|
Catégorie |
Anglais |
Espagnol |
|
General |
|
1 |
General |
strength (of spirit) |
fortaleza [f]
|
|
2 |
General |
alcoholic strength |
graduación [f]
|
|
3 |
General |
losing cohesion and strength |
desintegración [f]
|
|
4 |
General |
excessive strength |
sobrepujanza [f]
|
|
5 |
General |
have the strength to |
alcanzar [v]
|
|
6 |
General |
gather strength |
alear [v]
|
|
7 |
General |
gain strength |
arreciar [v]
|
|
8 |
General |
lose strength |
debilitarse [v]
|
|
9 |
General |
diminish in strength |
desbravar [v]
|
|
10 |
General |
be diminished in strength |
desbravarse [v]
|
|
11 |
General |
lose strength |
desbravarse [v]
|
|
12 |
General |
have lost cohesion and strength |
desintegrarse [v]
|
|
13 |
General |
give new strength |
recriar [v]
|
|
14 |
General |
strength training |
fortalecimiento muscular [m]
|
|
15 |
General |
strength training |
entrenamiento de fuerza [m]
|
|
16 |
General |
loss of strength due to a disease |
adinamia [f]
|
|
17 |
General |
measuring the strength of acids |
acidimetría [f]
|
|
18 |
General |
act of determining the strength of an alkali |
alcalometría [f]
|
|
19 |
General |
strength of character |
entereza [f]
|
|
20 |
General |
woman of great stature, strength and courage |
mujerona [f]
|
|
21 |
General |
average strength |
fuerza promedio [f]
|
|
22 |
General |
dynamic strength |
fuerza dinámica [f]
|
|
23 |
General |
electrical strength |
fuerza eléctrica [f]
|
|
24 |
General |
key strength |
cualidad indispensable [f]
|
|
25 |
General |
key strength |
cualidad imprescindible [f]
|
|
26 |
General |
strength-giving |
resistente [adj]
|
|
27 |
General |
showing strength |
corpulento [adj]
|
|
28 |
General |
having no sufficient power or strength |
impotente [adj]
|
|
29 |
General |
having no sufficient power or strength |
impotentes [adj]
|
|
30 |
General |
having no strength |
débil [adj]
|
|
31 |
General |
drained of strength |
agotado (sin fuerza) [adj]
|
|
32 |
General |
drained of strength |
sin fuerzas [adj]
|
|
33 |
General |
give strength |
esforzar [v]
|
|
34 |
General |
save one's strength |
reservarse [v]
|
|
35 |
General |
give strength |
confortar [v]
|
|
36 |
General |
lose strength |
flaquear [v]
|
|
37 |
General |
lose strength |
debilitarse [v]
|
|
38 |
General |
lose strength |
flojear [v]
|
|
39 |
General |
give strength to |
sostener [v]
|
|
40 |
General |
gather up (strength) |
cobrar [v]
|
|
41 |
General |
lose strength |
atrofiar [v]
|
|
42 |
General |
lose strength |
marchitarse [v]
|
|
43 |
General |
lose strength |
decaer [v]
|
|
44 |
General |
gather strength |
pelechar [v]
|
|
45 |
General |
lose strength |
perder gas [v]
|
|
46 |
General |
boast too much of one's strength |
presumir demasiado de sus fuerzas [v]
|
|
47 |
General |
regain one's strength |
reponer fuerzas [v]
|
|
48 |
General |
bring a unit up to strength |
llevar una unidad a su dotación (máxima) [v]
|
|
49 |
General |
lose strength |
perder fuelle [v]
|
|
50 |
General |
draw one's strength from |
sacar fuerzas de [v]
|
|
51 |
General |
be drained of strength |
agotarse las fuerzas [v]
|
|
52 |
General |
strength training |
fortalecimiento muscular
|
|
53 |
General |
strength training |
entrenamiento de fuerza
|
|
54 |
General |
strength (strong point) |
punto fuerte
|
|
55 |
General |
explosive strength |
fuerza explosiva
|
|
56 |
General |
trial of strength |
pulso [m]
|
|
57 |
General |
decay of strength |
desmayo [m]
|
|
58 |
General |
strength and elevation of someone's natural mood, firmness, energy |
carácter [m]
|
|
59 |
General |
strength of liquids |
cuerpo [m]
|
|
60 |
General |
pieces of iron used for ornament and strength |
herraje [m]
|
|
61 |
General |
military strength |
poder [m]
|
|
62 |
General |
decay of strength |
decaimiento [m]
|
|
63 |
General |
decay of strength |
desaliento [m]
|
|
64 |
General |
decay of strength |
abatimiento [m]
|
|
65 |
General |
little strength |
fuercecilla [f]
|
|
66 |
General |
degree of alcoholic strength |
graduación [f]
|
|
67 |
General |
great strength |
sobrepujanza [f]
|
|
68 |
General |
of great strength |
forcejudo [adj]
|
|
69 |
General |
recover strength after illness |
aletear [v]
|
|
70 |
General |
increase in strength/intensity |
arreciar [v]
|
|
71 |
General |
lose strength and vigor |
desgastarse [v]
|
|
72 |
General |
deprive of strength |
desubstanciar [v]
|
|
73 |
General |
deprive of strength/substance |
desustanciar [v]
|
|
74 |
General |
strength/merit of |
desvirtuar [v]
|
|
75 |
General |
try one's strength against a rival |
desafiar [v]
|
|
76 |
General |
diminish in strength |
desbravar [v]
|
|
77 |
General |
lose body anti strength (of wine) |
desbrevarse [v]
|
|
78 |
General |
lose strength |
extenuarse [v]
|
|
79 |
General |
deprive of strength |
enervar [v]
