1 |
stop |
durdurmak |
v. |
|
- We have a duty to stop this trend.
- Bu eğilimi durdurmak bizim görevimiz.
- The Palestinian Authority also condemns them systematically and has often tried to put a stop to them.
- Filistin Yönetimi de bunları sistematik olarak kınamakta ve sık sık durdurmaya çalışmaktadır.
- I would like to encourage you not to stop this good work, and not to be lucid by halves.
- Sizleri bu iyi çalışmayı durdurmamaya ve yarı yarıya anlaşılır olmamaya teşvik etmek istiyorum.
- We must be grateful that the French Government managed to put a stop to it.
- Fransız Hükümeti'nin bunu durdurmayı başardığı için minnettar olmalıyız.
- This will pave the way for taking the measures needed to stop the exclusion of these people.
- Bu, bu insanların dışlanmasını durdurmak için gereken önlemlerin alınmasının yolunu açacaktır.
- Of course, we are unable to stop deer running around in the fog but we have to decide what to do about pensions.
- Elbette sisin içinde koşuşturan geyikleri durduramayız ama emekli maaşları konusunda ne yapacağımıza karar vermeliyiz.
- Of course, we are powerless to stop the violence and bloodshed.
- Elbette şiddeti ve kan dökülmesini durduracak gücümüz yok.
- It is a disgrace, and the EU must call upon the world community to accept responsibility for stopping the destruction.
- Bu bir utanç kaynağıdır ve AB, dünya toplumunu bu yıkımı durdurma sorumluluğunu üstlenmeye çağırmalıdır.
- The Commission's proposals on opt-in will not stop one iota of spam whatsoever.
- Komisyon'un tercihli katılım konusundaki önerileri istenmeyen e-postaları zerre kadar durdurmayacaktır.
- Israel must withdraw its forces from the Occupied Territories, and the settlement building must stop.
- İsrail güçlerini İşgal Altındaki Topraklardan çekmeli ve yerleşim inşasını durdurmalıdır.
- Parliament has decided in the Committee on Development and Cooperation that this should stop.
- Parlamento, Kalkınma ve İşbirliği Komitesinde bunun durdurulması gerektiğine karar vermiştir.
- Too many words have been said, and they have not yet been able to stop this terrible tragedy.
- Çok fazla söz söylendi ve henüz bu korkunç trajediyi durduramadılar.
- Social campaigning alone will put a stop to the erring ways of an uncontrollable system.
- Tek başına sosyal kampanya, kontrol edilemeyen bir sistemin hatalı yollarını durduracaktır.
- I applaud the entire Marco Polo Programme, which is badly needed to stop congestion.
- Tıkanıklığı durdurmak için şiddetle ihtiyaç duyulan Marco Polo Programının tamamını alkışlıyorum.
- We must put a stop to this deterioration of quality before it becomes irreversible.
- Kalitedeki bu bozulmayı geri döndürülemez hale gelmeden durdurmalıyız.
- I know all the Presidents try desperately to stop it.
- Bütün Başkanların bunu durdurmak için umutsuzca çabaladığını biliyorum.
- On the other hand, if we cannot put a stop to GMOs, strict rules are naturally needed.
- Öte yandan eğer GDO'ları durduramıyorsak doğal olarak katı kurallara ihtiyaç vardır.
- I think that we need working protection rather than excessive measures which will stop the Internet from operating.
- İnternetin çalışmasını durduracak aşırı önlemler yerine çalışan bir korumaya ihtiyacımız olduğunu düşünüyorum.
- That in itself is not yet a reason to stop the process.
- Bu kendi başına süreci durdurmak için bir neden değildir.
- We must do everything in our power to stop this violence.
- Bu şiddeti durdurmak için elimizden gelen her şeyi yapmalıyız.
- Who intervened to stop this bloodletting?
- Bu katliamı durdurmak için kim müdahale etti?
- It will not be tolerated, and must stop immediately.
- Buna müsamaha gösterilmeyecektir ve derhal durdurulmalıdır.
- Our efforts should be channelled into stopping an unlawful war.
- Çabalarımız hukuk dışı bir savaşı durdurmaya yönlendirilmelidir.
- Secondly, we must stop export subsidies on agriculture.
- İkinci olarak, tarıma yönelik ihracat sübvansiyonlarını durdurmalıyız.
- It would be better to stop all this while we still have the chance.
- Hâlâ şansımız varken tüm bunları durdurmak daha iyi olacaktır.
- Surely we could have expected that the Rome Summit would have agreed an action plan to stop this slaughter.
- Elbette Roma Zirvesi'nin bu katliamı durdurmak için bir eylem planı kabul etmesini bekleyebilirdik.
