|
- They tried to deconstruct the concept of beauty.
- Güzellik kavramını yapısöküme uğratmaya gayret etmişlerdir.
- You have integrated the concept of sustainability throughout, as we have always requested.
- Her zaman talep ettiğimiz gibi sürdürülebilirlik kavramını baştan sona entegre ettiniz.
- This is a different concept altogether and this is the correct word.
- Bu tamamen farklı bir kavramdır ve doğru kelime de budur.
- Perhaps for them the concept of democracy is too recent for them to have adopted it completely.
- Belki de onlar için demokrasi kavramı tamamen benimsenemeyecek kadar yenidir.
- We have amendments by the ELDR Group on the subjects of family relations and the concept of the family.
- ELDR Grubu'nun aile ilişkileri ve aile kavramı konularında yaptığı değişiklikler önümüzde.
- Then on the question of fair treatment I would like to stress in particular the use of the safe third country concept.
- Adil muamele konusunda ise özellikle güvenli üçüncü ülke kavramının kullanılmasını vurgulamak istiyorum.
- We have the concept of the internal market; let us at last make it a reality.
- Bizler İç pazar kavramına sahibiz; gelin sonunda bunu gerçeğe dönüştürelim.
- Now we have European citizenship, a concept that has no meaning at all.
- Artık hiçbir anlamı olmayan bir kavram olan Avrupa vatandaşlığına sahibiz.
- It is in this context that the concept of frontloading enters the picture as the instrument we came to use.
- Bu bağlamda, önden yükleme kavramı, kullanmaya başladığımız araç olarak resme girmektedir.
- In this report, the Commission is being asked to distribute information on the concept of parity democracy.
- Bu raporda, Komisyon'dan eşitlikçi demokrasi kavramı hakkında bilgi dağıtması istenmektedir.
- We need to develop a common and comprehensive definition and concept of security and risks to security.
- Güvenlik ve güvenliğe yönelik riskler konusunda ortak ve kapsamlı bir tanım ve kavram geliştirmemiz gerekmektedir.
- Our intention is to convey this concept and these values in a debate which embraces the education systems too.
- Niyetimiz bu kavramı ve bu değerleri eğitim sistemlerini de kapsayan bir tartışma içinde aktarmaktır.
- This is a new concept which has been accepted here for the first time.
- Bu, burada ilk kez kabul edilen yeni bir kavramdır.
- The concept of supranational law is a Roman achievement.
- Uluslarüstü hukuk kavramı bir Roma başarısıdır.
- Although a step in the right direction, it is a concept capable of further development.
- Doğru yönde atılmış bir adım olmakla birlikte, daha da geliştirilebilecek bir kavramdır.
- This is a different concept altogether and this is the correct word.
- Bu tamamen farklı bir kavramdır ve doğru kelime budur.
- Allow me to start with the principles on which the concept of lifelong learning should be based.
- Hayat boyu öğrenme kavramının dayandırılması gereken ilkelerle başlamama izin verin.
- But this concept also plays a key role in food safety.
- Ancak bu kavram gıda güvenliğinde de kilit bir rol oynamaktadır.
- Security has become a global and indivisible concept, quite different from traditional concepts.
- Güvenlik, geleneksel kavramlardan oldukça farklı, küresel ve bölünmez bir kavram haline gelmiştir.
- I have been accused of failing to include the concept of multifunctionality in my own-initiative report.
- Kendi girişim raporumda çok işlevlilik kavramına yer vermemekle suçlandım.
- The reality, however, is that the EU's administration is such that responsibility is an entirely undefined concept.
- Ancak gerçek şu ki, AB'nin yönetimi, sorumluluğun tamamen tanımsız bir kavram olduğu yönündedir.
- This concept was adopted in 1992.
- Bu kavram 1992 yılında kabul edilmiştir.
- The concept of a state of war best describes the situation.
- Savaş durumu kavramı durumu en iyi şekilde açıklamaktadır.
- We have amendments by the ELDR Group on the subjects of family relations and the concept of the family.
- ELDR Grubu tarafından aile ilişkileri ve aile kavramı konularında değişiklikler yaptık.
- What we need is an all-embracing concept of the peaceful development of the poor countries.
- İhtiyacımız olan şey, yoksul ülkelerin barışçıl kalkınmasına yönelik herkesi kucaklayan bir kavramdır.
- The reality, however, is that the EU's administration is such that responsibility is an entirely undefined concept.
- Ancak gerçek şu ki AB'nin yönetimi, sorumluluğun tamamen tanımsız bir kavram olduğu yönündedir.
- Nor can the concept of specific regions contained in Amendment No 3 be accepted.
- Değişiklik No.3'te yer alan belirli bölgeler kavramı da kabul edilemez.
- The concept of an ally must not be a one-way road.