|
|
80 |
General |
make a show of vigor and strength |
enlozanarse [v]
|
|
81 |
General |
overpower by strength |
forzar [v]
|
|
82 |
General |
add new strength |
rehacer [v]
|
|
83 |
General |
regain new strength |
rehacerse [v]
|
|
84 |
General |
test the strength in the wrist of two persons by grasping hands and resting the elbows on a table |
pulsear [v]
|
|
85 |
General |
give strength |
roborar [v]
|
|
86 |
General |
regain strength |
recobrarse [v]
|
|
87 |
General |
gather strength |
reconvalecer [v]
|
|
88 |
General |
give new strength |
recriar [v]
|
|
89 |
General |
gather strength |
recuperarse [v]
|
|
90 |
General |
regain strength |
recobrarse [v]
|
|
91 |
General |
diminish in strength |
desbravecer [v]
|
|
92 |
General |
deprive of strength |
debilitar [v]
|
|
93 |
General |
without strength |
enflaquecidamente [adv]
|
|
94 |
General |
with great power and strength |
forzudamente [adv]
|
|
95 |
General |
arm (force, power, strength) |
valor [m]
|
|
96 |
General |
main (physical strength: fought with might and main) |
fuerza [f]
|
|
97 |
General |
sinew (vigorous strength; muscular power) |
fuerza [f]
|
|
98 |
General |
gather strength |
tomar fuerzas [v]
|
|
99 |
General |
backbone (strength of character; resolution) |
valor [m]
|
|
100 |
General |
man with great strength |
bofudo [m]
VE:W
|
|
101 |
General |
lack of strength |
estropeo [m]
CU
DO
|
|
102 |
General |
man of great physical strength who fights well with his fists |
despachurrador [m]
PR
|
|
103 |
General |
man of great physical strength who fights well with his fists |
espachurrador [m]
PR
|
|
104 |
General |
lack of strength |
destelengue [m]
DO
|
|
105 |
General |
lack of strength |
detelengue [m]
DO
|
|
106 |
General |
lack of strength |
detelengue [m]
DO
|
|
107 |
General |
test of strength between two men through tug of war |
pejichi [m]
BO:E
|
|
108 |
General |
test of strength between two men through tug of war |
pejichi [m]
BO:E
|
|
109 |
General |
person/entity that beats all opponents by either physical or mental strength |
aplanadora [f]
PA
CO
VE
AR
UY
|
|
110 |
General |
physical labor that requires strength and resilience |
fagina [f]
MX
NI
rur.
|
|
111 |
General |
physical or moral strength or power |
fuerteza [f]
HN
SV
|
|
112 |
General |
physical strength |
galleta [f]
MX
GT
|
|
113 |
General |
strength or fatness of a bird, especially a hen |
infundia [f]
HN
SV
NI
BO
UY
|
|
114 |
General |
strength or fatness of a bird, especially a hen |
infundia [f]
MX
CR
CO
VE
EC
PE:S
rur.
|
|
115 |
General |
extraordinary strength |
loquetera [f]
VE
|
|
116 |
General |
physical strength |
mejenga [f]
NI
|
|
117 |
General |
without strength |
exangüe [adj]
fig.
|
|
118 |
General |
lacking in strength or enthusiasm |
achatado [adj]
AR
UY
|
|
119 |
General |
lacking strength |
desgonzado [adj]
HN
CU
CO
VE
|
|
120 |
General |
lacking strength and vigor |
desguanzado [adj]
MX
|
|
121 |
General |
lacking strength and vigor (especially due to exhaustion) |
desmangurrillado [adj]
VE
|
|
122 |
General |
weakened, without strength (person) |
cueca [adj]
PR
|
|
123 |
General |
lacking strength to continue the fight (person) |
dado [adj]
HN
DO
|
|
124 |
General |
lacking strength (person) |
eslechado [adj]
PR
|
|
125 |
General |
lacking strength (person) |
deslechado [adj]
PR
|
|
126 |
General |
lost strength (thing) |
esguabinado [adj]
PR
|
|
127 |
General |
lost strength (thing) |
desguabinado [adj]
CU
DO
PR
|
|
128 |
General |
who has no strength (person) |
envanecido [adj]
PR
|
|
129 |
General |
who lacks strength (person) |
enyemado [adj]
PR
|
|
130 |
General |
of greater than normal size or strength |
fuertón [adj]
DO
CL
|
|
131 |
General |
gain strength |
atigronarse [v]
CAR
|
|
132 |
General |
make lose strength or enthusiasm (someone/something) |
achatar [v]
AR
UY
|
|
133 |
General |
lose strength |
achucuyarse [v]
GT
HN
CR
|
|
134 |
General |
lose strength (hair) |
achilarse [v]
CO
|
|
135 |
General |
do something so that the hair loses shine or strength |
achilar [v]
CO
|
|
136 |
General |
run out of strength from tiredness/dizziness/drunkenness |
apalastrarse [v]
PR
|
|
137 |
General |
increase the intensity/strength of something |
amacizar [v]
MX
HN
SV
NI
|
|
138 |
General |
acquire strength |
amacizarse [v]
MX
|
|
139 |
General |
be left without strength due to physical exhaustion |
desgonzarse [v]
DO
CO
VE
|
|
140 |
General |
be left without strength/vigor |
desguanzarse [v]
MX
|
|
141 |
General |
be left without strength/vigor especially due to exhaustion/physical abuse |
desmangurrillarse [v]
VE
|
|
142 |
General |
lose strength |
chorrearse [v]
PE
BO
|
|
143 |
General |
lack strength and vigor |
esmagurrinllarse [v]
VE
|
|
144 |
General |
have power, strength, or valor |
cuajar [v]
HN
rur.
