to sack - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

to sack



Meanings of "to sack" with other terms in English Spanish Dictionary : 341 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
sack saco [m]
sack costal [m]
sack saqueo [m]
sack saquear [v]
General
big sack saca [f]
sack talega [f]
sack ensacar [v]
sack envasar [v]
sack expoliar [v]
sack despedir [v]
sack bolsa [f]
sack costal [m]
sack envase [m]
sack man hombre del saco [m]
man with the bag/sack hombre del saco [m]
sack saco [m]
sack unit of measure saco [m]
sack maker/vendor saquero [m]
seed sack sementero [m]
blow from a sack/bag talegazo [m]
long sack talego [m]
sack zurraco [m]
sack buchaca [f]
sack harda [f]
gunny sack harda [f]
potato sack harda [f]
sack quilma [f]
gunny sack quilma [f]
potato sack quilma [f]
large sack saca [f]
sack talega [f]
sheep gut paint sack vejiga [f]
putting in a sack ensacador [adj]
sack deshonorar [v]
sack out dormirse [v]
sack echar [v]
put in a sack encostalar [v]
put in a gunny sack encostalar [v]
put in a potato sack encostalar [v]
put in a sack ensacar [v]
sack envasar [v]
hop-sack cheviot [m]
sack botín [m]
sack man hombre del saco [m]
sack man hombre de la bolsa [m]
small sack saquito [m]
sack americana [f]
large sack saca [f]
sack maker/vendor saquera [f]
a sack of una bolsa de [adj]
a sack of un saco de [adj]
sack apear [v]
sack asaltar [v]
hit the sack planchar la oreja [v]
sack destituir [v]
sack depredar [v]
get the sack ser despedido [v]
be given the sack ser despedido [v]
sack someone despedir a alguien [v]
sack someone echarle [v]
small sack costalejo [m]
sack talego [m]
sack saqueamiento [m]
sack-maker saquero [m]
sack coat cazador [f]
anything you can take with a sack cloth haldada [f]
sack cloth harpillera [f]
sack for those who are executed for crime hopa [f]
sack saca [f]
small sack talega [f]
sack-maker saquera [f]
sack grain envasar [v]
sack empaquetar [v]
sack gastar [v]
enclose in a sack/bag ensacar [v]
put in a bag/sack entalegar [v]
sack vino blanco generoso [m]
sack bata americana [f]
shoot out of (a sack) vaciar (los costales) de [v]
sack meter en un saco [v]
sack medida de tres fanegas
sack made of matting for bailing bayón [m] PH
sack of rich cloth, worn by indian women güepil [m] MX
sack of rich cloth, worn by indian women güipil [m] MX
sack barrow carretón [m] HN NI
sack truck carretón [m] HN NI
gunny sack guangocho [m] HN SV NI
potato sack guangocho [m] HN SV NI
sack guangocho [m] HN SV NI
fighter cock tucked into a sack so that its breed and weight is unknown until the fight begins gallo encostalado [m] HN
fighter cock tucked into a sack so that its breed and weight is unknown until the fight begins gallo tapado [m] HN NI
sack or receptacle made of rustic cloth or plastic coleto [m] CR rur.
quantity of items that fit in a sack costalado [m] CO
sack jiquilpil [m] SV
large sack ñango [m] DO rur.
25 kg sack of dried coca paquete [m] BO
sack porsiacaso [m] VE AR:Nw
man in a potato sack race entalegado [m] ES local
burlap sack guangocho [m] HN
sack man hombre de la bolsa [m] AR
man with the bag/sack hombre de la bolsa [m] AR
putting into a sack imbursación [f] rur. rare
sack guayaca [f] AR rur.
sack of straw márfega [f] rur. rare
rustically woven sack or bag cutama [f] CL AR:Nw rur.