- Müttefik kavramı tek yönlü bir yol olmamalıdır.
- There is, therefore, widespread acceptance of the concept and interest in it.
- Bu nedenle, kavramın yaygın bir kabulü ve buna yönelik bir ilgi söz konusudur.
- This is not the significant added value that we need for a new qualitative concept of 'neighbour'.
- Bu, yeni bir niteliksel "komşu" kavramı için ihtiyacımız olan önemli bir katma değer değildir.
- The concept of ‘European citizenship’ must not be an exclusively legal argument.
- Avrupa vatandaşlığı' kavramı sadece hukuki bir argüman olmamalıdır.
- This concept must therefore be introduced.
- Bu nedenle bu kavram tanıtılmalıdır.
- Immunity in these Berlusconi days is a difficult concept and we should not challenge our electorate.
- Bu Berlusconi günlerinde birlik zor bir kavramdır ve seçmenlerimize meydan okumamalıyız.
- We should not define the concept of human rights so widely that every human desire and affliction is embraced.
- İnsan hakları kavramını, her türlü insani arzu ve sıkıntıyı kucaklayacak kadar geniş tanımlamamalıyız.
- Mr Bastos, I agree with your concept of fair negotiations.
- Sayın Bastos, adil müzakere kavramınıza katılıyorum.
- We must therefore embrace the concept of plurality in the field of religion, too.
- Dolayısıyla din alanında da çoğulculuk kavramını benimsemeliyiz.
- This is a purely economic concept.
- Bu tamamen ekonomik bir kavramdır.
- To some extent they lose sight of the original concept of human rights.
- Bir dereceye kadar insan haklarının orijinal kavramını gözden kaçırıyorlar.
- The EC Treaty does not refer to the concept of mountain regions as such.
- AT Antlaşması'nda dağ bölgeleri kavramına atıfta bulunulmamaktadır.
- It is a concept that is contained within similar laws in most of the Member States.
- Üye Devletlerin çoğunda benzer yasalarda yer alan bir kavramdır.
- The internal market needs a uniform competition policy, not only in terms of concept but also in terms of application.
- İç pazarın sadece kavram olarak değil uygulama açısından da yeknesak bir rekabet politikasına ihtiyacı vardır.
- Such a definition without the concept of remuneration?
- Ücretlendirme kavramı olmadan böyle bir tanımlama mı olur?
- Sustainable development as a concept and idea makes for new economic opportunities.
- Bir kavram ve fikir olarak sürdürülebilir kalkınma yeni ekonomik fırsatlar yaratmaktadır.
- Whereas in Rio we did not get beyond the concept of sustainable development, Johannesburg was associated with action.
- Rio'da sürdürülebilir kalkınma kavramının ötesine geçemezken, Johannesburg eylemle ilişkilendirildi.
- The concept of prosperity includes both economic growth and social equilibrium.
- Refah kavramı hem ekonomik büyümeyi hem de sosyal dengeyi içermektedir.
- A specific working group has been set up to further develop this concept.
- Bu kavramı daha da geliştirmek üzere özel bir çalışma grubu kurulmuştur.
- A concept which, by the way, since Durban, has had all kinds of unpleasant connotations.
- Bu arada, Durban'dan bu yana her türlü nahoş çağrışıma sahip olan bir kavram.
- That is such a vague concept that Member States, if they so wish, can more or less do their own thing.
- Bu o kadar muğlak bir kavram ki Üye Devletler isterlerse aşağı yukarı kendi bildiklerini yapabilirler.
- What I do not see is a proper concept of democracy that involves starting from the bottom.
- Benim göremediğim şey, en alttan başlamayı içeren uygun bir demokrasi kavramıdır.
- Now we have European citizenship, a concept that has no meaning at all.
- Artık hiçbir anlamı olmayan bir Avrupa vatandaşlığı kavramımız var.
- We are friends with the House of Saud, where democracy is a completely unknown concept.
- Demokrasinin hiç bilinmeyen bir kavram olduğu Suud Hanedanı ile dostuz.
- This concept is, in my view, wide open to misuse.
- Bana göre bu kavram suiistimale çok açık.
- We are also opposed to the concept of public service being lost in the pursuit of profit.
- Kamu hizmeti kavramının kâr arayışı içinde kaybolmasına da karşıyız.
- Why withdraw the location clause and the concept of territory?
- Konum maddesi ve bölge kavramı neden geri çekildi?
- The concept of ‘European citizenship’ must not be an exclusively legal argument.
- "Avrupa vatandaşlığı" kavramı sadece hukuki bir argüman olmamalıdır.
- I would also like to remind you about the vital concept of location advantages.
- Ben de size konum avantajı gibi hayati bir kavramı hatırlatmak isterim.
- The concept of trust is a key one to any discussion about the economy.
- Güven kavramı, ekonomiyle ilgili her türlü tartışmada anahtar bir kavramdır.
