hold - Inglés Turco Frases
Inglés Turco
hold düzenlemek v.
  • Here in Strasbourg, a successful conference was held two weeks ago.
  • Burada Strazburg'da iki hafta önce başarılı bir konferans düzenlendi.
  • In the Netherlands, the Protestant churches held a prayer day yesterday.
  • Hollanda'da Protestan kiliseleri dün bir dua günü düzenledi.
  • A Justice Council and a Home Affairs Council have been held.
  • Bir Adalet Konseyi ve bir İçişleri Konseyi düzenlendi.
Show More (29)
hold tutmak v.
  • The Stability and Growth Pact is an agreement, an agreement that we must hold one another to.
  • İstikrar ve Büyüme Paktı bir anlaşmadır, birbirimizi bağlı tutmamız gereken bir anlaşmadır.
  • There is no evidence against them and no foundation for holding them.
  • Aleyhlerinde hiçbir delil yok ve onları tutmak için hiçbir dayanak yok.
  • We hold the goods of this earth on trust for our descendants.
  • Bu dünyanın mallarını torunlarımız için emanet olarak tutuyoruz.
Show More (10)
hold sahip olmak v.
  • It is possible to hold many opinions, both for and against the racism paragraph and freedom of expression.
  • Irkçılık paragrafının ve ifade özgürlüğünün hem lehinde hem de aleyhinde birçok görüşe sahip olmak mümkündür.
  • Too many positions held are marked by national interests alone and ideological mindsets.
  • Sahip olunan çok sayıda mevki, yalnızca ulusal çıkarlar ve ideolojik zihniyetler tarafından belirlenmektedir.
  • I would ask people to bear in mind that citizenship is not defined by the passport you hold.
  • İnsanlardan, vatandaşlığın sahip olduğunuz pasaportla tanımlanmadığını akıllarında tutmalarını rica ediyorum.
Show More (1)
hold almak v.
  • Women were included in the delegations in Bonn; women will hold office in the Interim Administration.
  • Bonn'daki delegasyonlarda kadınlar da yer aldı; Geçici Yönetimde kadınlar da görev alacak.
  • For if no success is forthcoming from Brussels, negotiations will be held up.
  • Zira Brüksel'den bir sonuç çıkmaması halinde müzakereler askıya alınacaktır.
  • Is there a firm commitment for them to hold debates and for them to take decisions?
  • Tartışmalar yapmaları ve kararlar almaları için kesin bir taahhüt var mı?
Show More (1)
hold gerçekleşmek v.
  • The last election was held in November.
  • Son seçim Kasım ayında gerçekleştirilmiştir.
  • Political dialogue was held at both bilateral and multilateral levels.
  • Hem iki taraflı hem de çok taraflı düzeylerde siyasal diyalog gerçekleşmiştir.
  • This is on top of the recent business forum held last month in Mexico.
  • Bu, geçtiğimiz ay Meksika'da düzenlenen son iş forumuna ek olarak gerçekleşmiştir.
Show More (0)
hold korumak v.
  • The Afghanistan army will hold the town from ISIS.
  • Afganistan ordusu kasabayı IŞİD'den koruyacaktır.
  • Parliament must hold on to its supremacy in this respect.
  • Parlamento bu konudaki üstünlüğünü korumalıdır.
  • When will you adopt measures and hold debates to protect pensioners against attacks by the state?
  • Emeklileri devletin saldırılarına karşı korumak için ne zaman önlemler alacak ve tartışmalar yapacaksınız?
Show More (0)
hold barındırmak v.
  • This rich biodiversity holds the assets for the development of future generations.
  • Bu zengin biyolojik çeşitlilik, gelecek nesillerin gelişimi için gerekli varlıkları barındırmaktadır.
  • The same region nevertheless holds many great opportunities.
  • Yine de aynı bölge birçok büyük fırsat barındırıyor.
  • This rich biodiversity holds the assets for the development of future generations.
