|
- They feel, quite simply, that their lives are threatened.
- En basitinden, hayatlarının tehdit altında olduğunu hissediyorlar.
- No, they were not; but there are trend-setting countries that do not feel sufficiently bound by the promises.
- Hayır, değillerdi; ancak vaatlere yeterince bağlı hissetmeyen trend belirleyici ülkeler var.
- Today I feel a bit like I am in the Middle Ages, in a fortified castle.
- Bugün kendimi biraz Orta Çağ'da müstahkem bir kalede gibi hissediyorum.
- For all these reasons, I felt bound to vote for this report.
- Tüm bu nedenlerden ötürü, kendimi bu rapora oy vermek zorunda hissettim.
- I also feel I have a duty to the institution.
- Ayrıca bu kuruma karşı bir görevim olduğunu da hissediyorum.
- I feel I am still a little like an observer.
- Kendimi hala biraz gözlemci gibi hissediyorum.
- Personally, I feel very strongly that there is a need for this.
- Şahsen, buna ihtiyaç olduğunu çok güçlü bir şekilde hissediyorum.
- Minister, we all feel a great deal of sorrow and frustration at what is happening in the Middle East.
- Sayın Bakan, Orta Doğu'da yaşananlar karşısında hepimiz büyük bir üzüntü ve hayal kırıklığı hissediyoruz.
- And every country, every nation, must feel equal and secure within this development.
- Ve her ülke, her ulus, bu gelişme içinde kendini eşit ve güvende hissetmelidir.
- There are some reasons to be hopeful, but there are still huge reasons to feel frustrated and hopeless.
- Umutlu olmak için bazı nedenler var, ancak hayal kırıklığı ve umutsuzluk hissetmek için hala çok büyük nedenler var.
- Other fishing regions are also starting to feel the pinch now.
- Diğer balıkçılık bölgeleri de artık sıkıntıyı hissetmeye başladı.
- The Committee on Fisheries felt itself to be in good hands.
- Balıkçılık Komitesi kendisini emin ellerde hissetti.
- I always feel that reports of this kind are safe in her hands.
- Bu tür raporların onun ellerinde güvende olduğunu her zaman hissetmişimdir.
- These people compare the situation with the previous one and feel that they are worse off now than in the past.
- Bu kişiler durumu bir önceki durumla karşılaştırır ve şu anda geçmişe göre daha kötü durumda olduklarını hissederler.
- European legislation should not be adding to the uncertainty that people feel about their retirement.
- Avrupa mevzuatı, insanların emeklilikleri konusunda hissettikleri belirsizliğe katkıda bulunmamalıdır.
- Sometimes I feel that the debate we are holding is a little reminiscent of this very story.
- Bazen yürüttüğümüz tartışmanın tam da bu hikayeyi anımsattığını hissediyorum.
- Of course, I did not feel this reticence.
- Tabii ki bu suskunluğu hissetmedim.
- But recently, in Italy too, the dramatic effects made themselves felt.
- Ancak son zamanlarda İtalya'da da dramatik etkiler kendini hissettirdi.
- The Danish Presidency feels duty-bound to step up EU-Ukraine cooperation.
- Danimarka Dönem Başkanlığı, AB-Ukrayna işbirliğini artırma yükümlülüğü hissediyor.
- I felt there was a danger of the agency taking a slightly imperialist tone towards the local delegation.
- Ajansın yerel delegasyona karşı biraz emperyalist bir tavır takınma tehlikesi olduğunu hissettim.
- The United States feels it is at war, because it is the first time it has been attacked on home territory.
- Amerika Birleşik Devletleri savaşta olduğunu hissediyor, çünkü ilk kez kendi topraklarında saldırıya uğruyor.
- I hope that you will always feel at home in this alliance.
- Umarım bu ittifakta kendinizi her zaman evinizde hissedersiniz.
- I welcome them so warmly because I have felt very involved in their efforts and in their work for many years.
- Onları çok sıcak karşılıyorum çünkü uzun yıllardır çabalarına ve çalışmalarına kendimi çok yakın hissediyorum.
- We do not feel at home with this method.
- Bu yöntemle kendimizi evimizde hissetmiyoruz.
- They feel very strongly that only a standard microchip should be used.
- Sadece standart bir mikroçipin kullanılması gerektiğini çok güçlü bir şekilde hissediyorlar.
- Europe suddenly felt vulnerable and unprepared.
- Avrupa aniden kendini savunmasız ve hazırlıksız hissetti.
- I as an EU citizen feel greatly affected by the fact that it was possible for this disaster to take place.
- Bir AB vatandaşı olarak bu felaketin gerçekleşmesinin mümkün olmasından büyük ölçüde etkilendiğimi hissediyorum.
- At the same time, I feel that many question marks remain.
- Aynı zamanda, birçok soru işaretinin devam ettiğini hissediyorum.
- I, who had an education in philosophy, feel compelled to say this.
- Felsefe eğitimi almış biri olarak bunu söylemek zorunda hissediyorum kendimi.
- After 11 September quite clearly one partner, America, feels that it is a nation under attack.
- 11 Eylül'den sonra açıkça bir ortak, Amerika, saldırı altında bir ulus olduğunu hissetmektedir.
- Only one in five Europeans feels 'well' or 'very well' informed.
- Her beş Avrupalıdan sadece biri kendini 'iyi' ya da 'çok iyi' bilgilendirilmiş hissediyor.
- They feel humiliated, being at a disadvantage to the other associated countries.
- Kendilerini aşağılanmış ve diğer ortak ülkelere karşı dezavantajlı hissediyorlar.
- Of course that has been said here several times but I feel I have to repeat it myself.
- Elbette bu burada birkaç kez söylendi ancak ben de tekrarlamak zorunda olduğumu hissediyorum.
- The other family members either accept this situation or feel oppressed and rebel.
- Diğer aile üyeleri ya bu durumu kabullenir ya da kendilerini baskı altında hissedip isyan ederler.
- We feel that particularly due to the killing of the British backpacker Jeremy Parks on 28 October.
- Bunu özellikle 28 Ekim'de İngiliz sırt çantalı gezgin Jeremy Parks'ın öldürülmesi nedeniyle hissediyoruz.
- Mrs Smet also addresses the internal criticism in our Member States, which makes its presence felt indirectly.
- Sayın Smet ayrıca Üye Devletlerimizde varlığını dolaylı olarak hissettiren iç eleştirilere de değiniyor.
- The EU's citizens will also feel their sense of security reinforced.
- AB vatandaşları da güvenlik duygularının güçlendiğini hissedeceklerdir.
- On the basis of several of these views, I have felt compelled to vote against the report.
- Bu görüşlerin birçoğuna dayanarak kendimi rapora karşı oy kullanmak zorunda hissettim.
- We do not want them to feel that they are going to be held back in any way.
- Herhangi bir şekilde engelleneceklerini hissetmelerini istemiyoruz.
- On the basis of past experience, I feel you will not fail me.
- Geçmiş deneyimlere dayanarak beni hayal kırıklığına uğratmayacağınızı hissediyorum.
- Presidents, ladies and gentlemen, this morning I feel both sad and uneasy.
- Sayın Başkanlar, hanımefendiler ve beyefendiler, bu sabah kendimi hem üzgün hem de huzursuz hissediyorum.
- If the EU feels a long way off, they at least are not to blame.
- Eğer AB kendini çok uzakta hissediyorsa, en azından bunun suçlusu onlar değildir.
- They will feel deceived and think that the Europeans are cynics as well as the Americans.
- Kendilerini kandırılmış hissedecekler ve Amerikalılar kadar Avrupalıların da alaycı olduğunu düşünecekler.
- Anyone who has ever lived there will recognise very little and will no longer feel at home there.
- Orada daha önce yaşamış olan herkes çok az şey tanıyacak ve artık orada kendini evinde hissetmeyecektir.
- Even today we laid on some rain here to make you feel at home.
- Bugün bile sizi evinizde hissettirmek için burada biraz yağmur yağdırdık.
- I do not feel in any way responsible any more for domestic events in these countries.
- Bu ülkelerdeki iç gelişmelerden artık kendimi hiçbir şekilde sorumlu hissetmiyorum.
- The fact is, I feel as if I am in a kind of hostage situation.
- Gerçek şu ki, kendimi bir tür rehine konumunda hissediyorum.
- You said that politicians feel a sense of frustration, not to mention cynicism.
- Politikacıların hayal kırıklığı hissettiğini söylediniz, sinizmden bahsetmediniz bile.
- You also, in your introduction, made a point about people who feel marginal.
- Siz de giriş konuşmanızda kendilerini marjinal hisseden insanlarla ilgili bir noktaya değindiniz.
- I feel we are in danger of doing consumers and businesses a bad turn here.
- Burada tüketicilere ve işletmelere kötü bir dönüş yapma tehlikesiyle karşı karşıya olduğumuzu hissediyorum.
- As a regionalist, I feel bound to say that the importance of the region has actually declined.
- Bir bölgeselci olarak bölgenin öneminin aslında azaldığını söylemek zorunda hissediyorum.
- People therefore feel frustrated and powerless.
- Bu nedenle insanlar kendilerini hayal kırıklığına uğramış ve güçsüz hissediyor.
- Turkey also feels that it wants to be treated well and fairly.
- Türkiye de kendisine iyi ve adil davranılmasını istediğini hissetmektedir.
- People felt a sense of anger and despair.
- İnsanlar öfke ve umutsuzluk hissettiler.
- They feel humiliated, being at a disadvantage to the other associated countries.
- Kendilerini aşağılanmış ve diğer ortak ülkelere karşı dezavantajlı durumda hissediyorlar.
- I also said in my speech, however, that the optimism I had felt had been shattered by the events of last week.
- Ancak konuşmamda, hissettiğim iyimserliğin geçen hafta yaşanan olaylarla yerle bir olduğunu da söyledim.
- With your permission, I feel I must point out that one person is still listening to the debate from the gallery.
- İzninizle, bir kişinin hala galeriden tartışmayı dinlediğini belirtmem gerektiğini hissediyorum.
- I congratulate her on this, however, although I feel bound to note the contradiction.
- Her ne kadar çelişkiyi not etmek zorunda hissetsem de, bu konuda kendisini kutluyorum.
- What our fellow citizens are asking is to be able to feel that they are European citizens.
- Yurttaşlarımızın istediği şey, Avrupa vatandaşı olduklarını hissedebilmektir.
- I also said in my speech, however, that the optimism I had felt had been shattered by the events of last week.
- Ancak konuşmamda, hissettiğim iyimserliğin geçen hafta yaşanan olaylarla yerle bir olduğunu da ifade ettim.
- You feel as if you are facing a wall full of binder files.
- Sanki bir duvar dolusu dosyayla karşı karşıyaymışsınız gibi hissediyorsunuz.
- The problems in aviation are making themselves felt in the air and at the airports.
- Havacılıkta yaşanan sorunlar havada ve havalimanlarında kendini hissettiriyor.
- They feel a little neglected.
- Kendilerini biraz ihmal edilmiş hissediyorlar.
- I regret this, for I feel that we are lagging behind them.
- Bundan üzüntü duyuyorum, çünkü onların gerisinde kaldığımızı hissediyorum.
- I want you to feel at home here.
- Burada kendinizi evinizde hissetmenizi istiyorum.
- They are not really turning against Europe, but they no longer feel involved.
- Aslında Avrupa'ya karşı değiller ama artık kendilerini işin içinde hissetmiyorlar.
- The effects are being felt in Bangladesh, India, Indonesia and the island states.
- Etkileri Bangladeş, Hindistan, Endonezya ve ada devletlerinde hissediliyor.
- We feel impotent, concerned and extremely angry.
- Kendimizi güçsüz, endişeli ve son derece öfkeli hissediyoruz.
- That illustrated the tragedy of this conference, because I felt I attended two conferences.
- Bu da konferansın trajedisini ortaya koyuyordu çünkü iki konferansa katıldığımı hissettim.
- I feel myself honoured to be allowed to say the last word here today.
- Bugün burada son sözü söylememe izin verildiği için kendimi onurlandırılmış hissediyorum.
- They will feel less like discarded waste than they are sometimes made to feel.
- Bazen hissettirildiklerinden daha az ıskarta atık gibi hissedeceklerdir.
- Now the effects are making themselves increasingly felt, we must also look to solve the economic implications.
- Şimdi etkileri giderek daha fazla hissediliyor, ekonomik sonuçlarını da çözmeye çalışmalıyız.
- Mrs Smet also addresses the internal criticism in our Member States, which makes its presence felt indirectly.
- Bayan Smet ayrıca Üye Devletlerimizde varlığını dolaylı olarak hissettiren iç eleştirilere de değiniyor.
- I welcome them so warmly because I have felt very involved in their efforts and in their work for many years.
- Kendilerini çok sıcak karşılıyorum çünkü uzun yıllardır çabalarına ve çalışmalarına kendimi çok yakın hissediyorum.
- We can already feel the effects.
- Etkilerini şimdiden hissedebiliyoruz.
- It is they who feel the pinch of recession, constantly eroded incomes and falling living standards.
- Durgunluğun, sürekli erozyona uğrayan gelirlerin ve düşen yaşam standartlarının acısını en çok onlar hissediyor.
- We feel impotent in the face of this situation, and we are asking Europe and the Member States for help.
- Bu durum karşısında kendimizi güçsüz hissediyoruz ve Avrupa'dan ve Üye Devletlerden yardım istiyoruz.
- For all these reasons, I felt bound to vote for this report.
- Tüm bu nedenlerden dolayı, kendimi bu rapora oy vermek zorunda hissettim.
- It feels exactly the same to be tortured, whatever sort of country you are in.
- Hangi ülkede olursanız olun, işkence görmek tamamen aynı hissettirir.
- People still do not feel adequately protected.
- İnsanlar hala yeterince korunduklarını hissetmiyorlar.
- Presidents, ladies and gentlemen, this morning I feel both sad and uneasy.
- Sayın Başkanlar, bayanlar ve baylar, bu sabah kendimi hem üzgün hem de huzursuz hissediyorum.
- It is very important that the people feel engaged in this process.
- İnsanların bu sürece dahil olduklarını hissetmeleri çok önemlidir.
- Prime Minister, work to ensure that people feel at home again in Europe.
- Başbakan, insanların Avrupa'da kendilerini yeniden evlerinde hissetmelerini sağlamak için çalışın.
- I saw the dismay, horror and despair caused by the attack, and I shared and felt this sorrow and despair.
- Saldırının neden olduğu dehşet, korku ve umutsuzluğu gördüm ve bu üzüntü ve umutsuzluğu paylaştım ve hissettim.
- This means that I feel especially responsible for the last four months of that year.
- Bu da kendimi özellikle o yılın son dört ayından sorumlu hissettiğim anlamına geliyor.
- I want the Convention to feel it is under pressure, which is why I have written in this way.
- Konvansiyon'un baskı altında olduğunu hissetmesini istiyorum, bu nedenle bu şekilde yazdım.
- Sometimes I really do feel that we repeat the same things year after year, decade after decade.
- Bazen gerçekten de her yıl, her on yılda bir aynı şeyleri tekrarladığımızı hissediyorum.
- Sadly, in this debate that prejudice, I feel, has been reinforced.
- Ne yazık ki bu tartışmada bu önyargının pekiştiğini hissediyorum.
- The fact is, I feel as if I am in a kind of hostage situation.
- Gerçek şu ki kendimi bir tür rehine durumunda hissediyorum.
- The social and economic pain being felt by families in Scotland's coastal communities is very real.
- İskoçya'nın kıyı toplumlarındaki ailelerin hissettiği sosyal ve ekonomik acı çok gerçektir.
- The EU's citizens will also feel their sense of security reinforced.
- AB vatandaşları da güvenlik duygularının güçlendiğini hissedecekler.
- As a native of Galicia I feel devastated.
- Galiçya'nın bir yerlisi olarak kendimi harap olmuş hissediyorum.
- Presidents, ladies and gentlemen, this morning I feel both sad and uneasy.
- Başkanlar, bayanlar ve baylar, bu sabah kendimi hem üzgün hem de huzursuz hissediyorum.
- They should therefore feel involved in the preparatory work on the Union's policies and acts too.
- Bu nedenle, Birliğin politika ve eylemlerine ilişkin hazırlık çalışmalarına da dahil olduklarını hissetmelidirler.
- It can sometimes feel hopeless fighting against the death penalty when the world is the way it is.
- Dünya bu haldeyken idam cezasına karşı mücadele etmek bazen umutsuz hissettirebilir.
- From the start, I felt that there was something strange.
- Baştan beri, tuhaf bir şey olduğunu hissettim.
- The patient will feel intense cold during the first few minutes.
- Hasta ilk birkaç dakika boyunca yoğun üşüme hissedecektir.
- Pam, if everybody felt that way, nothing would get done.
- Pam, eğer herkes böyle hissetseydi, hiçbir şey yapılamazdı.
- Nevertheless, he feels the cold in all its reality.
- Yine de soğuğu tüm gerçekliğiyle hissediyor.
- I guess I just waited too long to tell him how I felt.
- Sanırım ona nasıl hissettiğimi söylemek için çok bekledim.
- I feel much better, it was a good decision.
- Kendimi çok daha iyi hissediyorum, bu iyi bir karardı.
- When Rie's condition wasn't good, the beautiful green here would make me feel better.
- Rie'nin durumu iyi olmadığında buradaki güzel yeşil alan kendimi daha iyi hissetmemi sağlardı.
- Sometimes when one person is missing the whole world feels empty.
- Bazen bir kişi eksik olduğunda tüm dünya boşmuş gibi hissederiz.
- Nevertheless, he feels the cold in all its reality.
- Yine de soğuğu tüm gerçekliğiyle hisseder.
- When it begins to pass, the body might feel cold due to the loss of heat.
- Geçmeye başladığında, ısı kaybı nedeniyle vücut soğuk hissedebilir.
- After what happened today, I feel like nothing's real.
- Bugün olanlardan sonra hiçbir şeyin gerçek olmadığını hissediyorum.
- And the last thing you feel, is cold.
- Son hissedeceğin şey ise soğukluk olur.
- When Rie's condition wasn't good, the beautiful green here would make me feel better.
- Rie'nin durumu iyi olmadığında buradaki güzel yeşil ortam beni daha iyi hissettirirdi.
- I feel much better, it was a good decision.
- Kendimi çok daha iyi hissediyorum, iyi bir karardı.
- All I'm going to feel is perfect, beautiful nothing.
- Hissedeceğim tek şey mükemmel, güzel bir hiçlik.
- Flowers are always nice, but you shouldn't feel obligated.
- Çiçek her zaman hoştur, fakat buna mecbur hissetmeyin.
- The patient will feel intense cold during the first few minutes.
- Hasta ilk üç dakika içerisinde yoğun bir üşüme hisseder.
- It is important to see, know, and feel this richness.
- Bu zenginliği görmek, bilmek ve hissetmek önemlidir.
- That makes me feel a whole lot better.
- Bu beni çok daha iyi hissettiriyor.
- And the last thing you feel, is cold.
- Hissettiğin son şey de soğuktur.
- When Rie's condition wasn't good, the beautiful green here would make me feel better.
- Rie'nin durumu iyi değilken buradaki güzel yeşiller bana kendimi iyi hissettirir.
- Your body will feel the horror when this takes effect, in a few minutes.
- Bu birkaç dakika içinde etkisini gösterdiğinde vücudunuz dehşeti hissedecek.
- Humans are free to think, mean, and feel what they want.
- İnsanlar istediklerini düşünmekte, kastetmekte ve hissetmekte özgürdür.
- I look at that boy dying, I don't feel nothing.
- Ölen o çocuğa bakıyorum, hiçbir şey hissetmiyorum.
- However, she definitely had not felt as blessed as tonight.
- Ancak hiçbir sefer kesinlikle bu geceki gibi mutlu hissetmemişti.
- While some were still frustrated they nonetheless felt they had the power to effect social change.
- Bazıları hala hüsran içinde olsa da yine de toplumsal değişimi etkileme gücüne sahip olduklarını hissettiler.
- All I'm going to feel is perfect, beautiful nothing.
- Hissedeceğim tek şey mükemmel, güzel hiçlik.
- Even though we've known each other for such a few hours, I feel that we were meant for one another.
- Birbirimizi birkaç saattir tanıyor olmamıza rağmen, birbirimiz için yaratıldığımızı hissediyorum.
- We all feel this, no matter how old we are.
- Kaç yaşında olursak olalım hepimiz bunu hissediyoruz.
- I look at that boy dying, I don't feel nothing.
- Ölen o çocuğa bakıyorum da, hiçbir şey hissetmiyorum.
- Your body will feel the horror when this takes effect, in a few minutes.
- Bu tesir birkaç dakika içinde ortaya çıktığında vücudunuz dehşeti hissedecektir.
- When it begins to pass, the body might feel cold due to the loss of heat.
- Geçmeye başladığında vücut, ısı kaybından dolayı soğuk hissedebilir.
- Acting like a confident person helps you feel sure of yourself.
- Kendine güvenen biri gibi davranmak kendinden emin hissetmene yardımcı olur.
- Flowers are always nice, but you shouldn't feel obligated.
- Çiçekler her zaman güzeldir ama kendinizi buna mecbur hissetmemelisiniz.
- We all feel this, no matter how old we are.
- Bunu, yaşımız ne olursa olsun hissederiz.
- However, she definitely had not felt as blessed as tonight.
- Ancak, kesinlikle bu geceki kadar şanslı hissetmemişti.
- I suddenly felt a horrible cold, that paralyzed me.
- Birdenbire beni felç eden korkunç bir soğukluk hissettim.
- It is also suitable for those who want to feel a natural adventure.
- Doğal bir macera hissetmek isteyenler için de uygun.
- You'll feel a little cold as this anesthetic gel goes on.
- Bu anestetik jel etki ederken biraz soğukluk hissedeceksin.
- I feel very wronged but also lose face.
- Kendimi çok haksızlığa uğramış hissediyorum ama aynı zamanda itibarımı da kaybediyorum.
- At this moment, all he felt within himself was regret.
- Şu anda kendi içinde hissettiği tek şey pişmanlıktı.
- I felt that every day since and that's not right.
- Bunu o zamandan beri her gün hissettim ve bu doğru değil.
- I guess I just waited too long to tell him how I felt.
- Sanırım ona ne hissettiğimi söylemek için çok bekledim.
- How do you feel being the youngest president?
- En genç müdür olmak konusunda ne hissediyorsun?
- Feel what it is like to have released an Old Energy job.
- Eski bir Enerji işini bırakmanın nasıl bir şey olduğunu hissedin.
- A different president under different circumstances might feel more froggy.
- Farklı şartlar altında farklı bir lider daha sabırsız hissedebilir.
- At this moment, all he felt within himself was regret.
- O anda içinde hissettiği tek şey pişmanlıktı.
- They knew they still felt the same about one another.
- Birbirleri hakkında hâlâ aynı şeyleri hissettiklerini biliyorlardı.
- I felt that these were the last moments of my life.
- Bunların hayatımın son anları olduğunu hissettim.
- Pam, if everybody felt that way, nothing would get done.
- Pam, eğer herkes böyle hissetseydi hiçbir şey yapılmazdı.
- A different president under different circumstances might feel more froggy.
- Farklı koşullar altında farklı bir başkan olsa daha tedirgin hissedebilir.
- I felt that every day since and that's not right.
- O zamandan beri her gün bunu hissettim ve bu doğru değil.
- That makes me feel a whole lot better.
- Bu kendimi çok daha iyi hissetmemi sağlıyor.
- She felt that it gave her a certain amount of freedom.
- Bunun kendisine belli bir miktar özgürlük verdiğini hissetti.
- He felt it go and popped his eyes open at once.
- Gittiğini hissetti ve gözlerini anında açtı.
- You'll feel a bit of cold and then sleep in.
- Hafif bir üşüme hissedeceksiniz, sonra da uyuyacaksınız.
- I just realized this is how he feels all the time.
- Onun her zaman böyle hissettiğini yeni fark ettim.
- Acting like a confident person helps you feel sure of yourself.
- Kendine güvenen bir insan gibi davranmak, kendinizden emin hissetmenize yardımcı olur.
- And the last thing you feel, is cold.
- Ve hissedeceğiniz son şey soğuktur.
- Even though we've known each other for such a few hours, I feel that we were meant for one another.
- Birbirimizi birkaç saattir tanımamıza rağmen, birbirimiz için yaratıldığımızı hissediyorum.
- She felt that it gave her a certain amount of freedom.
- Bunun ona belli bir miktar özgürlük sağladığını hissetti.
- I suddenly felt a horrible cold, that paralyzed me.
- Aniden beni felç eden korkunç bir soğukluk hissettim.
- Sometimes it does feel like industry was more protected than my son.
- Bazen sanayinin oğlumdan daha fazla korunduğunu hissediyorum.
- Flowers are always nice, but you shouldn't feel obligated.
- Çiçekler her zaman güzeldir ama kendinizi mecbur hissetmemelisiniz.
- Well, that's how I feel sometimes about women I know.
- Ben de bazen tanıdığım kadınlar için böyle hissediyorum.
- I suddenly felt a horrible cold, that paralyzed me.
- Birden beni felç eden korkunç bir soğukluk hissettim.
- I felt my hands tremble.
- Ellerimin titrediğini hissettim.
- Whenever I'm on top of a mountain, I feel grateful.
- Ne zaman bir dağın tepesinde olsam, kendimi minnettar hissederim.
- I didn't feel particularly happy.
- Kendimi pek mutlu hissetmedim.
- I know exactly how Tom feels.
- Tom'un ne hissettiğini tam olarak biliyorum.
- Tom said he felt powerless.
