|
Kategori |
İngilizce |
İspanyolca |
|
General |
|
1 |
General |
speech therapy |
logopedia [f]
|
|
2 |
General |
speech therapy |
logoterapia [f]
|
|
3 |
General |
speech therapy |
foniatría [f]
|
|
4 |
General |
speech therapist |
logopeda [m/f]
|
|
5 |
General |
speech therapist |
foniatra [m/f]
|
|
6 |
General |
make a speech |
orar [v]
|
|
7 |
General |
speech bubble |
bocadillo [m]
|
|
8 |
General |
flowery speech |
follaje [m]
|
|
9 |
General |
speech bubble |
globo [m]
|
|
10 |
General |
speech balloon |
globo [m]
|
|
11 |
General |
major parts of speech student |
mayorista [m]
|
|
12 |
General |
parts of speech student |
medianista [m]
|
|
13 |
General |
minor parts of speech student |
menorista [m]
|
|
14 |
General |
inconsiderate speech/action |
pasavolante [m]
|
|
15 |
General |
hasty speech/action |
pasavolante [m]
|
|
16 |
General |
propriety or discretion in speech |
eubolia [f]
|
|
17 |
General |
peculiar action or speech of a galician |
gallegada [f]
|
|
18 |
General |
impertinent speech |
habladuría [f]
|
|
19 |
General |
immoral speech |
inmoralidad [f]
|
|
20 |
General |
figure of speech |
locución [f]
|
|
21 |
General |
boring speech |
perorata [f]
|
|
22 |
General |
dissertation speech |
repetición [f]
|
|
23 |
General |
making a college speech |
repitiente [adj]
|
|
24 |
General |
having a speech defect |
trapajoso [adj]
|
|
25 |
General |
lose a speech impediment |
desenmudecer [v]
|
|
26 |
General |
read a speech |
leer [v]
|
|
|
27 |
General |
make a political speech |
mitinear [v]
|
|
28 |
General |
major parts of speech |
mayores [m/pl]
|
|
29 |
General |
parts of speech class |
medianos [m/pl]
|
|
30 |
General |
speech marks |
comillas [f/pl]
|
|
31 |
General |
easiness in speech and deportment |
desparpajo [m]
|
|
32 |
General |
indirect speech |
estilo indirecto [m]
|
|
33 |
General |
speech maker |
orador [m]
|
|
34 |
General |
reported speech |
discurso indirecto [m]
|
|
35 |
General |
faculty of speech |
discurso [m]
|
|
36 |
General |
someone that makes a speech to an audience |
orador [m]
|
|
37 |
General |
reported speech |
estilo indirecto [m]
|
|
38 |
General |
a type of speech used to express what another has said |
estilo indirecto [m]
|
|
39 |
General |
formal speech |
discurso inaugural [m]
|
|
40 |
General |
figure of speech |
metaplasmo [m]
|
|
41 |
General |
acceptance speech |
discurso de aceptación [m]
|
|
42 |
General |
brief speech |
breve discurso [m]
|
|
43 |
General |
birthday speech |
discurso de cumpleaños [m]
|
|
44 |
General |
canned speech |
discurso enlatado [m]
|
|
45 |
General |
acceptance speech |
discurso de agradecimiento [m]
|
|
46 |
General |
impassioned speech |
soflama [f]
|
|
47 |
General |
word or phrase used when pausing in speech |
coletilla [f]
|
|
48 |
General |
boring and tiresome speech |
perorata [f]
|
|
49 |
General |
the state of artistry and persuasiveness in speech or writing |
elocuencia [f]
|
|
50 |
General |
device which is used to restrain speech |
mordaza [f]
|
|
51 |
General |
part of speech |
categoría gramatical [f]
|
|
52 |
General |
someone that makes a speech to an audience |
oradora [f]
|
|
53 |
General |
transcribing speech |
estenografía [f]
|
|
54 |
General |
transcribing speech |
taquigrafía [f]
|
|
55 |
General |
insubstantiality of speech |
oquedad [f]
|
|
56 |
General |
speech balloon |
burbuja de diálogo [f]
|
|
57 |
General |
speech bubble |
burbuja de diálogo [f]
|
|
58 |
General |
long-winded speech |
perorata [f]
|
|
59 |
General |
faulty speech |
cacología [f]
|
|
60 |
General |
someone that interprets speech in another language |
intérprete [m/f]
|
|
61 |
General |
pertaining to the voice or speech |
vocal [adj]
|
|
62 |
General |
get mixed up in one's speech |
atragantarse [v]
|
|
63 |
General |
hesitate in speech |
balbucear [v]
|
|
64 |
General |
make a boring speech |
perorar [v]
|
|
65 |
General |
make a mess of a speech |
despachurrar [v]
|
|
66 |
General |
make a speech |
perorar [v]
|
|
67 |
General |
give a speech |
disertar [v]
|
|
68 |
General |
give a speech |
perorar [v]
|
|
69 |
General |
give a speech |
pontificar [v]
