Espagnol - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
Ressources
A propos de nous
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-ES
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
Turc - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Cacher l'historique
Détails de l'historique
Effacer l'historique
Historique :
palanquita de desenganche
bump!
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Historique
Sens de
"bump!"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 435 résultat(s)
Catégorie
Anglais
Espagnol
Common
1
Common
bump
bache
[m]
2
Common
bump
bulto
[m]
3
Common
bump into
encontrarse
[v]
4
Common
bump into
tropezar
[v]
5
Common
bump
colisionar
[v]
General
6
General
bump
pitón
[m]
7
General
bump
porcino
[m]
8
General
bump
porrazo
[m]
9
General
bump
tope
[m]
10
General
bump
topetazo
[m]
11
General
bump
beso
[m]
12
General
bump
abolladura
[f]
13
General
bump
hinchazón
[f]
14
General
bump
prominencia
[f]
15
General
bump
trompada
[f]
16
General
bump into
topar con
[v]
17
General
bump into
topar
[v]
18
General
bump
topetar
[v]
19
General
bump into
topetar
[v]
20
General
bump heads
besarse
[v]
21
General
bump
zamparse
[v]
22
General
bump
protuberancia
[f]
23
General
bump on the head
borujón
[m]
24
General
bump
brocino
[m]
25
General
bump on the head
burujón
[m]
26
General
bump
chichón
[m]
27
General
bump
chinchón
[m]
28
General
bump
cipotazo
[m]
29
General
bump
cipotón
[m]
30
General
bump on the head
coscorrón
[m]
31
General
bump
estacazo
[m]
32
General
bump
habón
[m]
33
General
chest bump
pechazo
[m]
34
General
bump
pitón
[m]
35
General
bump
porcino
[m]
36
General
small bump
teso
[m]
37
General
bump
testarazo
[m]
38
General
bump
tolondro
[m]
39
General
bump
tolondrón
[m]
40
General
bump
tope
[m]
41
General
bump
topetazo
[m]
42
General
bump
trompicón
[m]
43
General
bump on the head
turumbón
[m]
44
General
bump in the head
cabezada
[f]
45
General
bump
cipotada
[f]
46
General
bump
hinchazón
[f]
47
General
bump
testada
[f]
48
General
bump
testarada
[f]
49
General
bump into
encontrarse
[v]
50
General
bump off
pasaportar
[v]
51
General
bump into
pegar
[v]
52
General
bump into
reencontrarse
[v]
53
General
bump into
rozarse
[v]
54
General
bump into
tocar
[v]
55
General
bump into
topar
[v]
56
General
bump into each other
toparse
[v]
57
General
bump into each other
zapatear
[v]
58
General
bump
coscorrón
[m]
59
General
bump
sismo
[m]
60
General
bump
bollo
[m]
61
General
speed bump
reductor de velocidad
[m]
62
General
speed bump
resalto
[m]
63
General
goose bump
escalofrío
[m]
64
General
speed bump (nicaragua)
durmiente
[m]
65
General
speed bump
badén
[m]
66
General
speed bump
rompemuelles
[m]
67
General
bump on the head
bollo
[m]
68
General
raised bump
habón
[m]
69
General
bump
(en la cabeza) chichón
[m]
70
General
bump
(en la carretera) bache
[m]
71
General
bump
golpe
[m]
72
General
bump
choque
[m]
73
General
bump
batacazo
[m]
74
General
bump on the head
chichón
[m]
75
General
bump
hostia
[f]
76
General
bump
haba
[f]
77
General
bump (a cold sore)
pupa
[f]
78
General
hard bump
trompada
[f]
79
General
