way - İngilizce Türkçe Cümleler
İngilizce Türkçe
way yol n.
  • This report goes a long way to developing a positive approach for the whole of Europe.
  • Bu rapor, tüm Avrupa için olumlu bir yaklaşım geliştirme yolunda uzun bir yol kat etmektedir.
  • That is not the way to make a citizen's Europe.
  • Vatandaşların Avrupa'sını oluşturmanın yolu bu değildir.
  • This is no way to maintain the dignity of Parliament.
  • Bu Parlamentonun saygınlığını korumanın bir yolu değildir.
Show More (942)
way şekil n.
  • It has to be done in a way that is both humane and effective.
  • Hem insani hem de etkili bir şekilde yapılmalıdır.
  • The balance of political powers will be such that we will not be able to carry on this way.
  • Siyasi güçler dengesi öyle bir hal alacaktır ki, bu şekilde devam etmemiz mümkün olmayacaktır.
  • It is better for the decision to be taken in a transparent way by Parliament.
  • Kararın Parlamento tarafından şeffaf bir şekilde alınması daha iyidir.
Show More (752)
way biçim n.
  • The way in which he devotes himself to his work is unequalled.
  • Kendini işine adama biçimi eşsizdir.
  • The way in which he is now tackling it beggars all belief and is bringing his country to the brink of collapse.
  • Şu anda bu meseleyi ele alış biçimi tüm inançları alt üst etmekte ve ülkesini çöküşün eşiğine getirmektedir.
  • The way in which Saddam Hussein conducts politics and has conducted politics in the past is a danger to other nations.
  • Saddam Hüseyin'in siyaset yapma biçimi ve geçmişte yürüttüğü siyaset diğer uluslar için bir tehlikedir.
Show More (58)
way tarz n.
  • Their whole way of using violence is the way of fascism.
  • Şiddet kullanma tarzları tamamen faşizm tarzıdır.
  • I believe that this way of working is not worthy of the European Parliament.
  • Bu çalışma tarzının Avrupa Parlamentosu'na yakışmadığına inanıyorum.
  • Her way of speaking irritates us.
  • Konuşma tarzı bizi rahatsız ediyor.
Show More (58)
way çok adv.
  • The freeing up of energy markets and postal services is way behind schedule.
  • Enerji piyasalarının ve posta hizmetlerinin serbestleştirilmesi programın çok gerisinde kalmıştır.
  • The Rio Summit brought little in the way of results, so it is up to us to lead by example.
  • Rio Zirvesi çok az sonuç getirdi, bu nedenle örnek teşkil etmek bize düşüyor.
  • This regulation goes way beyond the directives that it replaces.
  • Bu yönetmelik, yerini aldığı direktiflerin çok ötesine geçmektedir.
Show More (51)
way yöntem n.
  • There are lessons to be learnt regarding the second British and Dutch way.
  • İkinci İngiliz ve Hollanda yöntemiyle ilgili çıkarılması gereken dersler var.
  • I therefore think that we need to put the lid on this tendency simply to continue in our old ways.
  • Bu nedenle, sadece eski yöntemlerimizle devam etme eğilimine bir son vermemiz gerektiğini düşünüyorum.
  • We have all in our own way contributed to the tragedy.
  • Hepimiz kendi yöntemlerimizle bu trajediye katkıda bulunduk.
Show More (31)
way durum n.
  • I cannot say any more than I have already said, because this is the way things stand.
  • Daha önce söylediklerimden fazlasını söyleyemem, çünkü durum bu şekilde.
  • It therefore breaks the law - if I may put it that way - by flouting the rules that we have laid down several times.
  • Dolayısıyla bu durum, daha önce defalarca ortaya koyduğumuz kuralların çiğnenmesi anlamına gelmektedir.
  • This is the wrong way to view the situation.
  • Bu durum yanlış bir bakış açısıdır.
Show More (18)
way yön n.
  • The responsibilities work both ways.
  • Sorumluluklar her iki yönde de işler.
  • You cannot face both ways at the same time, no matter how hard you try.
  • Ne kadar uğraşırsanız uğraşın, aynı anda iki yöne birden bakamazsınız.
  • Which way did I vote on the extremely serious issue of Iraq?
  • Son derece ciddi bir mesele olan Irak konusunda hangi yönde oy kullandım?
Show More (17)
way taraf n.
  • I will look the other way.
  • Ben diğer tarafa bakacağım.
  • Go that way.
  • Şu tarafa git.
  • Tom looked both ways before he crossed the busy street.
  • Tom işlek caddeden geçmeden önce iki tarafa da baktı.
Show More (16)
way davranış n.
  • I do not feel that this is a responsible way to behave.
  • Bunun sorumlu bir davranış biçimi olduğunu düşünmüyorum.
  • The way in which some Member States are acting in this connection is a display of ignorance of how the system works.
  • Bazı Üye Devletlerin bu konudaki davranışları, sistemin nasıl işlediğini bilmediklerinin bir göstergesidir.
  • We are convinced that the way you direct the Council will depend not least upon your behaviour in these matters at home.
  • Konsey'i nasıl yönlendireceğinizin en azından evinizde bu konulardaki davranışlarınıza bağlı olacağına inanıyoruz.
Show More (8)
way gidişat n.
  • Apart from that, we are really very happy with the way this is going forward and look forward to voting for it tomorrow.
  • Bunun dışında, bu sürecin gidişatından gerçekten çok memnunuz ve yarınki oylamayı dört gözle bekliyoruz.
  • Finally, I welcome very much the way this debate has gone.
  • Son olarak, bu tartışmanın gidişatını memnuniyetle karşılıyorum.
  • He spoke at length about the way the Durban Conference went.
  • Durban Konferansının gidişatı hakkında uzun uzun konuştu.
Show More (3)
way tür n.
  • We welcome these steps and are prepared to support them in any way necessary.
  • Bu adımları memnuniyetle karşılıyoruz ve gerekli her türlü desteği vermeye hazırız.
  • We stand ready to help in any way the peace process.
  • Barış sürecine her türlü yardımı yapmaya hazırız.
  • They stand in the way of any development and of any fight against poverty.
  • Her türlü kalkınmanın ve yoksullukla mücadelenin önünde engel teşkil etmektedirler.
Show More (2)
way aşırı adv.
  • For 30 years, we have failed to curb overfishing in any real way.
  • 30 yıldır aşırı avlanmayı gerçek anlamda engelleyemedik.
  • That club is way too big.
  • Bu kulüp aşırı büyük.
Show More (-1)
way usul n.
  • In my opinion, this is the Swiss way.
  • Bence bu İsviçre usulü.
  • Tom always does things the same old way.
  • Tom her zaman her şeyi bilindik eski usullerle yapar.
Show More (-1)
way fazla adv.
  • The proposals before us are sensitive and emotive in more ways than one.
  • Önümüzdeki teklifler birden fazla açıdan hassas ve duygusaldır.
  • You're way too good for her.
  • Onun için fazla iyisin.
Show More (-1)
way hal n.
  • Tom can't change the way Mary is, but that doesn't stop him from trying.
  • Tom Mary'nin halini değiştiremez ama bu onu denemekten alıkoymaz.
Show More (-2)
way yer n.
  • It's turtles all the way down.
  • Her yerde kaplumbağalar var.
Show More (-2)