|
|
70 |
General |
make speech sounds |
balbucear [v]
|
|
71 |
General |
make a speech |
pronunciar un discurso [v]
|
|
72 |
General |
deliver a speech |
echar un discurso [v]
|
|
73 |
General |
make a speech |
dar un discurso [v]
|
|
74 |
General |
deliver a speech |
pronunciar un discurso [v]
|
|
75 |
General |
recover one's speech |
recobrar el habla [v]
|
|
76 |
General |
give a speech |
pronunciar una oración [v]
|
|
77 |
General |
make a speech |
pronunciar una oración [v]
|
|
78 |
General |
be disrespectful in speech or behaviour |
descararse con [v]
|
|
79 |
General |
broadcast a speech |
difundir un discurso [v]
|
|
80 |
General |
make a speech |
hacer un discurso [v]
|
|
81 |
General |
give a speech |
hacer un discurso [v]
|
|
82 |
General |
do a speech |
hacer un discurso [v]
|
|
83 |
General |
do a speech |
dar un discurso [v]
|
|
84 |
General |
do a speech |
dar un sermón [v]
|
|
85 |
General |
used repeatedly in spoken speech introducing some hesitation or delay |
este [expr]
MX
NI
CR
PE
CL
AR
UY
CU
disused
|
|
86 |
General |
ambiguous speech, law, or text |
gallo gallina [n]
HN
|
|
87 |
General |
visible speech |
lenguaje visible
|
|
88 |
General |
visible speech |
palabra visible
|
|
89 |
General |
connected speech |
discurso coherente
|
|
90 |
General |
a candid speech |
un discurso sincero
|
|
91 |
General |
a dry speech |
un discurso soso
|
|
92 |
General |
a dry speech |
un discurso insulso
|
|
93 |
General |
a speech-ripe idea |
una idea suficientemente madura para hablar de ella
|
|
94 |
General |
freedom of speech |
libertad de expresión
|
|
95 |
General |
maiden speech |
discurso inaugural
|
|
96 |
General |
part of speech |
parte de la oración
|
|
97 |
General |
part of speech |
parte de oración
|
|
98 |
General |
part of speech |
parte del habla
|
|
99 |
General |
figure of speech |
forma de hablar
|
|
100 |
General |
keynote speech |
discurso que marca la tónica
|
|
101 |
General |
colloquial speech |
el habla coloquial
|
|
102 |
General |
everyday speech |
el habla coloquial
|
|
103 |
General |
colloquial speech |
la conversación coloquial
|
|
104 |
General |
figure of speech |
figura retórica
|
|
105 |
General |
everyday speech |
habla cotidiana
|
|
106 |
General |
everyday speech |
el hablar cotidiano
|
|
107 |
General |
colloquial speech |
el lenguaje coloquial
|
|
108 |
General |
everyday speech |
el lenguaje coloquial
|
|
109 |
General |
colloquial speech |
habla coloquial
|
|
110 |
General |
everyday speech |
habla coloquial
|
|
111 |
General |
colloquial speech |
habla cotidiana
|
|
112 |
General |
speech therapist |
terapeuta de dicción
|
|
113 |
General |
speech pathologist |
patólogo de dicción
|
|
114 |
General |
speech language pathologist |
patólogo de dicción del lenguaje
|
|
115 |
General |
speech balloon |
globo de diálogo
|
|
116 |
General |
speech bubble |
globo de diálogo
|
|
117 |
General |
speech-maker |
arengador [m]
|
|
118 |
General |
pertness of speech/action |
desparpajo [m]
|
|
119 |
General |
injudicious action/speech |
desplante [m]
|
|
120 |
General |
extravagant action/speech |
desvarío [m]
|
|
121 |
General |
nonsensical conversation/speech or writing |
disparatorio [m]
|
|
122 |
General |
enchantment by the power of speech |
enlabio [m]
|
|
123 |
General |
superabundance of figures of rhetoric in a speech or writing |
follaje [m]
|
|
124 |
General |
inconsiderate or hasty action or speech |
pasavolante [m]
|
|
125 |
General |
clownish speech/action |
charrada [f]
|
|
126 |
General |
childish speech/action |
chiquillada [f]
|
|
127 |
General |
funny speech/action |
chulada [f]
|
|
128 |
General |
shameless or insolent speech or action |
desvergüenza [f]
|
|
129 |
General |
silly speech/deed |
bobada [f]
|
|
130 |
General |
organ of speech |
boca [f]
|
|
131 |
General |
speech containing severe censure |
catilinaria [f]
|
|
132 |
General |
insignificant speech/action |
friolera [f]
|
|
133 |
General |
impertinent speech |
habladuría [f]
|
|
134 |
General |
peculiar action or speech of a gallego |
gallegada [f]
|
|
135 |
General |
stupid speech/action |
fatuidad [f]
|
|
136 |
General |