- Tom kendini güçsüz hissettiğini söyledi.
- I sometimes feel drowsy in the early afternoon.
- Bazen öğleden sonra erken saatlerde uykulu hissediyorum.
- I feel very tired tonight.
- Bu gece çok yorgun hissediyorum.
- Do you feel better?
- Daha iyi hissediyor musun?
- I feel like I owe you an explanation.
- Sana bir açıklama borcum olduğunu hissediyorum.
- Mennad feels different.
- Minned kendini farklı hissediyor.
- I think you know how I feel about you.
- Sanırım senin hakkında ne hissettiğimi biliyorsun.
- I felt ill at ease.
- Kendimi kötü hissettim.
- No one ever asked me how I felt.
- Kimse bana nasıl hissettiğimi hiç sormadı.
- Now I feel threatened.
- Şimdi tehdit altında hissediyorum.
- You can't understand how I feel.
- Nasıl hissettiğimi anlayamazsın.
- Tom felt quite threatened.
- Tom kendini oldukça tehdit altında hissetti.
- I felt very helpless.
- Çok çaresiz hissettim.
- I feel really tired.
- Ben gerçekten yorgun hissediyorum.
- I'm beginning to feel stupid.
- Kendimi aptal gibi hissetmeye başlıyorum.
- I feel awful.
- Berbat hissediyorum.
- Let me tell you how I really feel.
- Gerçekten nasıl hissettiğimi sana söyleyeyim.
- Do you feel seedy?
- Kendini keyifsiz mi hissediyorsun?
- I wouldn't feel so bad about it.
- Ben olsam bu kadar kötü hissetmezdim.
- Just tell her how you feel.
- Sadece ona nasıl hissettiğini anlat.
- I don't know how I feel about it.
- Bu konuda ne hissettiğimi bilmiyorum.
- A lot of people feel the same way you do.
- Birçok insan senin gibi hissediyor.
- As you get older you start to feel that health is everything.
- Yaşlandıkça sağlığın her şey olduğunu hissetmeye başlıyorsunuz.
- Don't you feel it?
- Hissetmiyor musun?
- I can't describe how I felt.
- Nasıl hissettiğimi tarif edemem.
- I feel less shy now.
- Şimdi kendimi daha az utangaç hissediyorum.
- Tom said he felt very sleepy.
- Tom kendini çok uykulu hissettiğini söyledi.
- Tom said that he had eaten too much and didn't feel very good.
- Tom çok fazla yediğini ve kendini iyi hissetmediğini söyledi.
- Sami wanted to make Layla feel the same way.
- Sami, Layla'nın da aynı şekilde hissetmesini istiyordu.
- Tom felt really bad for Mary.
- Tom, Mary için gerçekten kötü hissetti.
- Tom says he understands how you feel.
- Tom nasıl hissettiğini anladığını söylüyor.
- She felt a sharp pain in the chest.
- Göğsünde keskin bir ağrı hissetti.
- Tom knows how I feel about Mary.
- Tom, Mary hakkında ne hissettiğimi biliyor.
- Tom felt uncomfortable, so he left.
- Tom kendini rahatsız hissetti, bu nedenle ayrıldı.
- I hope that you feel better tomorrow.
- Umarım yarın daha iyi hissedersin.
- How do you feel about them now?
- Şimdi onlar hakkında nasıl hissediyorsun?
- I felt so out of place.
- Kendimi çok yabancı hissettim.
- I'm sorry you feel that way.
- Böyle hissettiğin için üzgünüm.
- I don't feel great.
- Harika hissetmiyorum.
- How do you really feel, Tom?
- Gerçekten nasıl hissediyorsun, Tom?
- I felt the wind blowing on my face.
- Rüzgarı yüzümde eserken hissettim.
- Am I supposed to tell you how I feel?
- Nasıl hissettiğimi sana söylemem gerekiyor mu?
- She felt the warmth of the sun on her skin.
- Güneşin sıcaklığını teninde hissetti.
- I read physical books, because I like the way they feel.
- Fiziksel kitaplar okuyorum, çünkü hissettirdikleri hoşuma gidiyor.
- I felt my whole body tremble.
- Tüm vücudumun titrediğini hissettim.
- I felt weak.
- Kendimi güçsüz hissettim.
- I told Tom that I understood how he felt.
- Tom'a nasıl hissettiğini anladığımı söyledim.
- How did your father feel about that?
- Baban bu konuda ne hissetti?
- Do you feel a lot of pressure?
- Çok baskı hissediyor musun?
- I don't feel too cold.
- Çok soğuk hissetmiyorum.
- I feel pretty safe.
- Oldukça güvende hissediyorum.
- You should talk to her and tell her how you feel.
- Onunla konuşmalı ve ona nasıl hissettiğini söylemelisin.
- You'll feel better now.
- Artık daha iyi hissedeceksin.
- Tom doesn't feel that he can trust Mary.
- Tom Mary'ye güvenebileceğini hissetmiyor.
- How would you feel if I said that to you?
- Sana böyle söyleseydim nasıl hissederdin?
- I felt somebody pat me on the shoulder.
- Ben, birinin omzuma hafifçe vurduğunu hissettim.
- Do you feel unappreciated?
- Takdir edilmediğinizi mi hissediyorsunuz?
- I don't feel too warm.
- Ben çok sıcak hissetmiyorum.
- Do you feel any pain in your stomach?
- Karnında herhangi bir acı hissediyor musun?
- I felt a bit uncomfortable at Tom's party.
- Tom'un partisinde kendimi biraz rahatsız hissettim.
- Tom said he felt a little dazed.
- Tom biraz sersemlemiş hissettiğini söyledi.
- I didn't feel threatened.
- Kendimi tehdit altında hissetmedim.
- She felt her heart beat faster.
- O, kalbinin daha hızlı attığını hissetti.
- I hear that you felt ill at ease at the party.
- Partide kendini kötü hissettiğini duydum.
- Do you feel old?
- Yaşlı hissediyor musun?
- I feel really good about this.
- Bu konuda gerçekten iyi hissediyorum.
- I don't want you to feel that I'm pressuring you to do this.
- Bunu yapman için sana baskı yaptığımı hissetmeni istemiyorum.
- It depends how I feel.
- Bu nasıl hissettiğime bağlı.
- I feel quite safe here.
- Burada oldukça güvende hissediyorum.
- Tom went out of his way to make Mary feel at home.
- Tom, Mary'nin kendini evinde hissetmesi için elinden geleni yaptı.
- How did he feel yesterday?
- Dün nasıl hissediyordu?
- I want with you to conquer the world but I feel we can't go too far.
- Seninle dünyayı fethetmek istiyorum ama çok ileri gidemeyeceğimizi hissediyorum.
- Can you feel the tension?
- Gerilimi hissedebiliyor musun?
- I felt better after talking to Tom.
- Tom'la konuştuktan sonra kendimi daha iyi hissettim.
- Do you feel guilty?
- Suçlu mu hissediyorsun?
- I feel a lot better.
- Çok daha iyi hissediyorum.
- I know exactly how Tom felt.
- Tom'un nasıl hissettiğini tam olarak biliyorum.
- John felt the presence of a ghost in the dark room.
- John karanlık odada bir hayaletin varlığını hissetti.
- Do you feel too tired?
- Çok yorgun hissediyor musun?
- Have you told them how you feel?
- Onlara nasıl hissettiğini söyledin mi?
- We feel really good about ourselves.
- Kendimiz hakkında gerçekten iyi hissediyoruz.
- I felt uneasy.
- Kendimi huzursuz hissettim.
- I felt all alone.
- Kendimi yapayalnız hissettim.
- I feel empowered.
- Güçlenmiş hissediyorum.
- I felt incredibly stupid.
- Kendimi inanılmaz aptal hissettim.
- I felt fear.
- Korku hissettim.
- Tom made Mary feel very special.
- Tom, Mary'yi çok özel hissettirdi.
- I appreciate how you feel.
- Hissettikleriniz için minnettarım.
- I didn't know we felt the same way.
- Aynı şekilde hissettiğimizi bilmiyordum.
- How would you feel if it were you?
- Sen olsan ne hissederdin?
- A lot of people feel the same way Tom does.
- Birçok insan Tom gibi hissediyor.
- I don't feel very good about this.
- Bu konuda pek iyi hissetmiyorum.
- It made me feel sad and happy at the same time.
- Beni aynı anda hem üzgün hem de mutlu hissettirdi.
- This medicine should make you feel better.
- Bu ilaç seni daha iyi hissettirecektir.
- She felt her heart beat quickly.
- Kalbinin hızla attığını hissetti.
- After he had a talk with friends, he felt much better.
- Arkadaşlarıyla konuştuktan sonra kendini çok daha iyi hissetti.
- Tom felt his phone vibrate.
- Tom telefonunun titrediğini hissetti.
- I felt pretty comfortable.
- Ben oldukça rahat hissettim.
- I can feel it in my heart.
- Kalbimde hissedebiliyorum.
- She felt something touch her hand.
- O bir şeyin eline dokunduğunu hissetti.
- I felt light as a feather.
- Kendimi tüy gibi hafif hissediyordum.
- I don't feel so special.
- O kadar özel hissetmiyorum.
- Tom felt insignificant when he looked up at the night sky.
- Tom gece gökyüzüne bakarken önemsiz hissetti.
- If you take medicine, you will feel better.
- Eğer ilaç alırsanız daha iyi hissedeceksiniz.
- I feel very tired.
- Çok yorgun hissediyorum.
- My mother feels better.
- Annem daha iyi hissediyor.
- I still feel unsafe and uncomfortable in a crowd.
- Hâlâ kalabalıkta kendimi güvensiz ve rahatsız hissediyorum.
- I wish I didn't always feel so tired.
- Keşke her zaman yorgun hissetmesem.
- I feel pretty comfortable.
- Ben oldukça rahat hissediyorum.
- Tom felt intimidated.
- Tom korkmuş hissetti.
- Tom doesn't understand how Mary feels.
- Tom Mary'nin nasıl hissettiğini anlamıyor.
- I feel connected.
- Bağlantıda hissediyorum.
- When I woke up I felt rested and refreshed.
- Uyandığımda dinlenmiş ve canlanmış hissettim.
- I feel completely restored after a week in the country.
- Kırsalda bir hafta geçirdikten sonra kendimi tamamen yenilenmiş hissediyorum.
- Even a fly feels, when you torture it.
- Bir sineğe bile işkence ederseniz, o hisseder.
- Tom felt a little light-headed.
- Tom biraz başının döndüğünü hissetti.
- How would you feel if that happened to your sister?
- Bu kız kardeşinin başına gelseydi ne hissederdin?
- A sound sleep made me feel better.
- Deliksiz bir uyku beni daha iyi hissettirdi.
- Tom felt very safe in Boston.
- Tom Boston'da kendini çok güvende hissediyordu.
- Tom felt helpless and frightened.
- Tom kendini çaresiz ve korkmuş hissetti.
- You'll feel better now.
- Şimdi daha iyi hissedeceksin.
- I know how you feel about her.
- Onun hakkında ne hissettiğini biliyorum.
- If you take medicine, you will feel better.
- İlaç alırsan kendini daha iyi hissedersin.
- I already feel much better.
- Halihazırda daha iyi hissediyorum.
- I'm starting to feel desperate.
- Çaresiz hissetmeye başlıyorum.
- You make me feel old.
- Bana kendimi yaşlı hissettiriyorsun.
- Tom felt wronged.
- Tom haksızlığa uğradığını hissetti.
- I feel marvelous.
- Ben harika hissediyorum.
- I know you love me, but all I feel for you is just affection.
- Beni sevdiğini biliyorum ama sana karşı hissettiğim tek şey şefkat.
- I feel better now.
- Şimdi daha iyi hissediyorum.
- Tom didn't feel anything.
- Tom bir şey hissetmedi.
- I feel very lonely these days.
- Bugünlerde kendimi çok yalnız hissediyorum.
- Tom felt neglected.
- Tom ihmal edilmiş hissetti.
- Can you imagine how Tom felt?
- Tom'un nasıl hissettiğini hayal edebiliyor musun?
- He felt a bit better the next day.
- Ertesi gün biraz daha iyi hissetti.
- Tom felt ill at ease.
- Tom kendini kötü hissetti.
- I feel so pretty.
- Çok hoş hissediyorum.
- I feel really respected.
- Kendimi gerçekten saygıdeğer hissediyorum.
- I no longer feel that way about you.
- Artık sana karşı öyle hissetmiyorum.
- Tom felt Mary's hand on his shoulder.
- Tom omuzunda Mary'nin elini hissetti.
- How do you feel about all this?
- Tüm bunlar hakkında nasıl hissediyorsunuz?
- I feel really good right now.
- Şu anda kendimi çok iyi hissediyorum.
- Tom felt very happy.
- Tom kendini çok mutlu hissetti.
- Everybody feels at home with him.
- Herkes onun yanında kendini evinde gibi hisseder.
- It's been a long time since I've felt this bad.
- Kendimi bu kadar kötü hissetmeyeli uzun zaman olmuştu.
- Although I slept uninterrupted for 12 hours last night, I still feel pretty tired.
- Dün gece 12 saat kesintisiz uyumama rağmen, hala oldukça yorgun hissediyorum.
- Tom feels sorry for Mary.
- Tom Mary için üzgün hissediyor.
- You should talk to her and tell her how you feel.
- Onunla konuşup neler hissettiğini anlatmalısın.
- Alice felt something hard melt in her heart.
- Alice kalbinde sert bir şeyin eridiğini hissetti.
- It makes me feel old.
- Bu beni yaşlı hissettiriyor.
- I felt amazing.
- Kendimi inanılmaz hissettim.
- Tom knows how Mary feels about that.
- Tom, Mary'nin bu konuda ne hissettiğini biliyor.
- Do people still feel that way?
- İnsanlar hala böyle mi hissediyor?
- I know how Tom feels about us.
- Tom'un bizim hakkımızda ne hissettiğini biliyorum.
- How would you feel if you lost $30,000?
- 30.000 dolar kaybetseydin kendini nasıl hissederdin?
- I've never felt that way before.
- Daha önce hiç o şekilde hissetmemiştim.
- People don’t give a shit about what you feel or what you think.
- İnsanlar senin ne hissettiğini ya da ne düşündüğünü umursamaz.
- I've never told Tom the way I feel about him.
- Tom'a onun hakkında hissettiklerimi hiç söylemedim.
- Tom felt extraordinarily happy.
- Tom olağanüstü mutlu hissediyordu.
- I can feel that.
- Onu hissedebiliyorum.
- She felt happy to see him.
- Onu gördüğü için mutlu hissetti.
- I feel a pain here.
- Burada bir acı hissediyorum.
- Tom felt himself getting hungry.
- Tom gitgide acıktığını hissetti.
- Tom felt nothing.
- Tom hiçbir şey hissetmedi.
- You'll feel at home.
- Kendini evinde hissedeceksin.
- I don't feel very sleepy.
- Pek uykum gelmiş gibi hissetmiyorum.
- Tom can't come to work today because he doesn't feel well.
- Tom bugün işe gelemeyecek çünkü kendini iyi hissetmiyor.
- How did you feel the morning after that party?
- O partiden sonra sabahleyin kendini nasıl hissettin?
- He feels a lot better today.
- Bugün kendini çok daha iyi hissediyor.
- It makes me feel sad.
- Bu beni üzgün hissettiriyor.
- He's starting to feel desperate.
- O kendini çaresiz hissetmeye başlıyor.
- I'd feel a lot better if we didn't do that.
- Onu yapmasak çok daha iyi hissederim.
- I want to know how you feel about it.
- Bu konuda ne hissettiğini bilmek istiyorum.
- Tom didn't feel very well, but he went to work anyway.
- Tom kendini pek iyi hissetmiyordu ama yine de işe gitti.
- I feel like I'm ready for that.
- Bunun için hazır olduğumu hissediyorum.
- I feel strong.
- Güçlü hissediyorum.
- I'd feel better if you'd wait for me.
- Eğer beni bekleseydin daha iyi hissederdim.
- Tom doesn't feel that he can trust Mary.
- Tom, Mary'ye güvenebileceğini hissetmiyor.
- If you take this medicine, you will feel better.
- Eğer bu ilacı alırsan daha iyi hissedersin.
- I'm sorry if I made you feel unwelcome.
- İstenmediğinizi hissettirdiysem özür dilerim.
- Tom felt really bad for Mary.
- Tom Mary için gerçekten kötü hissetti.
- I feel the hunger of a 1000 devils.
- Ben 1000 tane şeytanın açlığını hissediyorum.
- If you feel threatened, don't hesitate in coming to my house.
- Kendini tehdit altında hissedersen, evime gelmekte tereddüt etme.
- When I think of Germany at night, I feel sleepless.
- Geceleyin Almanya'yı düşündüğümde kendimi uykusuz hissediyorum.
- We felt happy when the examination was over.
- Sınav bittiğinde kendimizi mutlu hissediyorduk.
- Tom felt a pain in his side.
- Tom yan tarafında bir ağrı hissetti.
- You felt excluded.
- Dışlandığını hissettin.
- I felt ignored.
- Kendimi görmezden gelinmiş hissettim.
- I'd feel a lot better if Tom could stay with you.
- Tom sizinle kalabilse çok daha iyi hissederim.
- I know how you felt about her.
- Onun hakkında nasıl hissettiğini biliyorum.
- Do you feel sorry for Tom yet?
- Henüz Tom için üzgün hissediyor musun?
- Did you feel threatened?
- Tehdit altında mı hissettin?
- Tom said he felt very happy.
- Tom kendini çok mutlu hissettiğini söyledi.
- I never imagined I'd feel this way about you.
- Senin hakkında böyle hissedeceğimi hiç düşünmemiştim.
- I want to know how you feel about this.
- Bunun hakkında nasıl hissettiğini bilmek istiyorum.
- Tell me how you feel about them.
- Bana onlar hakkında ne hissettiğini söyle.
- Tom felt very safe in Boston.
- Tom Boston'da çok güvende hissediyordu.
- That made me feel young again.
- Bu bana kendimi tekrar genç hissettirdi.
- Tom felt confident that he could do that.
- Tom kendini onu yapabileceğinden emin hissetti.
- Tom felt the urge to confess.
- Tom itiraf etme dürtüsü hissetti.
- I feel really great.
- Gerçekten harika hissediyorum.
- I can't feel my hands right now.
- Şu anda ellerimi hissedemiyorum.
- I feel the same way about Tom.
- Ben de Tom için aynı şeyleri hissediyorum.
- I feel really comfortable.
- Gerçekten rahat hissediyorum.
- I feel lucky today.
- Bugün şanslı hissediyorum.
- We all feel terrible.
- Hepimiz berbat hissediyoruz.
- Tom felt a sharp pain in his chest.
- Tom göğsünde keskin bir acı hissetti.
- I feel that it is better to stay single than to get married.
- Evlenmektense bekâr kalmanın daha iyi olduğunu hissediyorum.
- I'd feel happier if you three went outside again.
- Üçünüz tekrar dışarı çıkarsanız kendimi daha mutlu hissederim.
- How do you feel during the period?
- Regl döneminde nasıl hissediyorsun?
- I felt used.
- Kendimi kullanılmış hissettim.
- Tom said he felt terrific.
- Tom kendini harika hissettiğini söyledi.
- Tom felt very isolated.
- Tom kendini çok yalnız hissetti.
- That's how I feel.
- Ben öyle hissediyorum.
- I feel lost without you.
- Sen olmayınca kendimi boşlukta hissediyorum.
- Tom felt all alone.
- Tom kendini yapayalnız hissetti.
- I felt tears come into my eyes.
- Gözlerimin dolduğunu hissettim.
- I feel fortunate to have known you.
- Seni tanıdığım için kendimi şanslı hissediyorum.
- Tom started to feel more confident than before.
- Tom eskisinden daha özgüvenli hissetmeye başladı.
- Do you feel all right?
- Kendini iyi hissediyor musun?
- I feel so pretty.
- Kendimi çok güzel hissediyorum.
- Tom felt foolish.
- Tom kendini aptal gibi hissetti.
- Tom could feel nothing at all.
- Tom hiçbir şey hissetmiyordu.
- Tom felt a little intimidated.
- Tom kendini biraz korkutulmuş hissetti.
- Can you imagine how Tom felt?
- Tom nasıl hissettiğini hayal edebiliyor musunuz?
- How did that feel?
- Bu nasıl hissettirdi?
- We all feel pretty good right now.
- Şu an hepimiz kendimizi gayet iyi hissediyoruz.
- How does Tom feel?
- Tom nasıl hissediyor?
- I know how you felt about her.
- Onun hakkında ne hissettiğini biliyorum.
- He felt the most heavenly joy that he had experienced since birth.
- O doğumundan beri yaşadığı en kutsal sevinci hissetti.
- I feel great right now.
- Şu anda harika hissediyorum.
- I feel I can do that.
- Bunu yapabileceğimi hissediyorum.
- This'll make you feel better.
- Bu seni daha iyi hissettirecek.
- How did you feel when that happened?
- Bu olduğunda nasıl hissettin?
- Feel your heart beat!
- Kalbinizin atışını hissedin!
- Tom feels a little better this morning.
- Bu sabah Tom biraz daha iyi hissediyor.
- I felt kind of sorry for her.
- Onun için biraz üzgün hissettim.
- To live is to feel.
- Yaşamak hissetmektir.
- Layla felt too shy to talk to Sami.
- Layla Sami ile konuşamayacak kadar utangaç hissediyordu.
- You'll feel better in no time.
- Kısa sürede kendini daha iyi hissedeceksin.
- Tom said he felt invincible.
- Tom yenilmez hissettiğini söyledi.
- I felt kind of awestruck.
- Bir çeşit şaşkınlık hissettim.
- Beyle feels helpless.
- Beyle çaresiz hissediyor.
- Tom couldn't help but feel sentimental.
- Tom duygusal hissetmekten kendini alamadı.
- Tom felt the train begin to move.
- Tom trenin hareket etmeye başladığını hissetti.
- I do feel pretty good today.
- Bugün kendimi oldukça iyi hissediyorum.
- I'd feel better if you'd wait for me.
- Beni beklersen kendimi daha iyi hissederim.
- I felt sorry for Layla's family.
- Leyla'nın ailesi için kendimi üzgün hissediyordum.
- Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.
- Garip bir şeyler olduğunu hissetmeme rağmen ne olduğunu bilmiyordum.
- It's the first time in my life I've felt so connected with someone.
- Hayatımda ilk defa birine bu kadar bağlandığımı hissettim.
- Tom said he felt invincible.
- Tom kendini yenilmez hissettiğini söyledi.
- Don't you feel anything for Tom?
- Tom için hiçbir şey hissetmiyor musun?
- I feel well today.
- Bugün iyi hissediyorum.
- That's not how I feel.
- Ben böyle hissetmiyorum.
- Tom felt at home.
- Tom kendini evinde hissetti.
- Tom wondered how Mary felt.
- Tom Mary'nin nasıl hissettiğini merak ediyordu.
- Tom doesn't know what to say to make Mary feel better.
- Tom, Mary'nin daha iyi hissetmesi için ne söyleyeceğini bilmiyor.
- I don't feel any different today.
- Bugün kendimi farklı hissetmiyorum.
- I'll never feel that way.
- Ben asla öyle hissetmeyeceğim.
- I feel we're going to get better.
- Daha iyi olacağımızı hissediyorum.
- We felt very helpless.
- Kendimizi çok çaresiz hissettik.
- They welcomed me warmly, so I felt at home.
- Beni sıcak karşıladılar, bu yüzden evimde gibi hissettim.
- I feel a little weak.
- Biraz zayıf hissediyorum.
- I don't feel angry.
- Ben öfkeli hissetmiyorum.
- The patient felt the worse for having taken the pills.
- Hasta hapları aldığı için kendini daha kötü hissetti.
- I felt I had no choice.
- Başka seçeneğim yokmuş gibi hissettim.
- I know how you feel about us.
- Bizim hakkımızda ne hissettiğini biliyorum.
- How do you feel right now?
- Şu an nasıl hissediyorsun?
- Tom made Mary feel uncomfortable.
- Tom, Mary'nin rahatsız hissetmesine neden oldu.
- Tom doesn't really understand how I feel.
- Tom nasıl hissettiğimi gerçekten anlamıyor.
- I want to feel important.
- Kendimi önemli hissetmek istiyorum.
- I felt completely happy.
- Tamamen mutlu hissettim.
- I feel funny.
- Komik hissediyorum.
- I know what I felt.
- Ne hissettiğimi biliyorum.
- A sound sleep made me feel better.
- İyi bir uyku beni daha iyi hissettirdi.
- Tom feels the same way.
- Tom da aynı şekilde hissediyor.
- Tom said he felt no pressure to win.
- Tom kazanmak için baskı hissetmediğini söyledi.
- I feel vindicated by the ruling.
- Kararla haklı olduğumu hissediyorum.
- It made me feel great.
- Beni harika hissettirdi.
- Let's see how you feel in the morning.
- Bakalım sabah nasıl hissedeceksin.
- I like the way Tom makes me feel.
- Tom'un bana hissettirdiklerini seviyorum.
- Do you feel any pain in your stomach?
- Karnınızda ağrı hissediyor musunuz?
- I feel underappreciated at work.
- İş yerinde takdir edilmediğimi hissediyorum.
- Do you feel like you want to hurt yourself now?
- Şu anda kendinize zarar vermek istediğinizi hissediyor musunuz?
- That's exactly how I feel.
- Ben de aynen böyle hissediyorum.
- I'd like to ask Tom if he feels the same way.
- Tom'a onun da aynı şekilde hissedip hissetmediğini sormak istiyorum.
- Do you feel old?
