|
Kategori |
İngilizce |
İspanyolca |
|
General |
|
1 |
General |
pants |
calzón [m]
|
|
2 |
General |
pants [us] |
pantalón [m]
|
|
3 |
General |
pants [us] |
pantalones [m/pl]
|
|
4 |
General |
pants |
pantalón [m]
|
|
5 |
General |
chiripá pants |
chiripá [m]
|
|
6 |
General |
bossy pants |
mandón [m]
|
|
7 |
General |
pants |
pantalón [m]
|
|
8 |
General |
boot-cut pants |
pantalón abotinado [m]
|
|
9 |
General |
bermuda pants/shorts |
pantalón bermuda [m]
|
|
10 |
General |
bermuda pants/shorts |
pantalón bermudas [m]
|
|
11 |
General |
baggy pants |
pantalón bombacho [m]
|
|
12 |
General |
skinny pants |
pantalón de pitillo [m]
|
|
|
13 |
General |
pants |
pantalón largo [m]
|
|
14 |
General |
pants maker |
pantalonero [m]
|
|
15 |
General |
person with ants in his pants |
saltarín [m]
|
|
16 |
General |
pants patch |
culero [f]
|
|
17 |
General |
pants leg |
muslera [f]
|
|
18 |
General |
yoga pants |
licra [f]
|
|
19 |
General |
fly (pants) |
portañuela [f]
|
|
20 |
General |
cloth or leather patch that is placed on the riding pants |
remonta [f]
|
|
21 |
General |
baggy knees in pants |
rodillera [f]
|
|
22 |
General |
bullfighter's pants |
taleguilla [f]
|
|
23 |
General |
bossy pants |
mandamás [m/f]
|
|
24 |
General |
having ants in their pants |
saltarín [adj]
|
|
25 |
General |
pants [uk] |
calzoncillos [m/pl]
|
|
26 |
General |
seat of pants |
fondillos [m/pl]
|
|
27 |
General |
pants |
pantalones [m/pl]
|
|
28 |
General |
bermuda pants/shorts |
pantalones bermudas [m/pl]
|
|
29 |
General |
baggy pants |
pantalones bombacho [m/pl]
|
|
30 |
General |
skinny pants |
pantalones de pitillo [m/pl]
|
|
31 |
General |
pants |
pantalones largos [m/pl]
|
|
32 |
General |
stretch pants |
fuseau [m]
|
|
|
33 |
General |
pants |
calzoncillo [m]
|
|
34 |
General |
pants |
slip [m]
|
|
35 |
General |
pants (for males) |
calzoncillo [m]
|
|
36 |
General |
a type of pants worn by a bullfighter |
taleguilla [f]
|
|
37 |
General |
fly in pants |
bragueta [f]
|
|
38 |
General |
bossy pants |
mandona [f]
|
|
39 |
General |
pants maker |
pantalonera [f]
|
|
40 |
General |
person with ants in her pants |
saltarina [f]
|
|
41 |
General |
take the pants off |
quitarse los pantalones [v]
|
|
42 |
General |
pants |
pantalones [m/pl]
|
|
43 |
General |
pants |
bragas [f/pl]
|
|
44 |
General |
person wearing baggy pants |
lluchu calzón [n]
BO
|
|
45 |
General |
skinny pants |
punta de yuca [n]
HN:N
SV
|
|
46 |
General |
baggy pants |
pantalones bombachos
|
|
47 |
General |
skinny pants |
pantalón apretado
|
|
48 |
General |
skinny pants |
pantalones apretados
|
|
49 |
General |
tight pants |
pantalones apretados
|
|
50 |
General |
tight pants |
pantalón apretado
|
|
51 |
General |
ants in one's pants |
tener hormigas en la cola
|
|
52 |
General |
pants |
bragas or braga
|
|
53 |
General |
ski pants |
pantalones de esquí
|
|
54 |
General |
two pairs of pants |
dos pantalones
|
|
55 |
General |
pants and vest [us] |
centro [m]
HN
MX
|
|
56 |
General |
restless horse that moves the riders legs (causing their pants to ride up) |
arrollacalzones [m]
PR
rur.