rhetorical form of speech in which a word is repeated |
geminación [f]
|
|
137 |
General |
interchange of speech |
interlocución [f]
|
|
138 |
General |
propriety/discretion in speech |
eubolia [f]
|
|
139 |
General |
beginning (a book/speech) |
entrada [f]
|
|
140 |
General |
manner of speech |
locución [f]
|
|
141 |
General |
injudicious action/speech |
plancha [f]
|
|
142 |
General |
long senseless speech |
palabrería [f]
|
|
143 |
General |
childish speech/action |
rapazada [f]
|
|
144 |
General |
impertinent speech |
parladuría [f]
|
|
145 |
General |
foolish speech/action |
mamarrachada [f]
|
|
146 |
General |
ridiculous speech/action |
pataleta [f]
|
|
147 |
General |
artful speech |
soflama [f]
|
|
148 |
General |
desultory speech |
volatería [f]
|
|
149 |
General |
speech-maker |
arengadora [f]
|
|
150 |
General |
fluent (as speech) |
fluido [adj]
|
|
151 |
General |
adorn (a speech) |
amenizar [v]
|
|
152 |
General |
lose the thread of a speech |
atascarse [v]
|
|
153 |
General |
deliver a speech |
arengar [v]
|
|
154 |
General |
remove an impediment of speech |
desenmudecer [v]
|
|
155 |
General |
make a jumble of a speech |
despachurrar [v]
|
|
156 |
General |
terminate a speech |
clausular [v]
|
|
157 |
General |
introduce (jokes) into a speech |
entremesear [v]
|
|
158 |
General |
make a speech |
hablar [v]
|
|
159 |
General |
make (a speech) |
pronunciar [v]
|
|
160 |
General |
deliver a speech/oration |
perorar [v]
|
|
161 |
General |
deliver a speech/oration |
discursear [v]
|
|
162 |
General |
deliver a speech |
predicar [v]
|
|
163 |
General |
deliver a speech |
sermonear [v]
|
|
164 |
General |
deliver a speech/oration |
arengar [v]
|
|
165 |
General |
deliver a speech |
dar un discurso [v]
|
|
166 |
General |
deliver a speech/oration |
conversar [v]
|
|
167 |
General |
after-dinner speech |
discurso de sobremesa [m]
|
|
168 |
General |
folk-speech |
lenguaje vulgar [m]
|
|
169 |
General |
maiden speech |
primer discurso [m]
|
|
170 |
General |
speech (the language or dialect of a nation or region) |
idioma [m]
|
|
171 |
General |
after-dinner speech |
brindis [m]
|
|
172 |
General |
speech-maker |
orador [m]
|
|
173 |
General |
stump speech |
discurso enfático [m]
|
|
174 |
General |
by-speech |
digresión [f]
|
|
175 |
General |
freedom of speech |
libertad de la palabra [f]
|
|
176 |
General |
speech-maker |
oradora [f]
|
|
177 |
General |
sparing of speech |
lacónico [adj]
|
|
178 |
General |
deliver a speech |
hablar [v]
|
|
179 |
General |
spin out a speech |
hacer un discurso muy largo [v]
|
|
180 |
General |
speech-maker |
persona que hace arengas
|
|
181 |
General |
rough draft of a speech |
esqueleto [m]
CL
|
|
182 |
General |
speech given by the president of the republic of peru to the nation from the balcony |
balconazo [m]
PE
|
|
183 |
General |
rowdy speech read during evening student parties or in the days before carnival to ridicule people |
bando [m]
BO
|
|
184 |
General |
empty and senseless long speech |
blablá [m]
NI
BO
CL
|
|
185 |
General |
boring and tedious speech |
choclo [m]
AR
|
|
186 |
General |
long, boring speech |
choro [m]
MX
|
|
187 |
General |
speech-language pathologist (slp) |
fonoaudiólogo [m]
CO
EC
BO
CL
PY
AR
|
|
188 |
General |
speech and language therapist |
fonoaudiólogo [m]
CO
EC
BO
CL
PY
AR
|
|
189 |
General |
speech therapist |
fonoaudiólogo [m]
CO
EC
BO
CL
PY
AR
|
|
190 |
General |
long and boring speech |
estoraque [m]
VE
|
|
191 |
General |
expression or speech with little or no coherence |
cantinfleo [m]
CL
derog.
|
|
192 |
General |
expression or speech with little or no coherence |
cantinfleo [m]
MX
CU
derog.
|
|
193 |
General |
ambiguous speech, law, or text |
gallogallina [m]
HN
|
|
194 |
General |
unintelligible speech |
cocoliche [m]
AR
derog.
|
|
195 |
General |
young rebel from the 1960s who is characterized by an attitude of protest against the establishment, expressed by their forms of speech, dress or striking life |
colérico [m]
BO
CL
disused
|
|
196 |
General |
use of latin interspersed in a text or speech in another language |
latinazgo [m]
DO
EC
CL
derog.