- Kendini yaşlı hissediyor musun?
- Although I slept uninterrupted for 12 hours last night, I still feel pretty tired.
- Dün gece on iki saat kesintisiz uyumama rağmen hala oldukça yorgun hissediyorum.
- I feel alone without Tom.
- Tom olmadan yalnız hissediyorum.
- She felt her knees tremble.
- O, dizlerinin titrediğini hissetti.
- I feel faint.
- Baygın hissediyorum.
- Do you all feel that way?
- Hepiniz böyle mi hissediyorsunuz?
- Do you feel too tired?
- Çok mu yorgun hissediyorsun?
- Sami felt tricked.
- Sami kendini kandırılmış hissetti.
- She felt quite alone.
- O kendini oldukça yalnız hissediyordu.
- I felt dizzy.
- Kendimi sersemlemiş hissettim.
- Tom made Mary feel uncomfortable.
- Tom, Mary'yi rahatsız hissettirdi.
- Just tell Tom how you feel.
- Tom'a nasıl hissettiğini söyle.
- Tom didn't feel it.
- Tom hissetmedi.
- Do you all feel that way?
- Hepiniz o şekilde mi hissediyorsunuz?
- I feel vulnerable.
- Savunmasız hissediyorum.
- Tom felt he needed to make amends.
- Tom kendini affettirmesi gerektiğini hissetti.
- Nobody knows how I feel.
- Ne hissettiğimi kimse bilemez.
- I feel like I'm always walking on eggshells when I'm with Tom.
- Tom'un yanındayken kendimi hep diken üstünde hissediyorum.
- I felt exhausted when the game was over.
- Oyun bittiğinde kendimi bitkin hissettim.
- Tom feels exactly the same way as Mary does.
- Tom da Mary ile aynı şekilde hissediyor.
- I can feel their pain.
- Acılarını hissedebiliyorum.
- Mary doesn't feel herself smart enough.
- Mary kendini yeterince zeki hissetmiyor.
- Tom said he felt betrayed.
- Tom ihanete uğradığını hissettiğini söyledi.
- I felt completely happy.
- Kendimi çok mutlu hissettim.
- Tom said he didn't feel hot.
- Tom sıcak hissetmediğini söyledi.
- I felt Tom's sadness.
- Tom'un üzüntüsünü hissettim.
- I definitely feel different.
- Ben kendimi kesinlikle farklı hissediyorum.
- I no longer feel that way about you.
- Artık senin hakkında o şekilde hissetmiyorum.
- He feels very happy.
- O çok mutlu hissediyor.
- I don't feel the least bit sad.
- Kendimi zerre kadar üzgün hissetmiyorum.
- How do you think I feel about it?
- Sence ben bu konuda ne hissediyorum?
- I feel a little responsible.
- Kendimi biraz sorumlu hissediyorum.
- I felt great all day.
- Tüm gün kendimi harika hissettim.
- I felt I had to say something.
- Bir şey söylemem gerektiğini hissettim.
- I felt sad for no reason.
- Sebepsiz yere üzgün hissettim.
- I felt so uncomfortable.
- Kendimi çok rahatsız hissettim.
- I used to feel the same way.
- Eskiden aynı şekilde hissederdim.
- It felt great.
- Harika hissettim.
- He felt utterly humiliated.
- Kendini tamamen aşağılanmış hissetti.
- When I had the symptoms of the flu, it felt as if I had been hit by a truck.
- Grip belirtileri ortaya çıktığında ise sanki bir kamyon çarpmış gibi hissediyordum.
- Tom told me he felt better.
- Tom bana daha iyi hissettiğini söyledi.
- I feel a sort of spasm in my left leg.
- Sol bacağımda bir tür spazm hissediyorum.
- Does Tom feel the same way?
- Tom da aynı şekilde mi hissediyor?
- I've never felt so good in my life.
- Hayatımda hiç bu kadar iyi hissetmemiştim.
- Tell us how you feel.
- Bize nasıl hissettiğini söyle.
- Tom said he felt fantastic.
- Tom kendini harika hissettiğini söyledi.
- I really feel it's a red herring.
- Onun aslında bir hile olduğunu hissediyorum.
- Tom felt a little nauseated.
- Tom biraz midesi bulanmış hissetti.
- Tom says he feels fine.
- Tom iyi hissettiğini söylüyor.
- I felt I had to do something.
- Bir şey yapmak zorunda olduğumu hissettim.
- Tom said he felt excluded.
- Tom dışlanmış hissettiğini söyledi.
- I feel the same way you do.
- Ben de senin gibi hissediyorum.
- I don't feel very sleepy.
- Kendimi çok uykulu hissetmiyorum.
- Tom felt quite alone.
- Tom oldukça yalnız hissediyordu.
- I don't feel too well.
- Çok iyi hissetmiyorum.
- Why does Tom feel so lonely?
- Tom neden bu kadar yalnız hissediyor?
- Tell me how you feel about him.
- Bana onun hakkında nasıl hissettiğini söyle.
- Do you really think fish don't feel pain?
- Gerçekten balıkların acı hissetmediğini mi düşünüyorsun?
- I felt very awkward.
- Kendimi çok garip hissettim.
- He felt a pain in his back.
- O, sırtında bir ağrı hissetti.
- Tom said he felt neglected.
- Tom kendini ihmal edilmiş hissettiğini söyledi.
- I hope nobody feels that way.
- Umarım kimse öyle hissetmiyordur.
- How did it make you feel?
- Bu sana nasıl hissettirdi?
- We felt betrayed.
- Kendimizi ihanete uğramış hissettik.
- Tom couldn't tell Mary how he really felt.
- Tom gerçekten nasıl hissettiğini Mary'ye söyleyemedi.
- How do you feel?
- Nasıl hissediyorsun?
- I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.
- Söylemek istediğim her şeyi söyledikten sonra kendimi oldukça rahatlamış hissettim.
- Men want to feel needed.
- Erkekler gerekli hissetmek istiyor.
- I feel nothing.
- Hiçbir şey hissetmiyorum.
- How would you feel if I said that to you?
- Bunu sana söylesem nasıl hissederdin?
- Why don't you tell Tom how you really feel?
- Gerçekten nasıl hissettiğini niçin Tom'a söylemiyorsun?
- Do you find it funny that I feel this way?
- Böyle hissetmemi komik mi buluyorsun?
- I felt it my duty to do so.
- Ben bunu yapmayı bir görev olarak hissettim.
- I feel it's my duty to do that.
- Bunu yapmanın benim görevim olduğunu hissediyorum.
- I felt rather lucky.
- Kendimi oldukça şanslı hissettim.
- Layla felt completely trapped.
- Leyla kendini tamamen tuzağa düşmüş hissetti.
- I feel admiration for his talent.
- Ben onun yeteneği için hayranlık hissediyorum.
- How does it feel?
- Nasıl hissettiriyor?
- Fadil felt a void in his life.
- Fadıl hayatında bir boşluk hissetti.
- I felt really positive.
- Gerçekten pozitif hissettim.
- He felt something touch his shoulder.
- Omzuna bir şeyin dokunduğunu hissetti.
- I felt better after taking the medicine the doctor had prescribed.
- Doktorun yazmış olduğu ilacı aldıktan sonra kendimi daha iyi hissettim.
- Tom said he felt fine.
- Tom iyi hissettiğini söyledi.
- Have you ever felt depressed for most of the day for 14 consecutive days?
- Art arda 14 gün boyunca günün büyük bölümünde kendinizi depresif hissettiniz mi?
- I feel completely restored after a week in the country.
- Ülkede bir haftadan sonra tamamen yenilenmiş hissediyorum.
- We know what it feels like.
- Onun nasıl hissettiğini biliyoruz.
- I don't feel like I'm old at all.
- Kendimi hiç de yaşlı hissetmiyorum.
- I felt as if I were in a dream.
- Sanki bir rüyadaymışım gibi hissettim.
- I feel happier than I've ever felt before.
- Daha önce hiç hissetmediğim kadar mutlu hissediyorum.
- I began to feel a little better.
- Biraz daha iyi hissetmeye başladım.
- I feel a pain in my back.
- Sırtımda bir ağrı hissediyorum.
- I've never felt so exhilarated.
- Hiç bu kadar coşkulu hissetmemiştim.
- I feel very excited.
- Çok heyecanlı hissediyorum.
- I felt pretty good.
- Çok iyi hissettim.
- I hope that you feel better tomorrow.
- Umarım yarın kendini daha iyi hissedersin.
- I've never felt like that.
- Hiç böyle hissetmemiştim.
- Tom now feels a lot of pain.
- Tom şimdi çok acı hissediyor.
- Tom said he felt foolish.
- Tom kendini aptal gibi hissettiğini söyledi.
- I felt exhausted when the game was over.
- Oyun bittiğinde kendimi çok bitkin hissettim.
- I always feel tense.
- Kendimi hep gergin hissediyorum.
- I feel uncomfortable here.
- Burada rahatsız hissediyorum.
- I feel like I'm doing a good job.
- İşimi iyi yaptığımı hissediyorum.
- I feel really strongly about it.
- Bu konuda gerçekten güçlü hissediyorum.
- I feel very hungry, too.
- Ben de çok aç hissediyorum.
- The water was so murky that the police divers had to search for the body by feel.
- Su o kadar bulanıktı ki polis dalgıçları cesedi hissederek aramak zorunda kaldı.
- Tom usually feels sleepy in the early afternoon.
- Tom genellikle öğleden sonranın ilk saatlerinde uykulu hissediyor.
- Do you think plants feel pain?
- Sence bitkiler acı hisseder mi?
- Tom says he already feels better.
- Tom şimdiden daha iyi hissettiğini söylüyor.
- Tom feels the same way as I do.
- Tom da benim hissettiğim gibi hissediyor.
- With this cool autumn wind blowing, we can feel the change of season.
- Esen bu serin sonbahar rüzgarı ile mevsim değişikliğini hissedebiliyoruz.
- I had never felt more alone than at that time.
- Hiç o zaman hissettiğimden daha yalnız hissetmemiştim.
- Do you feel any pain?
- Acı hissediyor musun?
- Take this medicine and you'll feel better soon.
- Bu ilacı al, yakında kendini daha iyi hissedeceksin.
- This feels weird.
- Bu garip hissettiriyor.
- They felt better.
- Daha iyi hissettiler.
- Now don't you feel stupid?
- Şimdi kendini aptal gibi hissetmiyor musun?
- Tom felt quite alone.
- Tom kendini oldukça yalnız hissediyordu.
- Tom felt wonderful.
- Tom harika hissetti.
- Everyone wants to feel loved.
- Herkes sevildiğini hissetmek ister.
- Tom felt a sudden urge to leave the room.
- Tom odayı terk etmek için ani bir dürtü hissetti.
- Everyone feels pessimistic.
- Herkes karamsar hissediyor.
- I really feel like we're on the same wavelength.
- Gerçekten aynı dalga boyunda olduğumuzu hissediyorum.
- I felt ill at ease.
- Kendimi rahatsız hissettim.
- Tom understood how Mary felt.
- Tom, Mary'nin nasıl hissettiğini anladı.
- I feel lost and confused.
- Kaybolmuş ve kafam karışmış hissediyorum.
- I felt the earth shake under my feet.
- Dünyanın ayaklarımın altında sarsıldığını hissettim.
- Tom said he felt excluded.
- Tom kendini dışlanmış hissettiğini söyledi.
- I think Tom felt a bit threatened.
- Bence Tom kendini biraz tehdit altında hissetti.
- How do you feel about the issue?
- Bu konu hakkında ne hissediyorsun?
- I didn't feel uneasy when I read the letter.
- Mektubu okuduğumda kendimi huzursuz hissetmedim.
- You'll feel better in the morning.
- Sabah daha iyi hissedeceksin.
- Tom said he didn't feel well today.
- Tom bugün iyi hissetmediğini söyledi.
- I feel ugly.
- Kendimi çirkin hissediyorum.
- I suddenly feel old.
- Birden kendimi yaşlı hissettim.
- I feel your disgust on that one.
- Bu konuda iğrendiğinizi hissediyorum.
- I feel romantic today.
- Bugün romantik hissediyorum.
- We felt the ground trembling.
- Yerin titrediğini hissettik.
- I don't feel too warm.
- Çok sıcak hissetmiyorum.
- I felt a bit nervous.
- Biraz gergin hissettim.
- I felt a sharp pain in my stomach.
- Midemde şiddetli bir ağrı hissettim.
- You don't have to feel threatened.
- Tehdit edilmiş hissetmek zorunda değilsin.
- After a deep sleep I feel very good.
- Derin bir uykudan sonra çok iyi hissediyorum.
- When I woke up this morning, I felt a little ill.
- Bu sabah uyandığımda kendimi biraz hasta hissettim.
- I feel I could've done better.
- Daha iyisini yapabileceğimi hissediyorum.
- That makes me feel better.
- Bu beni daha iyi hissettiriyor.
- Can you feel it?
- Onu hissedebiliyor musun?
- I know how you feel about me.
- Benim hakkımda nasıl hissettiğini biliyorum.
- Tom said he felt he needed to do that.
- Tom, onu yapması gerektiğini hissettiğini söyledi.
- Tom and I don't feel that way.
- Tom ve ben o biçimde hissetmiyoruz.
- Tom felt all alone.
- Tom yapayalnız hissetti.
- Do you feel happy?
- Kendini mutlu hissediyor musun?
- Do you want to know how I feel?
- Nasıl hissettiğimi bilmek mi istiyorsun?
- I want to feel free.
- Ben özgür hissetmek istiyorum.
- Tom and Mary both feel the same way about that.
- Tom ve Mary bu konuda aynı şekilde hissediyorlar.
- I felt a little weak.
- Biraz zayıf hissettim.
- At least tell him how you feel.
- En azından ona nasıl hissettiğini söyle.
- I also feel the same way.
- Ben de aynı şekilde hissediyorum.
- I feel rotten.
- Kendimi kötü hissediyorum.
- I felt totally clueless.
- Kendimi tamamen cahil hissettim.
- Tom felt persecuted.
- Tom zulme uğramış hissetti.
- I just felt slow and sluggish.
- Kendimi yavaş ve halsiz hissediyordum.
- How do you feel today?
- Bugün kendinizi nasıl hissediyorsunuz?
- I feel slightly sick.
- Biraz hasta hissediyorum.
- We can't predict how Tom is going to feel.
- Tom'un nasıl hissedeceğini tahmin edemeyiz.
- You'll feel better tomorrow, I promise.
- Yarın daha iyi hissedeceksin, söz veriyorum.
- Tom lost his cap, and he felt that he had to buy a new one.
- Tom şapkasını kaybetti ve yeni bir tane alması gerektiğini hissetti.
- I feel as old as the hills.
- Kendimi tepeler kadar yaşlı hissediyorum.
- I feel pretty good about it.
- Bu konuda oldukça iyi hissediyorum.
- I'm sorry, but I don't feel up to this right now.
- Üzgünüm ama şu anda kendimi buna hazır hissetmiyorum.
- Sami felt that he wasn't ready to become a father.
- Sam bir baba olmaya hazır olmadığını hissediyordu.
- I don't feel very good.
- Ben çok iyi hissetmiyorum.
- Surprisingly, I felt very safe.
- Şaşırtıcı bir şekilde kendimi çok güvende hissettim.
- Tom never felt fear.
- Tom hiç korku hissetmedi.
- I used to feel the same way.
- Eskiden ben de öyle hissederdim.
- How would you feel if someone did that to you?
- Biri onu sana yapsa nasıl hissedersin?
- Do you feel resentment towards your parents?
- Ailene karşı kızgınlık hissediyor musun?
- Does she know how you feel?
- Ne hissettiğini biliyor mu?
- Tom also feels this way.
- Tom da böyle hissediyor.
- I suddenly felt really strange.
- Aniden kendimi çok garip hissettim.
- How do you feel about what she said?
- Onun söylediği hakkında ne hissediyorsunuz?
- I honestly didn't feel any pain.
- Dürüst olmak gerekirse hiç acı hissetmedim.
- I felt really bad for Tom.
- Tom için gerçekten kötü hissettim.
- I feel at peace with myself now.
- Şimdi kendimle barışık hissediyorum.
- I feel relaxed with him.
- Onun yanında kendimi rahatlamış hissediyorum.
- Have you told him how you feel?
- Ona nasıl hissettiğini söyledin mi?
- He said that he feels much better today.
- Bugün çok daha iyi hissettiğini söyledi.
- I don't feel too tired.
- Kendimi fazla yorgun hissetmiyorum.
- I feel a little hungry.
- Biraz acıkmış hissediyorum.
- I felt something crawling up my arm.
- Kolumda bir şeyin yürüdüğünü hissettim.
- That's not how I feel.
- Hissettiğim o değil.
- I felt that.
- Bunu hissettim.
- Where do you feel uncomfortable?
- Nerede rahatsız hissediyorsun?
- Sami asked Layla how she felt about being a Muslim.
- Sami Leyla'ya Müslüman olmaktan dolayı nasıl hissettiğini sordu.
- Tom felt amazing.
- Tom harika hissetti.
- I should've told Tom how I felt.
- Tom'a nasıl hissettiğimi söylemeliydim.
- I wouldn't feel right about that.
- Bu konuda doğru hissetmezdim.
- Tom felt something touch his arm.
- Tom koluna bir şeyin dokunduğunu hissetti.
- I feel helpless sometimes.
- Bazen çaresiz hissediyorum.
- Tell him I feel fine.
- Ona iyi hissettiğimi söyle.
- I feel ill at ease with her.
- Onun yanında kendimi kötü hissediyorum.
- I feel so lucky.
- Çok şanslı hissediyorum.
- He felt it was his duty to go.
- Gitmenin onun görevi olduğunu hissetti.
- I already feel much better.
- Şimdiden çok daha iyi hissediyorum.
- I'd like to ask Tom if he feels the same way.
- Aynı şekilde hissedip hissetmediğini Tom'a sormak istiyorum.
- You don't really understand how I feel.
- Nasıl hissettiğimi gerçekten anlamıyorsun.
- I really do feel phenomenal now.
- Şu anda gerçekten olağanüstü hissediyorum.
- I can feel pain in both of my knees.
- Dizlerimin ikisinde de ağrı hissedebilirim.
- Tom said that he feels much better today.
- Tom bugün kendini çok daha iyi hissettiğini söyledi.
- Tom could feel the sun on his face.
- Tom, güneşi yüzünde hissedebiliyordu.
- I felt a severe pain on the shoulder.
- Omzumda şiddetli bir ağrı hissettim.
- Tom feels well now.
- Tom şimdi iyi hissediyor.
- Men want to feel important.
- Erkekler önemli hissetmek istiyor.
- That feels pretty good.
- Bu oldukça iyi hissettiriyor.
- Do you feel all right?
- İyi hissediyor musunuz?
- I'm not sure I feel the same.
- Aynı şekilde hissettiğimden emin değilim.
- Tom felt Mary's hand on his shoulder.
- Tom, Mary'nin elini omzunda hissetti.
- I don't feel so good, I think I might have a fever.
- Kendimi iyi hissetmiyorum, sanırım ateşim olabilir.
- I wanted you to feel at home.
- Kendini evinde hissetmeni istedim.
- I already feel better about that.
- Şimdiden kendimi daha iyi hissediyorum.
- I know how you feel about us.
- Bizim hakkımızda nasıl hissettiğini biliyorum.
- I feel lost and confused.
- Kaybolmuş ve şaşkın hissediyorum.
- I'm sure Tom will feel the same.
- Eminim Tom da aynı şeyi hissedecektir.
- Sami felt horrible.
- Sami korkunç hissediyordu.
- I finally feel appreciated.
- Sonunda takdir edilmiş hissediyorum.
- I feel the same.
- Ben de öyle hissediyorum.
- How did it feel when it happened?
- Olduğunda nasıl hissettin?
- Jamal feels a little better.
- Jamal biraz daha iyi hissediyor.
- I'm sure you'll feel better tomorrow.
- Yarın daha iyi hissedeceğinden eminim.
- You can imagine how they felt.
- Onların nasıl hissettiklerini hayal edebilirsin.
- I feel a little dazed.
- Biraz sersemlemiş hissediyorum.
- Tom didn't feel any pain.
- Tom hiç acı hissetmedi.
- I felt very nervous.
- Çok sinirli hissettim.
- At that moment, I felt in complete harmony with the world.
- O anda dünya ile tam bir uyum içinde olduğumu hissettim.
- I know how you feel about doctors.
- Doktorlar hakkında ne hissettiğini biliyorum.
- What did you feel?
- Ne hissettin?
- Nobody knows how I feel.
- Kimse nasıl hissettiğimi bilmiyor.
- How would that make you feel?
- Bu seni nasıl hissettirirdi?
- I feel very low today.
- Bugün kendimi çok kötü hissediyorum.
- I feel lucky.
- Ben şanslı hissediyorum.
- I felt that I was being spied on.
- Gözetlendiğimi hissettim.
- I can't help but feel partly responsible.
- Kendimi kısmen sorumlu hissetmekten alamıyorum.
- Tom felt reassured.
- Tom kendini güvencede hissetti.
- I felt kind of sorry for him.
- Onun için biraz üzgün hissettim.
- I felt absolutely foolish.
- Kendimi kesinlikle aptal gibi hissettim.
- Have you told Tom how you feel?
- Tom'a nasıl hissettiğini söyledin mi?
- I feel at peace with myself now.
- Artık kendimle barışık hissediyorum.
- Does Tom feel the same way?
- Tom aynı şekilde hissediyor mu?
- I can feel pain in both of my knees.
- İki dizimde de ağrı hissediyorum.
- How did you feel about the game?
- Oyun hakkında nasıl hissettin?
- He felt ill at ease in the new surroundings.
- Yeni ortamlarda huzursuz hissettim.
- I felt a little stiff.
- Biraz tutulmuşum gibi hissettim.
- Tom told me he felt weak.
- Tom bana kendini zayıf hissettiğini söyledi.
- I feel I've already won.
- Çoktan kazandığımı hissediyorum.
- I feel great and I feel healthy.
- Harika hissediyorum ve sağlıklı hissediyorum.
- I felt a bit tired.
- Biraz yorgun hissettim.
- Just tell him how you feel.
- Sadece ona nasıl hissettiğini söyle.
- I feel so stupid.
- Kendimi çok aptal hissediyorum.
- I felt neglected.
- Kendimi ihmal edilmiş hissettim.
- You'll feel better when you get some sleep.
- Biraz uyursan daha iyi hissedersin.
- I don't feel well at all.
- Kendimi hiç iyi hissetmiyorum.
- I feel very upset.
- Ben çok üzgün hissediyorum.
- She felt so bad for the old lady.
- Yaşlı kadın için çok kötü hissetti.
- I feel very blessed.
- Çok kutsanmış hissediyorum.
- I didn't realize you felt so strongly about this.
- Bu konuda bu kadar güçlü hissettiğini fark etmemiştim.
- We all felt sorry for you.
- Hepimiz senin için üzgün hissettik.
- It makes me feel better.
- Bu beni daha iyi hissettirdi.
- Tom never knew Mary felt that way.
- Tom, Mary'nin böyle hissettiğini hiç bilmiyordu.
- Do you feel pain in any other part of your body?
- Vücudunuzun başka bir yerinde ağrı hissediyor musunuz?
- I feel fine today.
- Bugün iyi hissediyorum.
- Tom felt really bad about what he had done.
- Tom yaptığı şey için gerçekten kötü hissetti.
- I've been trying to tell Tom how I really feel.
- Gerçekten nasıl hissettiğimi Tom'a söylemeye çalışıyorum.
- I can feel the heat from here.
- Sıcağı buradan hissedebiliyorum.
- I feel pretty lucky.
- Oldukça şanslı hissediyorum.
- I can feel Tom's terror.
- Tom'un dehşetini hissedebiliyorum.
- If I'd only known how Tom felt, I wouldn't have gone out with Mary.
- Tom'un nasıl hissettiğini bilseydim, Mary ile çıkmazdım.
- Tom felt utterly overwhelmed.
- Tom kendini tamamen bunalmış hissetti.
- Tom felt somebody touch his shoulder.
- Tom birisinin omzuna dokunduğunu hissetti.
- I feel my age.
- Yaşlandığımı hissediyorum.
- At least tell her how you feel.
- En azından ona nasıl hissettiğini söyle.
- Tom often feels drowsy after eating lunch.
- Tom öğle yemeğini yedikten sonra genellikle uykulu hisseder.
- She felt her heart beating fast.
- Onun kalbinin hızlı çarptığını hissettim.
- I feel the same way, too.
- Ben de aynı şekilde hissediyorum.
- I feel like I understand your feelings.
- Duygularını anladığımı hissediyorum.
- He feels a good deal better than yesterday.
- Düne göre çok daha iyi hissediyor.
- Can you imagine how Tom feels?
- Tom'un nasıl hissettiğini hayal edebiliyor musun?
- Great art makes people feel something.
- Sanatın iyisi, insanlara bir şeyler hissettirir.
- My stomach feels bloated.
- Karnım şişmiş gibi hissediyorum.
- I'm beginning to feel a little sleepy.
- Biraz uykulu hissetmeye başlıyorum.
- Do you feel any better?
- Daha iyi hissediyor musun?
- Tom didn't feel up to going out.
- Tom kendini dışarı çıkacak kadar iyi hissetmiyordu.
- I felt persecuted.
- Zulme uğramış hissettim.
- I'm still not sure how I feel about Tom.
- Tom hakkında nasıl hissettiğimden hâlâ emin değilim.
- Tom felt a little nervous.
- Tom biraz gergin hissetti.
- I'm starting to feel better.
- Kendimi daha iyi hissetmeye başlıyorum.