blow/bump given with chest
repechada
[f]
80
General
bump off
ventilarse
[v]
81
General
bump
botar
[v]
82
General
bump starting
arrancar empujando
[v]
83
General
give a bump starting
arrancar empujando
[v]
84
General
bump and grind
guayar
[v]
85
General
bump
golpearse en
[v]
86
General
bump
chocar contra
[v]
87
General
bump
chocar con
[v]
88
General
bump
tropezar con
[v]
89
General
bump someone off
cargarse a alguien
[v]
90
General
bump someone off
matar a alguien
[v]
91
General
bump one's head
darse una testarada
[v]
92
General
bump
chocar
[v]
93
General
bump against the door
darse de narices con la puerta
[v]
94
General
bump into the door
darse de narices con la puerta
[v]
95
General
bump
dar empellones
[v]
96
General
bump
somatarse
[v]
97
General
bump off
tumbar
[v]
98
General
speed bump
loma de burro
[n]
PY
AR
UY
99
General
speed bump
lomo de burro
[n]
PY
AR
UY
100
General
speed bump
lomo de toro
[n]
CL
101
General
speed bump
chapa muerto
[n]
EC
102
General
bump
trompazo
103
General
bump
encontronazo
104
General
bump
trastazo
105
General
bump
leñazo
106
General
bump
guantazo
107
General
bump
topetazo
108
General
bump
porrazo
109
General
speed bump
badén
110
General
goose bump
piel de gallina
111
General
goose bump
pelos de punta
112
General
small bump/bruise
chichoncillo
[m]
113
General
bump on the head caused by a blow
borujón
[m]
114
General
bump on the head
brocino
[m]
115
General
bump
trompazo
[m]
116
General
bump
tolondro
[m]
117
General
bump on the head
turumbón
[m]
118
General
bump
tolondrón
[m]
119
General
bump
topetón
[m]
120
General
bump on the head caused by a blow
burujón
[m]
121
General
bump on the head
porcino
[m]
122
General
bump
sacudida
[f]
123
General
bump
tropezar
[v]
124
General
bump
abollar
[v]
125
General
bump
golpe violento
[m]
126
General
bump
puñetazo
[m]
127
General
bump
corcova
[f]
128
General
bump
giba
[f]
129
General
bump
joroba
[f]
130
General
bump
golpear
[v]
131
General
bump
dar contra
[v]
132
General
prang (car accident: bump)
golpear
[v]
133
General
bump
soto
[m]
AMER
134
General
speed bump
tope
[m]
AMER
135
General
bump on the head
chipote
[m]
MX
136
General
bump (swelling on body)
cototo
[m]
CL
137
General
bump
cototo
[m]
CL
138
General
speed bump
badén
[m]
ES
139
General
speed bump
rompemuelles
[m]
BO
PE
140
General
speed bump
tope
[m]
MX
141
General
speed bump
muro
[m]
VE
142
General
speed bump
vibrador
[m]
MX
143
General
speed bump
muerto
[m]
CR
PR
144
General
speed bump
túmulo
[m]
SV
GT
HN
145
General
bump
cototo
[m]
AR
CL
146
General
bump
bodoque
[m]
MX
GT
HN
NI
147
General
bump
bolondrón
[m]
PR
148
General
bump
boliche
[m]
VE:W
149
General
bump
bolondrón
[m]
PR
150
General
speed bump
bordo
[m]
MX
151
General
bump
bordo
[m]
GT
152
General
bump
bututo
[m]
NI
153
General
bump
abofamiento
[m]
MX:Se
rur.
154
General
bump
abofamiento
[m]
DO
rur.
155
General
bump from a blow
cachipuco
[m]
SV
156
General
bump
chimbolón
[m]
PA
157
General
bump
chindondo
[m]
GT
HN:S,W
SV
rare
158
General
big bump
chibolón
[m]
PA
159
General
bump
chipororo
[m]
VE:W
160
General
bump
chipote
[m]
MX
HN
NI
rur.