nylon sack chillona [f] CU
gunny sack race carrera de gangochos [f] BO
gunny sack race carrera de encostalados [f] NI CO PE BO
gunny sack race carrera de ensacados [f] EC
gunny sack race carrera de embolsados [f] BO AR UY
gunny sack race carrera de costales [f] MX NI BO
sack race carrera de costales [f] MX NI BO
sack race carrera de encostalados [f] NI CO PE BO
sack race carrera de ensacados [f] EC
sack race carrera de embolsados [f] BO AR UY
sack race carrera de gangochos [f] BO
sack barrow carreta [f] HN
sack truck carreta [f] HN
quantity of items that fit in a sack costalada [f] GT HN SV NI BO
coffee bean sack lona [f] PR
canvas coffee bean sack lona [f] PR
canvas sack lona [f] PR
sack for transporting fighter cocks mochila [f] DO PR
jute sack used to fish shrimp rastra [f] CU
sack saqueada [f] MX SV CR BO
nut sack talega [f] SV
small sack taleguilla [f] BO:E
sack tamuga [f] EC
sack jarda [f] AL
cloth sack talega [f] ES local
sack troja [f] disused
in a sack ensacado [adj] PR
sack bombear [v] CO VE
sack imbursar [v] rur. rare
give (someone) the sack barrer [v] HN SV NI PY
sack empiyamar [v] CU
sack olivar [v] AR
sack deschambar [v] HN
sack descharchar [v] GT NI
sack fletar [v] CU CL PY AR UY
sack tronar [v] MX SV CU
potato sack race encostalados [m/pl] EC PE BO
Idioms
give the sack despedir [v]
hit the sack irse al sobre [v]
can't carry a tune in a paper sack no tener oído musical [v]
can't carry a tune in a paper sack no tener talento musical [v]
drop like a sack of potatoes caer redondo [v]
drop like a sack of potatoes caerse redondo [v]
drop like a sack of potatoes caerse redondito [v]
hit the sack tumbarse a la bartola [v]
give the sack echar (de un trabajo) [v]
give the sack despedir (de un trabajo) [v]
hit the sack irse a la cama [v]
hit the sack irse a dormir [v]
hit the sack acostarse [v]
hit the sack meterse en la cama [v]
give someone sack echar a alguien con cajas destempladas [v]
give someone sack despedir a alguien con cajas destempladas [v]
give someone the sack cortarle a alguien la cabeza [v]
give someone the sack darle pasaporte a alguien [v]
give someone the sack darle el pasaporte a alguien [v]
sack someone dejar pelado a alguien [v]
sack someone despellejar a alguien [v]
give someone the sack despachar a alguien [v]
give someone the sack despedir a alguien con cajas destempladas [v]
give someone the sack echar a alguien con cajas destempladas [v]
hit the sack hacer la rosca [v]
sack out echarse en la piltra [v]
hit the sack irse a la piltra [v]
hit the sack echarse en la piltra [v]
sack out irse a la piltra [v]
be dumb as a sack of hammers ser más bruto que un arado [v]
hit the sack planchar la almohada [v]
hit the sack chafar la oreja [v]
hit the sack encontrar las sábanas [v]
hit the sack tirarse a la bartola [v]
hit the sack aplastar la oreja [v]
sack entrar a saco en un lugar [v]
sack poner a saco [v]
sack entrar a sacomano [v]
sack meter a sacomano [v]
get the sack ser despedido
give the sack ponerlo de patitas en la calle
give the sack despedir a alguien
hit the sack ir a dormirla
hit the sack ir a doblarla
hit the sack ir a plancharla
like a sack of potatoes como un saco de patatas
like a sack of potatoes como una bolsa de papas
dumb as a sack of hammers más bruto que un arado
dumb as a sack of hammers más burro que un arado
dumb as a sack of hammers más tonto que perico el de los palotes
dumb as a sack of hammers más tonto que la mierda de pavo
dumb as a sack of hammers más tonto y no nace
dumb as a sack of hammers más tonto que abundio
dumb as a sack of hammers más bobo que abundio
hit the sack clavar las guampas [v] AR UY
hit the sack clavar los cachos [v] AR UY
sack echar por el desvío [v] CL
sack volar la cabeza [v] HN NI DO EC BO
sack volar la gallina [v] HN NI
sack meter a robo [v] disused
sack sobar la vara a alguien [v] NI
Speaking
i’m going to hit the sack me voy a la cama
I'm going to hit the sack Me voy al sobre
I'm going to hit the sack Me voy a la cama
he’s trying to get you in the sack seni yatağa atmaya çalışıyor
Phrasals
sack something up llenar algo por completo [v]
sack out retirarse a dormir [v]
sack out irse a dormir [v]
Colloquial
hit the sack clavar el pico [v]
sack someone dar el bote a alguien [v]
hit the sack ir a la cama [v]
hit the sack/hay meterse en el sobre [v]
sack achacar [v]
give the sack echar [v]
sack des pedir [v]
hit the sack tumbar el esqueleto [v]
hit the sack tender la raspa [v]
get someone in the sack llevar a alguien a la cama [v]
sack (dismiss) correr [v]
hit the sack empiltrarse [v]
hit the sack planchar la oreja [v]
sack dimisorias [f/pl]
in a sack ensaquillado [adj] BO
sack someone dar la galleta a alguien [v] AR
sack someone colgar la galleta a alguien [v] AR
give someone sack colgar la galleta a alguien [v] AR
give someone sack dar la galleta a alguien [v] AR
sack deschachar [v] LAM
sack galletear [v] SCN
sack mochar [v] ANS
help someone carry a sack over their shoulders colear [v] CR
sack ensaquillar [v] BO
put in a sack ensaquillar [v] BO
Proverbs
full sack never folds saco lleno no se dobla
only he who carries the sack knows what it has in it sólo el que carga el cajón sabe lo que pesa el muerto
Slang
sack echar [v]
sack bolear [v]
sack botar [v]
sack out irse a dormir [v]
sack out acostarse [v]
sack out irse a la cama [v]
sack out retirarse a descansar [v]
hit the sack irse a dormir
hit the sack irse a la cama
hit the sack irse al sobre
hittin the sack estar durmiendo
ball sack escroto
ball sack bolas
sack of wine retardado
sack of shit! ¡montón de mierda!