|
|
57 |
General |
pants |
balín [m]
CU
|
|
58 |
General |
person who wears short and wide pants |
calzonudo [m]
MX
|
|
59 |
General |
small pants pocket |
bolsillo de perro [m]
CL
|
|
60 |
General |
pants that are wide and tight at the ankles |
bombacho [m]
CO
|
|
61 |
General |
pants that are wide and tight at the ankles |
bombachón [m]
PY
AR
UY
|
|
62 |
General |
pants that are wide and tight at the ankles |
bombachudo [m]
AR
UY
|
|
63 |
General |
pants |
caballo [m]
SV
NI
CR
rare
GT
disused
|
|
64 |
General |
clothing patch (especially on the seat of pants) |
cachirulo [m]
GT
SV
|
|
65 |
General |
workout pants |
buzo [m]
BO
|
|
66 |
General |
a pair of baggie pants |
baggie (inglés) [m]
PR
|
|
67 |
General |
a pair of baggie pants |
baggy (inglés) [m]
PR
|
|
68 |
General |
piece of leather places on top of one's pants and that covers from the buttocks to the abdomen, worn by miners |
culero [m]
CL
|
|
69 |
General |
miner's pants |
culero [m]
CL
|
|
70 |
General |
rider with short jacket and tight pants |
charro [m]
US
MX
NI
BO
|
|
71 |
General |
two meter long, thick, colorful wool sash to secure one's pants, cushma, or the anaco at the waist |
chumbi [m]
EC
|
|
72 |
General |
baggy pants |
cholo [m]
NI
teen
|
|
|
73 |
General |
shorts (pants) |
chor (inglés short) [m]
US
HN
SV
CR
CU
DO
VE
|
|
74 |
General |
pants |
lomplay (inglés) [m]
PE
|
|
75 |
General |
twill pants |
pantalón dril [m]
HN
NI
|
|
76 |
General |
high water pants |
pantalón marranero [m]
CO:W
rare
|
|
77 |
General |
pants maker |
pantalonera [m]
MX
HN
EC
BO
|
|
78 |
General |
pants maker |
pantalonero [m]
MX
HN
EC
BO
|
|
79 |
General |
fishing pants |
pescador [m]
HN
CU
VE
EC
AR
PA
|
|
80 |
General |
short pants with bibs and suspenders for children |
playero [m]
CU
|
|
81 |
General |
capri pants |
pescador [m]
HN
CU
VE
EC
AR
PA
|
|
82 |
General |
tight-fitting pants |
rifle [m]
NI
|
|
83 |
General |
pants |
slack (inglés slack) [m]
US
CU
|
|
84 |
General |
tropical suit consisting of white pants and black jacket |
traje de buri [m]
BO:E
|
|
85 |
General |
baggy pants |
pantalón bombacho [m]
LA
|
|
86 |
General |
high water pants |
pantalón de brincacharcos [m]
MX
PR
|
|
87 |
General |
capri pants |
pantalón pirata [m]
ES
|
|
88 |
General |
cropped pants |
pantalón pirata [m]
ES
|
|
89 |
General |
capri pants |
pirata [m]
ES
|
|
90 |
General |
jean pants |
pitusa [m]
CU
|
|
91 |
General |
pants |
trusa [f]
AR
PE
UY
|
|
92 |
General |
pants |
trusa [f]
MX
PE
|
|
93 |
General |
seat of your pants |
asentadera [f]
HN
NI
|
|
94 |
General |
seat of one's pants |
asentadera [f]
HN
NI
|
|
95 |
General |
person who wears short and wide pants |
calzonuda [f]
MX
|
|
96 |
General |
fly (pants) |
botica [f]
BO
|
|
97 |
General |
baggy short pants |
bahama [f]
CU
|
|
98 |
General |
rider with short jacket and tight pants |
charra [f]
US
MX
NI
|
|
99 |
General |
wide leather belt worn by men over their pants to carry change and a gun |
faja [f]
DO
CO
VE
|
|
100 |
General |
tent (lump formed in the pants caused by the erect penis) |
carpa [f]
PE
|
|
101 |
General |
stirrup pants |
pata [f]
CL
|
|
102 |
General |
fishing pants |
pescadora [f]
CU
|
|
103 |
General |
short chaps or riding apron leather pants worn by cowboys |
pinganilla [f]
EC
disused
|
|
104 |
General |
capri pants |
pescadora [f]
CU
|
|
105 |
General |
pants |
bombacha [f]
BO
PY
AR
UY
|
|
106 |
General |
tailor specialized in making pants |
rectista [m/f]
BO
CL
|
|
107 |
General |
tight around the hips (underwear/pants) |
descaderado [adj]
CO
EC
CL
|
|
108 |
General |
tight hugging the hips (underwear/pants) |
descaderado [adj]
CO
EC
CL
|
|
109 |
General |
shorter than normal (article of clothing, especially pants) |
cutungo [adj]
EC:S
disused
|
|
110 |
General |
pants-less |
cañambuco [adj]
NI
|
|
111 |
General |
shorter than normal (pants) |
joto [adj]
EC:S
|
|
112 |
General |
lose the crease in a pair of pants |
abombillar [v]
CL
|
|
113 |
General |
lift one's pants leg |
engarabitar [v]
DO
|
|
114 |
General |
put one's pants on |
empantalonarse [v]
MX
|
|
115 |
General |
put pants on |
empantalonarse [v]
MX
|
|
116 |
General |
capri pants |
cruzacharcos [m/pl]
PA
|
|
117 |
General |
fishing pants |
pescadores [m/pl]
MX
CO
BO
CL
PY
AR
|
|
118 |
General |
pants |
pencoso [m/pl]