|
|
197 |
General |
speech, slang, or way of speaking typical of inhabitants of lima |
limeñismo [m]
PE
|
|
198 |
General |
speech, expressions, or way of speaking typical and peculiar of people from loja, ecuador |
lojanismo [m]
EC
|
|
199 |
General |
black man whose speech is incomprehensible |
ñáñigo [m]
PR
disused
|
|
200 |
General |
black man whose speech is incomprehensible |
ñáñigo [m]
DO
|
|
201 |
General |
long speech of no substance and full of nonsense |
tollo [m]
CL
|
|
202 |
General |
reminder for a speech or television program |
torpedo [m]
CL
|
|
203 |
General |
speech characteristic of people from the tarija department, bolivia |
tarijeñismo [m]
BO
|
|
204 |
General |
figure of speech |
albur (árabe) [m]
MX
DO
|
|
205 |
General |
rudeness in manner/speech |
desgracia [f]
disused
|
|
206 |
General |
unintelligible speech |
chamuchina [f]
PE
|
|
207 |
General |
speech-language pathology |
fonoaudiología [f]
CO
BO
CL
PY
AR
|
|
208 |
General |
speech therapy |
fonoaudiología [f]
CO
BO
CL
PY
AR
|
|
209 |
General |
speech about a subject or discipline |
carreta [f]
CO
|
|
210 |
General |
boring speech |
cantarola (portugués) [f]
UY
|
|
211 |
General |
fast and pressured speech |
carretilla [f]
DO
VE:W
|
|
212 |
General |
black woman whose speech is incomprehensible |
ñáñiga [f]
PR
disused
|
|
213 |
General |
black woman whose speech is incomprehensible |
ñáñiga [f]
DO
|
|
214 |
General |
boring speech |
retálica [f]
SV
|
|
215 |
General |
figure of speech |
abusión [f]
disused
|
|
216 |
General |
biting (of speech) |
dicaz [adj]
rare
|
|
217 |
General |
stunning due to rapid speech (someone) |
ametrallante [adj]
UY
|
|
218 |
General |
incoherent (a speech) |
despatarrado [adj]
BO
|
|
219 |
General |
pertaining to speech-language pathology |
fonoaudiológico [adj]
EC
|
|
220 |
General |
pertaining to speech therapy |
fonoaudiológico [adj]
EC
|
|
221 |
General |
incomprehensible (speech) |
entreverado [adj]
BO
|
|
222 |
General |
vulgar (language or speech) |
florido [adj]
PR
BO
MX
|
|
223 |
General |
crude (language or speech) |
florido [adj]
PR
BO
MX
|
|
224 |
General |
overly elaborate (speech or writing) |
floreado [adj]
GT
HN
NI
CU
PR
|
|
225 |
General |
rude (language or speech) |
florido [adj]
PR
BO
MX
|
|
226 |
General |
ambiguous speech, law, or text |
gallo gallina [adj]
HN
|
|
227 |
General |
imitate someone's mannerisms or speech pattern in order to make fun of them |
etricar [v]
DO
|
|
228 |
General |
give a speech |
discursar [v]
HN
|
|
229 |
General |
learn something by memory, especially a speech |
embotellarse [v]
DO
PR
|
|
230 |
General |
use speech notes |
machetear [v]
AR
|
|
231 |
General |
make use of one's speech notes |
machetearse [v]
AR
|
|
232 |
General |
memorize something, especially a speech |
embotellarse [v]
DO
PR
|
|
233 |
General |
use figures of speech |
alburear [v]
MX
|
|
234 |
General |
adapt speech patterns of buenos aires |
aporteñarse [v]
PY
AR
UY
|
|
235 |
General |
give a speech |
discursar [v]
rare
|
|
236 |
General |
introduce jokes into a speech |
entremesar [v]
disused
|
|
237 |
General |
introduce jokes into a speech |
entremesear [v]
disused
|
|
238 |
General |
fluent (as speech) |
fluida [adj/f]
|
|
239 |
General |
sparing of speech |
lacónica [adj/f]
|
|
Idioms |
|
240 |
Idioms |
lose the ability of speech |
perder el habla [v]
|
|
241 |
Idioms |
lose the ability of speech |
quedarse sin voz [v]
|
|
242 |
Idioms |
give a long speech |
soltar una parrafada [v]
|
|
243 |
Idioms |
give a long speech |
tirarse una parrafada [v]
|
|
244 |
Idioms |
give a speech |
dar un mitin [v]
|
|
245 |
Idioms |
make a speech |
dar un mitin [v]
|
|
246 |
Idioms |
speak without preparing a speech |
hablar de improviso [v]
|
|
247 |
Idioms |
get angry and break into broken speech |
cantársele a alguien la boca [v]
|
|
248 |