|
|
145 |
General |
make someone pay more for something by taking advantage of a situation of power, strength, or privilege |
cogotear [v]
CL
|
|
146 |
General |
lose strength |
ñangotar [v]
DO
PR
|
|
147 |
General |
lose strength |
mirlarse [v]
PR
|
|
148 |
General |
sap the strength of |
hebetar [v]
rare
|
|
149 |
General |
sap the strength of |
jarretar [v]
rare
|
|
150 |
General |
have one's strength sapped |
jarretarse [v]
rare
|
|
151 |
General |
with strength and homogeneity |
fuerte y parejo [adv]
PE
|
|
152 |
General |
using all available strength and resources |
con todos los hierros [adv]
PA
CO
CU
DO
PR
VE
|
|
153 |
General |
using all available strength and resources |
con todos los jierros [adv]
DO
|
|
154 |
General |
of great strength |
forcejuda [adj/f]
|
|
Idioms |
|
155 |
Idioms |
go from strength to strength |
poner una pica en Flandes [v]
|
|
156 |
Idioms |
go from strength to strength |
crecer en fortaleza [v]
|
|
157 |
Idioms |
defend with all one's strength |
defender algo a capa y espada [v]
|
|
158 |
Idioms |
defend with all one's strength |
defender algo como gato boca arriba [v]
|
|
159 |
Idioms |
defend with all one's strength |
defender algo con uñas y dientes [v]
|
|
160 |
Idioms |
defend with all one's strength |
defenderse bien [v]
|
|
161 |
Idioms |
defend with all one's strength |
defenderse como un gato panza arriba [v]
|
|
162 |
Idioms |
defend with all one's strength |
defenderse como un león [v]
|
|
163 |
Idioms |
defend with all one's strength |
defenderse con uñas y dientes [v]
|
|
164 |
Idioms |
defend with all one's strength |
defenderse como gato entre la leña [v]
|
|
165 |
Idioms |
defend with all one's strength |
defenderse como gato panza arriba [v]
|
|
166 |
Idioms |
not know one's own strength |
ignorar la propia fuerza [v]
|
|
167 |
Idioms |
not know one's own strength |
no ser consciente de la propia fuerza [v]
|
|
168 |
Idioms |
have no strength for anything |
no poder con la bula [v]
|
|
169 |
Idioms |
find strength out of weakness |
sacar fuerzas de flaqueza [v]
|
|
170 |
Idioms |
gather one's strength |
sacar fuerzas de flaqueza [v]
|
|
171 |
Idioms |
exhibit or show off one's strength |
sacar bola [v]
|
|
172 |
Idioms |
get one's strength back |
recobrar las fuerzas [v]
|
|
173 |
Idioms |
regain strength |
recobrar las fuerzas [v]
|
|
174 |
Idioms |
regain one's strength |
ir aleando [v]
|
|
175 |
Idioms |
gather your strength/energy |
cobrar fuerzas [v]
|
|
176 |
Idioms |
encounter one's equal in strength or ability |
encontrarse con la horma de su zapato [v]
|
|
177 |
Idioms |
encounter one's equal in strength or ability |
encontrar con la horma de su zapato [v]
|
|
178 |
Idioms |
save your strength (till later) |
dosificar las fuerzas [v]
|
|
179 |
Idioms |
not use all one's strength |
dosificar las fuerzas [v]
|
|
180 |
Idioms |
have great strength |
tener carne de perro [v]
|
|
181 |
Idioms |
have aggressiveness and strength |
tener mordiente [v]
|
|
182 |
Idioms |
have strength to stand |
tener fuelle [v]
|
|
183 |
Idioms |
have strength to withstand |
tener fuelle [v]
|
|
184 |
Idioms |
recover strength and prestige |
volver alguien por sus fueros [v]
|
|
185 |
Idioms |
recover strength |
volver por sus fueros [v]
|
|
186 |
Idioms |