SV
police
|
|
119 |
General |
capri pants |
pescadores [m/pl]
MX
CO
BO
CL
PY
AR
|
|
120 |
General |
seat of pants |
fundillos [m/pl]
AR
|
|
121 |
General |
hot pants |
fundillos [m/pl]
DO
CL
|
|
122 |
General |
capri pants |
pantalones pirata [m/pl]
ES
|
|
123 |
General |
cropped pants |
pantalones pirata [m/pl]
ES
|
|
124 |
General |
capri pants |
piratas [m/pl]
ES
|
|
125 |
General |
pants |
bombachas [f/pl]
BO
PY
AR
UY
|
|
Idioms |
|
126 |
Idioms |
pinstripe pants |
milrayas [m]
|
|
127 |
Idioms |
frighten the pants off someone |
asustar mucho a alguien [v]
|
|
128 |
Idioms |
scare the pants off somebody |
asustar mucho a alguien [v]
|
|
129 |
Idioms |
beat the pants off (of) someone |
aplastar a alguien [v]
|
|
130 |
Idioms |
beat the pants off someone |
avasallar a alguien [v]
|
|
131 |
Idioms |
bore the pants off someone |
quedarse con alguien [v]
|
|
132 |
Idioms |
have ants in one's pants |
estar agitado [v]
|
|
133 |
Idioms |
get ants in one's pants |
ser un culo de mal asiento [v]
|
|
134 |
Idioms |
have ants in one's pants |
ser un culo de mal asiento [v]
|
|
135 |
Idioms |
catch someone with his pants down |
coger a alguien en el garlito [v]
|
|
136 |
Idioms |
catch someone with his pants down |
coger a alguien con las manos en la masa [v]
|
|
137 |
Idioms |
catch one with one's pants down |
descubrir a alguien haciendo algo en privado [v]
|
|
138 |
Idioms |
catch one with one's pants down |
descubrir a alguien haciendo algo a escondidas [v]
|
|
139 |
Idioms |
catch one with one's pants down |
descubrir a alguien con los pantalones bajos [v]
|
|
140 |
Idioms |
catch one with one's pants down |
descubrir a alguien in fraganti [v]
|
|
141 |
Idioms |
catch someone with one’s pants down |
descubrir a alguien haciendo algo a escondidas [v]
|
|
142 |
Idioms |
catch someone with his pants down |
pillar a alguien con los pantalones bajos [v]
|
|
143 |
Idioms |
catch with pants down |
descubrir haciendo algo a escondidas [v]
|
|
144 |
Idioms |
catch with pants down |
descubrir haciendo algo en privado [v]
|
|
145 |
Idioms |
catch with pants down |
descubrir in fraganti [v]
|
|
146 |
Idioms |
charm the pants off someone |
seducir a alguien [v]
|
|
147 |
Idioms |
charm the pants off someone |
cautivar a alguien [v]
|
|
148 |
Idioms |
catch one with one's pants down |
pillar a alguien con las manos en la masa [v]
|
|
149 |
Idioms |
bore the pants off |
aburrir hasta a las ovejas [v]
|
|
150 |
Idioms |
bore the pants off |
aburrir a las ovejas [v]
|
|
151 |
Idioms |
fly by the seat of your pants |
confiar en el instinto [v]
|
|
152 |
Idioms |
fly by the seat of your pants |
confiar en la intuición [v]
|
|
153 |
Idioms |
fly by the seat of your pants |
improvisar sobre la marcha [v]
|
|
154 |
Idioms |
have ants in the pants |
estar hecho de rabos de lagartijas [v]
|
|
155 |
Idioms |
have ants in one's pants |
estar hecho de rabos de lagartijas [v]
|
|
156 |
Idioms |
have ants in one's pants |
moverse más que un saco de ratones [v]
|
|
157 |
Idioms |
have ants in the pants |
moverse más que un saco de ratones [v]
|
|
158 |
Idioms |
have ants in one's pants |
estar muy inquieto [v]
|
|
159 |
Idioms |
have ants in one's pants |
estar muy agitado [v]
|
|
160 |
Idioms |
have ants in one's pants |
estar muy nervioso [v]
|
|
161 |
Idioms |
have ants in the pants |
tener hormigas en el culo [v]
|
|
162 |
Idioms |
have ants in the pants |
estar muy ansioso [v]
|
|
163 |
Idioms |
have ants in the pants |
estar muy impaciente [v]
|
|
164 |
Idioms |
have ants in the pants |
estar muy nervioso [v]
|
|
165 |
Idioms |
have ants in one's pants |
tener azogue en el cuerpo [v]
|
|
166 |
Idioms |
have ants in the pants |
tener azogue en el cuerpo [v]
|
|
167 |
Idioms |
wear the pants |
llevar la batuta [v]
|
|
168 |
Idioms |
wear the pants |
llevar los pantalones [v]
|
|
169 |
Idioms |
wear the pants |
llevar los calzones [v]
|
|
170 |
Idioms |
beat the pants off someone |
hacer papilla a alguien [v]
|
|
171 |
Idioms |
beat the pants off someone |
hacer picadillo a alguien [v]
|
|
172 |
Idioms |
beat the pants off someone |
hacer puré a alguien [v]
|
|
173 |
Idioms |
beat the pants off someone |
hacer pebre a alguien [v]
|
|
174 |
Idioms |
scare the pants off |
helar la sangre en las venas [v]
|
|
175 |
Idioms |