Idioms |
give an impassioned speech |
dar el mitin [v]
|
|
249 |
Idioms |
long-winded speech |
discurso prolijo
|
|
250 |
Idioms |
long-winded speech |
discurso interminable
|
|
251 |
Idioms |
keynote speech |
discurso de apertura
|
|
252 |
Idioms |
keynote speech |
discurso inaugural
|
|
253 |
Idioms |
keynote speech |
discurso principal
|
|
254 |
Idioms |
keynote speech |
tema principal
|
|
255 |
Idioms |
figures of speech |
metáfora
|
|
256 |
Idioms |
figures of speech |
símbolo
|
|
257 |
Idioms |
figures of speech |
una forma de hablar
|
|
258 |
Idioms |
be very critical and scathing (parliament, speech, or article) |
estar candela [v]
VE
|
|
259 |
Idioms |
give an eloquent speech |
fajarse un discurso [v]
CO
|
|
260 |
Idioms |
excessive delay in a speech or exposition |
hacerla larga [v]
MX
PE
AR
UY
|
|
261 |
Idioms |
excessive delay in a speech or exposition |
hacerla lunga [v]
AR
|
|
Speaking |
|
262 |
Speaking |
it was just a figure of speech |
era sólo una forma de decir
|
|
263 |
Speaking |
it was just a figure of speech |
era sólo una manera de decir
|
|
264 |
Speaking |
before i end my speech |
antes de terminar mi discurso
|
|
265 |
Speaking |
before i end my speech |
antes de finalizar mi disertación
|
|
Phrases |
|
266 |
Phrases |
in this speech |
en este discurso
|
|
267 |
Phrases |
in popular speech |
en el habla popular
|
|
Colloquial |
|
268 |
Colloquial |
sarcastic speech |
retín [m]
|
|
269 |
Colloquial |
confused speech |
galimatías [m]
|
|
270 |
Colloquial |
inconsiderate speech/action |
cascabelada [f]
|
|
271 |
Colloquial |
naive/silly speech/action |
inocentada [f]
|
|
272 |
Colloquial |
novice's rash or inconsiderate speech or action |
bisoñada [f]
|
|
273 |
Colloquial |
novice's rash or inconsiderate speech or action |
bisoñería [f]
|
|
274 |
Colloquial |
hurried speech |
algarabía (árabe) [f]
|
|
275 |
Colloquial |
unintelligible speech |
algarabía (árabe) [f]
|
|
276 |
Colloquial |
woman with a speech impediment |
lengua de trapo [f]
|
|
277 |
Colloquial |
speech impediment |
media lengua [f]
|
|
278 |
Colloquial |
person with a speech impediment |
lengua de estropajo [m/f]
|
|
279 |
Colloquial |
person with a speech impediment |
media lengua [m/f]
|
|
280 |
Colloquial |
give a speech |
echar un discurso [v]
|
|
281 |
Colloquial |
give a speech |
dar un discurso [v]
|
|
282 |
Colloquial |
give a speech |
pronunciar un discurso [v]
|
|
283 |
Colloquial |
cut someone short in a speech |
chafar [v]
|
|
284 |
Colloquial |
give a speech |
mitinear [v]
|
|
285 |
Colloquial |
maiden speech |
discurso inaugural
|
|
286 |
Colloquial |
figure of speech |
figura retórica
|
|
287 |
Colloquial |
figure of speech |
en sentido figurado
|
|
288 |
Colloquial |
a long text or speech which is too boring and difficult to understand |
la biblia en verso
|
|
289 |
Colloquial |
a long text or speech which is too boring and difficult to understand |
la biblia en pasta
|
|
290 |
Colloquial |
long and heavy speech |
rollo macabeo
|
|
291 |
Colloquial |
long and heavy speech |
rollo patatero
|
|
292 |
Colloquial |
a mockery of the italian figure of speech |
bachichini [m]
CL
|
|
293 |
Colloquial |
speech notes |
machete [m]
NI
BO
AR
|
|
294 |
Colloquial |
heavy and long speech or writing |
estoraque [m]
VE
|
|
295 |
Colloquial |
rude speech/action |
naranjada [f]
fig.
rare
|
|
296 |
Colloquial |
long speech |
sanata [f]
AR
|
|
297 |
Colloquial |
long, boring speech |
choreada [f]
MX
derog.
|
|
298 |
Colloquial |
long, tiresome speech with no substance |
carreta [f]
CO
|
|
299 |
Colloquial |
long and tedious conversation or speech |
reláfica [f]
VE
|
|
300 |
Colloquial |
rambling speech |
soflama [f]
derog.
|
|
301 |
Colloquial |
with a speech impediment |
cachaciento [adj]
AR
UY
|
|
302 |
Colloquial |
deliver a long, boring speech |
chorear [v]
MX
derog.