sad sack triste
sad sack patético
sad sack torpe
sad sack inútil
sad sack incompetente
nut sack escroto
you sack of wine gilipollas
sack someone pisar [v] GT HN
Business
sack despedir [v]
get the sack ser despedido
sack someone despedir a alguien
Packaging
sack knife cuchillo para sacos [m]
multiwall sack saco de varias hojas [m]
sack saco [m]
refuse sack [uk] saco de basura [m]
open mouth sack saco de boca abierta [m]
flat-end sack saco de fondo plano [m]
gusseted sack saco de fuelle [m]
sewn sack saco cosido [m]
paper sack saco de papel [m]
insertable sack saco para insertar [m]
flat sack saco plano [m]
pasted sack saco pegado [m]
multiply sack saco de varias hojas [m]
sack sewing machine cosedora de sacos [f]
sack-filling line cadena de llenado de sacos [f]
sack-filling machine llenadora de sacos [f]
sack-closing machine cerradora de sacos [f]
sack scales escalas de sacos [f/pl]
refuse sack [uk] saco de basura
sack barrow carretilla para sacos
sack-sewing machine cosedora de sacos
paper sack saco de papel
sack-closing machine cerradora de sacos
flat sack saco plano
flat-end sack saco de fondo plano
Law
sack pillar [v]
Engineering
jump sack paracaídas [m]
sack costal [m]
sack truck carretilla para sacos [f]
sack bolsa [f]
gusseted sack bolsa de fuelle
gusseted sack saco de fuelle
sack cloth tela de saco
ballast sack saco de lastre
paper sack saco de papel
paper sack bolsa de papel
gunny sack saco de yute
coal sack saco de carbón
Biology
sack saco [m]
Geology
ore sack costalera [f]
Construction
sack costal [m]
sack rub frotado con arpillera
Technical
sack entrar a saco [v]
sack raziar [v]
sack up ensacar [v]
sack entalegar [v]
sack shaker sacudidor para sacos
Aeronautics
sack aviador inepto [m]
jump sack paracaídas [m]
sack jump paracaídas [m]
paper sack saco de papel
paper sack bolsa de papel
Agriculture
sack type seeder sembradora centrifuga manual [f]
Fishing
fishing net in the form of a sack with the edges tied to a vine, to fish in river currents nasillo [m] PR
fishing net in the form of a sack with the edges tied to a vine, to fish in river currents naso [m] PR
bag or net sack with various fishing gear copo [m]
Forestry
sack boom barrera colectora
Botanic
sack-pustule pústula bolsa
Mammals
rip sack ballena gris [f]
Mineralogy
sack pillaje [m]
sack sobre [m]
Military
sack saqueo de una plaza [m]
American Football
sack derribo [m]
sack captura (de mariscal) [f]
sack realizar/hacer la captura [v]
sack atrapar detrás de la línea de golpeo al mariscal [v]
sack capturar al mariscal detrás de la línea [v]
sack atrapada (de quarterback) [n]
sack derribo de quarterback [n]
sack la sack [n]
go after/sack the quarterback cazar al mariscal
sack (be sacked/take a sack) tomar un saque
British Slang
sack (something) off poner fin (a algo) [v]
sack despedir (de un trabajo) [v]
sack echar (de un trabajo) [v]
happy sack escroto
happy sack testículos
sack-it detenerlo

Meanings of "to sack" with other terms in English Spanish Dictionary : 2 result(s)

İspanyolca İngilizce
Medicine
test de frases incompletas de sack sack's sentence completion test
American Football
la sack [n] sack