- Our governments must stop this, and we must stop them from supporting it.
- Hükûmetlerimiz bunu durdurmalı ve biz de onları desteklemekten vazgeçmeliyiz.
- But, more importantly, it could actually be less effective in stopping the spread of rabies.
- Ancak, daha da önemlisi, kuduzun yayılmasını durdurmada aslında daha az etkili olabilir.
- The war could nonetheless perhaps be stopped if Saddam Hussein were to resign or go into exile.
- Yine de Saddam Hüseyin'in istifa etmesi ya da sürgüne gitmesi halinde savaş belki durdurulabilir.
- UNAMA, the United Nations Assistance Mission to Afghanistan, must stop funding these offending warlords immediately.
- Birleşmiş Milletler Afganistan Yardım Misyonu UNAMA, suç işleyen bu savaş ağalarını finanse etmeyi derhal durdurmalıdır.
- We must put a complete stop to business contact, which also means no investment.
- Ticari temasları tamamen durdurmalıyız ki bu da yatırım yapılmaması anlamına geliyor.
- The sad conclusion we must draw is that there is currently no possibility of stopping the war in the Middle East.
- Buradan çıkarmamız gereken üzücü sonuç, şu anda Orta Doğu'daki savaşı durdurmanın mümkün olmadığıdır.
- How would it help to stop funding human rights NGOs in Israel?
- İsrail'deki insan hakları STK'larının finansmanını durdurmak nasıl yardımcı olur?
- The rich were able to buy votes from the poor without the electoral commission being able to stop them.
- Zenginler, seçim komisyonu onları durduramadan yoksullardan oy satın alabildiler.
Show More (31)
|
2 |
stop |
bırakmak |
v. |
|
- And then perhaps everyone will stop bandying about arguments which are asking for trouble!
- O zaman belki de herkes bela arayan argümanlarla uğraşmayı bırakır!
- Will the poorer regions stop receiving it?
- Yoksul bölgeler bu yardımı almayı bırakacak mı?
- We cannot stop supporting our farmers while the Americans and others continue with their export-enhancing schemes.
- Amerikalılar ve diğerleri ihracatı arttırıcı planlarına devam ederken biz çiftçilerimizi desteklemeyi bırakamayız.
- It is time that Prime Minister Blair stopped dallying with other concepts.
- Başbakan Blair'in başka kavramlarla oyalanmayı bırakmasının zamanı gelmiştir.
- We must encourage people to use the technology and stop being their nannies.
- İnsanları teknolojiyi kullanmaya teşvik etmeli ve onların dadısı olmayı bırakmalıyız.
- The time has come to stop quibbling about lawyer confidentiality.
- Avukat gizliliği konusunda tartışmayı bırakmanın zamanı geldi.
- Before it is too late, please stop hovering over the summits.
- Çok geç olmadan, lütfen zirvelerin üzerinde gezinmeyi bırakın.
- Stop giving the Community money.
- Cemaate para vermeyi bırakın.
- In short, we must stop beating about the bush where sustainable development is concerned and take practical action.
- Kısacası, sürdürülebilir kalkınma söz konusu olduğunda çalıyı çırpmayı bırakmalı ve pratik adımlar atmalıyız.
- Is the Council prepared to stop intervening in concrete implementation plans?
- Konsey somut uygulama planlarına müdahale etmeyi bırakmaya hazır mı?
- The merit of the Watson report is precisely that it shows the way for Europe to stop being mute.
- Watson raporunun değeri, tam da Avrupa'nın sessiz kalmayı bırakması için yol göstermesidir.
- They suggest putting an amount aside until they stop growing poppies and start growing legal agricultural products.
- Haşhaş yetiştirmeyi bırakıp yasal tarım ürünleri yetiştirmeye başlayana kadar bir miktar ayırmayı öneriyorlar.
- We must stop systematically using Article 95, which only concerns the single market.
- Sadece tek pazarı ilgilendiren 95. Maddeyi sistematik olarak kullanmayı bırakmalıyız.
- That is why it is necessary that they should be urged to stop using landmines.
- Bu nedenle kara mayınlarını kullanmayı bırakmaları için teşvik edilmeleri gerekmektedir.
- Please stop being so unpleasant and pouring cold water on everything.
- Lütfen bu kadar tatsız olmayı ve her şeyin üzerine soğuk su dökmeyi bırakın.
- Locally, we can stop covering flood plain and water meadows with concrete.
- Yerel olarak, taşkın ovalarını ve su çayırlarını betonla kaplamayı bırakabiliriz.