|
|
Proverbs |
|
303 |
Proverbs |
speech without acts brings no benefit |
dicho sin hecho no trae provecho
|
|
304 |
Proverbs |
speech is silver, but silence is golden |
la palabra es plata, pero el silencio es oro
|
|
Business |
|
305 |
Business |
speech of thanks |
palabras de agradecimiento
|
|
306 |
Business |
speech recognition |
reconocimiento de voz
|
|
307 |
Business |
speech-recognition software |
software de reconocimiento de voz
|
|
308 |
Business |
digital speech |
voz digital
|
|
309 |
Business |
keynote speech |
conferencia principal
|
|
310 |
Business |
speech-recognition software |
programas de reconocimiento de voz
|
|
Work Safety Terms |
|
311 |
Work Safety Terms |
speech audiometry |
audiometría oral [f]
|
|
312 |
Work Safety Terms |
speech intelligibility |
inteligibilidad de la comunicación oral
|
|
313 |
Work Safety Terms |
speech interference level |
nivel de interferencia con el lenguaje
|
|
314 |
Work Safety Terms |
speech interference |
interferencia con la palabra
|
|
315 |
Work Safety Terms |
speech interference |
interferencia de la inteligibilidad
|
|
316 |
Work Safety Terms |
speech interference level |
nivel de interferencia con la inteligibilidad
|
|
317 |
Work Safety Terms |
speech intelligibility |
inteligibilidad de la palabra
|
|
Employment |
|
318 |
Employment |
provider of physical and speech pathology |
proveedor de patología física y del habla
|
|
319 |
Employment |
loss of speech |
pérdida del habla
|
|
320 |
Employment |
speech therapy |
terapia del habla
|
|
Finance |
|
321 |
Finance |
keynote speech |
discurso principal
|
|
322 |
Finance |
keynote speech |
discurso central
|
|
323 |
Finance |
speech recognition software |
programa de reconocimiento de voz
|
|
Law |
|
324 |
Law |
freedom of speech |
libertad de palabra
|
|
325 |
Law |
free speech |
libertad de opinión
|
|
326 |
Law |
freedom of speech |
libertad de palabra
|
|
327 |
Law |
freedom of speech |
libertad de expresión
|
|
328 |
Law |
loss of speech |
pérdida de habla
|
|
329 |
Law |
slurred speech |
hablar con palabras arrastradas
|
|
330 |
Law |
speech therapy |
terapia del habla
|
|
331 |
Law |
figure of speech |
forma de expresión
|
|
332 |
Law |
freedom of speech |
libertad de expresión
|
|
333 |
Law |
figure of speech |
lenguaje figurado
|
|
334 |
Law |
freedom of speech |
libertad de opinión
|
|
335 |
Law |
freedom of speech |
libertad de palabra
|
|
336 |
Law |
liberty of speech |
libertad de expresión
|
|
337 |
Law |
digitized speech |
habla digitalizada
|
|
International Law |
|
338 |
International Law |
freedom of speech |
libertad de expresión
|
|
Politics |
|
339 |
Politics |
keynote speech |
discurso principal
|
|
Education |
|
340 |
Education |
speech disorder |
trastorno del habla [m]
|
|
341 |
Education |
speech therapist |
logoterapeuta [m/f]
|
|
342 |
Education |
speech and language pathologist (slp) |
logopeda [m/f]
|
|
343 |
Education |
speech and language pathologist (slp) |
logoterapeuta [m/f]
|
|
344 |
Education |
language and speech impaired (lasi) |
deficiente en el lenguaje y habla
|
|
345 |
Education |
speech impaired |
personas con impedimentos del habla
|
|
346 |
Education |
speech therapy |
terapia del habla
|
|
347 |
Education |
speech intelligibility |
inteligibilidad del habla
|
|
348 |
Education |
speech or language impairment |
trastorno del habla o lenguaje
|
|
349 |
Education |
speech impairment |
impedimento del habla o del lenguaje
|
|
350 |
Education |
speech therapist |
terapeuta del lenguaje
|
|
351 |
Education |
speech therapy |
terapia del habla
|
|
352 |
Education |
speech and language |
programa del lenguaje y el habla
|
|
353 |
Education |
speech behavior |
conducta al hablar
|
|
354 |
Education |
speech blocking |
bloqueo al hablar
|
|
355 |
Education |
speech center |
centro del habla
|
|
356 |
Education |
speech development |
desarrollo del habla
|
|
357 |
Education |
speech disturbance |
trastorno del habla
|
|
358 |
Education |
speech pattern |
patrón del habla
|
|
359 |
Education |
speech perception |
percepción del habla
|
|
360 |
Education |
speech pitch |
tono del habla
|
|
361 |
Education |
speech problem |
problema del habla
|
|
362 |
Education |
speech processing |
procesamiento del habla
|
|
363 |
Education |
speech-retarded child |
niño con retardo en el habla
|
|
364 |
Education |
speech rhythm |
ritmo del habla
|
|
365 |
Education |
cued speech |
palabra complementada
|
|
366 |
Education |
automatic speech |
lenguaje automático
|
|
367 |
Education |
implicit speech |
lenguaje implícito
|
|
368 |
Education |
inner speech |
lenguaje interno
|
|
369 |