- It is this concept that the United States is now disregarding, thus opening the door to new acts of barbarism.
- ABD'nin şu anda göz ardı ettiği bu kavram, yeni barbarlık eylemlerine kapı açmaktadır.
- The justification of Amendment No 1 in the report mentions the concept of 'forced prostitution'.
- Raporda yer alan 1 No'lu Değişikliğin gerekçesinde 'zorla fuhuş' kavramından bahsediliyor.
- There the concept of flexibility was adopted for the intergovernmental conference.
- Orada esneklik kavramı hükümetler arası konferans için benimsenmiştir.
- The concept of a single European budget is, fundamentally, in line with the new integrated monetary system.
- Tek bir Avrupa bütçesi kavramı, temelde yeni entegre para sistemi ile uyumludur.
- My group, however, rejects the concept of a safe third country.
- Ancak benim grubum güvenli bir üçüncü dünya ülkesi kavramını reddediyor.
- Behind each of the speeches there is what I believe to be a fundamental concept.
- Konuşmaların her birinin ardında, temel bir kavram olduğuna inandığım bir şey var.
- What applies here is Rule 37, which does not provide for the concept of author.
- Burada geçerli olan, yazar kavramını öngörmeyen 37. Kuraldır.
- The concept of sustainable development must be given a practical dimension.
- Sürdürülebilir kalkınma kavramına pratik bir boyut kazandırılmalıdır.
- European citizenship is an abstract concept which lacks any legal form.
- Avrupa vatandaşlığı, herhangi bir yasal şekli olmayan soyut bir kavramdır.
- The concept of interpretation, in particular, plays an important role in the debate about prior knowledge.
- Özellikle yorumlama kavramı, ön bilgi tartışmalarında önemli bir rol oynamaktadır.
- This is a purely economic concept.
- Bu tamamen ekonomik bir kavram.
- Anyone who has been to the United States will know the Americans find the concept difficult to understand.
- Amerika Birleşik Devletleri'nde bulunmuş olan herkes, Amerikalıların bu kavramı anlamakta zorlandıklarını bilir.
- I join with colleagues who have said how dangerous this is as a concept.
- Bunun bir kavram olarak ne kadar tehlikeli olduğunu söyleyen meslektaşlarıma katılıyorum.
- I consider that to be a modern concept.
- Bunun modern bir kavram olduğunu düşünüyorum.
- The stability on which the euro is based goes beyond the technical definition of the concept.
- Avro'nun dayandığı istikrar, kavramın teknik tanımının ötesine geçmektedir.
- Albeit by a narrow majority, the European Parliament opted at first reading for the concept of maximum harmonisation.
- Dar bir çoğunlukla da olsa Avrupa Parlamentosu ilk okumada azami uyum kavramını tercih etti.
- Mr Méndez de Vigo replied that the concept of 'people' was outdated.
- Sayın Méndez de Vigo, 'halk' kavramının modasının geçtiğini söyledi.
- We will pursue this concept of the two aspects of agriculture in our discussions.
- Tarımın bu iki yönü kavramını tartışmalarımızda takip edeceğiz.
- The concept of good governance is often tainted with paternalism.
- İyi yönetişim kavramı çoğu zaman paternalizm tarafından lekelenmektedir.
- In this way, the concept of human rights is diluted, watered down and devalued, which is pretty serious.
- Bu şekilde insan hakları kavramı sulandırılmakta ve değersizleştirilmektedir ki bu oldukça vahim bir durumdur.
- The concept of good governance is somewhat of a problem in itself.
- İyi yönetim kavramı kendi içinde bir sorun teşkil etmektedir.
- The concept of good governance is very vague, and people do not really understand what you are promising them.
- İyi yönetişim kavramı çok muğlak ve insanlar onlara ne vaat ettiğinizi gerçekten anlamıyor.
- I asked specific questions about the concept of family.
- Aile kavramı hakkında özel sorular sordum.
- In this way, the concept of human rights is diluted, watered down and devalued, which is pretty serious.
- Bu şekilde insan hakları kavramı sulandırılmakta ve değersizleştirilmektedir ki bu oldukça ciddi bir durumdur.
- It establishes the concept of a fortress Europe whose door will be open to a privileged few.
- Kapısı ayrıcalıklı bir azınlığa açık olacak bir kale Avrupa kavramı oluşturmaktadır.
- We are agreed, however, that the concept must be expanded.
- Bununla birlikte, kavramın genişletilmesi gerektiği konusunda hemfikiriz.
- Silence is a very relative concept.
- Sessizlik çok göreceli bir kavramdır.
- If these services are kept within the scope of the directive, the concept of port authority loses all meaning.
- Bu hizmetler direktif kapsamında tutulursa liman başkanlığı kavramı tüm anlamını yitirir.
