provisions - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

provisions

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "provisions" in Spanish English Dictionary : 42 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
provisions víveres [m/pl]
General
provisions hato [m]
provisions recado [m]
provisions provisiones [f]
provisions vitualla [f]
provisions pertrechos [m/pl]
provisions comestibles [m/pl]
provisions vituallas [f/pl]
provisions abasto [m]
provisions aprovisionamiento [m]
provisions hato [m]
provisions recado [m]
provisions socorro [m]
provisions suministro [m]
provisions hatería [f]
provisions mantenencia [f]
provisions vitualla [f]
provisions abastos [m/pl]
provisions bastimentos [m/pl]
provisions víveres [m/pl]
provisions provisiones [f/pl]
provisions vituallas [f/pl]
provisions avituallamiento [m]
provisions despensa [f]
provisions suministros [m/pl]
provisions alimentos [m/pl]
provisions provisiones [f/pl]
provisions provista [f] AR PY
provisions retenencia [f] disused
provisions subministración [f] disused
provisions talega [f] disused
Law
provisions disposiciones [f]
Business Law
provisions cláusulas generales
Engineering
provisions prestaciones [f/pl]
provisions normas [f/pl]
Technical
provisions medidas [f/pl]
Animal Husbandry
provisions cláusulas [f/pl]
provisions lo establecido
provisions lo dispuesto
Military
provisions utensilio [m] rare
provisions víveres [m/pl]
provisions municiones de boca [f/pl]