scare the pants off somebody |
paralizar de miedo a alguien [v]
|
|
176 |
Idioms |
scare the pants off somebody |
dejar tieso de miedo a alguien [v]
|
|
177 |
Idioms |
scare the pants off somebody |
dar un susto de muerte a alguien [v]
|
|
178 |
Idioms |
beat the pants off someone |
dejar hecho polvo a alguien [v]
|
|
179 |
Idioms |
wear the pants |
tener los pantalones [v]
|
|
180 |
Idioms |
wear the pants/trousers |
llevar las riendas [v]
|
|
181 |
Idioms |
wear the pants/trousers |
tener las riendas [v]
|
|
182 |
Idioms |
wear the pants |
ponerse los calzones [v]
|
|
183 |
Idioms |
have ants in pants |
ser puro nervio [v]
|
|
184 |
Idioms |
beat the pants off someone |
sobarle el morro a alguien [v]
|
|
185 |
Idioms |
beat the pants off someone |
sobarle los morros a alguien [v]
|
|
186 |
Idioms |
dirty one's pants |
hacerse encima [v]
|
|
187 |
Idioms |
dirty one's pants |
hacérselo encima [v]
|
|
188 |
Idioms |
pee one's pants |
hacerse encima [v]
|
|
189 |
Idioms |
pee one's pants |
hacérselo encima [v]
|
|
190 |
Idioms |
soil one's pants |
hacerse encima [v]
|
|
191 |
Idioms |
soil one's pants |
hacérselo encima [v]
|
|
192 |
Idioms |
piss one's pants |
hacérselo encima [v]
|
|
193 |
Idioms |
piss one's pants |
hacerse encima [v]
|
|
194 |
Idioms |
with one's pants down |
en bragas [adv]
|
|
195 |
Idioms |
in short pants |
de corto [adv]
|
|
196 |
Idioms |
by the seat of one's pants |
intuitivamente
|
|
197 |
Idioms |
by the seat of one's pants |
por el instinto
|
|
198 |
Idioms |
by the seat of one's pants |
de forma intuitiva
|
|
199 |
Idioms |
make it by the seat of one's pants |
hacer algo por instinto
|
|
200 |
Idioms |
wear the pants in the family |
llevar los pantalones en la familia
|
|
201 |
Idioms |
get ants in one's pants |
tener hormigas en el culo
|
|
202 |
Idioms |
wear the pants |
estar a cargo
|
|
203 |
Idioms |
wear the pants (in the family) |
estar a cargo (en la familia)
|
|
204 |
Idioms |
wear the pants in the family |
estar a cargo en la familia
|
|
205 |
Idioms |
get ants in one's pants |
estar muy ansioso
|
|
206 |
Idioms |
get ants in one's pants |
moverse más que un saco de ratones
|
|
207 |
Idioms |
with one's pants down |
desprevenido
|
|
208 |
Idioms |
be caught with one's pants down |
ser atrapado con las manos en la masa
|
|
209 |
Idioms |
be caught with one's pants down |
ser atrapado metiendo las manos en la lata
|
|
210 |
Idioms |
get ants in one's pants |
estar hecho de rabos de lagartijas
|
|
211 |
Idioms |
keep one's pants on |
ser paciente
|
|
212 |
Idioms |
be caught with one's pants down |
ser pillados cometiendo un delito
|
|
213 |
Idioms |
keep one's pants on |
no tener tanta prisa
|
|
214 |
Idioms |
get ants in one's pants |
tener azogue en el cuerpo
|
|
215 |
Idioms |
with one's pants down |
con el culo al aire
|
|
216 |
Idioms |
wear the pants |
llevar las riendas
|
|
217 |
Idioms |
wear the pants in the relationship |
llevar las riendas de la relación
|
|
218 |
Idioms |
wear the pants |
llevar los pantalones
|
|
219 |
Idioms |
wear the pants (in the family) |
llevar los pantalones (en la familia)
|
|
220 |
Idioms |
frighten the pants off someone |
dar a alguien un susto como para ensuciar los calzones
|
|
221 |
Idioms |
frighten the pants off someone |
hacer cagar de miedo (a alguien)
|
|
222 |
Idioms |
frighten the pants off someone |
dar a alguien un susto de hacerse encima
|
|
223 |
Idioms |
ants in one's pants |
tener avispas en el culo
|
|
224 |
Idioms |
pee one's pants |
mearse en los pantalones
|
|
225 |
Idioms |
ants in one's pants |
(ser) un culo inquieto
|
|
226 |
Idioms |
ants in one's pants |
(tener) azogue en el cuerpo
|
|
227 |
Idioms |
ants in one's pants |
(estar hecho de) rabos de lagartijas
|
|
228 |
Idioms |
ants in one's pants |
(moverse más que) un saco de ratones
|
|
229 |
Idioms |
beat the pants off |
dar una paliza
|
|
230 |
Idioms |
beat the pants off someone |
moler a golpes a alguien
|
|
231 |
Idioms |
bore the pants off of someone |
aburrir a alguien a morir
|
|
232 |
Idioms |
bore the pants off |
aburrir a morir
|
|
233 |
Idioms |
bore the pants off |
aburrir terriblemente
|
|
234 |
Idioms |
bore the pants off of someone |
aburrir terriblemente a alguien
|
|
235 |
Idioms |
beat the pants off someone |
demoler a alguien
|
|
236 |
