para ti - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

para ti

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "para ti" in English Spanish Dictionary : 2 result(s)

İspanyolca İngilizce
Speaking
para ti for you
para ti to you

Meanings of "para ti" with other terms in English Spanish Dictionary : 113 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
guárdatelo para ti mismo keep it to yourself
Idioms
mira lo que tengo para ti have i got something for you
hay muchas otras opciones para ti there are plenty of other fish in the sea
¡lo mismo para ti! so's your old man!
Speaking
lo haré fácil para ti i'll make it simpler for you
no es para ti it’s not for you
estoy aquí para ti i'm here for you
uno para ti, uno para mí one for you, one for me
afortunadamente para ti lucky for you
vive para ti mismo live for yourself
mira lo que he traído para ti look what i've brought you
por suerte para ti luckily for you
mira lo que traigo para ti look what i've brought you
para ti y para mí for you and me
de mi parte para ti from me to you
¿es adecuado para ti? is it suitable for you?
es para ti it's got your name on it
para ti todo es diversión y juegos it's all fun and games to you
¿está bien así de frío para ti? is it cold enough for you?
¿está lo suficientemente frío para ti? is it cold enough for you?
esto es demasiado para ti you're in way over your head
es todo para ti everything is for you
justo para ti exactly for you
¿tengo que deletrearlo para ti? do i have to spell it out for you?
haz algo para ti hoy do something for you today
no soy bueno para ti i am no good to you
¿eso tiene algún sentido para ti? does that make any sense to you?
¿eso significa algo para ti? does that mean anything to you?
¿eso te parece racional para ti? does that sound like rational behavior to you?
¿esto tiene algún significado para ti? does this mean anything to you?
estaré ahí para ti i'll be there for you
es fácil para ti decirlo easy for you to say
guardaré algunos para ti i'll keep some for you
buen día para ti también good morning to you too
buenas noches para ti good night to you
que bueno para ti good for you
justo hecho para ti (right) down your alley
cree que no soy lo suficientemente buena para ti he thinks i'm not good enough for you
¡hola para ti también! hello yourself
eso va para ti también that applies to you as well
eso también se aplica para ti that applies to you too
eso también es válido para ti that applies to you too
eso también es válido para ti that applies to you as well
feliz cumpleaños para ti happy birthday to you
no cree que sea lo suficientemente buena para ti he doesn't think i'm good enough for you
justo hecho para ti (right) up your alley
si sabes lo que es bueno para ti if you know what's good for you
si no es un problema para ti if you don't mind
esto es para ti this is for you
lo mismo para ti the same to you
lo mismo para ti y más the same to you with brass knobs on
solo para ti just for you
es para ti just for you
guárdate esto para ti keep this to yourself
especial para ti special for you
significativo para ti special for you
especial para ti special to you
si no es un problema para ti if it is not a problem for you
si es conveniente para ti if it is convenient for you
si está bien para ti if it's all right with you
lo mismo para ti same to you
también para ti same to you
la mejor de las suertes para ti the best of luck to you
guárdate la última bala para ti save the last bullet for yourself
hay una llamada para ti there is a call for you
que sea como una enseñanza para ti let that be a lesson to you
¿qué hora es la mejor para ti? what time works best for you?
no creo ser lo suficientemente bueno para ti i don't think i'm good enough for you
hay comida en el horno para ti there's food for you on the stove
mi puerta está siempre abierta para ti my door is always open to you
mi regalo para ti my gift to you
las cosas no se presentan buenas para ti things look bad for you
tengo varias preguntas para ti I got a few questions for you
tengo una carta para ti i got a letter for you
tengo un regalo para ti i got a present for you
tengo algo mejor para ti i got something better for you
tengo algo para ti i got something for you
pensé que era lo mejor para ti i thought it was the best thing for you
hoy es un nuevo día para ti this is a new day for you
tengo un regalito para ti i have a little gift for you
tengo una sorpresa para ti i have a surprise for you
esta canción va para ti this song goes out to you
nada es imposible para ti nothing is impossible for you
tengo noticias para ti i have news for you
tengo sorpresas para ti I have surprises for you
solo para ti only for you
solamente para ti only for you
solo para ti only to you
solamente para ti only to you
¿qué sentido tiene el éxito para ti? what does success mean to you?
¿qué es el éxito para ti? what does success mean to you?
¿qué significa el éxito para ti? what does success mean to you?
espero no estar siendo una molestia para ti i hope i'm not disturbing you
lo mismo para ti right back at you
¿qué es él/ella para ti? what is he/she to you?
¿qué es esto para ti? what is this to you?
tenemos una sorpresa para ti we got a surprise for you
Phrases
ideal para ti up your alley/street
por suerte para ti lucky for you
también para ti also to you
feliz año nuevo para ti y tu familia happy new year to you and your family
feliz año nuevo para ti también happy new year to you too
Colloquial
¡guárdate tus opiniones para ti mismo! keep your opinions to yourself!
¡guárdate tus ideas para ti! keep your opinions to yourself!
guárdate para ti lo que tengas en la cabeza keep your intentions to yourself
guárdate tus intenciones para ti mismo keep your intentions to yourself
solo para ti for you only
para ti y para mí for you and me
solamente para ti for you only
tomarte un tiempo para ti mismo take some time for yourself
¡para ti la perra gorda! okay you are right! (something that's said to stop an argument)
Proverbs
mole sin ajonjolí, ni para ti ni para mí good/fit for nothing
Slang
eso es una mierda para ti that sucks for you