this time - İspanyolca İngilizce Sözlük

this time

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Meanings of "this time" in Spanish English Dictionary : 2 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
this time esta vez
Idioms
this time de esta [adv]

Meanings of "this time" with other terms in English Spanish Dictionary : 146 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
be different this time ser diferente esta vez [v]
at this time en la actualidad [adv]
at this time of (the morning) a esta hora de (la mañana) [adv]
at this time of (the noon) al mediodía [adv]
at this time of the morning a esta hora de (la mañana) [adv]
at this time of (the morning) a esta hora (de la mañana) [adv]
at this time of (the noon) a esta hora (del mediodía) [adv]
at this distance of time al cabo de cierto tiempo [adv]
at this distance of time una vez transcurrido [adv]
from this time a partir de ahora [adv]
that reminds me of this one time dizque [expr] BO
that reminds me of this one time dizque [expr] PErare
this is a waste of time y el rancho ardiendo [expr] PA
at this time hora [adv]
by this time a la fecha [adv]
from this time forward de aquí en adelante [adv]
from this time forward en lo venidero [adv]
at this time en este momento [adv]
from this time forward desde hoy en adelante [adv]
from this time on desde hoy en adelante [adv]
from this time on desde ahora [adv]
from this time forward desde ahora [adv]
at this time por ahora [adv]
during this time mientras tanto [adv]
Idioms
at this time hoy por hoy [adv]
this is neither the time nor the place no estar el horno para galleticas [v] CU
they really stepped in it this time meterla hasta donde dice collins [v] HNNI
at this distance of time a estas alturas [adv]
Speaking
at this time of (the night) a esta hora de (la noche) [interj]
at this time of the morning a esta hora de (la mañana) [interj]
at this time of (the morning) a esta hora de (la mañana) [interj]
this will be the first time esta será la primera
after all this time después de tanto tiempo
we don't have time for this no tenemos tiempo para esto
is this the right time? ¿es el momento oportuno?
is this the right time? ¿es el momento adecuado?
is this your first time here? ¿es la primera vez que estás aquí?
is this the first time you are going to istanbul? ¿es la primera vez que vas a estambul?
is this the first time you have been to istanbul? ¿es la primera vez que vienes a estambul?
is this your first time here? ¿es la primera vez que vienes?
is this the first time you have been to istanbul? ¿es tu primera visita a estambul?
is this a bad time? ¿es un mal momento?
you've really done it this time esta vez sí que te has pasado
you've really done it this time esta vez sí que te la mandaste
you can't keep doing this all the time no puedes seguir haciendo esto todo el tiempo
have you been here by yourself all this time? ¿has estado por tu cuenta todo este tiempo?
that's the third time this week es la tercera vez esta semana
he should've done this a long time ago debería haber hecho esto hace mucho tiempo
he said it's the first time he's ever done this dijo que era la primera vez que había hecho esto
i've been waiting to do this a long time estuve esperando mucho tiempo para hacer esto
i've wanted to give this to you for a long time he querido darte esto desde hace mucho tiempo
i've wanted to give this to you for a long time hace mucho tiempo que quería darte eso
i've been waiting to do this a long time he esperado mucho para hacer esto
this is the first time that... esta es la primera vez que...
this is not the right time no está el horno para bollos
at this point (in time) en este momento
can we talk about this another time? ¿qué tal si hablamos de esto en otra oportunidad?
can we talk about this another time? ¿qué tal si hablamos de esto en otro momento?
this is the third time of asking ésta es la tercera amonestación
I can't help you this time no te puedo ayudar en esta ocasión
the next time this will not be for free la próxima vez esto no será gratis
if he doesn't show up this time si no aparece esta vez
if he doesn't show up this time si no viene esta vez
i don't have time for this no tengo tiempo para esto
what time do you call this? ¿qué hora crees que es?
i don't think this is the right time no creo que éste sea el momento apropiado
i think he's serious this time creo que esta vez habla en serio
i got a good feeling this time tengo un buen pálpito en esta ocasión
i got a good feeling this time esta vez tengo un buen presentimiento
this is my first time in istanbul esta es mi primera visita a estambul
this is my time off es mi tiempo libre
this is my time off estoy fuera de las horas de trabajo
this is not a good time este no es un buen momento
this is not the time or the place este no es el momento ni el lugar
this is really not a good time este no es para nada un buen momento
this is the first time esta es la primera vez
this is what you've been wasting time on? ¿es esto en lo que has estado perdiendo tiempo?
this isn't a good time ahora no es el momento
this isn't a good time ahora no es un buen momento
this isn't really the best time ahora no es el mejor momento
this isn't the first time esta no es la primera vez
this time it's different esta vez es diferente
this time it wasn't my fault esta vez no fue culpa mía
this time of year esta época del año
this time we’re going to do it right esta vez vamos a hacerlo bien
i want to do this one more time quiero hacerlo de nuevo
this will take some time esto llevará algún tiempo
where have you been all this time dónde has estado todo este tiempo
i have known this guy for a long time conozco hace tiempo a este tipo
i know this probably isn't the best time sé que probablemente no sea éste el momento más adecuado
we don't have time for this right now ahora no tenemos tiempo para esto
Phrases
by this time a estas alturas [adv]
at this time of year a estas alturas del año [adv]
not at this time todavía [adv]
at this time en este momento
at this point in time en este momento
at this time para estos momentos
during this time durante ese tiempo
by this time a esta hora
by this time tomorrow mañana a esta hora
after all this time después de todo este tiempo
after all this time tras el paso de los años
in this time interval en este intervalo
this time last week la semana pasada a estas horas
this time round/around esta vez
this time round/around en esta ocasión
for this time of year para esta época del año
at this time a esta hora
at this time hoy por hoy
around this time sobre estas fechas
at this time of year en esta época del año
at this time of year por estas fechas
at this time en este momento
at this time en este tiempo
at this time en esta época
around this time por entonces
around this time por aquella época
at about this time por entonces
not at this time por el momento no
not at this time por ahora no
at about this time por aquel entonces
around this time alrededor de esta fecha
around this time alrededor de esta hora
about this time sobre esta hora
around this time sobre esta hora
not this time esta vez no
around this time last year el año pasado por estas fechas
by this time ya en esto
for this time por ahora
Colloquial
have really done it this time haberla hecho buena [v]
not in this life time ni qué ocho cuartos [expr]
this is the last time esta y no más [expr]
about this time como a esta hora
about this time más o menos ahora
in this day and time en este día y hora
in this day and time en esta fecha y hora
in this day and time en esta época
I don't have time for this! ¡lero! [interj] HNSVBO
I don't have time for this! ¡lerolero! [interj] PEchild
Slang
i don't have time for this kind of shit no tengo tiempo para esta mierda
i don't have time for this shit no tengo tiempo para esta mierda
this is not the right time no tengo el chichi para farolillos
Business
during this time durante este tiempo
Law
at this time en estos momentos
Computer
show this alert next time mostrar esta alerta la próxima vez
Agriculture
harvest obtained during this time zafriña [f] AR:Nerur.