161
General
bump (head)
chipuste
[m]
GT
SV
162
General
bump
chipuste
[m]
GT
SV
163
General
bump
chipuste
[m]
GT
SV
164
General
speed bump
estoperol
[m]
CO
165
General
bump
mogote
[m]
PR
166
General
bump
carso
[m]
PR
167
General
bump, especially on the head
guabucho
[m]
PR
168
General
bump, especially on the head
huevucho
[m]
PR
169
General
swelling or bump on the head from a blow
cototo
[m]
CL
170
General
bump on one's head
huevucho
[m]
PR
171
General
bump on one's head
guabucho
[m]
PR
172
General
speed bump
mataburro
[m]
PY
173
General
speed bump
mataburros
[m]
PY
174
General
bump
magullón
[m]
MX
CU
DO
PR
CL
UY
175
General
bump on the head
molongote
[m]
SV:E
176
General
speed bump
muerto
[m]
CR
PR
177
General
speed bump
rompemuelles
[m]
PE
BO:W
178
General
speed bump
resalto
[m]
CL
179
General
bump
sanjuanazo
[m]
MX
180
General
speed bump
túmulo
[m]
HN
SV
181
General
bump on the head
zape
[m]
MX
182
General
bump
tope
[m]
CO
disused
183
General
bump
topón
[m]
GT
NI
CL
184
General
bump
topón
[m]
CL
185
General
bump
wokowi
[m]
MX
186
General
bump on the head
calaguastazo
[m]
HN
187
General
bump
chibolo
[m]
HN
SV
NI
CO
EC
188
General
bump
chichón
[m]
CU
189
General
bump
chichote
[m]
NI
190
General
bump
chindondo
[m]
SV
191
General
bump on the head
cocacho
[m]
CO
EC
PE
BO
AR
192
General
bump on the head
coco
[m]
MX
193
General
bump on the head
cocorronazo
[m]
VE
194
General
bump on the head
cocotazo
[m]
MX
AN
195
General
bump on the head
cocotazo
[m]
MX
CU
CO
196
General
bump
cototo
[m]
CL
197
General
speed bump
lomo de burro
[m]
AR
UY
198
General
bump
porcel
[m]
ES
local
rur.
199
General
bump
torondo
[m]
disused
200
General
bump
torondón
[m]
disused
201
General
bump
trompón
[m]
HN
SV
rur.
202
General
bump
tuco
[m]
ES
local
203
General
speed bump
banda sonora
[f]
ES
204
General
speed bump
lomada
[f]
AR
PY
205
General
speed bump
giba
[f]
PE
206
General
bump
chirola
[f]
SV
207
General
speed bump
chirichi
[f]
EC:S
208
General
speed bump
chirimoya
[f]
EC:S
209
General
bump on a surface
guata
[f]
CL
210
General
speed bump
cocobola
[f]
NI
211
General
speed bump
lomada
[f]
PY
AR
EC
rare
212
General
speed bump
lombada (portugués)
[f]
UY
213
General
bump
perica
[f]
CO
VE
214
General
bump
pichicata (italiano)
[f]
PY
teen
drug
215
General
bump
tilila
[f]
HN
NI
216
General
bump
hostia
[f]
derog.
217
General
chest bump
pechada
[f]
MX
HN
NI
DO
VE
EC
PE
BO
CL
AR
UY
218
General
bump
foetazo
[m/f]
DO
219
General
bump into something by mistake
aporrearse
[v]
CO:W
220
General
bump into something by mistake
aporrearse
[v]
VE
221
General
bump someone
chindondear
[v]
SV
222
General
bump heads
enjeretarse
[v]
PR
223
General
bump into one another
ñiquearse
[v]
NI
224
General
bump
topetearse
[v]
GT
225
General
bump
aporrear
[v]
VE
226
General
bump oneself
aporrearse
[v]
VE
227
General
chest bump
pechar
[v]
MX
CR
DO
VE
PE
BO
PY
AR
UY
228
General
speed bump
baden
CU
229
General
speed bump
lomo de burro
