usage - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

usage

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "usage" in Spanish English Dictionary : 22 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
usage uso [m]
General
usage usanza [f]
usage uso [m]
usage usanza [f]
usage manejo [m]
usage costumbre [f]
usage usanza
usage usaje [m]
usage tratamiento [m]
usage trato [m]
usage costumbre [f]
Business
usage uso [m]
usage práctica [f]
usage utilización [f]
usage costumbre [f]
Law
usage usanza
Engineering
usage uso [m]
usage ocupación [f]
usage utilización [f]
usage prácticas [f/pl]
Technical
usage consumo [m]
Telecommunication
usage usanza [f]

Meanings of "usage" with other terms in English Spanish Dictionary : 108 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
device which is used for measuring water volume usage medidor de agua [m]
armadillo (colombia/especially rural usage) gurre [m]
dray horse (old usage) caballo de tiro [m]
dray horse (old usage) caballo de carreta [m]
area of usage área de uso [f]
efficient usage utilización eficaz [f]
efficient usage utilización eficiente [f]
area of usage área de uso [f]
usage class clase de uso [f]
areas of usage ámbitos de utilización [m/pl]
drug usage instructions instrucciones de uso de medicamentos [f/pl]
areas of usage áreas de uso [f/pl]
water usage level nivel de consumo del agua
extensive usage uso extensivo
rough usage estropeo [m]
ill usage maltratamiento [m]
damage/spoil by rough usage estropear [v]
damage/spoil by rough usage desbaratar [v]
damage/spoil by rough usage deteriorar [v]
damage/spoil by rough usage desgastar [v]
damage/spoil by rough usage romper [v]
damage/spoil by rough usage averiar [v]
damage/spoil by rough usage inutilizar [v]
ill-usage mal trato [m]
dray horse (old usage) caballo de trabajo [m] disused
usage of the interjection "¡che!" checheo [m] AR UY
Colloquial
damage/spoil by rough usage escacharrar [v]
Business
trade usage costumbre de plaza
common usage práctica común
commercial usage prácticas comerciales
usage value valor de uso
commercial usage uso comercial
commercial usage uso mercantil
commercial usage práctica comercial
intensive usage uso intensivo
business usage uso comercial
immemorial usage costumbre inmemorial
industrial usage uso industrial
industry usage uso de industria
e-business usage uso dentro del comercio electrónico
e-commerce usage uso dentro del comercio electrónico
ebusiness usage uso dentro del comercio electrónico
ecommerce usage uso dentro del comercio electrónico
electronic business usage uso dentro del comercio electrónico
electronic commerce usage uso dentro del comercio electrónico
business usage uso comercial
mercantile usage uso mercantil
commercial usage uso comercial
corporate usage uso corporativo
business usage uso empresarial
commercial usage uso mercantil
company usage uso de la compañía
Accounting
usage variance variación en cantidad
Finance
the higher between net realizable and usage value valor recuperable (vr)
direct materials usage variance variación en la eficiencia de la materia prima
usage variance variación por cantidad
Law
usage of trade costumbres del comercio [f/pl]
immemorial usage costumbre inmemorial
commercial usage usos comerciales
general usage uso general
business usage uso comercial
business usage uso empresarial
improper lane usage uso incorrecto del carril
Demographics
contraceptive usage practica anticonceptiva
Computer
unknown usage uso desconocido
usage count cuenta de uso
Electricity
high usage circuit group grupo de circuitos de alto uso
Engineering
ill-usage injusticia [f]
usage conditions condiciones de uso [f/pl]
ill-usage malos tratos
right of usage derecho de uso
ill-usage mal manejo
pesticide usage uso de pesticidas
established usage uso establecido
wide usage gran consumo
usage time tiempo útil
usage count cuenta de uso
circuit usage record libro registro de rendimiento del circuito
circuit usage coeficiente de ocupación
high usage trunk grupo interurbano de mucha utilización
high usage trunk troncal de explotación intensa
tape usage counter indicador de recorrido de la cinta
system resource usage uso del recurso del sistema
usage card tarjeta de consumo
usage load carga de servicio
Biology
codon usage uso de codones
Molecular Biology
codon usage uso de codones
Geology
ill-usage maltrato [m]
Technical
gas usage utilización de gas
word usage uso de palabras
Telecom
high-usage circuit group grupo de circuitos [m]
Telecommunication
primary high usage trunk group grupo de enlace primario de explotación intensa [m]
national usage usanza del país [f]
high-usage circuit group grupo de circuitos
Aeronautics
last usage último en orden de uso
first usage primero en orden de uso
fuel usage utilización del combustible
engine usage empleo del motor
usage load carga de servicio
Maritime Transport
custom and usage uso y costumbre
Cartography
rational usage aprovechamiento racional [m]
Environment
usage rate índice de uso
Energy
usage index factor de capacidad
usage index factor de carga
usage index factor de utilización
Linguistics
pertaining to incorrect usage of grammar dequeísta [adj]
British Slang
fish (gay derogatory usage alluding to an unsavoury vaginal smell) mujer (olor a pescado/despectivo/usado por homosexuales con respecto a la vagina)
vanilla (gay usage) sexo convencional (usado por la comunidad gay)