Meanings of "provisions" with other terms in English Spanish Dictionary : 172 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
provisions supplier hatero [m]
provisions bearer hatero [m]
baggage and provisions carried on a land trip matalotaje [m]
provisions carrier municionero [m]
provisions guard dog perro alforjero [m]
provisions provided by the towns to the sultan's/governor's envoys in morocco muña [f]
shepherd provisions pastorada [f]
gather provisions acomodar [v]
gather provisions habilitarse [v]
gather provisions hacerse [v]
give provisions hatear [v]
provisions for a large group mantenimientos [m/pl]
acting contrary to the provisions of the contract acción contraria a las estipulaciones del contracto [f]
provisions carrier municionera [f]
provisions supplied to sustain a city/army bastimentos [m/pl]
acting contrary to the provisions of the contract que actúa contra las estipulaciones del contrato
supply of provisions abasto [m]
wooden stand or shed for selling provisions cajón [m]
supply of provisions bastimento [m]
provisions for a journey equipaje [m]
carrier of provisions to shepherds hatero [m]
provisions for shepherds hato [m]
daily supply of provisions recado [m]
provisions for a journey viático [m]
consumption of provisions and merchandise uso [m]
consumption of provisions and merchandise agotamiento [m]
store of provisions despensa [f]
double case for provisions cantina [f]
scarcity and dearth of provisions hambre [f]
allowance of provisions and clothes for shepherds hatería [f]
supply of provisions prevención [f]
assize of provisions postura [f]
consumption of provisions and merchandise consumición [f]
supply with provisions bastimentar [v]
leave unprovided with provisions desabastecer [v]
prevent the supply of provisions desabastecer [v]
supply shepherds with provisions hatear [v]
retail provisions regatear [v]
supply with provisions proveer [v]
sell at retail (provisions) placear [v]
boxes for provisions aportaderas [f/pl]
provisions (shop) ultramarinos [m/pl]
food provisions itacate [m] MX
supplying with stores, provisions abastamiento [m] disused
coca and provisions for a journey cocaví [m] AMER
provisions carried by farmers on their trips or during their work in the fields cocahui [m] BO
provisions carried by farmers on their trips or during their work in the fields kohawi [m] BO:W
reed basket for transporting provisions and other items macuto [m] CU DO VE
annual corn provisions for the authorities of the vara alta maíz común [m] HN:W
coca provisions for a journey cocaví (quechua) [m] PE BO
food provisions itacate (náhuatl) [m] MX
large basket or tray for provisions carabela [f] rur. rare
soldier's provisions for some days mochila [f] disused
cloth/leather bag for carrying clothes or provisions busaca [f] VE
bag woven with vegetable fibers, painted in colored stripes, used in antiquity by farmers to carry provisions chácara [f] PA
Idioms
have one's house well stocked or stored with provisions tener la casa como una colmena [v]
receive provisions in an institution llegar barco [v] NI
Phrases
without prejudice to the provisions sin perjuicio de las disposiciones
without prejudice to any rights implied by statute or common law or under the provisions of this agreement sin perjuicio de los derechos implícitos por estatuto o ley común o en las disposiciones de este acuerdo
situations for which there are no provisions situaciones para las cuales no haya disposición alguna
situations for where there are no provisions situaciones en donde no hay disposición establecida
Business
legal provisions in effect disposiciones legales vigentes
credit provisions facilidades de crédito
general provisions disposiciones generales
transitional provisions disposiciones transitorias
provisions for bad debts provisiones para las deudas incobrables
pursuant to legal provisions conforme a las disposiciones legales
according to the provisions of conforme a las disposiciones
own provisions disposiciones nacionales
provisions for loan portfolio provisiones para la cartera de préstamos
loan-loss provisions provisiones para insolvencias
general provisions cláusulas generales
financial asset provisions provisiones de activos financieros
standard provisions cláusulas estándar
statutory provisions estipulaciones estatutarias
general provisions estipulaciones generales
contrary to the provisions contrario a las provisiones
contrary io the provisions contrario a las provisiones
financial provisions provisiones financieras
standard provisions cláusulas habituales
insurance policy provisions cláusulas de póliza de seguros
policy provisions cláusulas de póliza
blanket provisions disposiciones generales
statutory provisions estipulaciones estatutarias
general provisions estipulaciones generales
Foreign Trade
transparency provisions provisiones de transparencia
Social Security Terms
social protection provisions disposiciones de protección social
Accounting
provisions for pensions and similar obligations fondo para pensiones y obligaciones similares
provisions for contingent exposures and commitments provisiones para riesgos y compromisos contingentes
environmental provisions provisiones medioambientales
other provisions otras provisiones
provisions for taxes and other legal contingencies provisiones para impuestos y otras contingencias legales
Finance
establishment of provisions aprovisionamiento [m]
establishment of provisions provisionamiento [m]
establishment of provisions constitución de reservas [f]
establishment of provisions constitución de provisiones [f]
provisions to allowances dotación [f] ES
suspend provisions suspender la aplicación de disposiciones [v]
provisions (loss provisions) provisiones (para pérdidas)
reversal of amortization and provisions reversión de amortizaciones y provisiones
loss provisions provisión para préstamos incobrables
loss provisions (income statement) provisión para incobrables (estado de resultados)
loss provisions (income statement) provisión para cuentas de cobranza dudosa
loss provisions (income statement) provisiones por riesgos de incobrabilidad
transitional provisions disposiciones transitorias
emergency provisions disposiciones de emergencia
provisions for accrued expenses reservas de pasivo MX
provisions to allowances cargo a provisiones
provisions to allowances previsiones o depreciaciones
provisions for liabilities and charges provisión por riesgos y gastos
Economy
general provisions provisiones genéricas
specific provisions provisiones específicas
Insurance
standard provisions disposiciones normales
Law
providing with provisions avituallamiento [m]
provisions and munitions of war municiones de boca y guerra
miscellaneous provisions disposiciones varias
in accordance with the provisions of en cumplimiento con lo dispuesto en
statutory provisions disposiciones legales
incidental death benefit provisions disposiciones de beneficios por muerte fortuita
employment provisions disposiciones de empleo
end of year transfer provisions disposiciones de transferencias de fin de año
enhanced sentence provisions disposiciones de sentencias mejoradas
transition provisions disposiciones de transición
government ethics provisions disposiciones éticas de gobierno
general provisions related to departments disposiciones generales relacionadas con los departamentos
general provisions relating to elections disposiciones generales relacionadas con las elecciones
general provisions related to officers disposiciones generales relacionadas con los funcionarios
general provisions for proprietary departments disposiciones generales para los departamentos intervinlentes
general provisions disposiciones generates
enabling provisions disposiciones habilitantes
transitory provisions normas transitorias
under the provisions of a tenor de lo dispuesto
general provisions disposiciones generales
credit provisions facilidades de crédito
general provisions estipulaciones generales
standard provisions cláusulas habituales
contrary to the provisions contrario a las provisiones
statutory provisions estipulaciones estatutarias
increased provisions incremento de las disposiciones
increased provisions aumento de las disposiciones
increased provisions disposiciones aumentadas
provisions of this agreement disposiciones de este acuerdo
International Law
joint recommendation concerning provisions on the protection of well-known marks recomendación conjunta relativa a las disposiciones sobre la protección de las marcas notoriamente conocidas
general provisions disposiciones generales
Estate Law
legal provisions disposiciones legales
Politics
conflict with other charter provisions conflicto con otras disposiciones de la carta constitutiva [m]
civil service provisions provisiones del servicio civil
changes in civil service discipline provisions cambios en las disposiciones de disciplina del servicio civil
statutory provisions disposiciones de los estatutos
general provisions disposiciones generales
Engineering
provisions of the code disposiciones del código
scope of the provisions ámbito de aplicación
security provisions medidas de seguridad
Real Estate
notice provisions disposiciones sobre notificación
Technical
repeal provisions derogar las disposiciones [v]
Aeronautics
general provisions disposiciones generales
security provisions medidas de seguridad
under the provisions of (up) según lo dispuesto por
under the provisions of según lo dispuesto por
Marine
supply with provisions avituallar [v]
supply with provisions vituallar [v]
supply with provisions proveer de víveres
Maritime
provisions master maestre de raciones [m]
provisions master maestre de víveres [m]
return trip provisions toma de los maestres [f]
return trip provisions toma de los registros [f]
Nautical
provisions for the sick and wounded dietas [f/pl]
Transportation
supply with provisions proveer de víveres [v]
supply with provisions avituallar [v]
Fishing
boat charged with pickup up catches on fishing boats and bringing provisions to sailors enviada [f] CU
Environment
statutory provisions and/or regulations las disposiciones y/o reglamentos establecidos por ley
Military
war provisions municiones de guerra [f/pl]