- I would like to conclude by reminding you that we should at last stop blaming ourselves for things that no longer exist.
- Son olarak, artık var olmayan şeyler için kendimizi suçlamayı bırakmamız gerektiğini hatırlatmak isterim.
- The WTO should stop evading the issues of consumer protection, the environment and animal protection standards.
- DTÖ tüketicinin korunması, çevre ve hayvan koruma standartları konularından kaçmayı bırakmalıdır.
- We must stop playing games with each other.
- Birbirimizle oyun oynamayı bırakmalıyız.
- Eventually, we might stop thinking in terms of a divide.
- Sonunda, bir bölünme terimleriyle düşünmeyi bırakabiliriz.
- I believe that, one day, we might even decide to stop eating animal meat.
- Bir gün hayvan eti yemeyi bırakmaya bile karar verebileceğimize inanıyorum.
Show More (18)
|
3 |
stop |
durmak |
v. |
|
- Why stop, though, when things are going so well?
- İşler bu kadar iyi giderken neden duralım ki?
- The resolution stops short of the point where the problems begin.
- Çözüm, sorunların başladığı noktadan kısa bir süre sonra durmaktadır.
- Nothing will stop when we reach 2004.
- 2004'e ulaştığımızda hiçbir şey durmayacak.
- However, conflicts based on religious fanaticism have never stopped occurring in India.
- Bununla birlikte, Hindistan'da dini fanatizme dayalı çatışmalar hiç durmadı.
- We are also appealing to India to stop primly holding back.
- Hindistan'a da öncelikli olarak geri durmayı bırakması çağrısında bulunuyoruz.
- En route, some 50 Muslim terrorists forced the vehicle to stop.
- Yolda 50 kadar Müslüman terörist aracı durmaya zorladı.
- We should stop and reflect and produce a securely founded proposal for the next intergovernmental conference.
- Durup düşünmeli ve bir sonraki hükûmetler arası konferans için sağlam temellere dayanan bir teklif hazırlamalıyız.
- It is a serious question, just as the question of where Europe stops is a serious question.
- Bu ciddi bir sorudur, tıpkı Avrupa'nın nerede duracağı sorusunun ciddi bir soru olması gibi.
- When climbing Mount Olympus I stopped to taste the Olympian honey, the honey of the gods of Greece.
- Olimpos Dağı'na tırmanırken Olimpos balını, Yunan tanrılarının balını tatmak için durdum.
- So now is not the time to stop.
- Bu yüzden şimdi durma zamanı değil.
- We simply do not take time to stop and think about it.
- Durup düşünmek için hiç zaman ayırmıyoruz.
- In the European Union, solidarity stops when it comes to money.
- Avrupa Birliği'nde dayanışma para söz konusu olduğunda durmaktadır.
- It is important not to stop at the external borders of the European Union.
- Avrupa Birliği'nin dış sınırlarında durmamak önemlidir.
- When and where will they stop?
- Ne zaman ve nerede duracaklar?
- The inspections stopped in 1998 and President Bush discovered in 2002 that Iraq was once again a threat.
- Denetimler 1998'de durmuş ve Başkan Bush 2002'de Irak'ın bir kez daha tehdit haline geldiğini keşfetmiştir.
Show More (12)
|
4 |
stop |
engellemek |
v. |
|
- The international community has a responsibility to stop Iraq developing weapons of mass destruction.
- Uluslararası toplumun Irak'ın kitle imha silahları geliştirmesini engelleme sorumluluğu vardır.
- We want to develop conflict management strategies that will stop such conflicts from occurring in the first place.
- Bu tür çatışmaların ilk etapta meydana gelmesini engelleyecek çatışma yönetimi stratejileri geliştirmek istiyoruz.
- The Commission is right to want to stop Europe lagging behind America.
- Komisyon, Avrupa'nın Amerika'nın gerisinde kalmasını engellemek istemekte haklıdır.
- However, there is nothing to stop us adopting some of those proposals as of today.
- Bununla birlikte, bu önerilerden bazılarını bugün itibariyle kabul etmemizi engelleyecek hiçbir şey yoktur.
- We know what lobby it is that stops us doing this on alcohol, which stops us having the labelling that is necessary.
- Alkol konusunda bunu yapmamızı engelleyen ve gerekli etiketlemeyi yapmamızı engelleyen lobinin ne olduğunu biliyoruz.
- We must stop this regime from doing harm and in particular from using weapons of mass destruction.
- Bu rejimin zarar vermesini ve özellikle kitle imha silahları kullanmasını engellemeliyiz.
- As a communist activist, he was elected to uphold the need to stop Denmark acceding to Europe.