Idioms |
beat the pants off |
vencer por completo
|
|
237 |
Idioms |
beat the pants off (of) someone |
vencer por completo a alguien
|
|
238 |
Idioms |
beat the pants off someone |
destruir a alguien
|
|
239 |
Idioms |
beat the pants off someone |
hacer pedazos a alguien
|
|
240 |
Idioms |
a smarty pants |
un engreído
|
|
241 |
Idioms |
clever pants |
engreído
|
|
242 |
Idioms |
clever pants |
engolado
|
|
243 |
Idioms |
scratching testicles through one's pants pocket |
pimpón de bolsillo [m]
BO
CL
|
|
244 |
Idioms |
walk the pants tucked between the buttocks |
andar chupis [v]
HN
|
|
245 |
Idioms |
beat the pants off someone |
dar un baile [v]
BO
CL
AR
UY
|
|
246 |
Idioms |
beat the pants off someone |
llenar la canasta [v]
AR
UY
|
|
247 |
Idioms |
have a wedgie (pants) |
chupar caña [v]
HN
teen
|
|
248 |
Idioms |
have ants in one's pants |
estar como pepita en maraca [v]
PA
|
|
249 |
Idioms |
pull one's pants up |
amarrarse los fustanes [v]
NI
VE
|
|
250 |
Idioms |
wear the pants |
agarrar fuerte [v]
BO
CL
|
|
251 |
Idioms |
have ants in one's pants |
comer ansias [v]
MX
HN
SV
NI
|
|
252 |
Idioms |
drag someone by the seat of their pants |
llevar por la relinga [v]
PA
|
|
253 |
Idioms |
drop one's pants as an insult |
pelar culo [v]
PY
|
|
254 |
Idioms |
have ants in one's pants |
ponerse con el moño parao [v]
PR
|
|
255 |
Idioms |
have pants wedged between the buttocks |
salir macho el calzón [v]
HN
|
|
256 |
Idioms |
wear the pants |
tener los pantalones [v]
EC
BO
|
|
257 |
Idioms |
have ants in one's pants |
tener hormigas en el culo [v]
PR
AR
UY
|
|
258 |
Idioms |
have ants in one's pants |
tener hormigas en el fondillo [v]
HN
PR
|
|
259 |
Idioms |
have ants in one's pants |
tener hormigas en el fundillo [v]
PR
|
|
260 |
Idioms |
by the seat of their pants |
al pecho [adv]
CU
|
|
Speaking |
|
261 |
Speaking |
you scared the pants off me |
me diste un susto tremendo
|
|
262 |
Speaking |
you scared the pants off me |
casi me matas del susto
|
|
263 |
Speaking |
have you got any jacket that goes with these pants? |
¿tienes alguna chaqueta que combine con estos pantalones?
|
|
264 |
Speaking |
can you pull down your pants? |
¿puedes bajarte los pantalones?
|
|
265 |
Speaking |
will you stop pulling my pants off? |
¿puedes dejar de tirarme los pantalones?
|
|
266 |
Speaking |
keep your pants on till next time |
mantén la calma hasta la próxima
|
|
267 |
Speaking |
keep your pants on |
no te impacientes
|
|
268 |
Speaking |
keep your pants on! |
¡no te impacientes!
|
|
Phrases |
|
269 |
Phrases |
liar liar pants on fire |
mentiroso, mentiroso, cara de oso
|
|
270 |
Phrases |
liar liar pants on fire |
embustero, embustero, te quemarás en el fuego
|
|
271 |
Phrases |
liar, liar pants on fire |
mentiroso, mentiroso, cara de oso
|
|
272 |
Phrases |
keep your pants on! |
¡no es para ponerse así!
|
|
Colloquial |
|
273 |
Colloquial |
man/woman with ants in his/her pants |
culo de mal asiento [m]
|
|
274 |
Colloquial |
seat of your pants |
rabel [m]
|
|
275 |
Colloquial |
smarty pants |
la edad del pavo [f]
|
|
276 |
Colloquial |
smarty pants |
cucañero [m/f]
|
|
277 |
Colloquial |
pee one's pants |
flojo de muelles [adj]
|
|
278 |
Colloquial |
frighten the pants off |
asustar mucho a alguien [v]
|
|
279 |
Colloquial |
wear the pants |
llevar o ponerse los calzones (mujer) [v]
|
|
280 |
Colloquial |
bore the pants off of someone |
ser un plomo [v]
|
|
281 |
Colloquial |
beat the pants off someone |
comerse a alguien crudo [v]
|
|
282 |
Colloquial |
frighten the pants off |
asustar [v]
|
|
283 |
Colloquial |
frighten the pants off |
atemorizar [v]
|
|
284 |
Colloquial |
frighten the pants off |
amedrentar [v]
|
|
285 |
Colloquial |
catch one with one's pants down |
pillar a alguien en pelotas [v]
|
|
286 |
Colloquial |
catch one with one's pants down |
coger a alguien en pelotas [v]
|
|
287 |
Colloquial |
scare the pants off somebody |
meterle el tengo en el cuerpo a alguien [v]
|
|
288 |
Colloquial |
scare the pants off someone |
dar un susto de muerte a alguien [v]
|
|
289 |
Colloquial |
scare the pants off someone |
meterle el tengo en el cuerpo a alguien [v]
|
|
290 |
Colloquial |
scare the pants off |
dar un susto de muerte a alguien [v]
|
|
291 |
Colloquial |
scare the pants off |
meterle el tengo en el cuerpo a alguien [v]