  • Bu zengin biyoçeşitlilik, gelecek nesillerin gelişimi için gerekli varlıkları barındırmaktadır.
Show More (0)
hold dayanmak v.
  • This debate is premature and you are, I am sure, launching it because the Commission has a gun held to its head.
  • Bu tartışma henüz erken ve eminim ki Komisyon'un kafasına silah dayandığı için bu tartışmayı başlatıyorsunuz.
  • This debate is premature and you are, I am sure, launching it because the Commission has a gun held to its head.
  • Bu tartışma çok erken ve eminim ki Komisyon'un kafasına silah dayandığı için bu tartışmayı başlatıyorsunuz.
  • Will the armistice hold at long last?
  • Ateşkes uzun süre dayanabilecek mi?
Show More (0)
hold tutunmak v.
  • The problem is that at the moment the peace agreement is holding in Monrovia, but less well outside.
  • Sorun şu ki, şu anda barış anlaşması Monrovia'da tutunuyor, ancak dışarıda daha az iyi.
  • The problem is that at the moment the peace agreement is holding in Monrovia, but less well outside.
  • Sorun şu ki şu anda barış anlaşması Monrovia'da tutunuyor ancak dışarıda daha az iyi.
  • Those who want to maintain their hold on the market have to make a profit or else they go under.
  • Piyasada tutunmak isteyenler kar etmek zorundadır, aksi takdirde batarlar.
Show More (0)
hold (ağırlık) taşımak v.
  • The roads in America are designed to hold 80,000 pounds.
  • Amerika'daki yollar 80,000 ton taşıyacak şekilde tasarlanmıştır.
  • I think that the message concerning the political importance that this question holds for us has got through.
  • Bu sorunun bizim için taşıdığı siyasi öneme ilişkin mesajın yerine ulaştığını düşünüyorum.
Show More (-1)
hold geçerli olmak v.
  • Does your invitation to the theatre still hold?
  • Tiyatro davetiyeniz hâlâ geçerli mi?
  • There is no line on a map beyond which such values no longer hold.
  • Harita üzerinde bu değerlerin artık geçerli olmadığı bir çizgi yok.
Show More (-1)
hold düşünmek v.
  • We in Europe have long held that a partnership approach works best.
  • Avrupa'da uzun zamandır ortaklık yaklaşımının en iyi sonucu verdiğini düşünüyoruz.
  • We in Europe have long held that a partnership approach works best.
  • Biz Avrupa'da uzun zamandır ortaklık yaklaşımının en iyi sonucu verdiğini düşünüyoruz.
Show More (-1)
hold (rezervasyon vb.) bekletmek v.
  • I asked the restaurant to hold the reservation until 9 pm.
  • Restorandan rezervasyonu akşam 9'a kadar bekletmelerini istedim.
Show More (-2)
hold saklamak v.
  • Countries hold their weapons at various sites.
  • Ülkeler silahlarını çeşitli yerlerde saklamaktadır.
Show More (-2)
hold hitap etmek v.
  • Many religious services hold little appeal for modern tastes.
  • Pek çok dini ayin modern zevklere pek hitap etmemektedir.
Show More (-2)
hold -e gebe olmak v.
  • Thousands of refugees are waiting to see what the future will hold.
  • Binlerce mülteci, istikbalin nelere gebe olduğunu görmeyi bekliyor.
Show More (-2)
hold elde tutmak v.
  • We hold shares of Tesla.
  • Tesla'nın hisselerini elimizde tutuyoruz.
Show More (-2)
hold hâkim olma n.
  • My mother struggled to get a hold of her emotions after she saw the mess we made in the house.
  • Annem evde yarattığımız dağınıklığı gördükten sonra duygularına hakim olmakta zorlandı.
Show More (-2)
hold sabitlemek v.
  • More screws should hold the painting in place.
  • Tabloyu yerinde sabit tutmak için daha fazla vida kullanılmalıdır.