- Komünist bir aktivist olarak, Danimarka'nın Avrupa'ya katılmasını engelleme ihtiyacını savunmak üzere seçildi.
- This is the minimum required to stop all the restrictions from sounding like a wish list.
- Bu, tüm kısıtlamaların bir dilek listesi gibi görünmesini engellemek için gereken asgari düzeydir.
- We have some measures in place to stop fraud from occurring.
- Sahtekarlığın ortaya çıkmasını engellemek için bazı tedbirler aldık.
- This has not stopped him putting the media out of action, meaning that any dissident is at his mercy.
- Bu durum medyayı devre dışı bırakmasını engellemedi, yani herhangi bir muhalif onun insafına kalmış durumda.
- The President stopped me exercising my right of free speech.
- Başkan özgür konuşma hakkımı kullanmamı engelledi.
Show More (8)
|
5 |
stop |
son vermek |
v. |
|
- We have to stop this monopoly of the bipolarisation of war.
- Savaşın iki kutuplu hale getirilmesi tekeline son vermeliyiz.
- We must stop this hypocrisy.
- Bu ikiyüzlülüğe son vermeliyiz.
- I ask you to put a stop to this practice.
- Sizden bu uygulamaya bir son vermenizi rica ediyorum.
- We particularly mention this in order to put a stop to the eternal power struggle between Parliament and the Council.
- Bunu özellikle Parlamento ve Konsey arasındaki ezeli güç mücadelesine bir son vermek için dile getiriyoruz.
- Those who are doing it in the United Kingdom and elsewhere must be urged to put a stop to it.
- Birleşik Krallık'ta ve başka yerlerde bunu yapanlar buna bir son vermeye teşvik edilmelidir.
- Only a well-coordinated campaign by government and trade unions can help put a stop to this.
- Ancak hükümet ve sendikalar tarafından yürütülecek iyi koordine edilmiş bir kampanya bu duruma bir son verebilir.
Show More (3)
|
6 |
stop |
bitmek |
v. |
|
- This means that the work cannot stop with Copenhagen.
- Bu da işin Kopenhag ile bitmeyeceği anlamına gelmektedir.
- These considerable efforts must not and will not stop there, however.
- Ancak bu kayda değer çabalar burada bitmemelidir ve bitmeyecektir.
- I think that this issue must be a part of a co-development policy, since it does not stop at sanctions.
- Bu konunun ortak kalkınma politikasının bir parçası olması gerektiğini düşünüyorum, çünkü yaptırımlarla bitmiyor.
Show More (0)
|
7 |
stop |
alıkoymak |
v. |
|
- We should not let anything stop us from reaching that goal.
- Hiçbir şeyin bizi bu hedefe ulaşmaktan alıkoymasına izin vermemeliyiz.
- This should not stop us from drafting legislation at European level.
- Bu durum bizi Avrupa düzeyinde mevzuat hazırlamaktan alıkoymamalıdır.
- The regional agenda, important as it is, must not stop us from thinking ahead.
- Bölgesel gündem ne kadar önemli olursa olsun, bizi ileriyi düşünmekten alıkoymamalıdır.
Show More (0)
|
8 |
stop |
son |
n. |
|
- A stop has now been put to this, as was only sensible.
- Mantıklı olduğu üzere buna artık bir son verilmelidir.
- So let there be a stop to animal experiments in the field of cosmetics.
- Öyleyse kozmetik alanında hayvan deneylerine bir son verilsin.
Show More (-1)
|
9 |
stop |
kalmak |
v. |
|
- For if we stop talking to each other, it is only the weapons that will be left to speak.
- Çünkü eğer birbirimizle konuşmayı bırakırsak, konuşacak sadece silahlar kalacaktır.
- It stops short of the actual objective.
- Asıl hedefin gerisinde kalıyor.
Show More (-1)
|
10 |
stop |
durak |
n. |
|
- Our next stop is Sinkiang, still today belonging to China and with a sparse Muslim population.
- Bir sonraki durağımız bugün hala Çin'e ait olan ve seyrek bir Müslüman nüfusa sahip Sinkiang.
Show More (-2)
|
11 |
stop |
kesmek |
v. |
|
- Are the States which have so far been receiving aid going to stop doing so in favour of the new States?
- Şimdiye kadar yardım alan Devletler, yeni Devletler lehine bu yardımı kesecekler mi?
Show More (-2)
|
12 |
stop |
devam etmemek |
v. |
|
- The fact is that there is no stopping either time or the applications already in the pipeline.
- Gerçek şu ki, ne zamanı durdurmak mümkündür ne de halihazırda devam etmekte olan başvuruları.
Show More (-2)
|