- I feel tense and agitated when I have too much work to do.
- Yapacak çok işim olduğu zaman gergin ve heyecanlı hissediyorum.
- It feels weird, doesn't it?
- Garip hissettiriyor, değil mi?
- Sami felt that way.
- Sami öyle hissetti.
- I felt threatened.
- Tehdit edilmiş hissettim.
- I feel very betrayed.
- Çok ihanete uğramış hissediyorum.
- I feel stupid.
- Aptal hissediyorum.
- Tom feels a bit under the weather today.
- Tom bugün biraz keyifsiz hissediyor.
- Tom felt happier.
- Tom kendini daha mutlu hissetti.
- Why don't you tell Tom how you really feel?
- Neden Tom'a gerçekten nasıl hissettiğini söylemiyorsun?
- When she kissed me, I felt she was honest with me.
- Beni öptüğünde bana karşı dürüst olduğunu hissettim.
- That makes me feel really safe.
- Bu beni gerçekten güvende hissettiriyor.
- I feel exactly the same way as you do.
- Ben de aynen senin gibi hissediyorum.
- Tom felt much happier.
- Tom çok daha mutlu hissetti.
- I think Tom might feel the same way you do.
- Bence Tom da senin gibi hissediyor olabilir.
- I feel an overbearing emptiness inside of me.
- İçimde dayanılmaz bir boşluk hissediyorum.
- What do you feel now?
- Şimdi ne hissediyorsun?
- Does that make you feel better?
- Bu seni daha iyi hissettirdi mi?
- During the test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
- Test sırasında o çok hasta hissetti, bu yüzden tuvalete gitmek için izin aldı.
- Did you tell her how you feel?
- Ona nasıl hissettiğini söyledin mi?
- She felt something touch her neck.
- Boynuna bir şeyin dokunduğunu hissetti.
- That child felt secure in his mother's arms.
- O çocuk, annesinin kollarında güvenli hissetti.
- How did you feel then?
- O zaman nasıl hissettin?
- Now I feel the same.
- Şimdi ben de aynı şeyi hissediyorum.
- The wind feels great today.
- Rüzgar bugün harika hissettiriyor.
- I feel very close to you.
- Sana çok yakın hissediyorum.
- I feel pretty comfortable here.
- Burada oldukça rahat hissediyorum.
- I know how Tom feels about us.
- Tom'un bizim hakkımızda nasıl hissettiğini biliyorum.
- Can you imagine how Tom feels?
- Tom'un nasıl hissettiğini düşünebiliyor musun?
- Do you feel guilty?
- Kendini suçlu mu hissediyorsun?
- I felt rather lucky.
- Kendimi bir hayli şanslı hissettim.
- I think Tom feels differently.
- Bence Tom farklı hissediyor.
- I feel more comfortable behind the wheel.
- Direksiyon başında kendimi daha rahat hissediyorum.
- Please let me know if you feel uncomfortable.
- Kendinizi rahat hissetmiyorsanız lütfen söyleyin.
- Do you feel the same way?
- Sen de aynı şekilde mi hissediyorsun?
- I feel we're speaking a different language.
- Farklı bir dil konuştuğumuzu hissediyorum.
- I feel different today.
- Bugün farklı hissediyorum.
- He felt himself growing old.
- Yaşlandığını hissetti.
- I feel better.
- Daha iyi hissediyorum.
- I felt manipulated.
- Kendimi manipüle edilmiş hissettim.
- I feel that something is wrong.
- Bir şeylerin yolunda olmadığını hissediyorum.
- We feel Tom needs some spiritual guidance.
- Biz Tom'un biraz ruhsal rehberliğe ihtiyacı olduğunu hissediyoruz.
- I feel a whole lot better today.
- Bugün kendimi çok daha iyi hissediyorum.
- Tom felt compelled to do that.
- Tom bunu yapmak zorunda hissetti.
- You make me feel alive.
- Bana yaşadığımı hissettiriyorsun.
- I felt really bad for Tom.
- Tom için gerçekten kendimi kötü hissettim.
- I feel so bad.
- Kendimi çok kötü hissediyorum.
- He felt the rain on his face.
- Yüzünde yağmuru hissetti.
- I want to feel more and see less.
- Daha az görüp daha fazla hissetmek istiyorum.
- When you feel anger - just don't react.
- Öfke hissettiğinizde sadece tepki göstermeyin.
- I want to feel important.
- Ben önemli hissetmek istiyorum.
- I feel I can't breathe.
- Nefes alamadığımı hissediyorum.
- I know that you feel helpless.
- Çaresiz hissettiğini biliyorum.
- I felt much more relaxed.
- Kendimi çok daha rahatlamış hissettim.
- Eating slowly will help you feel more full.
- Yavaş yavaş yemek kendinizi daha tok hissetmenize yardımcı olacaktır.
- I felt uncomfortable and wanted to leave, but I stayed.
- Kendimi rahatsız hissettim ve gitmek istedim ama kaldım.
- How did he feel yesterday?
- Dün nasıl hissetti?
- You need to try to understand how Tom feels.
- Tom'un nasıl hissettiğini anlamaya çalışmalısın.
- Many young people feel hopeless.
- Birçok genç insan umutsuz hissediyor.
- You make me feel old.
- Bana yaşlı hissettiriyorsun.
- That must've felt so great.
- Bu harika hissettirmiş olmalı.
- Tom told Mary that he felt weak.
- Tom, Mary'ye zayıf hissettiğini söyledi.
- How do you feel about me?
- Benim hakkımda ne hissediyorsun?
- I'm not the only one who feels this way.
- Böyle hisseden tek kişi ben değilim.
- I feel safe and secure.
- Kendimi güvende ve emniyette hissediyorum.
- I can't feel it.
- Hissedemiyorum.
- I felt pretty good actually.
- Aslında oldukça iyi hissettim.
- How would you feel if you lost $30,000?
- Eğer 30,000 dolar kaybetseydin nasıl hissederdin?
- I feel kind of tired.
- Biraz yorgun hissediyorum.
- Do you feel uncomfortable with that?
- Bununla rahatsız hissediyor musun?
- Tom didn't feel he was ready to do that.
- Tom onu yapmaya hazır olduğunu hissetmiyordu.
- Sami felt really awkward.
- Sami kendini gerçekten garip hissediyordu.
- How can you feel sorry for someone like that?
- Öyle biri için kendini nasıl üzgün hissedebilirsin?
- I feel much safer now.
- Şimdi çok daha güvende hissediyorum.
- I felt something crawling on my back.
- Sırtımda bir şeyin süründüğünü hissettim.
- I don't feel right about this.
- Bu konuda doğru hissetmiyorum.
- Please tell me how you feel.
- Lütfen bana nasıl hissettiğini söyle.
- I know how Tom felt about Mary.
- Tom'un Mary için ne hissettiğini biliyorum.
- Tom said he feels great.
- Tom harika hissettiğini söyledi.
- I feel lucky to be alive.
- Hayatta olduğum için kendimi şanslı hissediyorum.
- I know how you feel.
- Nasıl hissettiğini biliyorum.
- He felt that something was about to happen.
- Bir şey olmak üzere olduğunu hissetti.
- He feels uneasy.
- O huzursuz hissediyor.
- Saving lives feels great.
- Hayat kurtarmak harika hissettiriyor.
- She felt the pain.
- O ağrı hissetti.
- How do you feel about this, Tom?
- Bu konuda ne hissediyorsun, Tom?
- I feel so helpless.
- Çok çaresiz hissediyorum.
- Sami felt immortal.
- Sami kendini ölümsüz hissetti.
- She felt sad and rejected.
- Kendini üzgün ve reddedilmiş hissetti.
- I felt a bit queasy.
- Biraz bulantı hissettim.
- I feel a draft.
- Bir esinti hissediyorum.
- I wish I didn't always feel so tired.
- Keşke her zaman bu kadar yorgun hissetmeseydim.
- Sami felt a lot more comfortable there.
- Sami orada kendini çok daha rahat hissetti.
- I wonder how Tom feels.
- Tom'un nasıl hissettiğini merak ediyorum.
- I felt lucky.
- Şanslı hissettim.
- Just talking about your feelings can make you feel better.
- Yalnızca nasıl hissettiğiniz hakkında konuşmak bile daha iyi hissetmenizi sağlayabilir.
- I know how you feel about that.
- Bu konuda ne hissettiğini biliyorum.
- We felt happy when the examination was over.
- Sınav bittiğinde mutlu hissettik.
- It makes me feel alive.
- Bu beni canlı hissettiriyor.
- I felt totally clueless.
- Tamamen bilgisiz hissettim.
- I feel real good about that.
- Ben bu konuda gerçekten iyi hissediyorum.
- I feel great right now.
- Şu an harika hissediyorum.
- I feel a headache coming on.
- Bir baş ağrısının başladığını hissediyorum.
- We all felt awful.
- Hepimiz korkunç hissettik.
- I feel differently about this.
- Bu konuda farklı hissediyorum.
- Tom doesn't feel well.
- Tom iyi hissetmiyor.
- That's how I feel.
- Hissettiğim bu.
- Am I supposed to tell you how I feel?
- Sana nasıl hissettiğimi söylemem mi gerekiyor?
- I feel like I'm ready.
- Kendimi hazır hissediyorum.
- Sami made Layla feel uncomfortable.
- Sami, Leyla'yı rahatsız hissettirdi.
- I hope you feel better than you look.
- Göründüğünden daha iyi hissettiğini umuyorum.
- He told a friend that he felt very tired and weak.
- O, bir arkadaşına çok yorgun ve güçsüz hissettiğini söyledi.
- Tom said he felt foolish.
- Tom aptalca hissettiğini söyledi.
- This makes me feel a lot better.
- Bu beni çok daha iyi hissettirir.
- Tom felt awkward.
- Tom kendini garip hissetti.
- I felt the wind blowing on my face.
- Rüzgârın yüzüme vurduğunu hissettim.
- I feel very strongly about this.
- Bu konuda kendimi çok güçlü hissediyorum.
- Her hands felt as cold as marble.
- Ellerini mermer kadar soğuk hissetti.
- I'm sure you feel helpless.
- Eminim sen de çaresiz hissediyorsundur.
- Sami felt a little bit better.
- Sami biraz daha iyi hissetti.
- I don't feel well at such a high altitude.
- Bu kadar yüksekte kendimi iyi hissetmiyorum.
- Don't feel so bad.
- Bu kadar kötü hissetme.
- I feel tense and agitated when I have too much work to do.
- Yapacak çok işim olduğunda kendimi gergin ve tedirgin hissederim.
- Do you feel like your future is hopeless?
- Geleceğinizin umutsuz olduğunu hissediyor musunuz?
- Since I was all by myself, I felt a bit lonely.
- Tek başıma olduğum için kendimi biraz yalnız hissettim.
- I feel so lonely sometimes.
- Bazen çok yalnız hissediyorum.
- I never felt I was good enough.
- Kendimi hiç yeterince iyi hissetmedim.
- Tom still felt uncomfortable.
- Tom hala rahatsız hissediyor.
- I feel a little drowsy.
- Biraz uykulu hissediyorum.
- I didn't feel particularly nervous.
- Özellikle gergin hissetmedim.
- Let's see how you feel.
- Nasıl hissettiğini görelim.
- I felt dirty and ashamed.
- Kendimi kirli ve utanmış hissettim.
- This feels amazing.
- Bu harika hissettiriyor.
- Tom felt that something wasn't right.
- Tom bir şeyin doğru olmadığını hissetti.
- Tom felt very sleepy.
- Tom çok uykulu hissetti.
- Layla felt really bad for Sami.
- Layla, Sami için gerçekten kötü hissediyordu.
- How do you feel about him now?
- Şimdi onun hakkında ne hissediyorsun?
- Tom said he felt very happy.
- Tom çok mutlu hissettiğini söyledi.
- I felt my phone vibrating in my pocket.
- Telefonumun cebimde titrediğini hissettim.
- Wilson felt very happy.
- Wilson çok mutlu hissetti.
- How do you feel about it?
- Bu konuda ne hissediyorsunuz?
- I feel sad sometimes.
- Bazen üzgün hissediyorum.
- I know how that feels.
- Nasıl hissettirdiğini biliyorum.
- Tom looks like he doesn't feel well.
- Tom iyi hissetmiyor gibi görünüyor.
- How would you feel if your wife left you?
- Karın seni terk etse ne hissederdin?
- I feel lucky today.
- Bugün kendimi şanslı hissediyorum.
- I feel on top of the world.
- Kendimi dünyanın tepesinde hissediyorum.
- How do you feel about her now?
- Şimdi onun hakkında ne hissediyorsun?
- She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented.
- Liseden beri birlikte olduğu bir erkek arkadaşı var, ancak ilişkilerinin durgunlaştığını hissediyor ve bu yüzden hoşnutsuzlaşıyor.
- I feel obligated to do that.
- Ben onu yapmak zorunda hissediyorum.
- I felt sad.
- Üzgün hissettim.
- Sami asked Layla how she felt about being a Muslim.
- Sami, Leyla'ya Müslüman olmak hakkında ne hissettiğini sordu.
- I've never felt stronger.
- Hiç daha güçlü hissetmedim.
- I can feel a new life.
- Yeni bir hayatı hissedebiliyorum.
- Tom felt really bad about what had happened.
- Tom, olanlar hakkında gerçekten kötü hissetti.
- The refugees felt safe in their new country.
- Mülteciler yeni ülkelerinde güvenli hissetti.
- I felt strong.
- Ben güçlü hissettim.
- I felt pretty good about it.
- Bu konuda oldukça iyi hissediyordum.
- I feel especially good today.
- Bugün özellikle iyi hissediyorum.
- I suddenly feel depressed.
- Aniden depresif hissettim.
- Do you feel better today?
- Bugün daha iyi hissediyor musun?
- Tom felt an urge to kill Mary.
- Tom, Mary'yi öldürmek için bir dürtü hissetti.
- Tom doesn't understand how Mary feels.
- Tom, Mary'nin nasıl hissettiğini anlamıyor.
- Mary began to feel hot under the collar.
- Mary kendini sıcak hissetmeye başladı.
- It makes me feel young again.
- Bu beni yine genç hissettiriyor.
- I wish more people felt the same way.
- Keşke daha fazla insan aynı şekilde hissetse.
- Do you feel the difference now?
- Farkı hissediyor musun şimdi?
- Tom felt pretty comfortable with Mary.
- Tom, Mary'nin yanında kendini oldukça rahat hissediyordu.
- I felt incredibly happy.
- İnanılmaz mutlu hissettim.
- Tom felt sad.
- Tom üzgün hissetti.
- She can express her feelings when she feels happy or sad.
- O mutlu ya da üzgün hissettiğinde hislerini ifade edebilir.
- I know how you feel about policemen.
- Polisler hakkında ne hissettiğini biliyorum.
- I feel like this is a good time to leave.
- Gitmek için iyi bir zaman olduğunu hissediyorum.
- I don't feel too good.
- Ben kendimi fazla iyi hissetmiyorum.
- I felt dumb.
- Kendimi aptal gibi hissettim.
- I felt lost without her.
- Onsuz kaybolmuş hissettim.
- I felt an impulse to cry out loud.
- Yüksek sesle bağırmak için bir dürtü hissettim.
- I often feel extremely exhausted.
- Çoğunlukla oldukça yorgun hissederim.
- I feel pretty comfortable here.
- Burada kendimi oldukça rahat hissediyorum.
- Some people felt that Tom's behavior was inappropriate.
- Bazı insanlar Tom'un davranışının uygunsuz olduğunu hissetti.
- I know how you must feel.
- Nasıl hissetmen gerektiğini biliyorum.
- This silk feels smooth.
- Bu ipek pürüzsüz hissettiriyor.
- I feel it's a waste of time.
- Bunun zaman kaybı olduğunu hissediyorum.
- I don't feel vulnerable.
- Ben savunmasız hissetmiyorum.
- He felt his heart beating fast.
- O, kalbinin hızlı attığını hissetti.
- I felt pretty good about it.
- Kendimi o konuda çok iyi hissettim.
- Tom makes me feel needed.
- Tom bana gerekli hissettiriyor.
- I felt weak.
- Zayıf hissettim.
- Tom told me he felt weak.
- Tom bana zayıf hissettiğini söyledi.
- You've already told me how you feel.
- Bana nasıl hissettiğini zaten söyledin.
- I feel very good.
- Kendimi çok iyi hissediyorum.
- It made me feel lousy.
- Berbat hissettirdi.
- Does Tom still feel that way?
- Tom hala böyle mi hissediyor?
- I'm sure you'll feel better tomorrow.
- Eminim yarın daha iyi hissedeceksiniz.
- I know how you feel about him.
- Onun hakkında ne hissettiğini biliyorum.
- I felt fine.
- Kendimi iyi hissettim.
- I feel bloated after eating a plate of Pad Thai.
- Bir tabak Pad Thai yedikten sonra şişmiş hissediyorum.
- How do you think I feel?
- Sence ben nasıl hissediyorum?
- Go tell him how you feel.
- Git ona nasıl hissettiğini söyle.
- How do you feel now, little Timmy?
- Şimdi kendini nasıl hissediyorsun küçük Timmy?
- I felt a little tired.
- Kendimi biraz yorulmuş hissettim.
- I feel very blessed.
- Kendimi çok kutsanmış hissediyorum.
- I feel a little awkward.
- Biraz garip hissediyorum.
- Tom feels that his work is not useful to society.
- Tom işinin topluma yararlı olmadığını hissediyor.
- Tom felt completely powerless.
- Tom kendini tamamen güçsüz hissetti.
- I felt very sleepy.
- Çok uykulu hissettim.
- Tom made me feel great.
- Tom beni harika hissettirdi.
- I didn't know you felt that way about Tom.
- Tom hakkında o şekilde hissettiğini bilmiyordum.
- I know what'll make you feel better.
- Seni neyin daha iyi hissettireceğini biliyorum.
- Tom says he doesn't feel well today.
- Tom bugün iyi hissetmediğini söylüyor.
- We all feel pretty good right now.
- Şu anda hepimiz çok iyi hissediyoruz.
- I feel amazing thanks to Tom's special orange juice.
- Tom'un özel portakal suyu sayesinde harika hissediyorum.
- Tom felt weak.
- Tom zayıf hissetti.
- Tom said he didn't feel pain right away.
- Tom hemen acı hissetmediğini söyledi.
- Can't you feel it?
- Hissedemiyor musun?
- The fear we felt at the earthquake was beyond description.
- Depremde hissettiğimiz korku tanımlamanın ötesindeydi.
- I feel listless and have a throbbing headache.
- Halsiz hissediyorum ve başım zonkluyor.
- I felt the same way about Tom.
- Ben de Tom için aynı şeyi hissediyordum.
- I felt powerless.
- Güçsüz hissettim.
- I didn't know you felt so bad.
- Bu kadar kötü hissettiğini bilmiyordum.
- Take this medicine if you don't feel well.
- Kendini iyi hissetmiyorsan bu ilacı al.
- Mary felt rejected when her boyfriend broke up with her.
- Mary, erkek arkadaşı ondan ayrıldığında reddedilmiş hissetti.
- If you take this medicine, you will feel better.
- Eğer bu ilacı alırsanız, kendinizi daha iyi hissedeceksiniz.
- Tom never knew how Mary felt.
- Tom, Mary'nin nasıl hissettiğini hiç bilmedi.
- Tom felt someone touch his arm.
- Tom birinin koluna dokunduğunu hissetti.
- I don't want you to feel alone.
- Yalnız hissetmeni istemiyorum.
- Sami doesn't feel the same.
- Sami aynısını hissetmiyor.
- Tom felt a little dizzy.
- Tom biraz başının döndüğünü hissetti.
- How does your wife feel about it?
- Karın o konuda nasıl hissediyor?
- I suddenly felt old.
- Aniden yaşlı hissettim.
- I'm starting to feel better already.
- Şimdiden daha iyi hissetmeye başladım.
- I feel that I've wasted your time.
- Zamanını boşa harcadığımı hissediyorum.
- I don't feel too well.
- Kendimi pek iyi hissetmiyorum.
- Do people still feel that way?
- İnsanlar hâlâ böyle mi hissediyor?
- I hope Tom feels better today.
- Umarım Tom bugün daha iyi hissediyordur.
- How do you feel now?
- Şimdi nasıl hissediyorsun?
- I felt terrific.
- Müthiş hissettim.
- I felt the terror of my neighbors after the earthquake.
- Depremden sonra komşularımın yaşadığı korkuyu hissettim.
- Fadil felt neglected and abandoned.
- Fadıl kendini ihmal edilmiş ve terk edilmiş hissetti.
- How do you feel about Tom?
- Tom hakkında nasıl hissediyorsun?
- I can feel Tom's presence.
- Tom'un varlığını hissedebiliyorum.
- I feel fine.
- Kendimi iyi hissediyorum.
- I will come provided I feel well enough.
- Kendimi yeterince iyi hissettiğim takdirde, geleceğim.
- I know how you feel about Tom.
- Tom hakkında ne hissettiğini biliyorum.
- It made me feel great.
- Bu beni harika hissettirdi.
- I felt as if I were dreaming.
- Rüya görüyormuşum gibi hissettim.
- I felt quite threatened.
- Kendimi tehdit altında hissettim.
- I felt immediately a bit better.
- Kendimi hemen biraz daha iyi hissettim.
- Have you told Tom how you feel?
- Nasıl hissettiğini Tom'a söyledin mi?
- I felt utterly out of place among those sophisticated people.
- O sofistike insanların arasında kendimi tamamen yabancı hissettim.
- I'm sure I know just how Tom felt.
- Tom'un nasıl hissettiğini bildiğimden eminim.
- I felt embarrassed at first.
- Başlangıçta utangaç hissettim.
- I felt safer.
- Daha güvenli hissettim.
- Do you feel the same way?
- Aynı şekilde mi hissediyorsun?
- I still don't feel right.
- Hâlâ doğru hissetmiyorum.
- No one wants to feel stupid.
- Kimse aptal gibi hissetmek istemiyor.
- How did she feel yesterday?
- Dün kendini nasıl hissediyordu?
- Tell them how you feel.
- Onlara nasıl hissettiğini söyle.
- How would you feel if someone said something like that about you?
- Biri senin hakkında böyle bir şey söylese ne hissederdin?
- I feel really lucky.
- Gerçekten şanslı hissediyorum.
- Tom felt trapped.
- Tom kendini kapana kısılmış hissetti.
- I feel that I've wasted your time.
- Zamanınızı boşa harcadığımı hissediyorum.
- Tom felt lucky.
- Tom şanslı hissetti.
- I feel a sense of duty.
- Bir görev duygusu hissediyorum.
- I feel a little awkward.
- Kendimi biraz garip hissediyorum.
- I feel freer than ever.
- Kendimi her zamankinden daha özgür hissediyorum.
- I already feel different.
- Ben zaten farklı hissediyorum.
- I'm sure Tom will feel the same.
- Tom'un aynı hissedeceğinden eminim.
- I feel alone inside.
- İçimde yalnız hissediyorum.
- Tom struggled to express how he felt.
- Tom nasıl hissettiğini ifade etmek için çabaladı.
- He knows the art of making people feel at home.
- O, insanlara evde hissettirme sanatını biliyor.
- I feel like I'm making progress.
- İlerleme kaydettiğimi hissediyorum.
- I'm beginning to feel a little hungry.
- Ben biraz aç hissetmeye başlıyorum.
- Tom said he felt repulsed.
- Tom kendini iğrenmiş hissettiğini söyledi.
- I feel fine today.
- Bugün kendimi iyi hissediyorum.
- I barely feel the pain anymore.
- Artık acıyı çok az hissediyorum.
- I felt very strongly about it.
- Bu konuda çok şiddetle hissettim.
- Tom felt a sharp pain in his chest.
- Tom göğüsünde keskin bir ağrı hissetti.
- I just feel stupid.
- Sadece aptal gibi hissediyorum.
- Obsequious people make me feel uncomfortable.
- Yaltakçı insanlar beni rahatsız hissettiriyor.
- I feel quite rested this morning.
- Bu sabah oldukça dinlenmiş hissediyorum.
- He felt severe pain in his back and legs.
- Sırtında ve bacaklarında şiddetli ağrı hissetti.
- I never felt I was good enough.
- Ben yeterince iyi olduğumu hiç hissetmemiştim.
- I felt better after I took a rest.
- Dinlendikten sonra daha iyi hissettim.
- Tom said he felt a little stupid.
- Tom kendini biraz aptal hissettiğini söyledi.
- Tom is starting to feel a little better.
- Tom biraz daha iyi hissetmeye başlıyor.
- Tom felt that he needed to explain why he was late.
- Tom neden geç kaldığını açıklaması gerektiğini hissetti.
- I feel amazing!
- Harika hissediyorum!
- I feel an aversion toward all this exhibitionism.
- Tüm bu teşhirciliğe karşı bir tiksinti hissediyorum.
- I feel punch-drunk.
- Kendimi sarhoş hissediyorum.
- Do you feel like you have a fever?
- Ateşinizin yükseldiğini hissediyor musunuz?
- Now I feel the same.
- Şimdi aynı şeyleri hissediyorum.
- Tom said he feels strong.
- Tom güçlü hissettiğini söyledi.
- I felt I had to stay.
- Kalmak zorunda olduğumu hissettim.
- They felt their candidate would win in 1860.
- Adaylarının 1860'da kazanacağını hissettiler.
- I think you need to tell Tom how you feel.
- Nasıl hissettiğini Tom'a söylemen gerektiğini düşünüyorum.
- Tom said he felt completely powerless.
- Tom tamamen güçsüz hissettiğini söyledi.
- Don't you feel anything?