PY
AR
UY
230
General
speed bump
lomo de toro
CL
231
General
speed bump
chapa acostado
EC
232
General
speed bump
lomo de burro
AR
UY
233
General
speed bump
guardia tumbado
ES
234
General
speed bump
policía acostado
CO
CU
DO
NI
VE
235
General
speed bump
policía muerto
PA
PR
236
General
speed bump
policía dormido
CR
237
General
with a baby bump
panzona
[adj/f]
MX
GT
NI
CR
PR
EC
BO
PY
AR
Idioms
238
Idioms
bump into
darse de bruces
[v]
239
Idioms
come back to earth with a bang/bump/jolt
volver de golpe a la tierra
[v]
240
Idioms
come back to earth with a bang/bump/jolt
volver de golpe a la realidad
[v]
241
Idioms
come back to earth with a bang/bump/jolt
volver a la dura realidad
[v]
242
Idioms
bump into
darse de narices
[v]
243
Idioms
bump off somebody
matar a alguien
[v]
244
Idioms
bump somebody off
matar a alguien
[v]
245
Idioms
bump someone up
herir a alguien
[v]
246
Idioms
bump someone off
asesinar a alguien
[v]
247
Idioms
bump into someone
dar con alguien
[v]
248
Idioms
bump into someone
darse de bruces con alguien
[v]
249
Idioms
bump someone off
darle pasaporte a alguien
[v]
250
Idioms
bump someone off
darle el pasaporte a alguien
[v]
251
Idioms
bump into
darse de morros
[v]
252
Idioms
bump into
darse de hocicos
[v]
253
Idioms
bump off
echarse a alguien
[v]
254
Idioms
bump someone off
hacer la boleta a alguien
[v]
255
Idioms
bump someone off
mandar a alguien al otro barrio
[v]
256
Idioms
bump someone off
mandar a alguien al otro mundo
[v]
257
Idioms
bump someone off
quitar a alguien de en medio
[v]
258
Idioms
bump one's head on the ground
dar de coronilla
[v]
259
Idioms
bump into something
darse de narices con algo
[v]
260
Idioms
bump against something
dar de hocicos contra algo
[v]
261
Idioms
bump against something
darse de narices con algo
[v]
262
Idioms
knock or bump into something
darse un golpetazo contra algo
[v]
263
Idioms
bump into something
dar de hocicos contra algo
[v]
264
Idioms
bump someone off
dejar a alguien frito
[v]
265
Idioms
bump heads
agarrar de los cabezones a alguien
[v]
266
Idioms
bump heads
llevar de los cabezones a alguien
[v]
267
Idioms
bump heads
traer de los cabezones a alguien
[v]
268
Idioms
bump one's head on the ground
dar de coronilla
[v]
269
Idioms
bump heads
a matar
[adv]
270
Idioms
without a bump in the road
a paso llano
[adv]
271
Idioms
like a bump on a log
inerte
272
Idioms
like a bump on a log
inmóvil
273
Idioms
speed bump
policía acostado
[m]
HN
NI
CU
DO
PR
CO
VE
EC
274
Idioms
bump in the road
pisada de cola
[f]
CL
rare
275
Idioms
bump someone off
madrugar a alguien
[v]
AMER
276
Idioms
bump someone off
mandara alguien al bombo
[v]
SCN
277
Idioms
bump someone off
merendarse a alguien
[v]
LAM
278
Idioms
bump into
comerse un boniato
[v]
CU
279
Idioms
bump someone off
dar chicharrón
[v]
MX
GT
HN
SV
PR
EC
280
Idioms
bump heads
venir a las puñadas
[v]
disused
Speaking
281
Speaking
bump that!
¡olvida eso!
282
Speaking
bump that!
¡olvídalo!