Education |
internal speech |
lenguaje interno
|
|
Computer |
|
370 |
Computer |
speech understanding |
comprensión de la voz [f]
|
|
371 |
Computer |
speech coding |
codificación del habla [f]
|
|
372 |
Computer |
speech analysis |
análisis del habla
|
|
373 |
Computer |
speech channel |
canal de voz
|
|
374 |
Computer |
speech recognition |
reconocimiento de la voz
|
|
375 |
Computer |
speech chip |
chip de voz
|
|
376 |
Computer |
speech synthesis |
síntesis de voz
|
|
377 |
Computer |
speech-quality circuit |
circuito de utilización vocal
|
|
378 |
Computer |
speech processing |
procesamiento de la voz
|
|
379 |
Computer |
speech recognition |
reconocimiento de habla
|
|
380 |
Computer |
speech output |
voz artificial
|
|
381 |
Computer |
speech synthesis |
síntesis de sonidos vocales
|
|
382 |
Computer |
speech production |
producción de habla
|
|
383 |
Computer |
speech disorders |
trastornos del habla
|
|
384 |
Computer |
text to speech |
texto a habla
|
|
385 |
Computer |
speech recognition |
reconocimiento del habla
|
|
386 |
Computer |
text-to-speech |
conversión de texto a voz
|
|
Radio |
|
387 |
Radio |
speech amplifier |
amplificador de oratoria [m]
AR
|
|
388 |
Radio |
clear speech |
voz clara [f]
|
|
Electricity |
|
389 |
Electricity |
speech detector |
detector de las frecuencias vocales [m]
|
|
390 |
Electricity |
speech detection |
detección vocal [f]
|
|
391 |
Electricity |
instantaneous speech power |
potencia vocal instantánea
|
|
392 |
Electricity |
average speech power |
potencia vocal media
|
|
393 |
Electricity |
speech sidetone |
efecto local por la palabra
|
|
394 |
Electricity |
speech current |
corriente vocal
|
|
395 |
Electricity |
speech circuit |
circuito de conversación
|
|
396 |
Electricity |
peak speech power |
punta de potencia vocal
|
|
397 |
Electricity |
threshold of speech intelligibility |
umbral de inteligibilidad vocal
|
|
398 |
Electricity |
peak speech power |
potencia vocal de cresta
|
|
399 |
Electricity |
acoustical speech power |
potencia vocal
|
|
Electrics/Electronics |
|
400 |
Electrics/Electronics |
peak speech power |
potencia vocal de cresta
|
|
401 |
Electrics/Electronics |
acoustical speech power |
potencia vocal
|
|
402 |
Electrics/Electronics |
average speech power |
potencia vocal media
|
|
403 |
Electrics/Electronics |
threshold of speech intelligibility |
umbral de inteligibilidad vocal
|
|
Electronics |
|
404 |
Electronics |
compressed speech |
diálogo comprimido [m]
|
|
405 |
Electronics |
digital speech |
audición digital [f]
|
|
406 |
Electronics |
digitized speech |
voz digitalizada
|
|
407 |
Electronics |
speech detection |
detección vocal
|
|
Engineering |
|
408 |
Engineering |
speech level meter |
volúmetro [m]
|
|
409 |
Engineering |
speech sound |
fonema [m]
|
|
410 |
Engineering |
circum-speech |
peri-lenguaje [m]
|
|
411 |
Engineering |
speech recognizer |
fonetógrafo [m]
|
|
412 |
Engineering |
speech amplifier |
amplificador vocal [m]
|
|
413 |
Engineering |
speech amplifier |
amplificador microfónico [m]
|
|
414 |
Engineering |
speech audiometer |
audiómetro para sonidos vocales [m]
|
|
415 |
Engineering |
speech compressor |
compresor de voz [m]
|
|
416 |
Engineering |
speech compressor |
compresor de la palabra [m]
|
|
417 |
Engineering |
speech input amplifier |
amplificador de modulación [m]
|
|
418 |
Engineering |
speech input amplifier |
amplificador de voz [m]
|
|
419 |
Engineering |
speech input amplifier |
amplificador microfónico [m]
|
|
420 |
Engineering |
speech plus duplex |
bivocal [m]
|
|
421 |
Engineering |
speech privacy system |
sistema codificador de la voz [m]
|
|
422 |
Engineering |
speech scrambler |
codificador para comunicación secreta [m]
|
|
423 |
Engineering |
speech understanding |
comprensión oral [f]
|
|
424 |
Engineering |
speech frequency |
audiofrecuencia [f]
|
|
425 |
Engineering |
speech audiometry |
audiometría de la voz [f]
|
|
426 |
Engineering |
time assignment speech interpolation |
asignación temporal de la voz mediante interpolación [f]
|
|
427 |
Engineering |
time assignment speech interpolation |
interpolación de la palabra por asignación de tiempos [f]
|
|
428 |
Engineering |
speech-modulated |
modulado por la voz [adj]
|
|
429 |
Engineering |
peak speech power |
potencia vocal de pico
|
|
430 |
Engineering |
postprandial speech |
discurso de sobremesa
|
|
431 |
Engineering |
text-to-speech |
texto a voz
|
|
432 |
Engineering |
speech current |
corriente microfónica
|
|
433 |
Engineering |
speech recognition |
reconocimiento de habla
|
|
434 |
Engineering |
text-to-speech |
conversión de texto en voz
|