- Hiçbir şey hissetmiyor musun?
- Tell Tom I feel fine.
- Tom'a iyi hissettiğimi söyle.
- I felt even smaller.
- Kendimi daha da küçük hissettim.
- I feel very close to you.
- Size çok yakın hissediyorum.
- That's how I feel.
- Böyle hissediyorum.
- Tom felt cheated.
- Tom aldatıldığını hissetti.
- She felt as if she was in a terrible dream.
- O, sanki korkunç bir rüyadaymış gibi hissetti.
- Doing this makes me feel young again.
- Bunu yapmak beni yeniden genç hissettiriyor.
- Tom, I feel very alone tonight.
- Tom, bu gece kendimi çok yalnız hissediyorum.
- I hope you feel at home.
- Umarım kendini evinde hissediyorsundur.
- I feel it now.
- Şimdi onu hissediyorum.
- Tom said he felt wonderful.
- Tom harika hissettiğini söyledi.
- He felt ill at ease in the new surroundings.
- Yeni çevrede kendini rahat hissetmedi.
- I know exactly how you feel.
- Nasıl hissettiğini çok iyi biliyorum.
- I've never felt anything like it before.
- Daha önce hiç böyle bir şey hissetmemiştim.
- Don't feel obligated to talk if you don't want to.
- İstemiyorsanız konuşmak zorunda hissetmeyin.
- How do feel about it, Tom?
- Bu konuda ne hissediyorsun, Tom?
- I feel smarter already.
- Şimdiden daha zeki hissediyorum.
- You'll feel better after a bath.
- Banyodan sonra daha iyi hissedeceksin.
- I felt obligated to help.
- Yardım etmek zorunda hissettim.
- Tom felt the same way I did.
- Tom da benim gibi hissediyordu.
- Tom felt himself growing impatient.
- Tom sabırsızlandığını hissetti.
- Do you want to know how I feel?
- Nasıl hissettiğimi bilmek ister misin?
- Layla felt pretty comfortable with Sami.
- Leyla, Sami ile kendini oldukça rahat hissetti.
- At least you know how it feels now!
- En azından onun nasıl hissettiğini şimdi biliyorsun!
- You don't know until you've had a child what pain you can feel when something happens to them.
- Bir çocuğunuz olana kadar, onlara bir şey olduğunda ne kadar acı hissedebileceğinizi bilemezsiniz.
- I felt excruciating pain in my left big toe.
- Sol ayak başparmağımda dayanılmaz bir ağrı hissettim.
- I felt I could trust Tom.
- Tom'a güvenebileceğimi hissettim.
- I feel on top of the world today!
- Bugün dünyanın zirvesinde hissediyorum!
- Tom said he felt no pressure.
- Tom hiçbir baskı hissetmediğini söyledi.
- He felt as if he were floating.
- Sanki uçuyormuş gibi hissetti.
- I don't feel that way at all.
- Kendimi hiç o şekilde hissetmiyorum.
- I can't feel it.
- Bunu hissedemiyorum.
- Tom always feels happy when he sees Mary.
- Mary'yi gördüğünde, Tom her zaman mutlu hissediyor.
- How would you feel if it were you?
- Siz olsaydınız nasıl hissederdiniz?
- I was told I would feel better after this medicine.
- Bana bu ilaçtan sonra daha iyi hissedeceğim söylendi.
- Have you told them how you feel?
- Nasıl hissettiğini onlara söyledin mi?
- At first I felt a bit too shy to speak to her.
- İlk başta onunla konuşmak için biraz utangaç hissettim.
- I feel strongly about this.
- Bu konuda güçlü hissediyorum.
- Tom felt very uncomfortable about the whole thing.
- Tom tüm bu olanlardan dolayı kendini çok rahatsız hissetti.
- Tom doesn't feel motivated to do that.
- Tom bunu yapmak için motive olmuş hissetmiyor.
- This sentence states exactly how the writer feels.
- Bu cümle yazarın tam olarak nasıl hissettiğini ifade ediyor.
- He felt ill at ease.
- O, huzursuz hissetti.
- Did you tell him how you feel?
- Ona nasıl hissettiğini söyledin mi?
- He felt compelled to report the incident.
- Olayı rapor etmek zorunda hissetti.
- I no longer feel angry, just resigned.
- Artık kızgın hissetmiyorum, sadece yılgınım.
- You'll feel better after a hot shower.
- Sıcak bir duştan sonra daha iyi hissedeceksin.
- We felt the momentum.
- Momentumu hissettik.
- We feel really good about ourselves.
- Kendimizi gerçekten iyi hissediyoruz.
- I don't feel so well.
- Kendimi iyi hissetmiyorum.
- I haven't felt like this for a long time.
- Uzun bir süredir kendimi bu şekilde hissetmedim.
- Tom felt his heart beating faster.
- Tom kalbinin daha hızlı attığını hissetti.
- She felt the same way as I did.
- O da benim gibi hissediyordu.
- Fadil felt he needed to be a Muslim.
- Fadıl Müslüman olması gerektiğini hissetti.
- That makes me feel a bit better.
- Bu beni biraz daha iyi hissettirir.
- Does Tom know how Mary feels about him?
- Tom Mary'nin onun hakkında nasıl hissettiğini biliyor mu?
- He felt the pangs of conscience.
- O, vicdan azabı hissetti.
- I have antennae for other people, and perceive how they feel.
- Diğer insanlar için antenlerim var ve nasıl hissettiklerini algılayabiliyorum.
- Do you feel up to it?
- Kendini buna hazır hissediyor musun?
- I feel really sad.
- Gerçekten üzgün hissettim.
- Do you feel pain in any other part of your body?
- Vücudunuzun başka herhangi bir yerinde ağrı hissediyor musunuz?
- We all felt happy.
- Hepimiz mutlu hissettik.
- I still don't feel very well.
- Ben hâlâ çok iyi hissetmiyorum.
- I feel very feverish.
- Çok ateşimin çıktığını hissediyorum.
- Everybody in the building felt the earthquake.
- Binadaki herkes depremi hissetti.
- How do you feel, Tom?
- Nasıl hissediyorsun, Tom?
- Tom felt lonely and abandoned.
- Tom yalnız ve terk edilmiş hissetti.
- I know exactly how Tom felt.
- Tom'un nasıl hissettiğini biliyorum.
- Now you know how I feel.
- Şimdi nasıl hissettiğimi biliyorsun.
- He felt something crawl up his leg.
- Bir şeyin bacağından yukarı çıktığını hissetti.
- Tom doesn't feel up to going out today.
- Tom bugün dışarı çıkacak gibi hissetmiyor.
- I just want to feel your love.
- Sadece aşkını hissetmek istiyorum.
- I feel a little dizzy.
- Biraz başımın döndüğümü hissediyorum.
- Tom said he feels better.
- Tom daha iyi hissettiğini söyledi.
- I feel as if we have already met.
- Sanki daha önce tanışmışız gibi hissediyorum.
- Tom said he felt the same way Mary did.
- Tom, Mary ile aynı şekilde hissettiğini söyledi.
- Just tell her how you feel.
- Ona nasıl hissettiğini anlat.
- I felt ignored.
- Umursanmadığımı hissettim.
- Feel the rhythm and follow the beat.
- Ritmi hissedin ve tempoyu takip edin.
- Tom felt that he needed to explain why he was late.
- Tom niçin geç kaldığını açıklaması gerektiğini hissetti.
- Mary felt excluded.
- Mary kendini dışlanmış hissetti.
- I felt pressure on my shoulder and turned around.
- Omzumda bir baskı hissettim ve arkamı döndüm.
- Sami felt deeply indebted to Layla.
- Sami, Layla'ya derinden borçlu hissediyordu.
- Mary began to feel hot under the collar.
- Mary öfkeli hissetmeye başladı.
- It's nice to feel needed.
- Gerekli hissetmek güzeldir.
- Layla said she had killed Sami to see how it would feel.
- Layla Sami'yi nasıl hissedeceğini görmek için öldürdüğünü söyledi.
- Some people felt trapped.
- Bazı insanlar kapana kısılmış gibi hissetti.
- Tom felt nervous.
- Tom sinirli hissetti.
- Tom feels the same way about you.
- Tom senin hakkında aynı şekilde hissediyor.
- She felt very bad that day.
- O gün kendini çok kötü hissetti.
- I feel a deep connection to him.
- Onunla derin bir bağ hissediyorum.
- Do you feel unbeatable?
- Kendini yenilmez mi hissediyorsun?
- Do you feel sick?
- Kendini hasta mı hissediyorsun?
- Tom said he felt strong.
- Tom güçlü hissettiğini söyledi.
- I haven't felt that way since Mary left.
- Mary gittiğinden beri böyle hissetmemiştim.
- I must let you know how I feel.
- Ne hissettiğimi bilmene izin vermeliyim.
- I felt a little nervous.
- Biraz gergin hissettim.
- I'd feel better if you weren't going there alone.
- Oraya yalnız gitmiyorsan daha iyi hissederim.
- I felt pretty comfortable.
- Kendimi oldukça rahat hissettim.
- It makes me feel better.
- Bu beni daha iyi hissettiriyor.
- We don't feel safer.
- Daha güvenli hissetmiyoruz.
- I feel a bit depressed.
- Biraz depresif hissediyorum.
- I feel more energized.
- Daha enerjik hissediyorum.
- I don't feel any different today.
- Bugün kendimi hiç farklı hissetmiyorum.
- This feels quite awkward and embarrassing.
- Bu oldukça garip ve utanç verici hissettiriyor.
- I feel freer than ever.
- Her zamankinden daha özgür hissediyorum.
- I felt very safe.
- Ben kendimi çok güvende hissettim.
- I don't feel very good when I haven't eaten breakfast.
- Kahvaltı yapmadığım zaman kendimi iyi hissetmiyorum.
- That massage felt great.
- Masaj harika hissettirdi.
- I still feel a little sick.
- Hala biraz hasta hissediyorum.
- You should tell Tom how you feel.
- Nasıl hissettiğini Tom'a söylemelisin.
- I know how you must feel.
- Nasıl hissettiğinizi biliyorum.
- I feel a lot better than before.
- Eskisinden çok daha iyi hissediyorum.
- How do you think that made me feel?
- Sence bu beni nasıl hissettirdi?
- I feel we're speaking two different languages.
- İki farklı dil konuştuğumuzu hissediyorum.
- Tom also feels that way.
- Tom da öyle hissediyor.
- Why do you think fish can't feel pain?
- Neden balıkların acı hissetmediğini düşünüyorsun?
- You should've told Tom how you felt.
- Tom'a nasıl hissettiğini söylemeliydin.
- I've never felt so helpless.
- Hiç bu kadar çaresiz hissetmemiştim.
- Many Americans feel this way.
- Birçok Amerikalı böyle hissediyor.
- How would you feel if your wife left you?
- Karınız sizi terketseydi, kendinizi nasıl hissederdiniz ?
- Tom felt he was going to die.
- Tom öleceğini hissetti.
- Tom felt embarrassed.
- Tom utanmış hissediyor.
- I felt lost without him.
- Ben onsuz kaybolmuş hissettim.
- I felt the house shake.
- Evin sarsıldığını hissettim.
- I can't tell Mary how I feel.
- Nasıl hissettiğimi Mary'ye söyleyemem.
- I felt I just had to get off the ship.
- Gemiden inmek zorunda olduğumu hissettim.
- Tom couldn't help but feel sad.
- Tom üzgün hissetmekten kendini alamadı.
- I used to feel safe walking alone at night.
- Gece tek başıma yürürken güvenli hissederdim.
- I feel so much better.
- Çok daha iyi hissediyorum.
- I feel more relaxed.
- Ben daha rahat hissediyorum.
- I feel now as if a weight has lifted from me.
- Sanki üzerimden bir yük kalkmış gibi hissediyorum.
- I can imagine how you felt.
- Nasıl hissettiğini hayal edebiliyorum.
- I felt much more relaxed.
- Ben çok daha rahat hissettim.
- I feel better already.
- Şimdiden daha iyi hissediyorum.
- I definitely feel different.
- Kesinlikle farklı hissediyorum.
- I'm sure we all feel that way.
- Eminim hepimiz böyle hissediyoruz.
- I haven't felt like this since I was a teenager.
- Gençliğimden beri böyle hissetmemiştim.
- I felt betrayed.
- Ben ihanete uğramış hissettim.
- Tom felt better after the conversation.
- Tom konuşmadan sonra daha iyi hissetti.
- A man is as old as he feels.
- Bir adam hissettiği kadar yaşlıdır.
- I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.
- Söylemek istediğim her şeyi söyledikten sonra oldukça rahatlamış hissettim.
- How would you feel if someone did that to you?
- Biri sana bunu yapsa nasıl hissederdin?
- Tom felt he had to say something.
- Tom bir şey söylemek zorunda olduğunu hissetti.
- If it makes you feel any better, you'll die in two hours.
- Eğer bu seni daha iyi hissettiriyorsa, iki saat içinde öleceksin.
- Tom felt embarrassed.
- Tom mahcup hissetti.
- When she kissed me, I felt she was honest with me.
- Beni öptüğünde, bana karşı dürüst olduğunu hissettim.
- Tom said that he felt uncomfortable and wanted to leave.
- Tom kendini rahatsız hissettiğini ve gitmek istediğini söyledi.
- I feel the same way about you.
- Ben de senin için aynı şeyleri hissediyorum.
- Have you ever felt abandoned by God?
- Hiç Allah tarafından terk edildiğini hissettin mi?
- If I'd only known how Tom felt!
- Tom'un nasıl hissettiğini bilseydim!
- Mary felt like Tom was undressing her with his eyes.
- Mary, Tom'un onu gözleriyle soyduğunu hissetti.
- Now I feel threatened.
- Artık kendimi tehdit altında hissediyorum.
- I feel chilled to the bone today.
- Bugün iliklerime kadar soğuğu hissettim.
- She felt so humiliated that she couldn't say anything.
- O çok utanmış hissetmişti ki hiçbir şey söyleyemedi.
- I feel a little weak today.
- Bugün biraz halsiz hissediyorum.
- Everybody felt they had to do something.
- Herkes bir şeyler yapmak zorunda olduğunu hissetti.
- I don't feel so smart.
- O kadar akıllı hissetmiyorum.
- I feel like I want to kiss you.
- Seni öpmek istediğimi hissediyorum.
- I felt neglected.
- İhmal edilmiş hissettim.
- Tom felt completely helpless.
- Tom tamamen çaresiz hissetti.
- I feel really good.
- Gerçekten iyi hissediyorum.
- It is normal for you to feel sad about the news.
- Haber hakkında kendini üzgün hissetmen normaldir.
- Tom made me feel very special.
- Tom beni çok özel hissettirdi.
- You'll feel better soon.
- Yakında kendini daha iyi hissedeceksin.
- She felt dazed.
- O sersemlemiş hissediyordu.
- I can't feel at home in a hotel.
- Bir otelde evimdeymişim gibi hissedemiyorum.
- Tom said he felt completely helpless.
- Tom kendisini tamamen çaresiz hissettiğini söyledi.
- Do you feel lucky?
- Kendini şanslı hissediyor musun?
- Do you feel threatened?
- Kendini tehdit altında mı hissediyorsun?
- I felt better after I took a rest.
- Dinlendikten sonra kendimi daha iyi hissettim.
- I felt pretty happy.
- Ben oldukça mutlu hissettim.
- Strangely enough, I didn't feel any pain at all.
- Garip bir şekilde, hiç acı hissetmedim.
- I feel lighter than air.
- Havadan daha hafif hissediyorum.
- During the morning I feel very lazy, I don't want to do anything.
- Sabahları kendimi çok tembel hissediyorum, hiçbir şey yapmak istemiyorum.
- He feels very happy.
- Çok mutlu hissediyor.
- Layla felt very strange.
- Layla kendini çok garip hissediyordu.
- If you take this medicine, you'll feel better.
- Bu ilacı alırsan, kendini daha iyi hissedeceksin.
- I felt uncomfortable, so I left.
- Kendimi rahatsız hissettim, ben de çıktım.
- Tom said he didn't feel that way at all.
- Tom hiç de öyle hissetmediğini söyledi.
- Would that make you feel any better?
- O seni daha iyi hissettirir mi?
- You'll feel better if you take this medicine.
- Bu ilacı alırsan kendini daha iyi hissedeceksin.
- I don't feel any pain.
- Hiç acı hissetmiyorum.
- Sami felt so uncomfortable.
- Sami kendini çok rahatsız hissetti.
- Sami has a right to feel angry.
- Sami'nin kızgın hissetmeye hakkı var.
- I feel so lonely sometimes.
- Bazen kendimi çok yalnız hissediyorum.
- I feel violated a little bit.
- Biraz ihlal edilmiş hissediyorum.
- I feel confused, but I don't know why.
- Kendimi şaşkın hissediyorum ama nedenini bilmiyorum.
- Tom said he didn't feel well.
- Tom kendini iyi hissetmediğini söyledi.
- I feel like a million bucks.
- Mükemmel hissediyorum.
- How do you feel about him now?
- Şimdi onun hakkında nasıl hissediyorsun?
- It's okay to feel emotions.
- Duyguları hissetmek normaldir.
- Tom felt his knees tremble.
- Tom dizlerinin titrediğini hissetti.
- Tom felt he had done his duty.
- Tom görevini yaptığını hissetti.
- Do you know how that feels?
- Nasıl hissettirdiğini biliyor musun?
- Don't you feel better?
- Sen daha iyi hissetmez misin?
- Layla felt very strange.
- Leyla kendini çok garip hissetti.
- I feel really bad about this.
- Bunun hakkında gerçekten kötü hissediyorum.
- I truly didn't know you felt this way.
- Gerçekten bu şekilde hissettiğini bilmiyordum.
- If you take medicine, you will feel better.
- Eğer ilaç alırsanız, kendinizi daha iyi hissedeceksiniz.
- I feel your pain.
- Acını hissediyorum.
- Tom says he already feels better.
- Tom zaten daha iyi hissettirdiğini söylüyor.
- Tom felt nothing.
- Tom bir şey hissetmedi.
- Tom felt compelled to speak.
- Tom konuşmak zorunda hissetti.
- Tom said he felt no pressure to do that.
- Tom bunu yapmak için baskı hissetmediğini söyledi.
- I often feel drowsy after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra kendimi genellikle uykulu hissederim.
- I feel really good now.
- Şimdi gerçekten iyi hissediyorum.
- I feel really good about it.
- Ben o konuda kendimi gerçekten iyi hissediyorum.
- I feel strange.
- Garip hissediyorum.
- I feel a deep connection to him.
- Ona karşı derin bir bağ hissediyorum.
- I felt compelled to speak.
- Konuşmak zorunda hissettim.
- So how did you really feel?
- Peki gerçekten nasıl hissettin?
- Your words made him feel much better.
- Sözleriniz onu çok daha iyi hissettirdi.
- Many Americans feel this way.
- Birçok Amerikalı bu şekilde hissediyor.
- I feel so lost.
- Kendimi kaybolmuş hissediyorum.
- I feel so good!
- Kendimi çok iyi hissediyorum!
- Tom felt the pangs of hunger.
- Tom açlık acısı hissetti.
- Tom said he felt nothing.
- Tom hiçbir şey hissetmediğini söyledi.
- As I didn't feel well I stayed at home all day.
- İyi hissetmediğim için bütün gün evde kaldım.
- She felt something between love and hatred.
- Aşk ve nefret arasında bir şey hissetti.
- Now don't you feel better?
- Şimdi daha iyi hissetmiyor musun?
- I want to feel more and see less.
- Daha çok hissetmek ve daha az görmek istiyorum.
- Tom never seems to feel the cold the way I do.
- Tom benim hissettiğim şekilde üşüdüğünü hissediyor gibi görünmüyor.
- I feel powerless.
- Ben güçsüz hissediyorum.
- I feel an army in my fist.
- Yumruğumda bir ordu hissediyorum.
- I felt I had to wait.
- Beklemek zorunda hissettim.
- You need to try to understand how Tom feels.
- Tom'un nasıl hissettiğini anlamaya çalışman gerekir.
- I didn't feel particularly hungry.
- Pek aç hissetmiyordum.
- I feel we're speaking different languages.
- Farklı diller konuştuğumuzu hissediyorum.
- Why do you feel that way?
- Neden böyle hissediyorsun?
- Tell Tom how you feel.
- Tom'a nasıl hissettiğini söyle.
- Tom started to feel very dizzy.
- Tom çok sersemlemiş hissetmeye başladı.
- I'm so drunk that I can't feel my face anymore.
- O kadar çok sarhoşum ki artık yüzümü hissedemiyorum.
- Am I the only one that feels this way?
- Bu şekilde hisseden tek kişi ben miyim?
- I know how you felt about us.
- Bizim hakkımızda nasıl hissettiğini biliyorum.
- I know how you feel about that.
- Bunun hakkında nasıl hissettiğini biliyorum.
- I didn't feel a thing.
- Bir şey hissetmedim.
- I feel really bad about what happened yesterday.
- Dün ne olduğu hakkında gerçekten kötü hissediyorum.
- I've never felt this way before.
- Daha önce hiç böyle hissetmemiştim.
- How would you feel if that happened to your sister?
- Bu senin kız kardeşine olsa nasıl hissedersin?
- I felt it was worth the risk.
- Risk almaya değer olduğunu hissettim.
- Why can't you understand how I felt about Tom?
- Tom hakkında ne hissettiğimi neden anlayamıyorsunuz?
- If you get up early, you will feel so much the better.
- Erken kalkarsanız, çok daha iyi hissedersiniz.
- I felt very sleepy.
- Kendimi çok uykulu hissettim.
- I felt invincible.
- Kendimi yenilmez hissettim.
- Do you feel yucky every morning?
- Her sabah berbat hissediyor musun?
- Tom felt something crawling on his arm.
- Tom kolunda bir şeyin süründüğünü hissetti.
- I felt a little woozy.
- Kendimi biraz sersemlemiş hissettim.
- I feel a little hungry.
- Biraz aç hissediyorum.
- Tom said he felt he needed to help Mary.
- Tom, Mary'ye yardım etmesi gerektiğini hissettiğini söyledi.
- This afternoon I feel very tired.
- Bu öğleden sonra kendimi çok yorgun hissediyorum.
- Sami felt really bad.
- Sami gerçekten kötü hissetti.
- I'm still not sure how I feel about Tom.
- Tom hakkında ne hissettiğimden hala emin değilim.
- I feel helpless right now.
- Şu anda çaresiz hissediyorum.
- I felt that they were wrong.
- Yanıldıklarını hissettim.
- I felt quite alone.
- Kendimi oldukça yalnız hissettim.
- Fadil felt he had to be a Muslim.
- Fadıl bir müslüman olması gerektiğini hissetti.
- How do you really feel?
- Gerçekten nasıl hissediyorsun?
- I do feel pretty good today.
- Bugün oldukça iyi hissediyorum.
- I think we'll all feel better once we get something to eat.
- Sanırım bir şeyler yiyince hepimiz daha iyi hissedeceğiz.
- He felt the warmth of the sun on his skin.
- Güneşin sıcaklığını teninde hissetti.
- I felt a little intimidated.
- Kendimi biraz korkmuş hissettim.
- Tom felt somebody touch his arm.
- Tom birisinin koluna dokunduğunu hissetti.
- I feel horrible about it.
- Korkunç hissediyorum.
- You felt excluded.
- Kendini dışlanmış hissettin.
- I wanted you to know how I felt.
- Nasıl hissettiğimi bilmeni istedim.
- That made me feel young again.
- Bu beni yeniden genç hissettirdi.
- I can't feel at home in a hotel.
- Bir otelde kendimi evimde hissedemem.
- Tom felt helpless and frightened.
- Tom çaresiz ve korkmuş hissetti.
- I feel young at heart.
- Kendimi genç hissediyorum.
- We felt the house shake a little.
- Evin biraz sallandığını hissettik.
- Tom feels unwanted.
- Tom istenilmeyen hissediyor.
- I feel uncomfortable here.
- Burada kendimi rahatsız hissediyorum.
- Let me feel it.
- Onu hissedeyim.
- I'm not sure I feel the same.
- Aynı şeyi hissettiğimden emin değilim.
- I often feel extremely exhausted.
- Sık sık kendimi aşırı bitkin hissediyorum.
- I've never felt this way about anyone before.
- Daha önce hiç kimse için böyle hissetmemiştim.
- I felt depressed.
- Depresif hissettim.
- I felt that they were wrong.
- Ben onların hatalı olduklarını hissettim.
- I feel abandoned by the only woman I love.
- Ben, sevdiğim tek kadın tarafından terk edilmiş hissediyorum.
- I didn't feel any pain.
- Hiçbir acı hissetmedim.
- He felt uneasy.
- O huzursuz hissetti.
- I just want to feel something.
- Bir şeyler hissetmek istiyorum sadece.
- I felt a little weak.
- Kendimi biraz zayıf hissettim.
- Every day I feel better and better.
- Her geçen gün daha iyi hissediyorum.
- The toy industry in Spain is already starting to feel the shortage of certain plastics.
- İspanya'daki oyuncak endüstrisi şimdiden bazı plastiklerin eksikliğini hissetmeye başladı.
- You'll feel nothing.
- Hiçbir şey hissetmeyeceksin.
- She felt regret for having been rude to him.
- Ona kaba davrandığı için pişmanlık hissetti.
- Tom also feels this way.
- Tom da bu şekilde hissediyor.
- Tom wanted to feel important.
- Tom kendini önemli hissetmek istedi.
- I feel better every day.
- Her gün daha iyi hissediyorum.
- This medicine will make you feel better.
- Bu ilaç sizi daha iyi hissettirecek.