Phrasals
283
Phrasals
bump into
tropezar con
[v]
284
Phrasals
bump into
chocar contra
[v]
285
Phrasals
bump into
toparse con
[v]
286
Phrasals
bump hard into something
chocar con ímpetu contra algo
[v]
287
Phrasals
bump hard into something
chocar fuerte contra algo
[v]
288
Phrasals
bump into
chocar contra
[v]
289
Phrasals
bump off
acochinar
[v]
290
Phrasals
bump into
dar con
[v]
291
Phrasals
bump into
tropezarse con
[v]
292
Phrasals
bump into
tropezar contra
[v]
293
Phrasals
bump into
tropezar con
294
Phrasals
bump into someone
tropezarse con alguien
295
Phrasals
bump along
avanzar a tropezones
296
Phrasals
bump along
avanzar dando sacudidas
297
Phrasals
bump into each other
encontrarse con alguien
Colloquial
298
Colloquial
bump
bombo
[m]
299
Colloquial
bump on the head
coco
[m]
MX
300
Colloquial
bump on the head
calabazazo
[m]
301
Colloquial
bump on the head
cosque
[m]
302
Colloquial
bump on the head
cosqui
[m]
303
Colloquial
bump
leñazo
[m]
304
Colloquial
bump
topetada
[f]
305
Colloquial
bump on the head
calamorrada
[f]
306
Colloquial
bump
castaña
[f]
307
Colloquial
bump
leche
[f]
308
Colloquial
bump
tabalada
[f]
309
Colloquial
bump someone off
atocinar
[v]
310
Colloquial
bump someone off
brincarse a alguien
[v]
311
Colloquial
hit and bump with the chest
apechugar
[v]
312
Colloquial
bump someone out
dar el pasaporte a alguien
[v]
313
Colloquial
bump someone out
dar el raje a alguien
[v]
314
Colloquial
bump someone off
dar mulé a alguien
[v]
315
Colloquial
bump someone out
dar puerta a alguien
[v]
316
Colloquial
bump someone out
dar soleta a alguien
[v]
317
Colloquial
bump off
apiolar
[v]
318
Colloquial
bump someone off
quitar el tabaco a alguien
[v]
319
Colloquial
bump off
acochinar
[v]
320
Colloquial
bump off
cepillarse
[v]
321
Colloquial
bump heads
tener a alguien atravesado en la garganta
[v]
322
Colloquial
hit a speed bump
empatársele a alguien el molino
[v]
323
Colloquial
bump someone off
mandar a alguien al otro mundo
[v]
324
Colloquial
hit one speed bump after another
vérselas negras
[v]
325
Colloquial
bump into someone
dar alguien de ojos
[v]
326
Colloquial
bump off
dar pasaporte a alguien
[v]
327
Colloquial
bump into
tropezar
[v]
328
Colloquial
bump into
tropezarse
[v]
329
Colloquial
bump that!
¡olvídalo!
330
Colloquial
bump into
estrellarse
331
Colloquial
bump up
subir
332
Colloquial
bump up
disparar
333
Colloquial
bump into
toparse con
334
Colloquial
bump up
aumentar
335
Colloquial
bump into
encontrarse accidentalmente
336
Colloquial
bump up
incrementar
337
Colloquial
bump
boliche
[m]
VE:W
338
Colloquial
bump on the head
cacalote
[m]
PA
339
Colloquial
bump
chichote
[m]
HN
SV:E
NI
VE:W
340
Colloquial
bump when falling
marranazo
[m]
CO:Ne
341
Colloquial
bump
sipote
[m]
MX
342
Colloquial
bump
caballazo
[m]
PE
CL
343
Colloquial
bump
tuyuyo
[m]
VE
344
Colloquial
bump
chibola
[f]
GT
HN
SV
NI
CR
PA
CO:N
345
Colloquial
bump
chichota
[f]
CR
346
Colloquial
bump
bofetada
[f]
ES
347
Colloquial
bump
falopa
[f]
AR
UY
348
Colloquial
having a bump on its surface
guato
[adj]
CL
349
Colloquial
bump someone off
limpiar el forro a alguien
[v]
LAM
350
Colloquial
bump
topetear
[v]
EC
BO:E
351
Colloquial
bump
tojentar
[v]
BO:W
352
Colloquial
bump on
comprarse
[v]
AR
Slang
353
Slang
bump
leche (golpe)
[f]
354
Slang
bump off
pasaportar
[v]
355
Slang
bump off
pelar
[v]
356
Slang
bump off
vendimiar
[v]
357
Slang
bump someone off
cascar a alguien
[v]
358
Slang
to bump someone off
dar cuenta de alguien
[v]
359
Slang
bump someone off
freír a alguien
[v]
360
Slang
bump someone out
mandar a alguien a hacer gárgaras
[v]
361
Slang
bump someone out
mandar a alguien a la porra
[v]
362
Slang
bump someone out
mandar a alguien a paseo
[v]
363
Slang
bump someone out
mandar a alguien al diablo
[v]
364
Slang
bump off
asesinar
[v]
365
Slang
bump off
liquidar
[v]
366
Slang
bump someone off
liquidar a alguien
[v]
367
Slang
bump someone off
cepillarse a alguien
[v]
368
Slang
bump someone off
echarse a alguien
[v]
369
Slang
bump that!