|
|
292 |
Colloquial |
frighten the pants off |
dar un susto de muerte a alguien [v]
|
|
293 |
Colloquial |
frighten the pants off |
meterle el tengo en el cuerpo a alguien [v]
|
|
294 |
Colloquial |
frighten the pants off someone |
dar un susto de muerte a alguien [v]
|
|
295 |
Colloquial |
frighten the pants off someone |
meterle el tengo en el cuerpo a alguien [v]
|
|
296 |
Colloquial |
scare the pants off somebody |
darle un susto de muerte a alguien [v]
|
|
297 |
Colloquial |
scare the pants off someone |
darle un susto de muerte a alguien [v]
|
|
298 |
Colloquial |
scare the pants off |
darle un susto de muerte a alguien [v]
|
|
299 |
Colloquial |
frighten the pants off |
darle un susto de muerte a alguien [v]
|
|
300 |
Colloquial |
drop one's pants |
bajarse los pantalones [v]
|
|
301 |
Colloquial |
pee one's pants |
estar flojo de muelles [v]
|
|
302 |
Colloquial |
pee one's pants |
ser flojo del muelle [v]
|
|
303 |
Colloquial |
pee one's pants |
mearse en los pantalones [v]
|
|
304 |
Colloquial |
pee one's pants |
hacerse pipí encima [v]
|
|
305 |
Colloquial |
piss one's pants |
hacerse pipí encima [v]
|
|
306 |
Colloquial |
piss one's pants |
estar flojo de muelles [v]
|
|
307 |
Colloquial |
piss one's pants |
ser flojo del muelle [v]
|
|
308 |
Colloquial |
piss one's pants |
mearse en los pantalones [v]
|
|
309 |
Colloquial |
pee one's pants |
hacerse pipí [v]
|
|
310 |
Colloquial |
scare the pants off |
asustarse mucho [v]
|
|
311 |
Colloquial |
scare the pants off |
darse un gran susto [v]
|
|
312 |
Colloquial |
be scared the pants off |
morirse de miedo [v]
|
|
313 |
Colloquial |
lower one's pants |
bajarse los pantalones [v]
|
|
314 |
Colloquial |
dirty one's pants |
hacerse caca [v]
|
|
315 |
Colloquial |
soil one's pants |
hacerse caca [v]
|
|
316 |
Colloquial |
dirty one's pants |
hacérselo encima [v]
|
|
317 |
Colloquial |
mess one's pants/trousers |
hacérselo encima [v]
|
|
318 |
Colloquial |
have ants in one's pants |
parecer alguien abanico de tonta [v]
|
|
319 |
Colloquial |
lie one's pants off |
mentir por la barba [v]
|
|
320 |
Colloquial |
have ants in one's pants |
estar como en brasas [v]
|
|
321 |
Colloquial |
have ants in one's pants |
estar en brasas [v]
|
|
322 |
Colloquial |
beat the pants off |
llevar de calle [v]
|
|
323 |
Colloquial |
wear the pants |
calzarse alguien los calzones [v]
|
|
324 |
Colloquial |
wear the pants |
ponerse alguien los calzones [v]
|
|
325 |
Colloquial |
have ants in one's pants |
tener el demonio en el cuerpo [v]
|
|
326 |
Colloquial |
have ants in one's pants |
tener los demonios en el cuerpo [v]
|
|
327 |
Colloquial |
catch someone with their pants down |
mostrar alguien la hilaza [v]
|
|
328 |
Colloquial |
have ants in one's pants |
parecer que alguien tiene hormiguillo [v]
|
|
329 |
Colloquial |
wear the pants |
llevar los pantalones [v]
|
|
330 |
Colloquial |
wear the pants |
llevar bien puestos los pantalones [v]
|
|
331 |
Colloquial |
wear the pants |
ponerse los pantalones [v]
|
|
332 |
Colloquial |
have ants in one's pants |
estar hecho alguien con rabos de lagartija [v]
|
|
333 |
Colloquial |
have ants in one's pants |
estar hecho alguien de rabos de lagartija [v]
|
|
334 |
Colloquial |
pants |
gayumbos [m/pl]
|
|
335 |
Colloquial |
baggy pants |
zaragüelles [m/pl]
|
|
336 |
Colloquial |
scratching testicles through pants pocket |
pingpong de bolsillo [n]
CL
|
|
337 |
Colloquial |
scare the pants off |
asustarse mucho
|
|
338 |
Colloquial |
liar liar pants on fire |
mentiroso, mentiroso, cara de oso
|
|
339 |
Colloquial |
person who wears long and very wide pants |
calzonazo [m]
BO
|
|
340 |
Colloquial |
wrinkle in a dress or pants when sitting |
garrobo [m]
SV
|
|
341 |
Colloquial |
rear of the pants |
fundillo [m]
CO
VE
PE
PY
AR
BO
|
|
342 |
Colloquial |
baggy pants |
guardapeo [m]
CL
|
|
343 |
Colloquial |
pants that are too short |
pantalón cogepuerca [m]
CO:N
|
|
344 |
Colloquial |
skinny pants |
pantalón punta de yuca [m]
HN
|
|
345 |
Colloquial |
pants that are too short |
pantalón brincacharcos [m]
MX
NI
CU
PR
EC
|
|
346 |
Colloquial |
person who wears long and very wide pants |
calzonaza [f]
BO
|
|
347 |
Colloquial |
person who wears pants rather than traditional indigenous clothing |
locha [f]
BO:W
delinq.