find the strength |
levantar el espíritu [v]
|
|
187 |
Idioms |
ravage or lose one's strength |
relajarse el estómago [v]
|
|
188 |
Idioms |
gather one's strength |
sacar fuerzas de flaqueza [v]
|
|
189 |
Idioms |
find strength in weakness |
sacar fuerzas de flaqueza [v]
|
|
190 |
Idioms |
by brute strength |
a la fuerza [adv]
|
|
191 |
Idioms |
by main strength and awkwardness |
a la fuerza [adv]
|
|
192 |
Idioms |
by brute strength |
con fuerza bruta
|
|
193 |
Idioms |
at full strength |
a máxima capacidad
|
|
194 |
Idioms |
at full strength |
a máxima potencia
|
|
195 |
Idioms |
at full strength |
a toda máquina
|
|
196 |
Idioms |
at full strength |
a toda potencia
|
|
197 |
Idioms |
measure one's strength with |
medir el poderío con
|
|
198 |
Idioms |
measure one's strength against |
medir el poderío contra
|
|
199 |
Idioms |
measure one's strength against |
medir la fortaleza contra
|
|
200 |
Idioms |
measure one's strength with |
medir la fortaleza con
|
|
201 |
Idioms |
measure one's strength against |
medir la fuerza contra
|
|
202 |
Idioms |
measure one's strength with |
medir la fuerza con
|
|
203 |
Idioms |
a tower of strength |
una gran ayuda
|
|
204 |
Idioms |
tower of strength |
ayuda muy valiosa
|
|
205 |
Idioms |
not be able to do something due to lack of money/strength/mettle |
no darle el cuero [v]
AR
UY
|
|
206 |
Idioms |
recover strength or energy |
cargar las baterías [v]
MX
GT
HN
SV
NI
PA
CU
PR
EC
UY
|
|
207 |
Idioms |
lose strength during a cock fight |
perder la pata [v]
PR
|
|
208 |
Idioms |
with all the strength and firmness of the hand |
a manteniente [adv]
disused
|
|
Speaking |
|
209 |
Speaking |
may god give you strength |
dios le de fortaleza
|
|
210 |
Speaking |
what is your greatest strength? |
¿cuál es tu mayor fortaleza?
|
|
Phrases |
|
211 |
Phrases |
with great strength |
a machamartillo [adv]
|
|
212 |
Phrases |
with great strength |
a macha martillo [adv]
|
|
213 |
Phrases |
(by) becoming strong/gaining strength |
fortaleciéndose
|
|
214 |
Phrases |
strength grows from weakness |
la fuerza crece en la debilidad
|
|
215 |
Phrases |
with all one's strength |
con todas sus fuerzas
|
|
216 |
Phrases |
there is strength in numbers |
la unión hace la fuerza
|
|
217 |
Phrases |
there's strength in numbers |
la unión hace la fuerza
|
|
Colloquial |
|
218 |
Colloquial |
gain strength |
cobrar fuerza [v]
|
|
219 |
Colloquial |
have strength |
tener fuerzas [v]
|
|
220 |
Colloquial |
lose strength |
desbravarse [v]
|
|
221 |
Colloquial |
push to the limit of one's strength |
dar a alguien una corrida en el pelo [v]
|
|
222 |
Colloquial |
by the strength of |
al calor de [prep]
|
|
223 |
Colloquial |
bend one's strength |
inclinarse ante el poder de uno
|
|
224 |
Colloquial |
union makes strength |
la unión hace la fuerza
|
|
225 |
Colloquial |
union makes strength |
unión es poder
|
|
226 |
Colloquial |
lacking of strength and vigor |
desguanzo [m]
MX
|
|
227 |
Colloquial |
extraordinary strength |
loquera [f]
NI
CR
PA
CU
PR
CO:C,W
VE
EC
BO
CL
PY
AR
UY
|
|
228 |
Colloquial |
physical strength |
macana [f]
DO
CO:Sw
|
|
229 |
Colloquial |
with little strength |
aguado [adj]
MX
GT
HN
SV
PA
VE
EC
rare
|
|
230 |
Colloquial |
lacking strength |
desfuerzado [adj]
DO
AR:Nw
rur.