- We wholeheartedly endorse the concept of the Food Box.
- Gıda Kutusu kavramını tüm kalbimizle destekliyoruz.
- I support making the concept of subsidiary protection status a part of the common refugee policy.
- İkincil koruma statüsü kavramının ortak mülteci politikasının bir parçası haline getirilmesini destekliyorum.
- The concept of custody must be clearly defined.
- Velayet kavramı net bir şekilde tanımlanmalıdır.
- This is not the significant added value that we need for a new qualitative concept of 'neighbour'.
- Bu, yeni bir niteliksel 'komşu' kavramı için ihtiyacımız olan önemli bir katma değer değildir.
- First, the concept of viability in the industry should be strengthened.
- İlk olarak, sektörde uygulanabilirlik kavramı güçlendirilmelidir.
- The concept of the Northern Dimension must be understood in a broad sense.
- Kuzey Boyutu kavramı geniş anlamda anlaşılmalıdır.
- We are not very familiar with this concept in the English language.
- İngilizce'de bu kavrama pek aşina değiliz.
- The justification of Amendment No 1 in the report mentions the concept of 'forced prostitution'.
- Raporda yer alan 1 No.lu Değişikliğin gerekçesinde 'zorla fuhuş' kavramından bahsediliyor.
- The concept of sustainability does not have to be continually updated.
- Sürdürülebilirlik kavramının sürekli olarak güncellenmesi gerekmez.
- It is a moral concept rather than an environmental measure.
- Çevresel bir önlemden ziyade ahlaki bir kavramdır.
- This concept is certainly present in the texts.
- Bu kavram metinlerde kesinlikle mevcuttur.
- In this report, the Commission is being asked to distribute information on the concept of parity democracy.
- Bu raporda Komisyondan eşitlikçi demokrasi kavramı hakkında bilgi dağıtması istenmektedir.
- My group, however, rejects the concept of a safe third country.
- Ancak grubum güvenli üçüncü ülke kavramını reddetmektedir.
- You have integrated the concept of sustainability throughout, as we have always requested.
- Her zaman talep ettiğimiz gibi, sürdürülebilirlik kavramını baştan sona entegre ettiniz.
- We are also familiar with this concept with regard to debt payable to, and debt collectible by, the creditor.
- Bu kavrama alacaklıya ödenecek ve alacaklı tarafından tahsil edilebilecek borçlar bakımından da aşinayız.
- Sustainability is a really important concept, particularly in times like these.
- Sürdürülebilirlik gerçekten önemli bir kavram, özellikle de böyle zamanlarda.
- The concept of 'from stable to table' is an important basis for a high level of food safety.
- Ahırdan sofraya' kavramı, yüksek düzeyde gıda güvenliği için önemli bir temeldir.
- The report reflects options selected on a party political basis and misuses the concept of human rights.
- Rapor, parti politikaları temelinde seçilen seçenekleri yansıtmakta ve insan hakları kavramını yanlış kullanmaktadır.
- What we in fact need is a concept for universal data protection.
- Aslında ihtiyacımız olan şey evrensel bir veri koruma kavramıdır.
- We reject any privatisation of public services and any introduction of the concept of profit or profitability.
- Kamu hizmetlerinin özelleştirilmesini ve kar ya da karlılık kavramının getirilmesini reddediyoruz.
- It is very much part of the concept of Gaia or geophysiology.
- Bu, Gaia ya da jeofizyoloji kavramının bir parçasıdır.
- This concept of liability was not defined clearly enough in our legislation.
- Bu sorumluluk kavramı mevzuatımızda yeterince açık bir şekilde tanımlanmamıştır.
- We should reintroduce onto our agenda the concept of ‘co-development’.
- Birlikte kalkınma' kavramını yeniden gündemimize almalıyız.
- The concept of international legality is the invention of democracies.
- Uluslararası yasallık kavramı demokrasilerin icadıdır.
- Furthermore, the rail freight sector only discovered the concept of profit about a year ago.
- Ayrıca, demiryolu taşımacılığı sektörü kâr kavramını yaklaşık bir yıl önce keşfetmiştir.
- Europe stands for a specific concept of human existence and human coexistence.
- Avrupa, insan varoluşuna ve insanların bir arada yaşamasına ilişkin belirli bir kavramı temsil etmektedir.
- Moreover, the concept of 'author' is not defined in the Treaties.
- Ayrıca, Antlaşmalarda 'eser sahibi' kavramı tanımlanmamıştır.
- In Denmark, there is a concept known as asset stripping.
- Danimarka'da varlıkların elden çıkarılması olarak bilinen bir kavram vardır.
- We are also opposed to the concept of public service being lost in the pursuit of profit.
- Ayrıca, kamu hizmeti kavramının kâr arayışı içinde kaybolmasına da karşıyız.