|
|
348 |
Colloquial |
who wears low-riding pants |
descalzurriado [adj]
CO
|
|
349 |
Colloquial |
shorter than normal (article of clothing, especially pants) |
cuto (del náhuatl) [adj]
EC:S
rare
|
|
350 |
Colloquial |
with a large rear (pants) |
fundillón [adj]
CO
|
|
351 |
Colloquial |
with wide and drooping pockets (pants) |
fundilludo [adj]
PE
rare
|
|
352 |
Colloquial |
who has ants in their pants (person) |
cortando clavos [adj]
AR
|
|
353 |
Colloquial |
beat the pants off |
pasarle el trapo [v]
AR
|
|
354 |
Colloquial |
beat the pants off |
llevarse de calle [v]
MX
|
|
355 |
Colloquial |
take in a piece of clothing (especially pants or a skirt) |
chupar [v]
BO
|
|
356 |
Colloquial |
put on one's pants, skirt, shirt, or sweater |
faldear [v]
PA
|
|
357 |
Colloquial |
put one's pants on |
empantalonarse [v]
BO
|
|
358 |
Colloquial |
have ants in one's pants |
parecer alguien abanico de tonta [v]
rare
|
|
359 |
Colloquial |
put on one's big boy/girl pants |
amarrarse los pantalones [v]
MX
GT
HN
SV
CR
PA
AN
CO
VE
EC
PE
|
|
360 |
Colloquial |
put on one's big boy/girl pants |
fajarse los pantalones [v]
MX
|
|
361 |
Colloquial |
pants |
lompas [m/pl]
PE
AR
BO
UY
|
|
362 |
Colloquial |
slacks (pants) |
lompas [m/pl]
PE
AR
UY
BO
|
|
363 |
Colloquial |
pants |
lienzos [m/pl]
AR
|
|
364 |
Colloquial |
you're swimming in that (shirt/dress/those pants) |
era grande el finado [expr]
CR
CL
PY
disused
|
|
365 |
Colloquial |
smarty pants |
pájaro bravo
VE
|
|
366 |
Colloquial |
pants |
los lompa
AR
|
|
Slang |
|
367 |
Slang |
scare the pants off someone |
asustar mucho a alguien [v]
|
|
368 |
Slang |
shit under one's pants |
ciscarse de miedo [v]
|
|
369 |
Slang |
crap one's pants |
acojonarse [v]
|
|
370 |
Slang |
shit under one's pants |
zullarse [v]
|
|
371 |
Slang |
have ants in the pants |
llevar la hora pegada al culo [v]
|
|
372 |
Slang |
wear the pants |
ejercer la autoridad [v]
|
|
373 |
Slang |
wear the pants |
ponerse los pantalones [v]
|
|
374 |
Slang |
get in one's pants |
lograr intimidad sexual con alguien [v]
|
|
375 |
Slang |
dust someone's pants |
azotar a alguien [v]
|
|
376 |
Slang |
dust someone's pants |
darle unas palmadas a alguien [v]
|
|
377 |
Slang |
have ants in one's pants |
ser culo de mal asiento [v]
|
|
378 |
Slang |
shit under one's pants |
cagarse de miedo [v]
|
|
379 |
Slang |
scare the pants off someone |
atemorizar a alguien [v]
|
|
380 |
Slang |
scare the pants off someone |
acojonar a alguien [v]
|
|
381 |
Slang |
scare the pants off someone |
asustar a alguien [v]
|
|
382 |
Slang |
scare the pants off someone |
aterrar a alguien [v]
|
|
383 |
Slang |
pee one's pants |
estar petrificado de terror [v]
|
|
384 |
Slang |
shit under one's pants |
cagarse en los pantalones [v]
|
|
385 |
Slang |
shit under one's pants |
asustarse mucho [v]
|
|
386 |
Slang |
piss one's pants |
orinarse en los pantalones
|
|
387 |
Slang |
no matter how much you shake or dance, the last drop ends up on your pants |
aunque la sacudas como un martillo, la última gota va al calzoncillo
|
|
388 |
Slang |
piss one's pants |
mearse en los pantalones
|
|
389 |
Slang |
fancy-pants |
afectado
|
|
390 |
Slang |
fancy-pants |
sofisticado
|
|
391 |
Slang |
fancy-pants |
snob
|
|
392 |
Slang |
kick in the pants |
estímulo
|
|
393 |
Slang |
kick in the seat of the pants |
estímulo
|
|
394 |
Slang |
kick in the pants |
frustración
|
|
395 |
Slang |
kick in the seat of the pants |
mensaje de apoyo
|
|
396 |
Slang |
kick in the pants |
mensaje de apoyo
|
|
397 |
Slang |
sue the pants off of someone |
hacerle un juicio por mucho dinero a alguien
|
|
398 |
Slang |
pee one's pants |
reírse de manera incontrolable
|
|
399 |
Slang |
pants |
canillón [m]
SV
delinq.