- I'm not the only one who feels that way.
- Ben o şekilde hisseden tek kişi değilim.
- When I contemplate the sea, I feel calm.
- Denizi düşündüğümde, sakin hissediyorum.
- They felt America's farmers were poorer than they should be.
- Onlar Amerika'nın çiftçilerinin olması gerekenden daha fakir oldukların hissetti.
- We feel really safe.
- Kendimizi gerçekten güvende hissediyoruz.
- Tom felt somebody touch his arm.
- Tom birinin koluna dokunduğunu hissetti.
- I feel quite bad.
- Oldukça kötü hissediyorum.
- I felt wonderful.
- Harika hissettim.
- How do you feel at this moment?
- Şu anda nasıl hissediyorsun?
- I feel much better.
- Çok daha iyi hissediyorum.
- I feel very honored.
- Onurlandırılmış hissediyorum.
- Sami felt agitated.
- Sami kendini tedirgin hissetti.
- He felt ill at ease among prominent scholars.
- Seçkin bilim adamları arasında huzursuz hissetti.
- I feel at home in this room.
- Bu odada kendimi evimde gibi hissediyorum.
- I felt all right.
- Kendimi iyi hissettim.
- I feel honored.
- Ben onurlu hissediyorum.
- Tom felt that he was getting old.
- Tom yaşlandığını hissediyordu.
- Do you feel it, too?
- Sen de hissediyor musun?
- Do you feel any better today?
- Bugün daha iyi hissediyor musun?
- I feel betrayed, but I still like her.
- İhanete uğramış hissediyorum ama hala ondan hoşlanıyorum.
- You could feel the tension in the air.
- Havadaki gerginliği hissedebiliyordunuz.
- I feel their pain.
- Onların acısını hissediyorum.
- The patient felt none the better for having taken the new pills.
- Hasta yeni ilaçları aldığı için kendini daha iyi hissetmedi.
- Tom lost his cap, and he felt that he had to buy a new one.
- Tom, şapkasını kaybetti, ve yeni bir tane almak zorunda olduğunu hissetti.
- I've never felt so happy in my life.
- Hayatımda hiç bu kadar mutlu hissetmemiştim.
- I don't feel very happy.
- Ben çok mutlu hissetmiyorum.
- Sami felt betrayed.
- Sami ihanete uğradığını hissetti.
- He feels relaxed when he's playing the guitar.
- Gitar çalarken rahatlamış hisseder.
- I felt refreshed after showering.
- Duştan sonra kendimi yenilenmiş hissettim.
- We all know how you feel about Tom.
- Tom hakkında ne hissettiğini hepimiz biliyoruz.
- I feel her pain.
- Onun acısını hissediyorum.
- I wanted to make Tom feel at home.
- Tom'u evinde hissettirmek istedim.
- I feel it now.
- Şu an hissediyorum.
- I felt terrible.
- Ben korkunç hissettim.
- I feel exactly the opposite.
- Tam tersini hissediyorum.
- Does this make you feel better?
- Bu seni daha iyi hissettiriyor mu?
- You make us feel old.
- Bizi yaşlı hissettiriyorsun.
- This makes me feel old.
- Bu beni yaşlı hissettiriyor.
- Let's see how you feel.
- Bakalım nasıl hissediyorsun.
- I know how you feel, Tom.
- Nasıl hissettiğini biliyorum, Tom.
- I can understand how Tom feels.
- Tom'un nasıl hissettiğini anlayabilirim.
- What do you feel for me?
- Benim için ne hissediyorsun?
- Beyle feels helpless.
- Beyle kendini çaresiz hissediyor.
- How would you feel?
- Nasıl hissederdin?
- I feel we're going to get better.
- İyileşeceğimizi hissediyorum.
- He felt as if he were in a dream.
- Sanki bir rüyadaymış gibi hissediyor.
- I felt lost without him.
- Onsuz kaybolmuş hissettim.
- He felt a sudden pain.
- Ani bir acı hissetti.
- Tell me how you feel about her.
- Bana onun hakkında nasıl hissettiğini söyle.
- I feel better than I did.
- Eskisinden daha iyi hissediyorum.
- Tom said that he felt very uncomfortable.
- Tom kendini çok rahatsız hissettiğini söyledi.
- Tom felt tremendous guilt.
- Tom muazzam bir suçluluk hissetti.
- How do you feel about them?
- Onlar hakkında nasıl hissediyorsun?
- After reading his books I feel I can construct a house.
- Onun kitaplarını okuduktan sonra bir ev inşa edebileceğimi hissediyorum.
- You should feel flattered.
- Pohpohlanmış hissetmelisin.
- Tom always feels depressed during the cold winter months.
- Tom soğuk kış aylarında her zaman depresif hisseder.
- I'm beginning to feel out of place.
- Yersiz hissetmeye başlıyorum.
- He feels at home.
- O rahat hissediyor.
- I don't feel any pain.
- Ben hiç acı hissetmiyorum.
- Mary felt as if a ghost or spirit had touched her back.
- Mary sanki bir hayalet ya da ruh sırtına dokunmuş gibi hissetti.
- I feel wonderful.
- Harika hissediyorum.
- I don't feel well today and prefer to stay at home.
- Bugün kendimi iyi hissetmiyorum ve evde kalmayı tercih ederim.
- I felt I had no alternative.
- Başka seçeneğim olmadığını hissettim.
- Tom felt fine.
- Tom iyi hissediyordu.
- I still feel a little sick.
- Kendimi hala biraz hasta hissediyorum.
- I felt awkward around them.
- Onların yanında kendimi garip hissettim.
- I felt tired.
- Kendimi bitkin hissettim.
- Tom feels a little better this morning.
- Tom bu sabah biraz daha iyi hissediyor.
- I felt great all day.
- Bütün gün harika hissettim.
- You're good at making me feel better.
- Sen beni daha iyi hissettirmekte iyisin.
- Do you know how it feels to translate a hundred similar variations of a sentence?
- Bir cümlenin yüzlerce benzer varyasyonunu çevirmek nasıl hissettiriyor biliyor musun?
- I don't think Tom knows how Mary feels about that.
- Tom'un Mary'nin bu konuda ne hissettiğini bildiğini sanmıyorum.
- I don't know about you, but I feel pretty good today.
- Sizi bilmem ama ben bugün kendimi çok iyi hissediyorum.
- I feel much worse today than yesterday.
- Bugün dünden çok daha kötü hissediyorum.
- Tom felt a tad awkward around Mary.
- Tom Mary'nin etrafında biraz garip hissetti.
- Tom felt better.
- Tom daha iyi hissetti.
- Can you feel the tension?
- Gerginliği hissedebiliyor musun?
- I feel it's something I can do.
- Bunun yapabileceğim bir şey olduğunu hissediyorum.
- Tom felt terrific.
- Tom müthiş hissetti.
- I feel a little better now.
- Şimdi biraz daha iyi hissediyorum.
- I felt the same way.
- Ben aynı şekilde hissettim.
- I felt utterly overwhelmed.
- Kendimi tamamen bunalmış hissediyordum.
- We felt the coolness when we arrived at the river.
- Nehre vardığımızda serinliği hissettik.
- Without education, you will always feel poverty.
- Eğitim olmadan her zaman yoksulluk hissedeceksin.
- So how did you really feel?
- Peki gerçekten nasıl hissettiniz?
- I feel refreshed.
- Yenilenmiş hissediyorum.
- I felt my heart quicken.
- Kalbimin hızlandığını hissettim.
- I felt an impulse to cry out loud.
- Yüksek sesle ağlama dürtüsü hissettim.
- It feels weird not working.
- Çalışmamak garip hissettiriyor.
- Do you know how that feels?
- Onun nasıl hissettiğini biliyor musun?
- I feel lucky.
- Kendimi şanslı hissediyorum.
- I knew I felt something.
- Bir şey hissettiğimi biliyordum.
- I hope you feel better soon.
- Yakında daha iyi hissedeceğini umuyorum.
- Doing this makes me feel young again.
- Bunu yapmak beni yine genç hissettiriyor.
- I felt utterly humiliated.
- Kendimi tamamen aşağılanmış hissettim.
- I have no idea how Tom must feel.
- Tom'un nasıl hissetmesi gerektiği konusunda bir fikrim yok.
- I feel like I'm going to be lucky tonight.
- Bu gece şanslı olacağımı hissediyorum.
- I feel nothing.
- Ben hiçbir şey hissetmiyorum.
- Tom struggled to express how he felt.
- Tom nasıl hissettiğini ifade etmekte zorlandı.
- I can't tell you how good it makes me feel to see you alive.
- Seni canlı görmenin bana ne kadar iyi hissettirdiğini anlatamam.
- I feel weak.
- Zayıf hissediyorum.
- I don't feel anything anymore.
- Artık bir şey hissetmiyorum.
- I feel unsafe walking around at night.
- Geceleri dolaşırken kendimi güvende hissetmiyorum.
- I feel naked without accessories.
- Aksesuarlarım olmadan kendimi çıplak hissediyorum.
- Mary felt happy when she learned the results of the election.
- Mary, seçim sonuçlarını öğrendiğinde, kendini mutlu hissetti.
- Tom didn't feel anything.
- Tom hiçbir şey hissetmiyordu.
- Tom says that he always feels tense when Mary is in the room.
- Tom, Mary odadayken her zaman gergin hissettiğini söylüyor.
- Tom felt that something was about to happen.
- Tom bir şeylerin olmak üzere olduğunu hissetti.
- I felt myself being lifted up.
- Yukarı kaldırıldığımı hissettim.
- I feel like it's safe.
- Güvenli olduğunu hissediyorum.
- I felt all alone.
- Kendimi tamamen yalnız hissettim.
- Are you sure you feel OK?
- İyi hissettiğinden emin misin?
- I can't tell you how that makes me feel.
- Bunun beni nasıl hissettirdiğini sana söyleyemem.
- I feel lousy.
- Berbat hissediyorum.
- It made me feel lousy.
- Bu beni iğrenç hissettirdi.
- I feel as sick as a dog.
- Kusacak kadar hasta hissediyorum.
- I feel we speak different languages.
- Farklı dilleri konuştuğumuzu hissediyorum.
- Do you actually feel sorry for Tom?
- Tom için gerçekten üzgün hissediyor musun?
- He felt lost and uncomfortable.
- Kendini kaybolmuş ve rahatsız hissetti.
- Layla felt Sami's fingertips touching the back of her shoulder.
- Leyla, Sami'nin parmak uçlarının, omzunun arkasına dokunduğunu hissetti.
- I feel very strongly about it.
- Ben o konuda kendimi çok güçlü hissediyorum.
- Tom felt different from the other children.
- Tom kendini diğer çocuklardan farklı hissediyordu.
- Tom felt utterly overwhelmed.
- Tom tamamen bunalmış hissetti.
- I can feel that.
- Bunu hissedebiliyorum.
- Layla felt in love with a Jamaican-born dealer.
- Leyla, Jamaika doğumlu bir satıcıya aşık olduğunu hissetti.
- I feel so stupid.
- Çok aptal hissediyorum.
- I felt alone.
- Yalnız hissettim.
- Do you feel any attraction for this book?
- Bu kitaba karşı bir çekim hissediyor musunuz?
- She felt her heart beat quickly.
- O, kalbinin hızlı çarptığını hissetti.
- I've never felt so hot.
- Kendimi hiç bu kadar sıcak hissetmemiştim.
- You'll feel better in a few hours.
- Birkaç saat içinde daha iyi hissedeceksin.
- I felt pretty bad.
- Kendimi çok kötü hissettim.
- I couldn't feel my legs.
- Bacaklarımı hissedemiyordum.
- Do you really think that fish don't feel pain?
- Gerçekten balıkların acı hissetmediğini mi düşünüyorsun?
- I should've told Tom that I felt the same way.
- Tom'a aynı şekilde hissettiğimi söylemeliydim.
- I feel pretty good.
- Çok iyi hissediyorum.
- She felt something go wrong with her car.
- Arabasında bir şeylerin ters gittiğini hissetti.
- You'll feel better if you take this medicine.
- Bu ilacı alırsan, kendini daha iyi hissedersin.
- I know what I feel.
- Ne hissettiğimi biliyorum.
- Tom felt strong.
- Tom kendini güçlü hissetti.
- This feels soft and smooth.
- Bu yumuşak ve pürüzsüz hissettiriyor.
- You'll feel better soon.
- Yakında daha iyi hissedeceksin.
- I felt really anxious.
- Gerçekten endişeli hissettim.
- They felt that now was not the time to start a civil war.
- Onlar artık bir iç savaş başlatmanın zamanı olmadığını hissettiler.
- Tom said he doesn't feel well.
- Tom kendini iyi hissetmediğini söyledi.
- We felt the momentum.
- Biz ivmeyi hissettik.
- Sami felt like he couldn't stop reading the Quran.
- Sami Kuran okumayı bırakamayacağını hissediyordu.
- I felt I had to do something.
- Bir şeyler yapmam gerektiğini hissettim.
- If it makes you feel any better, you'll die in two hours.
- Eğer kendini daha iyi hissedeceksen, iki saat içinde öleceksin.
- Tom said he still feels pain in his legs.
- Tom bacaklarında hâlâ ağrı hissettiğini söyledi.
- I already feel much better.
- Zaten çok daha iyi hissediyorum.
- Tom said he felt betrayed.
- Tom kendini ihanete uğramış hissettiğini söyledi.
- He felt her hand on his shoulder.
- Elini omzunda hissetti.
- How do you feel about this, Tom?
- Bunun hakkında nasıl hissediyorsun, Tom?
- I can feel it in my bones.
- Bunu iliklerimde hissedebiliyorum.
- I feel lost without you.
- Sensiz kayıp hissediyorum kendimi.
- I feel much better now.
- Şimdi çok daha iyi hissediyorum.
- Tom said he feels a lot better today.
- Tom bugün çok daha iyi hissettiğini söyledi.
- How would you feel?
- Nasıl hissediyorsun?
- How did it feel?
- Nasıl hissettirdi?
- Layla felt Sami's fingertips touching the back of her shoulder.
- Layla, Sami'nin parmak uçlarının omzunun arkasına dokunduğunu hissetti.
- I felt something touch my feet.
- Ayaklarıma bir şeyin dokunduğunu hissettim.
- I don't feel so lucky.
- Kendimi o kadar şanslı hissetmiyorum.
- Sami felt a little bit superior to his friends.
- Sami kendini arkadaşlarından biraz daha üstün hissediyordu.
- Do you feel any pain?
- Herhangi bir ağrı hissediyor musun?
- I felt vulnerable.
- Kendimi savunmasız hissettim.
- If Tom had been able to speak French better, he would've been able to tell everybody how he really felt.
- Tom daha iyi Fransızca konuşabilseydi gerçekten nasıl hissettiğini herkese söyleyebilirdi.
- You're not the only one who feels that way.
- Böyle hisseden tek kişi sen değilsin.
- I felt a little nervous.
- Kendimi biraz gergin hissettim.
- People with amputated limbs continue to feel them as if they were still there.
- Kesilmiş uzuvları olan insanlar onları hâlâ orada gibi hissetmeye devam ediyor.
- Tom didn't feel that he was ready.
- Tom kendini hazır hissetmiyordu.
- Do you feel you're a woman in a man's body?
- Kendinizi erkek bedeninde bir kadın olarak hissediyor musunuz?
- Tom felt that something was about to happen.
- Tom bir şeyin olmak üzere olduğunu hissetti.
- I feel ridiculous.
- Gülünç hissediyorum.
- Tom felt he had done his duty.
- Tom görevini yerine getirdiğini hissetti.
- How does Tom feel about all of this?
- Tom tüm bunlar hakkında ne hissediyor?
- Tom wants to feel important.
- Tom kendini önemli hissetmek istiyor.
- Tom felt uncomfortable, so he left.
- Tom kendini rahatsız hissetti, o yüzden gitti.
- I feel physically sick.
- Fiziken hasta hissediyorum.
- I was confused and I felt stupid.
- Kafam karışmıştı ve kendimi aptal gibi hissediyordum.
- We all felt sorry for him.
- Hepimiz onun için üzgün hissettik.
- I feel the same way about it as you do.
- Ben de senin gibi hissediyorum.
- How often do you feel this pain or complaint each day?
- Bu ağrı veya şikayeti her gün ne sıklıkla hissediyorsunuz?
- I felt lost without her.
- Ben onsuz kaybolmuş hissettim.
- I don't feel angry.
- Kızgın hissetmiyorum.
- I feel very ill.
- Kendimi çok hasta hissediyorum.
- I don't know what to say to make you feel better.
- Seni daha iyi hissettirmek için ne söyleyeceğimi bilmiyorum.
- Am I allowed to ask how you feel?
- Nasıl hissettiğini sormama izin var mı?
- Does Tom know how you feel about Mary?
- Tom, Mary hakkında ne hissettiğini biliyor mu?
- The lack of a public sphere in Europe is being felt more and more keenly.
- Avrupa'da kamusal alanın eksikliği giderek daha fazla hissediliyor.
- I felt very isolated.
- Kendimi çok yalnız hissettim.
- I felt happy.
- Mutlu hissettim.
- If I could only find the right words, I would tell her how I feel.
- Doğru kelimeleri bulabilseydim ona nasıl hissettiğimi söylerdim.
- I feel well now.
- Şimdi iyi hissediyorum.
- I felt pretty lucky.
- Kendimi çok şanslı hissettim.
- She felt restless all day long.
- O gün boyu huzursuz hissetti.
- My friend feels very ill.
- Arkadaşım kendini çok hasta hissediyor.
- I felt I had hit the jackpot.
- Turnayı gözünden vurduğumu hissettim.
- The rich merchant felt the hour of his death approaching.
- Zengin tüccar ölüm saatinin yaklaştığını hissetti.
- I still feel strong.
- Hala güçlü hissediyorum.
- I felt on top of the world when I saw Ali again.
- Ali'yi tekrar gördüğümde kendimi dünyanın tepesinde hissettim.
- Sami felt he could impress Layla.
- Sami, Layla'yı etkileyebileceğini hissetti.
- I feel physically sick.
- Kendimi fiziksel olarak hasta hissediyorum.
- How do you think I felt?
- Nasıl hissettiğimi düşünüyorsun?
- I'm not sure I feel the same way.
- Ben de aynı şekilde hissettiğimden emin değilim.
- I feel a lot better today.
- Bugün kendimi çok daha iyi hissediyorum.
- I don't feel well after drinking that water.
- O suyu içtiğimden beri iyi hissetmiyorum.
- I feel their pain.
- Acılarını hissediyorum.
- I felt very helpless.
- Kendimi çok çaresiz hissettim.
- I feel the same way about Tom.
- Tom hakkında aynı şekilde hissediyorum.
- Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.
- Kate Chris'e baktı ve sonra onu görmezden geldi, bu da onun kendini çok mutsuz hissetmesine neden oldu.
- He felt something touch his shoulder.
- O bir şeyin omzuna dokunduğunu hissetti.
- I can't feel a thing.
- Hiçbir şey hissedemiyorum.
- I don't know what it feels like to be in love.
- Aşık olmak nasıl hissettiriyor bilmiyorum.
- Do you still feel that way?
- Hâlâ o şekilde mi hissediyorsun?
- What do you feel now?
- Şimdi ne hissediyorsunuz?
- I feel a little weak today.
- Bugün biraz güçsüz hissediyorum.
- I think Tom felt exactly the same way.
- Tom'un aynı şekilde hissettiğini düşünüyorum.
- Everyone feels pessimistic.
- Herkes kötümser hissediyor.
- Tom felt his heart beat faster.
- Tom, kalbinin daha hızlı çarptığını hissetti.
- She felt someone touch her back.
- Birinin sırtına dokunduğunu hissetti.
- I feel strange today and I don't understand why.
- Bugün kendimi garip hissediyorum ve nedenini anlamıyorum.
- Sami didn't feel happy.
- Sami kendini mutlu hissetmiyordu.
- I feel at home in this room.
- Bu odada evdeymişim gibi hissediyorum.
- I'm so drunk that I can't feel my face anymore.
- Artık yüzümü hissedemeyecek kadar çok sarhoşum.
- No one wants to feel different or left out.
- Kimse farklı ya da dışlanmış hissetmek istemez.
- A glass of water will make you feel better.
- Bir bardak su seni daha iyi hissettirecek.
- Tom certainly let us know how he felt.
- Tom nasıl hissettiğini kesinlikle bize bildirdi.
- I feel fine now.
- Şimdi iyi hissediyorum.
- Tom made me feel special and needed.
- Tom beni özel ve gerekli hissettirdi.
- Every time she coughed, she felt a great deal of pain.
- O her öksürdüğünde çok acı hissetti.
- I no longer feel angry, just resigned.
- Artık kızgın hissetmiyorum, sadece boyun eğmiş hissediyorum.
- I wish more people felt the same way.
- Keşke daha çok insan aynı şekilde hissetseydi.
- I feel a lot safer now.
- Şimdi daha güvende hissediyorum.
- If Tom had been able to speak French better, he would've been able to tell everybody how he really felt.
- Eğer Tom daha iyi Fransızca konuşabilseydi, herkese gerçekten ne hissettiğini söyleyebilecekti.
- I felt all right.
- Ben iyi hissettim.
- I know you feel sad.
- Üzgün hissettiğini biliyorum.
- I feel amazing.
- Kendimi harika hissediyorum.
- I think I know how you feel.
- Sanırım nasıl hissettiğini biliyorum.
- Take this medicine, and you'll feel a lot better.
- Bu ilacı alırsanız, kendinizi çok daha iyi hissedeceksiniz.
- Tom said he felt desperate.
- Tom çaresiz hissettiğini söyledi.
- I think it's unlikely that plants feel pain.
- Bitkilerin acı hissetmesinin olası olmadığını düşünüyorum.
- I feel depressed because there are a lot of things I have to do.
- Depresif hissediyorum çünkü yapmam gereken çok şey var.
- I feel very sick.
- Kendimi çok hasta hissediyorum.
- I feel the same way as you do.
- Ben de senin gibi hissediyorum.
- She didn't feel well.
- O kendini iyi hissetmedi.
- I felt somebody pat me on the shoulder.
- Birinin omzuma vurduğunu hissettim.
- Tom says he feels a lot better today.
- Tom bugün kendini çok daha iyi hissettiğini söylüyor.
- I feel very safe here.
- Burada çok güvende hissediyorum.
- I know that you feel something for me.
- Bana karşı bir şeyler hissettiğini biliyorum.
- That made you feel better, didn't it?
- Bu seni daha iyi hissettirdi, değil mi?
- This afternoon I feel very tired.
- Bu öğleden sonra çok yorgun hissediyorum.
- Is that what you feel?
- Hissettiğin şey bu mu?
- I felt helpless.
- Kendimi çaresiz hissettim.
- Tom felt very isolated.
- Tom çok yalnız hissetti.
- I felt uncomfortable.
- Kendimi rahatsız hissettim.
- I've never felt unsafe in Boston.
- Boston'da kendimi hiç güvensiz hissetmedim.
- I feel so much better now.
- Şimdi çok daha iyi hissediyorum.
- I feel more alert after drinking a cup of coffee.
- Ben bir fincan kahve içtikten sonra daha uyanık hissediyorum.
- How do you think that makes me feel?
- Sence bu beni nasıl hissettiriyor?
- It makes me feel dirty.
- Bu beni kirli hissettiriyor.
- Do you have any idea how stupid I feel right now?
- Şu anda ne kadar aptal hissettiğimi biliyor musun?
- Isn't there anything that will make you feel better?
- Kendinizi daha iyi hissetmenizi sağlayacak bir şey yok mu?
- Go tell them how you feel.
- Git onlara nasıl hissettiğini söyle.
- I feel threatened right now.
- Şu an tehdit edilmiş hissediyorum.
- We all know how you feel.
- Hepimiz nasıl hissettiğini biliyoruz.
- I feel great and I feel healthy.
- Kendimi harika ve sağlıklı hissediyorum.
- Sami felt a little bit awkward.
- Sami kendini biraz garip hissetti.
- Tom wondered how Mary felt.
- Tom, Mary'nin nasıl hissettiğini merak etti.
- Tell him how you feel.
- Ona nasıl hissettiğini söyle.
- Take this medicine if you don't feel well.
- İyi hissetmiyorsan bu ilacı al.
- I felt isolated and unwelcome amongst those racists.
- O ırkçıların arasında kendimi dışlanmış ve istenmeyen biri gibi hissettim.
- Layla started to feel free again.
- Layla tekrar özgür hissetmeye başladı.
- I feel this is a good point.
- Bunun iyi bir nokta olduğunu hissediyorum.
- I felt pretty bad.
- Oldukça kötü hissettim.
- I feel rotten.
- Çok kötü hissediyorum.
- I felt light as a feather.
- Kendimi tüy kadar hafif hissettim.
- I didn't feel anything.
- Hiçbir şey hissetmedim.
- Tom didn't feel well, but he went to work anyway.
- Tom iyi hissetmiyordu ama yine de işe gitti.
- Layla felt very lonely.
- Leyla kendini çok yalnız hissetti.
- I feel happiest when I'm running.
- Koşuyorken en mutlu hissederim.
- I feel old.
- Kendimi yaşlı hissediyorum.
- Tom wondered why he always felt so tired in the morning.
- Tom sabahları neden hep yorgun hissettiğini merak ederdi.
- I feel happy and at peace with myself.
- Kendimi mutlu ve huzurlu hissediyorum.
- Tom said he knew how I felt.
- Tom nasıl hissettiğimi bildiğini söyledi.
- I feel that I should help you.
- Sana yardım etmem gerektiğini hissediyorum.
- You've made me feel a lot better.