- This is a new concept which now needs to be given substance.
- Bu yeni bir kavramdır ve artık somutlaştırılması gerekmektedir.
- Nor can the concept of specific regions contained in Amendment No 3 be accepted.
- Değişiklik No 3'te yer alan belirli bölgeler kavramı da kabul edilemez.
- This is quite clear to me, because I recognise the importance of this concept.
- Bu benim için oldukça açık çünkü bu kavramın öneminin farkındayım.
- Society, as this House knows, is a much wider concept than the economy, and that must be our starting-point.
- Bu Meclis'in bildiği gibi toplum, ekonomiden çok daha geniş bir kavramdır ve bu bizim başlangıç noktamız olmalıdır.
- This concept has been discussed with industry, the social partners, the European Parliament and the Member States.
- Bu kavram endüstri, sosyal ortaklar, Avrupa Parlamentosu ve Üye Devletler ile tartışılmıştır.
- However, we still endorse the concept of establishing a bottom-up programme for the new Member States as well.
- Bununla birlikte, yeni Üye Devletler için de aşağıdan yukarıya bir program oluşturulması kavramını hala destekliyoruz.
- It was in Rio in 1992 that the international community established the concept of sustainable development.
- 1992 yılında Rio'da uluslararası toplum sürdürülebilir kalkınma kavramını oluşturmuştur.
- Today, we have the opportunity of turning this fine concept into reality.
- Bugün, bu güzel kavramı gerçeğe dönüştürme fırsatına sahibiz.
- The concept of 'positive discrimination' is an inherent contradiction, as discrimination cannot be a positive thing.
- Ayrımcılık olumlu bir şey olamayacağı için "pozitif ayrımcılık" kavramı özünde bir çelişkidir.
- The framework programme also highlights the concept of partnership.
- Çerçeve program aynı zamanda ortaklık kavramını da vurgulamaktadır.
- They were aware of the concept of peaceful demonstration.
- Barışçıl gösteri kavramının farkındaydılar.
- This is a new concept which now needs to be given substance.
- Bu yeni bir kavramdır ve artık içerik kazandırılması gerekmektedir.
- ESDP is a serious deviation from this concept.
- ESDP bu kavramdan ciddi bir sapmadır.
- This was an unknown concept in the East ten years ago and today we are seeing it develop.
- Bu, on yıl önce Doğu'da bilinmeyen bir kavramdı ve bugün bunun geliştiğini görüyoruz.
- The concept of a European Public Prosecutor fits neatly into the vision of a common European legal area.
- Avrupa Cumhuriyet Savcısı kavramı, ortak bir Avrupa hukuk alanı vizyonuna tam olarak uymaktadır.
- Listening to them I now understand the concept of the big lie.
- Onları dinlerken şimdi büyük yalan kavramını anlıyorum.
- Listening to them, I now understand the concept of the big lie.
- Onları dinlerken, şimdi büyük yalan kavramını anlıyorum.
- Protection of the Community's financial interests is a concept that the citizen out there finds difficult to understand.
- Topluluğun mali çıkarlarının korunması, dışarıdaki vatandaşın anlamakta zorlandığı bir kavramdır.
- To my surprise, some of my fellow-MEPs get along better with that concept than with freedom of religion.
- Şaşırtıcı bir şekilde, bazı milletvekili arkadaşlarım bu kavramla din özgürlüğünden daha iyi anlaşıyorlar.
- The discussion on the scope of human rights and the concept of human rights is still fluid.
- İnsan haklarının kapsamı ve insan hakları kavramına ilişkin tartışmalar halen devam etmektedir.
- The concept of sustainable development has become a chant, a sort of enchanted prayer that is uttered indiscriminately.
- Sürdürülebilir kalkınma kavramı, gelişigüzel söylenen bir ilahi, bir tür büyülü dua haline gelmiştir.
- Such a definition without the concept of remuneration?
- Ücret kavramı olmaksızın böyle bir tanımlama mı?
- The concept of the people seems to us to be an archaic one.
- Halk kavramı bize arkaik bir kavram gibi görünüyor.
- The future needs sustainable communities in the true definition of that concept.
- Gelecek, bu kavramın gerçek tanımıyla sürdürülebilir topluluklara ihtiyaç duymaktadır.
- There is, therefore, widespread acceptance of the concept and interest in it.
- Bu nedenle, bu kavram yaygın bir şekilde kabul ve ilgi görmektedir.
- The market economy as an economic concept is fine, but it is unacceptable as a social policy tool.
- Ekonomik bir kavram olarak piyasa ekonomisi iyidir ancak bir sosyal politika aracı olarak kabul edilemez.
- We managed to establish the concept of long-term avoided costs.
- Uzun vadede kaçınılan maliyetler kavramını oluşturmayı başardık.