|
|
400 |
Slang |
pants |
león [m]
AR
delinq.
|
|
401 |
Slang |
pants |
lompa [m]
PE
AR
UY
BO:W
delinq.
|
|
402 |
Slang |
be the one wearing the pants |
ser el que más mea [v]
PR
|
|
403 |
Slang |
by the seat of one's pants |
al vergazo [adv]
HN
NI
|
|
404 |
Slang |
pants |
leones [m/pl]
BO:W
delinq.
|
|
405 |
Slang |
a pair of pants or a horse |
ruco
CR
|
|
406 |
Slang |
pants |
caballos
CR
|
|
407 |
Slang |
pants |
rucos
CR
|
|
408 |
Slang |
the woman wearing the pants |
le canta la gallina
CR
|
|
Textile |
|
409 |
Textile |
woman's pants |
eslac [m]
CO
|
|
410 |
Textile |
woman's pants |
eslac [m]
CU
disused
|
|
411 |
Textile |
pants |
kasó [m]
PY
|
|
412 |
Textile |
corduroy pants |
diablofuerte [m]
PA
|
|
413 |
Textile |
pants set |
ensamble [m]
MX
|
|
414 |
Textile |
indigenous man's attire including an embroidered shirt and short pants |
montuno [m]
PA
|
|
415 |
Textile |
palazzo pants |
palazo [m]
PE
|
|
416 |
Textile |
skinny pants |
pantalón de tubito [m]
CU
|
|
417 |
Textile |
skinny pants |
pantalón tubito [m]
CU
|
|
418 |
Textile |
oxford pants |
pantalón oxford [m]
BO:C
AR
UY
|
|
419 |
Textile |
pants |
pantalón bombilla [m]
AR
UY
|
|
420 |
Textile |
denim pants |
pantalón mecánico [m]
CU
DO
|
|
421 |
Textile |
skinny pants |
pachuco [m]
SV
|
|
422 |
Textile |
palazzo pants |
palazzo [m]
PE
|
|
423 |
Textile |
yoga pants |
licra (de lycra®) [f]
CO
rare
|
|
424 |
Textile |
yoga pants |
licra (de lycra®) [f]
CR
PA
CU
PR
EC
PE
|
|
425 |
Textile |
charro pants |
pantalonera [f]
MX
|
|
426 |
Textile |
wide bottom pants |
pantaloneta [f]
CU
|
|
427 |
Textile |
athletic pants |
pantaleta [f]
SV
|
|
428 |
Textile |
bell bottom pants |
pantaloneta [f]
CU
|
|
429 |
Textile |
pants |
calzones [m/pl]
|
|
430 |
Textile |
loose-fitting pants |
knickers (inglés) [m/pl]
AR
UY
CL
rare
|
|
431 |
Textile |
sports pants |
pants (inglés sweatpants) [m/pl]
US
MX
GT
|
|
432 |
Textile |
pants and sweatshirt |
pants (inglés sweatpants) [m/pl]
US
MX
|
|
Engineering |
|
433 |
Engineering |
long pants |
pantalones largos
|
|
Medicine |
|
434 |
Medicine |
ants in your pants |
acatisia [f]
|
|
435 |
Medicine |
rubber pants |
calzoncitos de hule
|
|
Aeronautics |
|
436 |
Aeronautics |
pants |
carenado de las ruedas
|
|
437 |
Aeronautics |
wheel pants |
carenado de las ruedas
|
|
Military |
|
438 |
Military |
short and worn-out pants |
fajina [f]
SV
|
|
Cinema |
|
439 |
Cinema |
pants role |
mujer que interpreta a un personaje masculino
|
|
American Football |
|
440 |
American Football |
pants |
fundas [f/pl]
|
|
441 |
American Football |
pants |
el pantalón
|
|
British Slang |
|
442 |
British Slang |
cream one's jeans/pants/knickers |
excitarse [v]
|
|
443 |
British Slang |
fancy the pants off someone |
estar enamorado de alguien [v]
|
|
444 |
British Slang |
fancy the pants off someone |
enamorarse de alguien [v]
|
|
445 |
British Slang |
fancy the pants off someone |
desear sexualmente a alguien [v]
|
|
446 |
British Slang |
fancy the pants off someone |
pretender a alguien [v]
|
|
447 |
British Slang |
fancy the pants off someone |
estar prendado de alguien [v]
|
|
448 |
British Slang |
fancy the pants off someone |
colgarse de alguien [v]
|
|
449 |
British Slang |
sign one's pants |
tener necesidad urgente de defecar [v]
|
|
450 |
British Slang |
bore the pants off someone |
aburrir mucho a alguien
|
|
451 |
British Slang |
bore the pants off someone |
aburrir terriblemente a alguien
|
|
452 |
British Slang |
skanky pants |
ropa interior sucia y repugnante
|
|
453 |
British Slang |
total pants |
estupideces
|
|
454 |
British Slang |
total pants |
de mierda
|
|
455 |
British Slang |
total pants |
horrible
|
|