|
435 |
Engineering |
speech test |
prueba de audición
|
|
436 |
Engineering |
speech spectrum |
espectro vocal
|
|
437 |
Engineering |
speech power |
potencia vocal
|
|
438 |
Engineering |
speech circuit |
circuito de conversación
|
|
439 |
Engineering |
speech-language therapy |
terapia del habla y el lenguaje
|
|
440 |
Engineering |
speech interpolation |
interpolación del habla
|
|
441 |
Engineering |
digital speech |
vocalización digital
|
|
442 |
Engineering |
speech synthesizer |
sintetizador de discurso
|
|
443 |
Engineering |
speech recognition |
reconocimiento de la voz
|
|
444 |
Engineering |
part of speech |
parte de oración
|
|
445 |
Engineering |
freedom of speech |
libertad de expresión
|
|
446 |
Engineering |
speech network |
red telefónica
|
|
447 |
Engineering |
scrambled speech |
lenguaje cifrado
|
|
448 |
Engineering |
speech pressure |
presión acústica vocal
|
|
449 |
Engineering |
speech test |
prueba de conversación
|
|
450 |
Engineering |
speech waveform |
forma de onda vocal
|
|
451 |
Engineering |
speech communication |
comunicación radiofónica
|
|
452 |
Engineering |
speech recognition |
reconocimiento de voz
|
|
453 |
Engineering |
speech transmission |
transmisión telefónica
|
|
454 |
Engineering |
speech difficulties |
trastornos del habla
|
|
455 |
Engineering |
speech wave |
onda acústica
|
|
456 |
Engineering |
delayed speech |
retraso en el habla
|
|
457 |
Engineering |
speech path |
canal de conversación
|
|
458 |
Engineering |
impromptu speech |
discurso improvisado
|
|
459 |
Engineering |
speech circuit |
circuito telefónico
|
|
460 |
Engineering |
speech synthesis |
síntesis de voz
|
|
461 |
Engineering |
compressed speech |
texto comprimido
|
|
462 |
Engineering |
average speech power |
potencia vocal media
|
|
463 |
Engineering |
digital speech communication |
comunicación verbal digital
|
|
464 |
Engineering |
digital speech interpolation |
interpolación digital telefónica
|
|
465 |
Engineering |
digitized speech |
discurso digitalizado
|
|
466 |
Engineering |
hearing loss for speech |
pérdida auditiva para el lenguaje hablado
|
|
467 |
Engineering |
instantaneous speech power |
potencia vocal instantánea
|
|
468 |
Engineering |
limited continuous speech |
discurso continúo limitado
|
|
469 |
Engineering |
quality of speech |
calidad de la conversación
|
|
470 |
Engineering |
peak speech power |
cresta de potencia vocal
|
|
471 |
Engineering |
peak speech power |
pico de potencia vocal
|
|
472 |
Engineering |
reference speech power |
potencia vocal de referencia
|
|
473 |
Engineering |
scrambled speech |
comunicación codificada
|
|
474 |
Engineering |
scrambled speech system |
sistema de comunicación codificada
|
|
475 |
Engineering |
signal imitation by speech current |
falsa señalización por corriente vocal
|
|
476 |
Engineering |
signalling on speech channel |
señalización en la banda de frecuencias vocales
|
|
477 |
Engineering |
transmitter speech input |
entrada al modulador
|
|
478 |
Engineering |
speech channel |
canal radiotelefónico
|
|
479 |
Engineering |
speech application programming interface |
interfaz para programación de aplicaciones de voz
|
|
480 |
Engineering |
speech channel |
enlace radiotelefónico
|
|
481 |
Engineering |
speech channel |
canal telefónico
|
|
482 |
Engineering |
speech channel |
enlace telefónico
|
|
483 |
Engineering |
speech channel |
vía de comunicación telefónica
|
|
484 |
Engineering |
speech channel |
vía de comunicación radiotelefónica
|
|
485 |
Engineering |
speech clipper |
recortador vocal
|
|
486 |
Engineering |
speech clipper |
limitador de señal vocal
|
|
487 |
Engineering |
speech coil |
bobina móvil
|
|
488 |
Engineering |
speech compression |
compresión del habla
|
|
489 |
Engineering |
speech current |
corriente de bobina móvil
|
|
490 |
Engineering |
speech filling |
almacenamiento de la voz
|
|
491 |
Engineering |
speech frequency |
frecuencia de conversación
|
|
492 |
Engineering |
speech frequency |
frecuencia vocal
|
|
493 |
Engineering |
speech frequency |
frecuencia telefónica
|
|
494 |
Engineering |
speech frequency channel |
canal de frecuencia telefónica
|
|
495 |
Engineering |
speech frequency range |
gama de frecuencias vocales
|
|
496 |
Engineering |
speech frequency channel |
canal de frecuencia vocal
|
|
497 |
Engineering |
speech generation device |
dispositivo de generación de voz
|
|
498 |
Engineering |
speech frequency range |
gama de las frecuencias vocales
|
|
499 |
Engineering |
speech input equipment |
equipo de entrada de audio
|
|
500 |
Engineering |
speech input equipment |
trasmisor microfónico
|
|