- He underlines the lack of common approach between the Member States with regard to the concept of safe countries.
- Güvenli ülke kavramına ilişkin olarak Üye Devletler arasında ortak bir yaklaşım bulunmadığının altını çizmektedir.
- We should reintroduce onto our agenda the concept of ‘co-development’.
- "Birlikte kalkınma" kavramını yeniden gündemimize almalıyız.
- The concept of a cultural industry makes this development more marked.
- Kültür endüstrisi kavramı bu gelişmeyi daha belirgin hale getirmektedir.
- It is in this context that the concept of frontloading enters the picture as the instrument we came to use.
- İşte bu bağlamda, önden yükleme kavramı, kullanmaya başladığımız araç olarak resme girmektedir.
- The concept of sustainability does not have to be continually updated.
- Sürdürülebilirlik kavramının sürekli güncellenmesi gerekmiyor.
- I think that the concept is actually quite clear.
- Bence bu kavram aslında oldukça açık.
- The concept of transparency stands out in the report.
- Raporda şeffaflık kavramı öne çıkıyor.
- This concept is, in my view, wide open to misuse.
- Bana göre bu kavram kötüye kullanıma çok açık.
- Our concept of European solidarity dates back to the early days of European integration.
- Avrupa dayanışması kavramımız Avrupa entegrasyonunun ilk günlerine dayanmaktadır.
- The Wuori report deals in a realistic way with this concept.
- Wuori raporu bu kavramı gerçekçi bir şekilde ele almaktadır.
- Unfortunately, we find this a very vague concept.
- Maalesef bunu çok muğlak bir kavram olarak görüyoruz.
- We are not very familiar with this concept in the English language.
- İngilizce'de bu kavrama çok aşina değiliz.
- It is not therefore a form of research hinging on the concept of defence.
- Dolayısıyla bu, savunma kavramına dayanan bir araştırma biçimi değildir.
- Why has the EU acted in a way which means that the concept of family has in fact been changed?
- AB neden aile kavramının aslında değiştiği anlamına gelecek şekilde hareket etmiştir?
- In the final report adopted today, however, this appropriate and necessary concept does not appear.
- Ancak bugün kabul edilen nihai raporda bu uygun ve gerekli kavram yer almamaktadır.
- I regret that the concept of social dialogue has been jettisoned by the Commission with this directive.
- Sosyal diyalog kavramının Komisyon tarafından bu yönerge ile bir kenara bırakılmış olmasından üzüntü duyuyorum.
- Competition policy must champion the concept of equal opportunities.
- Rekabet politikası fırsat eşitliği kavramını savunmalıdır.
- To my surprise, some of my fellow-MEPs get along better with that concept than with freedom of religion.
- Şaşırtıcı bir şekilde bazı milletvekili arkadaşlarım bu kavramla din özgürlüğünden daha iyi anlaşıyorlar.
- Mr Evans concludes that the concept of safe countries needs to be defined unequivocally.
- Evans, güvenli ülke kavramının net bir şekilde tanımlanması gerektiği sonucuna varmaktadır.
- The stability on which the euro is based goes beyond the technical definition of the concept.
- Avronun dayandığı istikrar, kavramın teknik tanımının ötesine geçmektedir.
- General Lebed's concept of territorial integrity was slightly different from yours.
- General Lebed'in toprak bütünlüğü kavramı sizinkinden biraz farklıydı.
- The concept of 'from stable to table' is an important basis for a high level of food safety.
- "Ahırdan sofraya" kavramı, yüksek düzeyde gıda güvenliği için önemli bir temeldir.
- There can be no other concept of 'truth' for science.
- Bilim için başka hiçbir "doğruluk" kavramı olamaz.
- Explain the concept of publicness of urban space in all dimensions.
- Kentsel mekânın kamusallığı kavramını tüm boyutlarıyla açıklıyor.
- Explain the concept of publicness of urban space in all dimensions.
- Kent mekânlarının kamusallığı kavramını tüm boyutları ile açıklayabilir.
- There can be no other concept of 'truth' for science.
- Bilim için başka bir 'doğruluk' kavramı olamaz.
- Indeed, I have two issues with the concept of the 'world.'
- Aslında, 'dünya' kavramıyla ilgili iki sorunum var.
- In this case, the vector difference between Paris and France captures the concept of a capital city.
- Bu durumda, Paris ve Fransa arasındaki vektör farkı başkent kavramını yansıtmaktadır.
- There can be no other concept of 'truth' for science.
- Bilim için başka bir 'hakikat' kavramı olamaz.
- Explain the concept of publicness of urban space in all dimensions.
- Kentsel mekanın kamusallığı kavramını tüm boyutlarıyla açıklar.
- Tom has no concept of reality.
- Tom'un gerçeklik kavramı yok.
- That concept germinated here and thrived overseas.