|
|
231 |
Colloquial |
having great physical strength |
fuerzolento [adj]
EC
|
|
232 |
Colloquial |
make someone or something lose strength or consistency |
aguadar [v]
GT
SV
|
|
233 |
Colloquial |
(something) to lose strength or consistency |
aguadar [v]
GT
SV
|
|
234 |
Colloquial |
gather strength remaining to finish a job |
soplar [v]
MX
HN
CR
CO:C
VE
EC
BO:W
CL
|
|
235 |
Colloquial |
with little strength |
aguada [adj/f]
MX
GT
HN
SV
PA
VE
EC
rare
|
|
Proverbs |
|
236 |
Proverbs |
union is strength |
la unión hace la fuerza [old-fashioned]
|
|
237 |
Proverbs |
there is strength in numbers |
la unión del rebaño consigue que el lobo se acueste con hambre
|
|
Slang |
|
238 |
Slang |
lose muscular strength |
chupar [v]
MX
|
|
Business |
|
239 |
Business |
strength of current |
amperaje [m]
|
|
240 |
Business |
financial strength |
capacidad financiera [f]
|
|
241 |
Business |
additional strength |
resistencia adicional
|
|
242 |
Business |
bargaining strength |
fuerza de negociación
|
|
243 |
Business |
strength of the economy |
solidez de la economía
|
|
244 |
Business |
relative strength index |
índice de fuerza relativa
|
|
245 |
Business |
negotiating strength |
fuerza de negociación
|
|
246 |
Business |
bargaining strength |
fuerza de negociación
|
|
247 |
Business |
negotiation strength |
fuerza de negociación
|
|
248 |
Business |
rsi (relative strength index) |
índice de fuerza relativa
|
|
Work Safety Terms |
|
249 |
Work Safety Terms |
tensile strength |
resistencia a la tracción
|
|
250 |
Work Safety Terms |
reduced muscle strength |
reducción de la fuerza muscular
|
|
251 |
Work Safety Terms |
reduced muscle strength |
astenia muscular
|
|
252 |
Work Safety Terms |
breaking strength |
resistencia a la ruptura
|
|
253 |
Work Safety Terms |
field strength |
intensidad de campo
|
|
254 |
Work Safety Terms |
buckling strength |
resistencia al pandeo
|
|
Industry |
|
255 |
Industry |
ultimate strength |
resistencia final
|
|
256 |
Industry |
minimum crushing strength |
resistencia mínima a la compresión
|
|
Employment |
|
257 |
Employment |
minimum strength |
aguante mínimo
|
|
Packaging |
|
258 |
Packaging |
folding strength test |
ensayo de doblado [m]
|
|
259 |
Packaging |
laminating strength |
resistencia de laminado [f]
|
|
260 |
Packaging |
folding strength |
resistencia al plegado [f]
|
|
261 |
Packaging |
joint strength |
resistencia de la junta
|
|
262 |
Packaging |
folding strength |
resistencia al plegado
|
|
263 |
Packaging |
bursting strength |
resistencia al estallido
|
|
264 |
Packaging |
compression strength |
resistencia a la compresión
|
|
Textile |
|
265 |
Textile |
knot strength |
resistencia del nudo [f]
|
|
266 |
Textile |
breaking strength |
resistencia a la rotura [f]
|
|
267 |
Textile |
oven-dry tensile strength |
resistencia a la tracción del secado al horno [f]
|
|
268 |
Textile |
tensile strength |
resistencia a la tracción [f]
|
|
269 |
Textile |
breaking strength |
resistencia a la rotura por tensión [f]
|
|
270 |
Textile |
knot strength |
resistencia del nudo
|
|
271 |
Textile |
breaking strength |
resistencia a la rotura
|
|
272 |
Textile |
bursting strength |
resistencia al estallido
|
|
273 |
Textile |
breaking strength |
resistencia a la rotura por tensión
|
|
274 |
Textile |
tensile strength |
resistencia a la tracción
|
|
275 |
Textile |
tear strength |
resistencia al desgarro
|
|
Economy |
|
276 |
Economy |
economic strength |
capacidad económica [f]
|
|
277 |
Economy |
economic strength |
potencial económico
|
|
Law |
|
278 |
Law |
vis (power, force, or strength) |
fuerza [f]
|
|
279 |
Law |
of similar value or strength |
equivalente [adj]
|
|
280 |
Law |
negotiating strength |
fuerza de negociación
|
|
International Law |
|
281 |
International Law |
gathering strength |
reunir nuestras fuerzas [v]
|
|
Politics |
|
282 |
Politics |
decline in price strength |
descenso en la solidez del precio
|
|
Education |
|
283 |
Education |
financial strength |
capacidad económica [f]
|
|
Computer |
|
284 |
Computer |
reduction in strength |
reducción de intensidad
|
|
285 |
Computer |
signal strength |
intensidad de la señal
|
|
286 |
Computer |
dielectric strength |
resistencia dieléctrica
|
|
Radio |
|
287 |
Radio |
minimum usable field strength |
intensidad mínima de campo utilizable [f]
|
|
288 |
Radio |
compressive strength |
resistencia de carga
|
|
Electricity |
|
289 |
Electricity |
field-strength meter |
medidor de intensidad de campo [m]
|
|
290 |
Electricity |
field strength measurement |
medición de la intensidad de campo [f]
|
|
291 |
Electricity |
field strength |
intensidad de campo [f]
|
|
292 |
Electricity |
pull-off strength |
fuerza de arranque [f]
|
|
293 |
Electricity |
dielectric strength |
resistencia dieléctrica [f]
|
|
294 |
Electricity |
dielectric strength test |
prueba de resistencia dieléctrica [f]
|
|
295 |
Electricity |
field strength |
equipolencia del campo [f]
|
|
296 |
Electricity |
magnetic-field strength |