- Beni çok daha iyi hissettirdin.
- I honestly didn't feel any pain.
- Gerçekten hiç acı hissetmedim.
- I'm sure I know just how Tom felt.
- Tom'un nasıl hissettiğini bildiğime eminim.
Show More (1621)
|
|
- The ELDR Group would like to highlight three areas where we feel there should be further improvement.
- ELDR Grubu, daha fazla iyileştirme yapılması gerektiğini düşündüğümüz üç alanı vurgulamak ister.
- I am sure that many members will feel that this question is not relevant, but I think it is.
- Eminim ki pek çok üye bu sorunun konuyla ilgisi olmadığını düşünecektir ama bence ilgisi var.
- We welcomed a delegation from Tibet a few weeks ago, and feel that was a positive step.
- Birkaç hafta önce Tibet'ten bir heyeti ağırladık ve bunun olumlu bir adım olduğunu düşünüyoruz.
- We all feel that there is no real alternative to dialogue on this matter, as difficult as this may prove to be.
- Hepimiz, ne kadar zor olursa olsun, bu konuda diyalogdan başka gerçek bir alternatif olmadığını düşünüyoruz.
- A violation of the way in which they feel they lead their life as a woman.
- Bir kadın olarak hayatlarını sürdürdüklerini düşündükleri yöntemin çiğnenmesidir.
- We must not, I feel, be masochistic.
- Mazoşist olmamamız gerektiğini düşünüyorum.
- It is easy to understand why these countries sometimes feel they are penalised rather than rewarded for their efforts.
- Bu ülkelerin neden bazen çabaları için ödüllendirilmek yerine cezalandırıldıklarını düşündüklerini anlamak kolaydır.
- Why does the Commission feel that taxes should converge?
- Komisyon neden vergilerin yakınsaması gerektiğini düşünüyor?
- We feel that the message Parliament and the European Union send to that country should be very different.
- Parlamento ve Avrupa Birliği'nin bu ülkeye gönderdiği mesajın çok farklı olması gerektiğini düşünüyoruz.
- In this sense, we feel that it is an essential point.
- Bu anlamda, bunun önemli bir nokta olduğunu düşünüyoruz.
- As a Swede, I feel that is an extremely good development.
- Bir İsveçli olarak bunun son derece iyi bir gelişme olduğunu düşünüyorum.
- I do not feel that this is a responsible way to behave.
- Bunun sorumlu bir davranış biçimi olduğunu düşünmüyorum.
- I feel that, at least in general terms, these guidelines are sufficiently acceptable.
- En azından genel anlamda, bu kılavuz ilkelerin yeterince kabul edilebilir olduğunu düşünüyorum.
- The Committee on Fisheries felt itself to be in good hands.
- Balıkçılık Komitesi kendisinin emin ellerde olduğunu düşünmektedir.
- In fact, they feel as though their national identity is being forgotten.
- Aslında, ulusal kimliklerinin unutulduğunu düşünüyorlar.
- The ELDR Group would like to highlight three areas where we feel there should be further improvement.
- ELDR Grubu olarak daha fazla iyileştirme yapılması gerektiğini düşündüğümüz üç alanı vurgulamak istiyoruz.
- I do not feel that now is the time to argue about this, or to have a dispute over procedure.
- Şimdi bu konuda tartışmanın ya da prosedürle ilgili bir anlaşmazlık yaşamanın zamanı olduğunu düşünmüyorum.
- I should like to know, on behalf of this House, why the Council feels it has no obligation to reconsult us.
- Bu Meclis adına, Konsey'in neden bize yeniden danışmak zorunda olmadığını düşündüğünü bilmek isterim.
- Our group feels that the wording of Article 3 is unsatisfactory.
- Grubumuz, Madde 3'ün ifade biçiminin tatmin edici olmadığını düşünmektedir.
- It feels that it is important that at least a 6-week derogation remains in the proposal.
- Teklifte en azından 6 haftalık bir derogasyonun kalmasının önemli olduğunu düşünmektedir.
- I feel that the Napolitano report endeavours to provide a very interesting legal response to all these concerns.
- Napolitano raporunun tüm bu endişelere çok ilginç bir hukuki yanıt vermeye çalıştığını düşünüyorum.
- Why do we still feel that the ministers are stalling?
- Neden hala bakanların işi ağırdan aldığını düşünüyoruz?
- In general, I feel this resolution points in the wrong direction.
- Genel olarak, bu kararın yanlış yöne işaret ettiğini düşünüyorum.
- We feel that this is too long and that it would extend the implementing procedure unnecessarily.
- Bu sürenin çok uzun olduğunu ve uygulama prosedürünü gereksiz yere uzatacağını düşünüyoruz.
- For my part, I feel we are still far from doing so.
- Kendi adıma, bunu yapmaktan hala çok uzak olduğumuzu düşünüyorum.
- This is, I feel, an initial step in the right direction.
- Bunun doğru yönde atılmış bir ilk adım olduğunu düşünüyorum.
- Non-believers too could feel that the Bible is a literary and cultural treasure for the whole of Europe.
- İnançlı olmayanlar da İncil'in tüm Avrupa için edebi ve kültürel bir hazine olduğunu düşünebilir.
- Secondly; does he feel that there is a need for some independent assessment?
- İkinci olarak; bağımsız bir değerlendirmeye ihtiyaç olduğunu mu düşünüyor?
- I do not feel that any of this has been dealt with adequately in our document.
- Bu konuların hiçbirinin belgemizde yeterince ele alındığını düşünmüyorum.
- I too feel that it is appropriate in this debate to assess the new developments in the current tragic situation.
- Ben de bu tartışmada mevcut trajik durumdaki yeni gelişmeleri değerlendirmenin uygun olduğunu düşünüyorum.
- I feel that this is in total conflict with your statements on the issue of transparency.
- Bunun şeffaflık konusundaki açıklamalarınızla tamamen çeliştiğini düşünüyorum.
- More specifically, I will indicate corrections that I feel are necessary and possible.
- Daha spesifik olarak gerekli ve mümkün olduğunu düşündüğüm düzeltmeleri belirteceğim.
- I feel it would be discourteous to say no, but it would also be too hasty on my part to give an answer right away.
- Hayır demenin nezaketsizlik olacağını düşünüyorum ancak hemen bir cevap vermek de benim açımdan çok aceleci olur.
- I wish, however, to say something further about the action that we feel should be taken.
- Bununla birlikte, atılması gerektiğini düşündüğümüz adımlar hakkında bir şeyler daha söylemek istiyorum.
- This is why I feel I may be allowed to focus on three points.
- Bu nedenle üç noktaya odaklanmama izin verilebileceğini düşünüyorum.
- But I really feel that, in the circumstances, we want to know the implications for business.
- Ancak bu koşullar altında iş dünyası üzerindeki etkilerini gerçekten bilmek istediğimizi düşünüyorum.
- I still feel, however, that this is the only course open to us for the future.
- Ancak yine de bunun gelecek için önümüzde duran tek yol olduğunu düşünüyorum.
- I still feel, however, that this is the only course open to us for the future.
- Ancak ben yine de gelecek için önümüzde duran tek yolun bu olduğunu düşünüyorum.
- Our group feels that the wording of Article 3 is unsatisfactory.
- Grubumuz 3. Maddenin ifade biçiminin tatmin edici olmadığını düşünmektedir.
- People feel that they are paying for the lamentable situation with regard to the euro.
- İnsanlar, avro ile ilgili acınacak durumun bedelini ödediklerini düşünüyorlar.
- Does the Commission feel that European and Belgian taxpayers are receiving proper value for money?
- Komisyon, Avrupalı ve Belçikalı vergi mükelleflerinin ödedikleri paranın karşılığını aldıklarını düşünüyor mu?
- I feel that this is a benchmark we must not disregard.
- Bunun göz ardı etmememiz gereken bir ölçüt olduğunu düşünüyorum.
- I do not feel that this is the way to help those who are entitled to and need asylum.
- Sığınma hakkı olan ve sığınmaya ihtiyaç duyan kişilere yardım etmenin yolunun bu olduğunu düşünmüyorum.
- We also felt we had to involve the Council and the Commission.
- Ayrıca Konsey ve Komisyon'u da dahil etmemiz gerektiğini düşündük.
- Firstly, we feel it is exaggerated to ban all exports of insecticides that are banned in Europe.
- Öncelikle, Avrupa'da yasaklanan böcek ilaçlarının tüm ihracatının yasaklanmasının abartılı olduğunu düşünüyoruz.
- We feel that the time has come to evaluate these instruments.
- Bu araçları değerlendirme zamanının geldiğini düşünüyoruz.
- However, we feel that this measure does not offer a definitive solution to the problems at the root of this exodus.
- Bununla birlikte, bu tedbirin bu göçün temelinde yatan sorunlara kesin bir çözüm getirmediğini düşünüyoruz.
- Indeed, I feel that some flexibility is necessary in order to encourage donors.
- Aslında bağışçıları teşvik etmek için bir miktar esnekliğin gerekli olduğunu düşünüyorum.
- Currently, only a meagre 52% of consumers feel that they are well informed.
- Halihazırda tüketicilerin yalnızca %52'si iyi bilgilendirildiklerini düşünmektedir.
- We feel that this is a core amendment to the directive and we want to be included in the decision-making process.
- Bunun direktifte yapılacak temel bir değişiklik olduğunu düşünüyoruz ve karar alma sürecine dahil olmak istiyoruz.
- I feel that these effects of liberalisation should not be ignored.
- Serbestleşmenin bu etkilerinin göz ardı edilmemesi gerektiğini düşünüyorum.
- It feels that it is important that at least a 6-week derogation remains in the proposal.
- En azından 6 haftalık bir derogasyonun teklifte kalmasının önemli olduğunu düşünmektedir.
- We do not, therefore, feel that it makes much sense to debate that today.
- Dolayısıyla bugün bu konuyu tartışmanın çok da anlamlı olmadığını düşünüyoruz.
- I feel there are inadequacies in the scoreboard itself.
- Skorbordun kendisinde yetersizlikler olduğunu düşünüyorum.
- Another amendment that we felt was important concerned the dimensions of vehicles.
- Önemli olduğunu düşündüğümüz bir diğer değişiklik de araçların boyutlarıyla ilgiliydi.
- In short, we feel that a summit such as the G8, in the form it has taken hitherto, is substantially unproductive.
- Kısacası G8 gibi bir zirvenin bugüne kadar aldığı biçimiyle büyük ölçüde verimsiz olduğunu düşünüyoruz.
- They feel that their cultural sovereignty is being threatened when the EU makes pronouncements about education policy.
- AB eğitim politikasıyla ilgili açıklamalar yaptığında kültürel egemenliklerinin tehdit altında olduğunu düşünüyorlar.
- The aspect that I feel is most negative is the report's total omission of the structural component.
- Raporun en olumsuz olduğunu düşündüğüm yönü, yapısal bileşenin tamamen göz ardı edilmesidir.
- I therefore felt it important to endorse the good work done by the rapporteur.
- Bu nedenle raportör tarafından yapılan iyi çalışmayı desteklemenin önemli olduğunu düşündüm.
- We feel it would be better to draw up the law in a more flexible way in the first place.
- Yasanın ilk etapta daha esnek bir şekilde hazırlanmasının daha iyi olacağını düşünüyoruz.
- So I feel that, slowly but surely, we are making headway.
- Dolayısıyla yavaş ama emin adımlarla ilerleme kaydettiğimizi düşünüyorum.
- They feel it is Europe's job to provide those bridges.
- Bu köprüleri sağlamanın Avrupa'nın görevi olduğunu düşünüyorlar.
- In conclusion, we feel that this is the right way to promote our ideal of Europe through the internal market.
- Sonuç olarak, iç pazar yoluyla Avrupa idealimizi teşvik etmenin doğru yolunun bu olduğunu düşünüyoruz.
- There is a political anxiety whereby all the countries apparently feel able to compromise fundamental legal principles.
- Görünüşe göre tüm ülkelerin temel hukuki ilkelerden taviz verebileceklerini düşündükleri bir siyasi kaygı söz konusu.
- Another point is that I feel I should be subject to the same taxation as my constituents.
- Bir diğer husus ise, benim de seçmenlerimle aynı vergilendirmeye tabi olmam gerektiğini düşünmemdir.
- We feel that the majority of Member States share the same view.
- Üye Devletlerin çoğunluğunun da aynı görüşü paylaştığını düşünüyoruz.
- We feel that this is the road to take if integration is to have any practical meaning.
- Entegrasyonun pratikte bir anlam ifade edebilmesi için izlenmesi gereken yolun bu olduğunu düşünüyoruz.
- I feel that any explanation can be given for a vote, provided it is responsible and humane.
- Sorumlu ve insani olması koşuluyla, oylama için her türlü açıklamanın yapılabileceğini düşünüyorum.
- I feel, however, that the issue of borders constitutes an element of discord in this climate of rapprochement.
- Ancak sınırlar konusunun bu yakınlaşma ortamında bir anlaşmazlık unsuru teşkil ettiğini düşünüyorum.
- It may well be that even if we recognise there are costs involved, we feel the legislation is very important.
- Her ne kadar bunun bir maliyeti olduğunu kabul etsek de, mevzuatın çok önemli olduğunu düşünüyoruz.
- Nonetheless, we feel that the terrible poverty in this country is not conducive to political equilibrium or compromise.
- Bununla birlikte bu ülkedeki korkunç yoksulluğun siyasi dengeye veya uzlaşmaya elverişli olmadığını düşünüyoruz.
- That is why I feel that we must go all the way and push for a majority vote at Barcelona too.
- Bu nedenle sonuna kadar gitmemiz ve Barselona'da da çoğunluk oyu için bastırmamız gerektiğini düşünüyorum.
- For these reasons, we feel it is reasonable to do as the rapporteur proposes and reject this Commission proposal.
- Bu nedenlerle, raportörün önerdiği gibi davranmanın ve Komisyon'un bu teklifini reddetmenin makul olduğunu düşünüyoruz.
- In this respect, I do not feel that it is very wise to conceal the problems.
- Bu bağlamda, sorunları gizlemenin çok akıllıca olduğunu düşünmüyorum.
- How does the Commission feel about this idea?
- Komisyon bu fikir hakkında ne düşünüyor?
- Furthermore, we feel that a matter of crucial importance is cooperation between civil and military authorities.
- Ayrıca, sivil ve askeri makamlar arasındaki işbirliğinin çok önemli bir konu olduğunu düşünüyoruz.
- I feel this is a very worthwhile and challenging document.
- Bunun çok değerli ve zorlu bir belge olduğunu düşünüyorum.
- I feel that more needs to be done in this respect.
- Bu konuda daha fazla şey yapılması gerektiğini düşünüyorum.
- I feel that this is in total conflict with your statements on the issue of transparency.
- Bu durumun şeffaflık konusundaki açıklamalarınızla tamamen çeliştiğini düşünüyorum.
- When it comes to ideas, I do not feel their hue is of much consequence.
- Fikirler söz konusu olduğunda, renk tonlarının pek bir önemi olduğunu düşünmüyorum.
- In conclusion, we feel that this is the right way to promote our ideal of Europe through the internal market.
- Sonuç olarak, Avrupa idealimizi iç pazar yoluyla desteklemenin doğru yolunun bu olduğunu düşünüyoruz.
- Well then, I feel that we should do something to combat this discrimination against women.
- O halde, kadınlara yönelik bu ayrımcılıkla mücadele etmek için bir şeyler yapmamız gerektiğini düşünüyorum.
- We feel that the transatlantic relationship is some sort of zero-sum game.
- Transatlantik ilişkinin bir tür sıfır toplamlı oyun olduğunu düşünüyoruz.
- Sadly, in this debate that prejudice, I feel, has been reinforced.
- Ne yazık ki bu tartışmada bu önyargının pekiştirildiğini düşünüyorum.
- I cannot, however, help but feel that you did not write it yourself.
- Bununla birlikte, bunu sizin yazmadığınızı düşünmeden edemiyorum.
- The Commission is against this extension, and the Council feels even more strongly about it.
- Komisyon bu uzatmaya karşıdır ve Konsey bu konuda daha da güçlü bir şekilde düşünmektedir.
- Many of us feel that energy from waste should be included.
- Birçoğumuz atıklardan elde edilen enerjinin de dahil edilmesi gerektiğini düşünüyoruz.
- I feel that given this scenario, we democrats must present a united front.
- Bu senaryo göz önüne alındığında biz demokratların birleşik bir cephe oluşturmamız gerektiğini düşünüyorum.
- We felt that it was important to include them because that consolidates the provisions of the Treaty.
- Antlaşmanın hükümlerini pekiştirdiği için bunları dahil etmenin önemli olduğunu düşündük.
- I feel this is a significant statement - one that I welcome.
- Bunun önemli bir açıklama olduğunu düşünüyorum ve memnuniyetle karşılıyorum.
- I feel that this is a good path to follow in other areas, such as the Atlantic.
- Bunun Atlantik gibi diğer bölgelerde de izlenecek iyi bir yol olduğunu düşünüyorum.
- We feel Member States want to continue to pursue this policy.
- Üye Devletlerin bu politikayı sürdürmek istediklerini düşünüyoruz.
- Many people feel that these two different groups cannot be reconciled.
- Birçok kişi bu iki farklı grubun uzlaştırılamayacağını düşünmektedir.
- We feel that the use of the system should not be limited to the diseases on this list.
- Sistemin kullanımının bu listedeki hastalıklarla sınırlı kalmaması gerektiğini düşünüyoruz.
- I greatly welcome the cooperation between the two institutions, which I feel has been an extremely positive development.
- Son derece olumlu bir gelişme olduğunu düşündüğüm iki kurum arasındaki işbirliğini büyük bir memnuniyetle karşılıyorum.
- Sadly, in this debate that prejudice, I feel, has been reinforced.
- Ne yazık ki bu tartışmada bu ön yargının pekiştirildiğini düşünüyorum.
- However, I feel that the crucial issues are different and I will list some of them.
- Bununla birlikte önemli konuların farklı olduğunu düşünüyorum ve bunlardan bazılarını listeleyeceğim.
- I feel that we should not spend any more time on this.
- Bu konuda daha fazla zaman harcamamamız gerektiğini düşünüyorum.
- Our fellow citizens feel that European integration is making very slow progress.
- Yurttaşlarımız Avrupa entegrasyonunun çok yavaş ilerlediğini düşünüyor.
- The network is up and running and is constantly improving, and I therefore feel that access must be further facilitated.
- Ağ çalışıyor ve sürekli gelişiyor, bu nedenle erişimin daha da kolaylaştırılması gerektiğini düşünüyorum.
- We feel that the second part of Amendment No 1 is totally compatible with Amendment No 40.
- 1 No.lu Değişikliğin ikinci kısmının 40 No.lu Değişiklik ile tamamen uyumlu olduğunu düşünüyoruz.
- Nonetheless, I feel it is important to make our views known.
- Bununla birlikte, görüşlerimizi duyurmanın önemli olduğunu düşünüyorum.
- We feel this needs correcting.
- Bunun düzeltilmesi gerektiğini düşünüyoruz.
- I feel that a situation such as this requires us to keep calm.
- Böyle bir durumda sakin kalmamız gerektiğini düşünüyorum.
- I feel that we should emulate Orlando in Ludovico Ariosto's opera 'Orlando Furioso'.
- Ludovico Ariosto'nun 'Orlando Furioso' operasındaki Orlando'yu örnek almamız gerektiğini düşünüyorum.
- I feel we need to look elsewhere in search of a solution.
- Çözüm arayışı için başka bir yere bakmamız gerektiğini düşünüyorum.
- I am sure that many members will feel that this question is not relevant, but I think it is.
- Eminim ki pek çok üye bu sorunun konuyla ilgisi olmadığını düşünecektir, ancak ben öyle olduğunu düşünüyorum.
- However, we feel that this measure does not offer a definitive solution to the problems at the root of this exodus.
- Bununla birlikte, bu tedbirin bu göçün temelindeki sorunlara kesin bir çözüm getirmediğini düşünüyoruz.
- We feel, therefore, that the approach with which the Council has been studying this issue recently is a sensible one.
- Bu nedenle, Konsey'in son zamanlarda bu konuyu incelediği yaklaşımın mantıklı bir yaklaşım olduğunu düşünüyoruz.
- Thus, we feel it is very important to specify their different scopes.
- Bu nedenle, farklı kapsamlarını belirtmenin çok önemli olduğunu düşünüyoruz.
- I feel we have achieved this.
- Bunu başardığımızı düşünüyorum.
- We feel it is worthwhile and relevant.
- Bunun değerli ve ilgili olduğunu düşünüyoruz.
- I feel the noise in this Chamber is an absolute disgrace.
- Bu Meclisteki gürültünün tam bir rezalet olduğunu düşünüyorum.
- For my part, I feel we are still far from doing so.
- Kendi adıma bunu yapmaktan hala çok uzak olduğumuzu düşünüyorum.
- I am taking the floor today because I feel we need technical systems that offer environmental benefits.
- Bugün söz alıyorum çünkü çevresel faydalar sunan teknik sistemlere ihtiyacımız olduğunu düşünüyorum.
- We feel this should be done independently.
- Bunun bağımsız olarak yapılması gerektiğini düşünüyoruz.
- Many people now feel if this is federalism, you can keep it.
- Artık pek çok kişi, eğer bu federalizmse sizde kalabilir diye düşünüyor.
- Secondly; does he feel that there is a need for some independent assessment?
- İkincisi; bağımsız bir değerlendirmeye ihtiyaç olduğunu düşünüyor mu?
- I feel that the Council has provided adequate funding for priorities within heading 3.
- Konsey'in 3. başlık altındaki öncelikler için yeterli finansman sağladığını düşünüyorum.
- We feel that this is a very important point.
- Bunun çok önemli bir nokta olduğunu düşünüyoruz.
- They feel that their pensions are under threat and insecure.
- Emekli maaşlarının tehdit altında ve güvensiz olduğunu düşünüyorlar.
- We feel that it is lacking in one or two areas.
- Bir ya da iki alanda eksiklik olduğunu düşünüyoruz.
- Iraq and Saddam Hussein are playing games with us; one cannot help feeling that they have something to hide.
- Irak ve Saddam Hüseyin bizimle oyun oynuyor; insan saklayacak bir şeyleri olduğunu düşünmeden edemiyor.
- This, I feel, is very sensible.
- Bunun çok mantıklı olduğunu düşünüyorum.
- I too, like the Committee Chairman, who spoke just now, feel that it is imperative that the procedure is reformed.
- Ben de, az önce konuşan Komite Başkanı gibi, prosedürün yeniden düzenlenmesinin zorunlu olduğunu düşünüyorum.
- I feel that this is an area in which, in any case, it is for the Member States to decide.
- Bu konunun her halükarda Üye Devletlerin karar vereceği bir alan olduğunu düşünüyorum.
- In addition, however, I feel it is important to allow sufficient time.
- Bununla birlikte, yeterli zamanın tanınmasının da önemli olduğunu düşünüyorum.
- Unlike a previous speaker, however, I do feel that we have to complete our work by 13 December.
- Ancak daha önceki bir konuşmacının aksine ben çalışmalarımızı 13 Aralık'a kadar tamamlamamız gerektiğini düşünüyorum.
- I do not feel this budget takes into account the facts.
- Bu bütçenin gerçekleri dikkate aldığını düşünmüyorum.
- All too often European citizens do not feel that this is actually the case.
- Çoğu zaman Avrupa vatandaşları durumun aslında böyle olmadığını düşünüyor.
- In other words, we feel that the summit declaration is a list of missing items and missed opportunities.
- Başka bir deyişle, zirve bildirgesinin eksik maddeler ve kaçırılmış fırsatlar listesi olduğunu düşünüyoruz.
- On the other hand, this US President makes no secret of how the United States feels about the Kyoto Protocol.
- Öte yandan ABD Başkanı, ABD'nin Kyoto Protokolü hakkında ne düşündüğünü gizlemiyor.
- I personally feel that the codecision process has resulted in significant improvements to this decision.
- Ben şahsen kodifikasyon sürecinin bu kararda önemli iyileştirmeler sağladığını düşünüyorum.
- This is why I feel that the motion falls short and I did not vote for it.
- Bu nedenle önergenin yetersiz olduğunu düşünüyorum ve lehinde oy vermedim.
- I feel that the Oostlander report is very well-balanced and frank.
- Oostlander raporunun çok dengeli ve açık sözlü olduğunu düşünüyorum.
- I feel that he has succeeded in reconciling various points of view.
- Çeşitli bakış açılarını uzlaştırmayı başardığını düşünüyorum.
- I feel that this is an area in which, in any case, it is for the Member States to decide.
- Bunun, her halükarda Üye Devletlerin karar vereceği bir alan olduğunu düşünüyorum.
- I do not feel that the report reflects or upholds certain values of our European civilisation.
- Raporun Avrupa medeniyetimizin belirli değerlerini yansıttığını ya da koruduğunu düşünmüyorum.
- This is certainly a good and correct way of working and, in general, I feel this is the way things are being done.
- Bu kesinlikle iyi ve doğru bir çalışma şeklidir ve genel olarak işlerin bu şekilde yürütüldüğünü düşünüyorum.
- I feel we have let down our constituents across the European Union.
- Avrupa Birliği genelindeki seçmenlerimizi hayal kırıklığına uğrattığımızı düşünüyorum.
- I feel your presentation failed to address some serious problems.
- Sunumunuzun bazı ciddi sorunları ele almakta başarısız olduğunu düşünüyorum.
- That may well be felt to be very regrettable.
- Bunun çok üzücü olduğu düşünülebilir.
- Surveys have shown that most people feel they have too little information to make a clear judgment.