Show More (-2)
hold (makam vb.) işgal etmek v.
  • Obama was the first African American to hold the presidency in the United States.
  • Obama, Amerika Birleşik Devletleri'nde başkanlık makamını işgal eden ilk Afrikalı Amerikalı oldu.
Show More (-2)
hold tutunacak yer n.
  • The mountain was steep and slippery and it was difficult to find a hold.
  • Dağ dik ve kaygandı ve tutunacak yer bulmak zordu.
Show More (-2)
hold ambar n.
  • The cargo hold is full, we cannot take any more containers.
  • Yük ambarımız dolu, daha fazla konteyner alamayız.
Show More (-2)
hold tutuş n.
  • Addie tightened her hold, refusing to let him go.
  • Addie adamı bırakmamak için tutuşunu sıkılaştırdı.
Show More (-2)
hold salıvermemek v.
  • The Sheriff told the police officers to hold the rioters in place.
  • Şerif polis memurlarına isyancıları salıvermemelerini söyledi.
Show More (-2)
hold (elinde) (bir şey) tutmak v.
  • Can you hold my phone for me?
  • Telefonumu tutabilir misin?
Show More (-2)
hold bekletmek v.
  • Hold the taxi for me, please.
  • Benim için taksiyi bekletin, lütfen.
Show More (-2)
hold (davranış vb.) … bulmak v.
  • I hold his actions irresponsible and immature.
  • Onun davranışlarını sorumsuzca ve çocukça buluyorum.
Show More (-2)
hold beklemek v.
  • Please hold for the next available customer service.
  • Lütfen bir sonraki müsait müşteri hizmetlerini bekleyin.
Show More (-2)
hold kavrama n.
  • He was in a neck hold until the referee stepped in and declared his opponent the winner.
  • Hakem araya girip rakibini galip ilan edene kadar onun boynunu kavramıştı.
Show More (-2)
hold kapasiteye sahip olmak v.
  • The stadium can hold 50,000 people.
  • Stadyum 50.000 kişilik kapasiteye sahiptir.
Show More (-2)
hold (ilgi vb.) çekmek v.
  • Visual aids help hold the students’ interest.
  • Görsel araçlar öğrencilerin ilgisini çekmeye yardımcı olur.
Show More (-2)
hold -e basmaya devam etmek v.
  • Tenuto is a direction for the musician to hold a note for its full length.
  • Tenuto, müzisyenin notaya tam uzunluğu boyunca basmasını gerektiren bir komuttur.
Show More (-2)
hold muhafaza etmek v.
  • That is why we want to hold on to this Statute as it stands.
  • İşte bu yüzden bu Tüzüğü olduğu gibi muhafaza etmek istiyoruz.
Show More (-2)
hold tutunma n.
  • Genetically manipulated products will have to maintain their hold on the market.
  • Genetiği ile oynanmış ürünler piyasadaki tutunmalarını sürdürmek zorunda kalacaklardır.
Show More (-2)
hold bir arada tutmak v.
  • We must hold an enlarged Europe together.
  • Genişlemiş bir Avrupa'yı bir arada tutmalıyız.
Show More (-2)
hold (sığır sürüsünü) bir arada tutmak v.
  • We want them to be the mortar that holds us together.
  • Bizi bir arada tutan harç olmalarını istiyoruz.
Show More (-2)
hold bulundurma n.
  • The dubious honour of holding the world record in human rights abuses goes to the Taliban regime in Afghanistan.
  • İnsan hakları ihlallerinde dünya rekorunu elinde bulundurma onuru Afganistan'daki Taliban rejimine aittir.
Show More (-2)
hold durmak v.
  • We are faced with a decisive choice that it would be unrealistic and tragic to hold back from.
  • Geri durmanın gerçekçi olmayacağı ve trajik olacağı belirleyici bir seçimle karşı karşıyayız.
Show More (-2)