¡olvida eso!
370
Slang
let's bump this place!
¡larguémonos de aquí!
371
Slang
fist bump (ftb)
golpear puños (celebrando algo)
372
Slang
knuckle bump
celebrar golpeando los puños
373
Slang
let's bump this place
salgamos de este lugar
374
Slang
let's bump this place
salgamos de aquí
375
Slang
let's bump this place
vámonos de aquí
376
Slang
bump in the head given with the knuckles
coño
[m]
MX
377
Slang
speed bump
lomo de toro
[m]
CL
378
Slang
sudden bump
antuviada
[f]
delinq.
Employment
379
Employment
bump cap
gorra de protección
Computer
380
Computer
bump
memoria anexa
Electricity
381
Electricity
bump
zumbido
[m]
382
Electricity
bump
memoria anexa
[f]
Electrics/Electronics
383
Electrics/Electronics
bump
meneo
[m]
Engineering
384
Engineering
bump
zumbido
[m]
385
Engineering
bump
desechar
[v]
386
Engineering
bump joint
junta de enchufe
387
Engineering
bumpety-bump
con traqueteo
388
Engineering
bump cap
casco de protección
389
Engineering
bump
memoria anexa
390
Engineering
bump
topetazo
391
Engineering
bump
porrazo
392
Engineering
bump contact
contacto a presión
393
Engineering
resonant bump
máximo de resonancia
394
Engineering
resonant bump
cresta de resonancia
395
Engineering
resonant bump
punta de resonancia
396
Engineering
resonant bump
pico de resonancia
Informatics
397
Informatics
bump mapping
planificación de la memoria anexa
[f]
Geology
398
Geology
bump-off a well
desenganchar un pozo
[v]
Medicine
399
Medicine
bump/lump on head from blow or infected follicle
nacido
[m]
400
Medicine
bump on a cell
microvellosidad
[f]
401
Medicine
bump one's head
darse en la cabeza
[v]
Psychology
402
Psychology
bump
abultamiento
[m]
Construction
403
Construction
bump cap
casco de protección
Construction Machinery
404
Construction Machinery
bump
resalto en el terreno
Technical
405
Technical
bump test
prueba de sacudida
[f]
406
Technical
bump
tocar fondo
[v]
Automotive
407
Automotive
hub carrier bump stop
tope de choque de soporte de cubo
Aeronautics
408
Aeronautics
bump
bache atmosférico
[m]
409
Aeronautics
bump
resalto
[m]
410
Aeronautics
air bump
bache de aire
[m]
411
Aeronautics
bump
comba
[f]
412
Aeronautics
bump
sacudidas
[f/pl]
413
Aeronautics
runway bump
resalto de la pista
414
Aeronautics
bump
corriente de aire vertical
415
Aeronautics
bump method
método de la protuberancia
416
Aeronautics
bump chart
grafica para reconocer buques
417
Aeronautics
bumping bump
con traqueteo
418
Aeronautics
bumping bump
con sacudidas
419
Aeronautics
bump
memoria anexa
420
Aeronautics
bump
ráfaga de aire
421
Aeronautics
bump
movimiento repentino del avión verticalmente
Gastronomy
422
Gastronomy
bump
mamporro
[m]
Mining
423
Mining
bump
sismo
[m]
424
Mining
rock bump
desprendimiento con zumbido
425
Mining
shock bump
zumbido de desmoronamiento de rocas
Energy
426
Energy
bump
sacudida
[f]
427
Energy
bump
chocar
[v]
428
Energy
bump
energizar brevemente
Cinema
429
Cinema
bump up
entrar en cuadro por arriba
[v]
Ceramic
430
Ceramic
bump
golpe de prensa
American Football
431
American Football
bump and run
choque y corre
British Slang
432
British Slang
bump off
asesinar
[v]
433
British Slang
bump tummies
fornicar
434
British Slang
bump uglies
fornicar
435
British Slang
bump start
arranque (del coche)
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of bump!
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire