someone had better keep still about it mejor no hablen acerca de eso
someone had better keep still about it mejor no comenten acerca de eso
Phrasals
keep up with someone/something seguir el ritmo de alguien/algo [v]
keep on someone about something acosar a alguien con algo [v]
keep on someone about something importunar a alguien con algo [v]
keep someone still mantener quieto a alguien [v]
keep someone still mantener a alguien en silencio [v]
keep someone still mantener inmovilizado a alguien [v]
keep after someone about something acosar a alguien con algo [v]
keep after someone about something importunar a alguien con algo [v]
keep at someone about something fastidiar a alguien con algo [v]
keep at someone about something insistir a alguien acerca de algo [v]
keep after someone (about something) recordarle constantemente a alguien que haga algo [v]
keep after someone (about something) insistirle a alguien que haga algo [v]
keep after someone (about something) perseguir a alguien (acerca de algo) [v]
Colloquial
keep (someone) waiting tener (a alguien) de plantón [v]
keep someone on their toes no dejar a alguien sentar el pie en el suelo [v]
not be able to keep one's eyes off someone comerse con la vista a alguien o algo [v]
not be able to keep one's eyes off someone tragarse con la vista (a otra persona o una cosa) [v]
keep someone up at night mantener a alguien despierto por la noche
keep someone up at night desvelar a alguien por la noche
keep an eye on someone chotear [v] GT HN NI PA
keep the change when buying something with someone else's money machucar [v] BO:C,W
keep a close rein on someone llavear [v] CU
an expression to tell someone to keep quiet callampín bombín CL
Slang
keep a tight grip on someone calzarse a alguien [v]