- Anketler, çoğu insanın net bir yargıya varmak için çok az bilgiye sahip olduğunu düşündüğünü göstermiştir.
- I do not know why the Spanish Minister feels he is being accused.
- İspanyol Bakan'ın neden suçlandığını düşündüğünü bilmiyorum.
- We feel that the two parallel decisions are utterly disproportionate.
- İki paralel kararın tamamen orantısız olduğunu düşünüyoruz.
- I feel that this is a point which should be addressed, something which is an outrage for all of us.
- Bu konunun ele alınması gereken ve hepimizi öfkelendiren bir konu olduğunu düşünüyorum.
- The common position may be less than perfect, but I feel that it does offer sufficient safeguards.
- Ortak tutum mükemmel olmaktan uzak olabilir ancak yeterli güvenceler sunduğunu düşünüyorum.
- I feel that we too should search for our wits, in other words our minds, the wisdom that humanity has lost.
- Bizim de aklımızı, yani insanlığın kaybettiği bilgeliği aramamız gerektiğini düşünüyorum.
- We have four very straightforward arguments which we feel justify our choice.
- Seçimimizi haklı çıkardığını düşündüğümüz çok açık dört argümanımız var.
- I will focus once again on a number of what I feel to be key points.
- Bir kez daha kilit noktalar olduğunu düşündüğüm bazı hususlara odaklanacağım.
- I feel that any explanation can be given for a vote, provided it is responsible and humane.
- Sorumlu ve insancıl olması koşuluyla, oylama için her türlü açıklamanın yapılabileceğini düşünüyorum.
- The Greens feel that 80% of this document has been a success.
- Yeşiller bu belgenin %80'inin başarılı olduğunu düşünmektedir.
- I do not feel that this fact has been taken into due consideration either.
- Bu gerçeğin de gerektiği gibi dikkate alındığını düşünmüyorum.
- In this respect, I do not feel that it is very wise to conceal the problems.
- Bu itibarla, sorunları gizlemenin çok akıllıca olduğunu düşünmüyorum.
- We all feel that the participation of the private sector is crucial.
- Hepimiz özel sektörün katılımının çok önemli olduğunu düşünüyoruz.
- It has emerged from the debate that some of you feel our main concern is to prevent public sector involvement.
- Tartışmalardan, bazılarınızın asıl kaygımızın kamu sektörünün katılımını engellemek olduğunu düşündüğü ortaya çıktı.
- I feel that we must also support the possibility of associations and organisations commencing proceedings.
- Derneklerin ve kuruluşların dava açma olasılığını da desteklememiz gerektiğini düşünüyorum.
- Nonetheless, I felt it best to vote 'yes' to accession.
- Bununla birlikte, katılım için 'evet' oyu vermenin en iyisi olacağını düşündüm.
- I feel that if we leave the choice of competent authority to companies, we encourage the lowest-bidding regulator.
- Yetkili otorite seçimini şirketlere bırakırsak, en düşük teklifi veren düzenleyiciyi teşvik edeceğimizi düşünüyorum.
- I feel that he has succeeded in reconciling various points of view.
- Farklı bakış açılarını uzlaştırmayı başardığını düşünüyorum.
- Does the Commission feel it is possible or necessary to introduce an EU-wide senior citizens' card?
- Komisyon AB çapında bir yaşlılar kartı uygulamasının mümkün ya da gerekli olduğunu düşünüyor mu?
- Mr Elles raised a number of other points which I feel it is important to discuss.
- Sayın Elles, tartışmanın önemli olduğunu düşündüğüm birtakım başka hususları da dile getirdi.
- I do not feel overly influenced by the Germans, it is not true.
- Almanlardan çok fazla etkilendiğimi düşünmüyorum, bu doğru değil.
- We therefore feel that only advisory committees should be maintained.
- Bu nedenle sadece danışma komitelerinin muhafaza edilmesi gerektiğini düşünüyoruz.
- We feel it is important to be able to forecast the budget for the following year.
- Bir sonraki yılın bütçesini tahmin edebilmenin önemli olduğunu düşünüyoruz.
- Well then, I do not feel that the situation is so bad.
- O zaman durumun o kadar da kötü olduğunu düşünmüyorum.
- We therefore feel that this agreement is, in all respects, not at all beneficial.
- Bu nedenle bu anlaşmanın her bakımdan hiç de faydalı olmadığını düşünüyoruz.
- We felt it was necessary to send out the right signals both to traffickers and donors.
- Hem insan tacirlerine hem de bağışçılara doğru sinyalleri göndermenin gerekli olduğunu düşündük.
- We feel that, in this respect, there may have been a certain naive short-sightedness.
- Bu bağlamda belli bir naif dar görüşlülüğün söz konusu olabileceğini düşünüyoruz.
- We feel that this is not the right approach.
- Bunun doğru bir yaklaşım olmadığını düşünüyoruz.
- It may well be that even if we recognise there are costs involved, we feel the legislation is very important.
- Maliyetlerin söz konusu olduğunu kabul etsek bile, mevzuatın çok önemli olduğunu düşünüyor olabiliriz.
- I feel that the Brok report provides an excellent overview and a method for future similar operations.
- Brok raporunun gelecekteki benzer operasyonlar için mükemmel bir genel bakış ve yöntem sunduğunu düşünüyorum.
- I feel that it is a sensible position and that we need it urgently.
- Bunun mantıklı bir pozisyon olduğunu ve acilen buna ihtiyacımız olduğunu düşünüyorum.
- I do not feel that this is the way to help those who are entitled to and need asylum.
- Sığınma hakkı olan ve sığınmaya ihtiyacı olanlara bu şekilde yardım edilebileceğini düşünmüyorum.
- I feel this has been an important opportunity to develop the debate on the future of Europe.
- Bunun Avrupa'nın geleceğine ilişkin tartışmayı geliştirmek için önemli bir fırsat olduğunu düşünüyorum.
- They feel that such a reform is definitely in the interests of European consumers.
- Böyle bir reformun kesinlikle Avrupalı tüketicilerin çıkarına olduğunu düşünüyorlar.
- And I feel that we should focus, first and foremost, on our relations with the Arab Maghreb Union.
- Ve her şeyden önce Arap Mağrip Birliği ile ilişkilerimize odaklanmamız gerektiğini düşünüyorum.
- I feel that this debate, this legislation, has now already been made obsolete by technology and practical facts.
- Bu tartışmanın, bu mevzuatın teknoloji ve pratik gerçekler tarafından çoktan geçersiz hale getirildiğini düşünüyorum.
- A number of specific points emerged in the debate which I feel are particularly important.
- Tartışmada özellikle önemli olduğunu düşündüğüm bir dizi spesifik nokta ortaya çıkmıştır.
- It is not the Presidency that deserves to be criticised here, but the usual suspects who feel their plans may be upset.
- Burada eleştirilmeyi hak eden Cumhurbaşkanlığı değil, planlarının altüst olabileceğini düşünen olağan şüphelilerdir.
- I feel that we should debate this on Thursday rather than take a decision at this precise moment.
- Şu anda bir karar almak yerine bunu Perşembe günü tartışmamız gerektiğini düşünüyorum.
- We feel that these amendments actually improve the quality and clarity of the text.
- Bu değişikliklerin aslında metnin kalitesini ve netliğini arttırdığını düşünüyoruz.
- We feel that, in this respect, there may have been a certain naive short-sightedness.
- Bu bağlamda, belli bir naif dar görüşlülüğün söz konusu olabileceğini düşünüyoruz.
- We feel that its content is entirely justified, and that Parliament is trying to start an unreasonable quarrel.
- Direktifin içeriğinin tamamen haklı olduğunu ve Parlamentonun mantıksız bir tartışma başlatmaya çalıştığını düşünüyoruz.
- We do not feel that either of these two methods fulfils these two conditions of soundness and sustainability.
- Bu iki yöntemin de sağlamlık ve sürdürülebilirlik koşullarını yerine getirdiğini düşünmüyoruz.
- Nonetheless, I felt it best to vote 'yes' to accession.
- Bununla birlikte, katılıma 'evet' oyu vermenin en iyisi olduğunu düşündüm.
- I feel that it is a political error not to accept all these candidate countries together.
- Bütün bu aday ülkeleri birlikte kabul etmemenin siyasi bir hata olduğunu düşünüyorum.
- The Commission feels that we should encourage market-led approaches and solutions wherever possible.
- Komisyon, mümkün olan her yerde piyasa öncülüğündeki yaklaşımları ve çözümleri teşvik etmemiz gerektiğini düşünüyor.
- We still feel that economic and social cohesion is one of the Union's fundamental objectives.
- Ekonomik ve sosyal uyumun Birliğin temel hedeflerinden biri olduğunu düşünmeye devam ediyoruz.
- I feel that the report is a major political document and will be a point of reference for the Convention in its work.
- Ben raporun mühim bir siyasi belge olduğunu ve işleyişinde Sözleşme için bir referans noktası olacağını düşünüyorum.
- These are two things that I feel are important in the context of the debate that we are holding.
- Bunlar, yürüttüğümüz tartışma bağlamında önemli olduğunu düşündüğüm iki husustur.
- I do feel, however, that on this issue too, embarking on a charm offensive is not enough.
- Bununla birlikte, bu konuda da bir cazibe saldırısı başlatmanın yeterli olmadığını düşünüyorum.
- Another position which I feel it is important to stress concerns the legislative bloc.
- Vurgulanmasının önemli olduğunu düşündüğüm bir diğer husus da yasama bloğu ile ilgilidir.
- If, with that information, you feel it necessary to vote against this legislation, so be it.
- Eğer bu bilgiler ışığında bu yasaya karşı oy kullanmanız gerektiğini düşünüyorsanız, öyle olsun.
- The network is up and running and is constantly improving, and I therefore feel that access must be further facilitated.
- Ağ çalışır durumda ve sürekli gelişiyor; bu nedenle erişimin daha da kolaylaştırılması gerektiğini düşünüyorum.
- This is certainly a good and correct way of working and, in general, I feel this is the way things are being done.
- Bu kesinlikle iyi ve doğru bir çalışma şekli ve genel olarak işlerin bu şekilde yapıldığını düşünüyorum.
- Despite this, I feel that this report as a whole is positive.
- Buna rağmen, bu raporun bir bütün olarak olumlu olduğunu düşünüyorum.
- I feel that this evening's debate confirms the need for us to change the way we work in the European Parliament.
- Bu akşamki tartışmanın Avrupa Parlamentosu'ndaki çalışma şeklimizi değiştirmemiz gerektiğini teyit ettiğini düşünüyorum.
- The results of the negotiations do, we feel, reflect the best possible outcome and a fair agreement.
- Müzakerelerin sonuçlarının mümkün olan en iyi sonucu ve adil bir anlaşmayı yansıttığını düşünüyoruz.
- I hope you do not feel that you received the rough end of my treatment in this season of goodwill.
- Umarım bu iyi niyet mevsiminde size kötü davrandığımı düşünmüyorsunuzdur.
- The Commission suggested 16 exceptions, which we felt was far too many.
- Komisyon 16 istisna önerdi ki biz bu sayının çok fazla olduğunu düşünüyoruz.
- I shall mention three issues that our group feels are priorities.
- Grubumuzun öncelikli olduğunu düşündüğü üç konudan bahsedeceğim.
- I feel that the course embarked upon by the Commission and the Council is the right one.
- Komisyon ve Konsey tarafından izlenen yolun doğru olduğunu düşünüyorum.
- We also feel that this is the context in which this matter should be addressed.
- Biz de bu konunun ele alınması gereken bağlamın bu olduğunu düşünüyoruz.
- We feel that there are two supplementary measures which need to be taken in addition to those already adopted.
- Halihazırda kabul edilmiş olanlara ek olarak alınması gereken iki tamamlayıcı tedbir olduğunu düşünüyoruz.
- I should like to comment on three points which I feel are instrumental to the debate.
- Tartışma için önemli olduğunu düşündüğüm üç nokta hakkında yorum yapmak istiyorum.
- We feel that there is a clear need for coordination and synchronisation between the social and economic dimensions.
- Sosyal ve ekonomik boyutlar arasında açık bir koordinasyon ve senkronizasyon ihtiyacı olduğunu düşünüyoruz.
- I do feel, however, that there are a number of things we need to bear in mind.
- Bununla birlikte, aklımızda tutmamız gereken bazı hususlar olduğunu düşünüyorum.
- I feel that it is on this that our effective credibility will depend in forthcoming years.
- Önümüzdeki yıllarda etkin güvenilirliğimizin buna bağlı olacağını düşünüyorum.
- There are some differences between the two cases, I feel.
- İki durum arasında bazı farklılıklar olduğunu düşünüyorum.
- They feel that their cultural sovereignty is being threatened when the EU makes pronouncements about education policy.
- AB eğitim politikasıyla ilgili açıklamalar yaptığında kültürel egemenliklerinin tehdit edildiğini düşünüyorlar.
- We therefore feel that this agreement is, in all respects, not at all beneficial.
- Bu nedenle bu anlaşmanın her açıdan hiç de faydalı olmadığını düşünüyoruz.
- I feel that we have to take this extremely seriously.
- Bu konuyu son derece ciddiye almamız gerektiğini düşünüyorum.
- There is one more thing that I feel is important.
- Önemli olduğunu düşündüğüm bir husus daha var.
- Nonetheless, I feel it is important to make our view known.
- Bununla birlikte görüşümüzün bilinmesinin önemli olduğunu düşünüyorum.
- In general, I feel that we must take note of certain considerations and questions.
- Genel olarak bazı hususlara ve sorulara dikkat etmemiz gerektiğini düşünüyorum.
- We feel that it treats the matter in too gargantuan terms.
- Konuyu çok devasa boyutlarda ele aldığını düşünüyoruz.
- However, I feel that broader considerations could be applied in assessments of mergers.
- Bununla birlikte, birleşmelerin değerlendirilmesinde daha geniş mülahazaların uygulanabileceğini düşünüyorum.
- We feel that the two parallel decisions are utterly disproportionate.
- İki paralel kararın son derece orantısız olduğunu düşünüyoruz.
- Much of the report, I feel, is very badly drafted and very repetitive.
- Raporun büyük bir kısmının çok kötü hazırlandığını ve birbirinin tekrarı olduğunu düşünüyorum.
- The report deals with a number of points where we feel the implementing rules could be strengthened.
- Rapor, uygulama kurallarının güçlendirilebileceğini düşündüğümüz bir dizi noktayı ele almaktadır.
- Why do we still feel that the ministers are stalling?
- Neden hala bakanların bizi oyaladığını düşünüyoruz?
- I voted for the motion because I feel that relations should be closer.
- Önergeye oy verdim çünkü ilişkilerin daha yakın olması gerektiğini düşünüyorum.
- We therefore feel that the creation of the Cohesion Fund by the Treaty of Maastricht has been fully justified.
- Bu nedenle Maastricht Antlaşması ile Uyum Fonu'nun oluşturulmasının tamamen haklı olduğunu düşünüyoruz.
- That is right and we are doing what we can, but I feel that we are not doing enough.
- Bu doğru ve elimizden geleni yapıyoruz, ancak yeterince çabalamadığımızı düşünüyorum.
- We do not feel, however, that this is sufficient reason to disregard the fundamental provisions of the law.
- Bununla birlikte, bunun kanunun temel hükümlerini göz ardı etmek için yeterli bir neden olduğunu düşünmüyoruz.
- She felt she had to prioritise the debate on the future of Europe.
- Avrupa'nın geleceğine ilişkin tartışmaya öncelik vermesi gerektiğini düşündü.
- However, I feel that the effort being made by Europe is not really being reflected in the results.
- Ancak Avrupa'nın gösterdiği çabanın sonuçlara pek yansımadığını düşünüyorum.
- These are the main principles of the Martens report and I feel that Parliament cannot fail to support them.
- Bunlar Martens raporunun ana ilkeleridir ve Parlamento'nun bunları desteklememesi düşünülemez.
- We feel that the Funds are a necessary but insufficient condition for achieving economic and social cohesion.
- Fonların ekonomik ve sosyal uyumun sağlanması için gerekli ancak yetersiz bir koşul olduğunu düşünüyoruz.
- Given that role, I felt it was right that they should have a say in the adoption of European law.
- Bu rolleri göz önüne alındığında, Avrupa hukukunun kabul edilmesinde söz sahibi olmalarının doğru olduğunu düşündüm.
- I feel that all these questions are sufficiently important to merit an answer from us.
- Bütün bu soruların bizden bir cevap almayı hak edecek kadar önemli olduğunu düşünüyorum.
- Many of our citizens feel the European Union is distant and bureaucratic.
- Pek çok vatandaşımız Avrupa Birliği'nin mesafeli ve bürokratik olduğunu düşünüyor.
- We feel that this is too long and that it would extend the implementing procedure unnecessarily.
- Bunun çok uzun olduğunu ve uygulama prosedürünü gereksiz yere uzatacağını düşünüyoruz.
- I therefore feel that we must have true solidarity and it must be clearly expressed.
- Bu nedenle gerçek bir dayanışma içinde olmamız ve bunu açıkça ifade etmemiz gerektiğini düşünüyorum.
- I feel that this is a very balanced provision and this position has already been endorsed in committee.
- Bunun çok dengeli bir hüküm olduğunu ve bu pozisyonun komitede zaten onaylandığını düşünüyorum.
- We hope so and we feel that pressure from this great, diverse movement is important in this sense.
- Bunu umuyoruz ve bu büyük, çeşitli hareketten gelen baskının bu anlamda önemli olduğunu düşünüyoruz.
- The Commission feels that we should encourage market-led approaches and solutions wherever possible.
- Komisyon, mümkün olan her yerde piyasa öncülüğündeki yaklaşımları ve çözümleri teşvik etmemiz gerektiğini düşünmektedir.
- I do not feel that we are being alarmist here.
- Burada telaşa kapıldığımızı düşünmüyorum.
- I am quoting Dante, and, much as it pains me, I feel that the quotation is appropriate.
- Dante'den alıntı yapıyorum ve her ne kadar bana acı verse de bu alıntının yerinde olduğunu düşünüyorum.
- And I would simply like to give you what I feel is the secret of influence in Europe.
- Ve size Avrupa'daki nüfuzun sırrı olduğunu düşündüğüm şeyi vermek istiyorum.
- My group and I do not feel that we are talking about 1st and 2nd class families.
- Ben ve grubum 1. ve 2. sınıf ailelerden bahsettiğimizi düşünmüyoruz.
- Similarly, we feel that minors must not be included in the common rules.
- Benzer şekilde reşit olmayanların ortak kurallara dahil edilmemesi gerektiğini düşünüyoruz.
- I feel we need to make an effort to render it more coherent.
- Bunu daha tutarlı hale getirmek için çaba sarf etmemiz gerektiğini düşünüyorum.
- I feel this is something that should not even be up for discussion.
- Bunun tartışmaya bile açılmaması gereken bir konu olduğunu düşünüyorum.
- Like the President of the Commission, I feel that it is absolutely vital that this Treaty is ratified.
- Komisyon Başkanı gibi ben de bu Antlaşmanın onaylanmasının kesinlikle hayati önem taşıdığını düşünüyorum.
- I do not feel this budget takes account of the facts.
- Bu bütçenin gerçekleri dikkate aldığını düşünmüyorum.
- I feel that the European economic structures need to be completely overhauled.
- Avrupa'nın ekonomik yapısının tamamen elden geçirilmesi gerektiğini düşünüyorum.
- I also feel that Community aid should only relate to the design phase.
- Ayrıca Topluluk yardımının sadece tasarım aşamasıyla ilgili olması gerektiğini düşünüyorum.
- I feel that today's debate is good preparation for the other two stages.
- Bugünkü tartışmanın diğer iki aşama için iyi bir hazırlık olduğunu düşünüyorum.
- We feel that this is not the case.
- Durumun böyle olmadığını düşünüyoruz.
- Much of the report, I feel, is very badly drafted and very repetitive.
- Raporun büyük bir kısmının çok kötü kaleme alındığını ve birbirinin tekrarı olduğunu düşünüyorum.
- That is perfectly normal, I feel, and I look forward to it.
- Bunun son derece normal olduğunu düşünüyorum ve bunu dört gözle bekliyorum.
- I felt that his original version of one of the recitals was better than the compromise.
- Özetlerden birine ilişkin orijinal versiyonunun uzlaşıdan daha iyi olduğunu düşündüm.
- From this point of view, I feel we can congratulate ourselves.
- Bu açıdan bakıldığında, kendimizi tebrik edebileceğimizi düşünüyorum.
- The key thing, here as elsewhere, I feel, is to consolidate democracy.
- Başka yerlerde olduğu gibi burada da önemli olanın demokrasiyi güçlendirmek olduğunu düşünüyorum.
- If we feel we cannot do without them, then we must breed them.
- Eğer onlarsız yapamayacağımızı düşünüyorsak, o zaman onları yetiştirmeliyiz.
- I feel that we Members of Parliament must now shoulder our responsibilities within the Convention.
- Biz Parlamento Üyelerinin artık Sözleşme kapsamındaki sorumluluklarımızı üstlenmemiz gerektiğini düşünüyorum.
- I feel that it was logical to do the work that we did.
- Yaptığımız işi yapmanın mantıklı olduğunu düşünüyorum.
- Pam, if everybody felt that way, nothing would get done.
- Pam, herkes bu şekilde düşünseydi hiçbir şey değişmezdi.
- I feel this reality is a true shame to the cinema world.
- Bu gerçekliğin sinema dünyası için gerçek bir utanç olduğunu düşünüyorum.
- How do you feel about sex before marriage?
- Evlenmeden önce seks hakkında ne düşünüyorsun?
- Do you feel like you cannot connect with other people?
- İnsanlarla iletişim kurmakta zorlandığınızı düşünüyor musunuz?
- I felt it was fair.
- Adil olduğunu düşündüm.
- Do you feel like you can't connect with other people?
- İnsanlarla iletişim kurmakta zorlandığınızı düşünüyor musunuz?
- I actually felt it was a great idea.
- Aslında bunun harika bir fikir olduğunu düşünmüştüm.
- If you feel threatened, don't hesitate in coming to my house.
- Tehdit edildiğini düşünüyorsan, evime gelmekte tereddüt etme.
- Tom felt that he had a lot to offer.
- Tom sunacak çok şeyi olduğunu düşünüyordu.
- Tom feels that his work is not useful to society.
- Tom yaptığı işin toplum için yararlı olmadığını düşünüyor.
- On this matter, I feel exactly the same as way Tom does.
- Bu konuda ben de Tom gibi düşünüyorum.
- I really feel it's a red herring.
- Bunun gerçekten bir kırmızı ringa balığı olduğunu düşünüyorum.
- Many people feel that gold is the most secure investment.
- Birçok insan altının en güvenli yatırım olduğunu düşünür.
- How do you feel about adoption?
- Evlat edinme hakkında ne düşünüyorsun?
- How do you feel about what she said?
- Söyledikleri hakkında ne düşünüyorsun?
- Tom feels underappreciated.
- Tom takdir edilmediğini düşünüyor.
- They felt he was too weak.
- Çok zayıf olduğunu düşünüyorlardı.
- They felt their candidate would win in 1860.
- 1860'da kendi adaylarının kazanacağını düşünüyorlardı.
- They felt America's farmers were poorer than they should be.
- Amerika'daki çiftçilerin olması gerekenden daha fakir olduğunu düşünüyorlardı.
- I'm not the only one who feels this way.
- Bu şekilde düşünen tek kişi ben değilim.
- Do you feel that the media presents the news fairly?
- Medyanın haberleri adil bir şekilde sunduğunu düşünüyor musunuz?
- She felt that we were too different.
- Çok farklı olduğumuzu düşünüyordu.
- He feels this new law will restrict his freedom.
- Bu yeni yasanın özgürlüğünü kısıtlayacağını düşünüyor.
- Tom started to feel like his life wasn't worth living.
- Tom hayatının yaşamaya değer olmadığını düşünmeye başladı.
- How do you feel about the proposed changes?
- Önerilen değişiklikler hakkında ne düşünüyorsun?
- I felt I owed Tom an explanation.
- Tom'a bir açıklama borçlu olduğumu düşündüm.
- They felt that slavery was evil.
- Köleliğin kötü olduğunu düşünüyorlardı.
- They felt that now was not the time to start a civil war.
- Şimdi bir iç savaş başlatmanın zamanı olmadığını düşünüyorlardı.
- Mary feels underappreciated.
- Mary takdir edilmediğini düşünüyor.
- I really feel this is unfair.
- Bunun gerçekten haksızlık olduğunu düşünüyorum.
- We feel Tom needs some spiritual guidance.
- Tom'un ruhani rehberliğe ihtiyacı olduğunu düşünüyoruz.
- Tom felt it was important that you know this.
- Tom bunu bilmenin önemli olduğunu düşündü.
- I feel exactly the opposite.
- Ben tam tersini düşünüyorum.
- Tom felt he had no other choice than to confess to police.
- Tom polise itiraf etmekten başka çaresi olmadığını düşündü.
- What's your feeling about the idea?
- Bu fikir hakkında ne düşünüyorsun?
- How do you feel about his suggestion?
- Onun teklifi hakkında ne düşünüyorsun?
- We feel this is appropriate.
- Bunun uygun olduğunu düşünüyoruz.
- Tom didn't feel he should do what the other children were doing.
- Tom diğer çocukların yaptıklarını yapması gerektiğini düşünmüyordu.
- Fadil felt he was a good person.
- Fadıl iyi bir insan olduğunu düşünüyordu.
- Do you feel that this lawsuit is frivolous?
- Bu davanın anlamsız olduğunu düşünüyor musunuz?
Show More (296)
|