intensidad del campo magnético
|
|
297 |
Electricity |
coercive field strength |
campo coercitivo
|
|
298 |
Electricity |
disruptive strength |
resistencia dieléctrica
|
|
299 |
Electricity |
electric field strength |
fuerza del campo eléctrico
|
|
300 |
Electricity |
current strength |
intensidad de la corriente
|
|
301 |
Electricity |
ionic strength |
fuerza iónica
|
|
302 |
Electricity |
strength of a simple sound source |
valor máximo del flujo de velocidad acústica de una fuente sonora simple
|
|
303 |
Electricity |
usable field strength |
intensidad de campo utilizable
|
|
304 |
Electricity |
spectral source strength |
intensidad espectral de fuente
|
|
305 |
Electricity |
electric field strength |
intensidad del campo eléctrico
|
|
306 |
Electricity |
field strength diminution factor |
coeficiente de atenuación del campo
|
|
307 |
Electricity |
dielectric strength |
resistencia dieléctrica
|
|
308 |
Electricity |
critical field strength |
campo crítico
|
|
309 |
Electricity |
field strength pattern |
carta de campo
|
|
310 |
Electricity |
upper critical field strength |
campo crítico superior
|
|
311 |
Electricity |
field-strength meter |
medidor de intensidad de campo
|
|
312 |
Electricity |
lower critical field strength |
campo crítico inferior
|
|
313 |
Electricity |
electric strength |
resistencia eléctrica
|
|
314 |
Electricity |
interference field strength |
campo de interferencia
|
|
315 |
Electricity |
dielectric strength |
rigidez dieléctrica
|
|
316 |
Electricity |
source strength |
intensidad de una fuente
|
|
317 |
Electricity |
magnetic field strength anisotropy factor |
factor anisotrópico de campo magnético
|
|
318 |
Electricity |
field strength |
intensidad del campo
|
|
319 |
Electricity |
uniformity field strength |
campo límite de retroceso
|
|
320 |
Electricity |
electric field strength |
intensidad de campo eléctrico
|
|
321 |
Electricity |
minimum usable field strength |
mínima intensidad de campo utilizable
|
|
322 |
Electricity |
wire strength |
resistencia de un cable
|
|
323 |
Electricity |
kevlar strength |
resistencia del kevlar
|
|
Electrics/Electronics |
|
324 |
Electrics/Electronics |
spectral source strength |
intensidad espectral de fuente
|
|
325 |
Electrics/Electronics |
mechanical strength |
resistencia mecánica
|
|
326 |
Electrics/Electronics |
source strength |
intensidad de una fuente
|
|
327 |
Electrics/Electronics |
strength of a simple sound source |
valor máximo del flujo de velocidad acústica de una fuente sonora simple
|
|
328 |
Electrics/Electronics |
usable field strength |
intensidad de campo utilizable
|
|
Engineering |
|
329 |
Engineering |
strength tester |
dinamómetro [m]
|
|
330 |
Engineering |
shear strength |
esfuerzo de corte [m]
|
|
331 |
Engineering |
bonding strength |
adherencia [f]
|
|
332 |
Engineering |
pull strength |
tracción [f]
|
|
333 |
Engineering |
ultimate strength |
carga de rotura [f]
|
|
334 |
Engineering |
ultimate tensile strength |
carga de rotura por tracción [f]
|
|
335 |
Engineering |
ultimate tensile strength |
carga de rotura por tracción [f]
|
|
336 |
Engineering |
ultimate strength |
resistencia a la rotura [f]
|
|
337 |
Engineering |
ultimate shear strength |
fuerza límite de cizallamiento [f]
|
|
338 |
Engineering |
ultimate bending strength |
resistencia máxima a la flexión [f]
|
|
339 |
Engineering |
ultimate tensile strength |
resistencia máxima a la tracción [f]
|
|
340 |
Engineering |
ultimate bending strength |
resistencia máxima a la rotura por flexión [f]
|
|
341 |
Engineering |
breaking strength |
resistencia a la rotura [f]
|
|
342 |
Engineering |
rupture strength |
resistencia a la rotura [f]
|
|
343 |
Engineering |
breaking strength |
resistencia a la rotura por tensión [f]
|
|
344 |
Engineering |
ultimate tensile strength |
resistencia a la rotura traccional [f]
|
|
345 |
Engineering |
endurance tensile strength |
resistencia a la tensión [f]
|
|
346 |
Engineering |
tensile strength |
fuerza de tracción [f]
|
|
347 |
Engineering |
tensile strength |
resistencia a la tracción [f]
|
|
348 |
Engineering |
tensile strength |
carga unitaria de rotura a la tracción [f]
|
|
349 |
Engineering |
fracture strength |
resistencia a la rotura
|
|
350 |
Engineering |
high early strength cement |
cemento de fraguado rápido
|
|
351 |
Engineering |
buckling strength |
resistencia al pandeo
|
|
352 |
Engineering |
pull-off strength |
fuerza de desprendimiento
|
|
353 |
Engineering |
disruptive strength |
rigidez dieléctrica
|
|
354 |
Engineering |
bursting strength |
resistencia al estallido
|
|
355 |
Engineering |
yield strength |
límite de deformación
|
|
356 |
Engineering |
sound strength |
intensidad del sonido
|
|
357 |
Engineering |
endurance strength |
resistencia a la fatiga
|
|
358 |
Engineering |
bending strength |
resistencia a la flexión
|
|
359 |
Engineering |
creep strength |
resistencia a la termofluencia
|
|
360 |
Engineering |
strength training |
entrenamiento de fuerza