- Bu kavram burada filizlendi ve denizaşırı ülkelerde gelişti.
- Have you ever heard of the concept of linguistic relativity?
- Dilsel görelilik kavramını hiç duydun mu?
- Do you understand the concept?
- Kavramı anlıyor musun?
- The concept is the same.
- Kavram aynıdır.
- The concept of beauty is subjective.
- Güzellik kavramı görecelidir.
- The math teacher explained the concept of partial differentiation.
- Matematik öğretmeni kısmi türev kavramını açıkladı.
- He didn't understand the concept of differential equations.
- Diferansiyel denklemler kavramını anlamadı.
- It's a pretty simple concept.
- Bu oldukça basit bir kavram.
- It's quite an unusual concept.
- Bu oldukça sıra dışı bir kavram.
- I understand the concept.
- Ben kavramı anlıyorum.
- What a ridiculous concept!
- Ne saçma bir kavram!
- We need a clear definition of the concept of human rights.
- İnsan hakları kavramının açık bir tanımına ihtiyacımız var.
- This concept has many meanings.
- Bu kavramın birçok anlamı var.
- The concept of God is a fantasy, created to placate our ignorance about our own existence.
- Tanrı kavramı, kendi varoluşumuz hakkındaki cehaletimizi yatıştırmak için yaratılmış bir fantezidir.
- We need a clear definition for the concept of human rights.
- İnsan hakları kavramının açık bir tanımına ihtiyacımız var.
- Existence is a meaningless concept.
- Varoluş anlamsız bir kavramdır.
- What a concept!
- Ne kavram ama!
- Tom has no concept of reality.
- Tom'da hiçbir gerçeklik kavramı yok.
- It's a pretty simple concept.
- Oldukça basit bir kavram.
- I assume you're familiar with this concept.
- Bu kavrama aşina olduğunuzu varsayıyorum.
- Tom is struggling with the concept.
- Tom kavramla mücadele ediyor.
- Tom is struggling with the concept.
- Tom bu kavramla mücadele ediyor.
- The concept of beauty isn't fixed.
- Güzellik kavramı herkes için farklıdır.
- It's not a difficult concept.
- Bu zor bir kavram değil.
- He didn't understand the concept of differential equations.
- Diferansiyel denklem kavramını anlamıyordu.
- It's a good concept.
- Bu iyi bir kavramdır.
- They implemented a communication policy so as to promote their new concept.
- Onlar yeni bir kavram geliştirmek için bir iletişim politikası uygulamıştır.
- The math teacher explained the concept of partial differentiation.
- Matematik öğretmeni, kısmi türev kavramını açıkladı.
- The concept of beauty isn't fixed.
- Güzellik kavramı sabit değildir.
- We need a clear definition of the concept of human rights.
- İnsan hakları kavramının net bir tanımına ihtiyacımız var.
- This concept has many meanings.
- Bu kavramın birçok anlamı vardır.
- The concept of beauty is subjective.
- Güzellik kavramı özneldir.
- Don't you understand the concept?
- Kavramı anlamıyor musun?
- We need a clear definition for the concept of human rights.
- İnsan hakları kavramı için net bir tanıma ihtiyacımız var.
Show More (203)
|
|
- Let me say in conclusion that intercultural dialogue must play a special part in our entire concept.
- Son olarak kültürlerarası diyaloğun tüm konseptimizde özel bir rol oynaması gerektiğini belirtmek isterim.
- In order to finance this concept, we need first and foremost to reprogramme the existing structural programmes.
- Bu konsepti finanse edebilmek için öncelikle mevcut yapısal programların yeniden programlanması gerekmektedir.
- They are an important source of employment and a breeding ground for new business concepts.
- Önemli bir istihdam kaynağı ve yeni iş konseptleri için bir üreme alanıdır.
- That would be the logical way to implement the gender mainstreaming concept.
- Bu, toplumsal cinsiyet anaakımlaştırma konseptini uygulamanın mantıklı bir yolu olacaktır.
- This is an effective concept for simplifying the management of the Structural Funds.
- Bu, Yapısal Fonların yönetiminin basitleştirilmesi için etkili bir konsepttir.
- This is entirely in line with President Putin's economic concept of 'modernisation through Europeanisation'.
- Bu tamamen Başkan Putin'in "Avrupalılaşma yoluyla modernleşme" ekonomik konseptiyle uyumludur.
- What, in the context of a European concept of security, are our foreign policy priorities?
- Avrupa güvenlik konsepti bağlamında dış politika önceliklerimiz nelerdir?
- In my opinion, the Swedes have helped shape that new security concept in Europe.
- Bence İsveçliler Avrupa'daki bu yeni güvenlik konseptinin şekillenmesine yardımcı oldular.
- This is an effective concept for simplifying the management of the Structural Funds.
