|
- These legal proceedings against a former head of government are classical preventive human rights policy.
- Eski bir hükûmet başkanına karşı yürütülen bu yasal işlemler klasik önleyici insan hakları politikasıdır.
- All of the parties have been informed that proceedings have been closed and the complaint has been withdrawn.
- Tüm taraflar, işlemlerin kapatıldığı ve şikâyetin geri çekildiği konusunda bilgilendirilmiştir.
- At which point we instituted proceedings.
- Bu noktada işlemleri başlattık.
- The costs of judicial proceedings that are deemed to be necessary and appropriate will be reimbursed.
- Gerekli ve uygun görülen adli işlemlerin masrafları geri ödenecektir.
- If necessary, the Commission will initiate proceedings.
- Gerekirse, Komisyon işlemleri başlatacaktır.
- Legal proceedings must therefore be taken against them, and they must, if necessary, be punished.
- Bu nedenle haklarında yasal işlem başlatılmalı ve gerekirse cezalandırılmalıdırlar.
- Legal proceedings must therefore be taken against them, and they must, if necessary, be punished.
- Bu nedenle onlara karşı yasal işlem başlatılmalı ve gerekirse cezalandırılmalıdırlar.
- Legal proceedings are impeded by the fact that the national systems are so different from one another.
- Ulusal sistemlerin birbirinden çok farklı olması, yasal işlemlerin yapılmasını engellemektedir.
- If necessary, the Commission will initiate proceedings.
- Gerekmesi halinde Komisyon gerekli işlemleri başlatacaktır.
- Parliament is now bringing legal proceedings against the Council.
- Parlamento şimdi Konsey aleyhine yasal işlem başlatıyor.
Show More (7)
|