|
|
361 |
Engineering |
safe working strength |
carga de seguridad
|
|
362 |
Engineering |
fatigue strength |
resistencia a la fatiga
|
|
363 |
Engineering |
ultimate strength |
resistencia final
|
|
364 |
Engineering |
pull-off strength |
fuerza de arranque
|
|
365 |
Engineering |
shearing strength |
resistencia al esfuerzo cortante
|
|
366 |
Engineering |
puncture strength |
resistencia a la perforación
|
|
367 |
Engineering |
bond strength |
fuerza de ligadura
|
|
368 |
Engineering |
bonding strength |
fuerza de unión
|
|
369 |
Engineering |
yield strength |
carga de prueba
|
|
370 |
Engineering |
compressing strength |
resistencia a la compresión
|
|
371 |
Engineering |
ebb strength |
corriente de la marea
|
|
372 |
Engineering |
minimum strength |
aguante mínimo
|
|
373 |
Engineering |
maximal signal strength |
intensidad máxima de señal
|
|
374 |
Engineering |
yield strength |
límite de estirado
|
|
375 |
Engineering |
bursting strength |
resistencia a reventar
|
|
376 |
Engineering |
runway strength |
resistencia de la pista
|
|
377 |
Engineering |
shearing strength |
fuerza tangencial
|
|
378 |
Engineering |
dielectric strength |
resistencia de aislamiento
|
|
379 |
Engineering |
pop strength |
resistencia al estallido
|
|
380 |
Engineering |
longitudinal strength |
resistencia longitudinal
|
|
381 |
Engineering |
minimum crushing strength |
resistencia mínima a la compresión
|
|
382 |
Engineering |
peel strength |
fuerza de adherencia
|
|
383 |
Engineering |
field strength |
intensidad de campo magnético
|
|
384 |
Engineering |
flexural strength |
resistencia flexural
|
|
385 |
Engineering |
dielectric strength |
resistencia dieléctrica
|
|
386 |
Engineering |
bond strength |
resistencia a la adherencia
|
|
387 |
Engineering |
yield strength |
carga de fluencia
|
|
388 |
Engineering |
shearing strength |
resistencia al corte
|
|
389 |
Engineering |
bearing strength |
resistencia de apoyo
|
|
390 |
Engineering |
breaking strength |
resistencia al pandeo
|
|
391 |
Engineering |
pull-out strength |
fuerza de extracción
|
|
392 |
Engineering |
interaction strength |
fuerza de interacción
|
|
393 |
Engineering |
color strength |
poder tintóreo
|
|
394 |
Engineering |
reflected signal strength |
intensidad de la señal reflejada
|
|
395 |
Engineering |
strength of materials |
resistencia de materiales
|
|
396 |
Engineering |
column strength |
resistencia al pandeo
|
|
397 |
Engineering |
wet strength paper |
papel resistente a la humedad
|
|
398 |
Engineering |
cross-breaking strength |
resistencia a la flexión
|
|
399 |
Engineering |
impact strength |
resistencia al choque
|
|
400 |
Engineering |
mechanical strength |
resistencia mecánica
|
|
401 |
Engineering |
yield strength |
límite aparente de elasticidad
|
|
402 |
Engineering |
endurance strength |
resistencia de durabilidad
|
|
403 |
Engineering |
attraction strength |
fuerza de atracción
|
|
404 |
Engineering |
film strength |
solidez pelicular
|
|
405 |
Engineering |
gel strength |
resistencia de un gel
|
|
406 |
Engineering |
light strength |
intensidad de la luz
|
|
407 |
Engineering |
fiber strength |
resistencia de la fibra
|
|
408 |
Engineering |
hoop strength |
resistencia tangencial
|
|
409 |
Engineering |
elastic strength |
límite elástico
|
|
410 |
Engineering |
shear strength |
resistencia a la cizalla
|
|
411 |
Engineering |
tinting strength |
poder colorante
|
|
412 |
Engineering |
dielectric strength |
poder dieléctrico
|
|
413 |
Engineering |
tearing strength |
resistencia al desgarramiento
|
|
414 |
Engineering |
peak field strength |
intensidad de campo máxima
|
|
415 |
Engineering |
flexural strength |
resistencia a la flexión
|
|
416 |
Engineering |
creep strength |
resistencia a la fluencia
|
|
417 |
Engineering |
source strength |
intensidad de la fuente
|
|
418 |
Engineering |
disruptive strength |
poder rompedor
|
|
419 |
Engineering |
mixture strength |
riqueza de la mezcla
|
|
420 |
Engineering |
breaking strength |
resistencia a la fractura
|
|
421 |
Engineering |
yield strength |
límite elástico
|
|
422 |
Engineering |
breaking strength |
resistencia a la ruptura
|
|
423 |
Engineering |
transverse strength |
resistencia transversal
|
|
424 |
Engineering |
combined strength |
resistencia compuesta
|
|
425 |
Engineering |
crushing strength |
resistencia al aplastamiento
|
|
426 |
Engineering |
current strength |
intensidad de la corriente
|
|
427 |
Engineering |
disruptive strength |
resistencia dieléctrica
|
|
428 |
Engineering |
tearing strength |
resistencia al rasgado
|
|
429 |
Engineering |
rupture strength |
resistencia a la rotura
|
|
430 |
Engineering |
crushing strength |
resistencia a la compresión
|
|
431 |
Engineering |
collapsing strength |
resistencia al colapso
|
|
432 |
Engineering |
actual strength |
fuerza presente
|
|
433 |
Engineering |
flexural strength |
resistencia a la tracción
|
|
434 |
Engineering |
centrifugal strength |
fuerza centrífuga
|
|
435 |