- Bu, Yapısal Fonların yönetimini basitleştirmek için etkili bir konsepttir.
- However, we still endorse the concept of establishing a bottom-up programme for the new Member States as well.
- Bununla birlikte, yeni Üye Devletler için de aşağıdan yukarıya bir program oluşturulması konseptini destekliyoruz.
- In order to finance this concept, we need first and foremost to reprogramme the existing structural programmes.
- Bu konsepti finanse edebilmek için her şeyden önce mevcut yapısal programları yeniden programlamamız gerekiyor.
- However, European defence policy is subject to agreement on a strategic concept.
- Ancak Avrupa savunma politikası, stratejik bir konsept üzerinde mutabakata varılmasına bağlıdır.
- But it was a unique concept, and much good work was done.
- Ancak benzersiz bir konseptti ve çok iyi işler yapıldı.
- While it agrees with the underlying concept, the Commission therefore cannot accept Amendment No 2.
- Temel konsepti kabul etmekle birlikte, Komisyon bu nedenle 2 No'lu Değişikliği kabul edemez.
- This form of thinking in terms of foreign policy is a new security concept.
- Dış politika açısından bu düşünce biçimi yeni bir güvenlik konseptidir.
- Today, we have the opportunity of turning this fine concept into reality.
- Bugün, bu güzel konsepti gerçeğe dönüştürme fırsatına sahibiz.
- We must put forward a concept of global relations that inspires the forthcoming constitution of the European Union.
- Avrupa Birliği'nin gelecekteki anayasasına ilham verecek bir küresel ilişkiler konsepti ortaya koymalıyız.
- We need a coherent transport concept for the whole of the Alps and we need to internationalise the external costs.
- Alplerin tamamı için tutarlı bir ulaşım konseptine ihtiyacımız var ve dış maliyetleri uluslararası hale getirmeliyiz.
- We talk about creating transparency through the 'from stable to table' concept.
- Karardan masaya' konsepti aracılığıyla şeffaflık yaratmaktan bahsediyoruz.
- Partnership is one of the cornerstones of the whole concept.
- Ortaklık, tüm konseptin temel taşlarından biridir.
- The central concept of this directive is to strike a balance between flexibility and security.
- Bu direktifin ana konsepti esneklik ve güvenlik arasında bir denge kurmaktır.
- While it agrees with the underlying concept, the Commission therefore cannot accept Amendment No 2.
- Temel konsepte katılmakla birlikte, Komisyon bu nedenle 2 No'lu Değişikliği kabul edemez.
- We operate with a broad security concept, and rightly so, and realise that prevention is much better.
- Geniş bir güvenlik konseptiyle hareket ediyoruz ve haklı olarak önlemenin çok daha iyi olduğunun farkındayız.
- We need a comprehensive approach to make this a genuine door-to-door concept.
- Bunu gerçek bir kapıdan kapıya konsepti haline getirmek için kapsamlı bir yaklaşıma ihtiyacımız var.
- How far have we progressed in the work on the 'Channel Europe' concept?
- Kanal Avrupa' konsepti üzerindeki çalışmalarda ne kadar ilerleme kaydettik?
- The terror organisation rejects the two-State concept and wants to turn Israel into an Islamic state.
- Terör örgütü iki devletli konsepti reddetmekte ve İsrail'i bir İslam devletine dönüştürmek istemektedir.
- This new concept should also inform corresponding policies in the Member States.
- Bu yeni konsept, Üye Devletlerdeki ilgili politikaları da bilgilendirmelidir.
- The United Kingdom is a strong supporter of the Single European Sky concept.
- Birleşik Krallık Tek Avrupa Hava Sahası konseptinin güçlü bir destekçisidir.
- Ephemeral marketing takes this same concept and kicks it up a notch.
- Geçici pazarlama da aynı konsepti alarak bir adım daha ileri taşıyor.
- The concept is amazing.
- Konsept inanılmaz.
- I really like the concept of this website.
- Bu web sitesinin konseptini gerçekten beğendim.
- The concept is good, but the implementation is awful.
- Konsept iyi ama uygulama berbat.
- Tom has no concept of reality.
- Tom'un gerçeklik konsepti yok.
- Do you understand the concept?
- Konsepti anlıyor musunuz?
- I really like the concept of this website.
- Bu web sitesinin konseptini gerçekten seviyorum.
- The concept has changed.
- Konsept değişti.
- The concept is good, but the implementation is awful.
- Konsept iyi, ancak uygulama berbat.
- It's a good concept.
- İyi bir konsept.
- The concept is the same.
- Konsept aynı.
- I understand the concept.
- Konsepti anlıyorum.
- The concept is the same.
- Konsept aynıdır.
- They implemented a communication policy so as to promote their new concept.
- Yeni konseptlerini tanıtmak için bir iletişim politikası uyguladılar.
Show More (39)
|