Engineering |
cross-breaking strength |
módulo de rotura
|
|
436 |
Engineering |
wet strength |
resistencia en estado húmedo
|
|
437 |
Engineering |
strength function |
función de densidad
|
|
438 |
Engineering |
signal strength meter |
medidor de intensidad de señal
|
|
439 |
Engineering |
tensile strength |
resistencia a la tracción
|
|
440 |
Engineering |
breaking strength |
resistencia a la rotura por tracción
|
|
441 |
Engineering |
puncture strength |
rigidez dieléctrica
|
|
442 |
Engineering |
electric field strength |
fuerza del campo eléctrico
|
|
443 |
Engineering |
electric field strength |
resistencia del campo eléctrico
|
|
444 |
Engineering |
electric strength |
rigidez dieléctrica
|
|
445 |
Engineering |
dielectric strength |
rigidez dieléctrica
|
|
446 |
Engineering |
bond strength |
solidez del enlace
|
|
447 |
Engineering |
impulse strength |
resistencia a los impulsos
|
|
448 |
Engineering |
field strength meter |
medidor de la fuerza del campa
|
|
449 |
Engineering |
field strength |
intensidad de campo
|
|
450 |
Engineering |
field strength meter |
medidor de la fuerza del campo
|
|
451 |
Engineering |
field strength meter |
medidor de la intensidad del campo
|
|
452 |
Engineering |
intrinsic electric strength |
fuerza eléctrica intrínseca
|
|
453 |
Engineering |
ionic strength |
fuerza iónica
|
|
454 |
Engineering |
horizontal field-strength diagram |
diagrama de intensidad de campo horizontal
|
|
455 |
Engineering |
insulating strength |
fuerza de aislamiento
|
|
456 |
Engineering |
magnetic field strength |
valor del campo magnético
|
|
457 |
Engineering |
magnetic field strength |
intensidad del campo magnético
|
|
458 |
Engineering |
magnetic pole strength |
intensidad del polo magnético
|
|
459 |
Engineering |
magnetizing field strength |
intensidad del campo de magnetización
|
|
460 |
Engineering |
peak field strength |
fuerza magnetizante máxima
|
|
461 |
Engineering |
reverberation strength |
fuerza de reverberación
|
|
462 |
Engineering |
pole strength |
intensidad de polo
|
|
463 |
Engineering |
pole strength |
intensidad polar
|
|
464 |
Engineering |
radio field strength |
intensidad del campo electromagnético
|
|
465 |
Engineering |
radio field strength meter |
medidor de intensidad de campo radioeléctrico
|
|
466 |
Engineering |
radio field strength |
intensidad del campo radioeléctrico
|
|
467 |
Engineering |
pullout strength |
fuerza de extracción
|
|
468 |
Engineering |
puncture strength |
rigidez a la perforación
|
|
469 |
Engineering |
puncture strength |
resistencia dieléctrica
|
|
470 |
Engineering |
tear strength |
resistencia al desgarramiento
|
|
471 |
Engineering |
specific dielectric strength |
rigidez dieléctrica específica
|
|
472 |
Engineering |
signal strength |
intensidad de la señal
|
|
473 |
Engineering |
signal strength meter |
medidor de la intensidad de señal
|
|
474 |
Engineering |
signal strength |
potencia de la señal
|
|
475 |
Engineering |
signal strength meter |
medidor de la potencia de señal
|
|
476 |
Engineering |
specific strength |
resistencia específica
|
|
477 |
Engineering |
strength function |
función de intensidad
|
|
478 |
Engineering |
strength of a source |
intensidad de una fuente
|
|
479 |
Engineering |
strength of a sound source |
intensidad de una fuente sonora
|
|
480 |
Engineering |
strength of carrier |
intensidad de la portadora
|
|
481 |
Engineering |
strength of control rods |
potencia de las barras de control
|
|
482 |
Engineering |
strength tester |
aparato para pruebas de resistencia
|
|
483 |
Engineering |
strength test |
prueba de resistencia
|
|
484 |
Engineering |
signal-strength meter |
medidor de intensidad de señal
|
|
485 |
Engineering |
ultimate mechanical strength |
resistencia mecánica final
|
|
486 |
Engineering |
ultimate strength |
resistencia a la rotura
|
|
487 |
Engineering |
ultimate strength |
fatiga de ruptura
|
|
488 |
Engineering |
ultimate tensile strength |
resistencia máxima a la tracción
|
|
489 |
Engineering |
ultimate tensile strength |
resistencia a la rotura por tracción
|
|
490 |
Engineering |
ultimate yield strength |
límite elástico
|
|
491 |
Engineering |
vertical field-strength diagram |
diagrama vertical de intensidad de campo
|
|
492 |
Engineering |
unabsorbed field strength |
campo en ausencia de absorción
|
|
493 |
Engineering |
yield-strength-controlled bonding |
unión controlada por el límite elástico
|
|
494 |
Engineering |
unit dielectric strength |
rigidez dieléctrica específica
|
|
495 |
Engineering |
high-early-strength cement |
cemento de alta resistencia inicial
|
|
496 |
Engineering |
high-early-strength cement |
cemento de alta resistencia a corto plazo
MX
|
|
497 |
Engineering |
high-early-strength cement |
cemento de alta velocidad
MX
|
|
498 |
Engineering |
coefficient of strength |
coeficiente de resistencia
|
|
499 |
Engineering |
magnetic strength |
fuerza magnética
|
|
500 |
Engineering |
rupture strength |
esfuerzo de ruptura
|
|