İspanyolca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-ES
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmiş
causa
Play ENESESes
Play ENESESmx
Meanings of
"causa"
in English Spanish Dictionary : 72 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
Common
1
Common
causa
[f]
cause
2
Common
causa
[f]
reason
3
Common
causa
[v]
third-person singular present indicative of causar
4
Common
causa
[v]
second-person singular affirmative imperative of causar
5
Common
causa
[v]
second-person singular formal present indicative of causar
General
6
General
causa
[f]
case
7
General
causa
[f]
origin
8
General
causa
[f]
root
9
General
causa
[f]
source
10
General
causa
[f]
motive
11
General
causa
[f]
movement
12
General
causa
[f]
common cause
13
General
causa
[f]
goal
14
General
causa
[f]
litigation
15
General
causa
[f]
lawsuit
16
General
causa
[f]
legal dispute
17
General
causa
[f]
suit
18
General
causa
[f]
quarreling
19
General
causa
[f]
legal contest
20
General
causa
[f]
excuse
21
General
causa
[f]
lawsuit
22
General
causa
[f]
trial at law
23
General
causa
[f]
sake
24
General
causa
[f]
fundamentals
25
General
causa
[f]
origin
26
General
causa
[f]
occasion
27
General
causa
[f]
consideration
28
General
causa
[f]
causality
29
General
causa
[f]
party
30
General
causa
[f]
side
31
General
causa
[f]
movement
32
General
causa
[f]
criminal cause/information
33
General
causa
[f]
author
34
General
causa
[f]
causation
35
General
causa
[f]
force
36
General
causa
[f]
moment
37
General
causa
[f]
mother
38
General
causa
[f]
ground
39
General
causa
[f]
ratio
40
General
causa
[f]
object
41
General
causa
[f]
occasioner
42
General
causa
[f]
rise
43
General
causa
[f]
room
44
General
causa
[f]
wherefore (a purpose or cause)
45
General
causa
[f]
why
46
General
causa
[m]
PE
that guy
47
General
causa
[m]
PE
whatshisname
48
General
causa
[f]
parent (a source or cause; an origin)
49
General
causa
[f]
PE
creole dish
50
General
causa
[f]
DO
tumor
51
General
causa
[f]
DO
boil
52
General
causa
[f]
DO
ulcer
53
General
causa
[f]
PR
rur.
persistent pain, infirmity, or affliction
54
General
causa
[f]
purpose
55
General
causa
[m/f]
PE
friend
Colloquial
56
Colloquial
causa
[f]
PE
light meal
57
Colloquial
causa
[f]
PE
mashed potatoes with yellow chili pepper and lime, accompanied by lettuce and olives, eaten cold as an appetizer
Slang
58
Slang
causa
[m/f]
PE
friend
59
Slang
causa
[m/f]
PE
a close friend
Business
60
Business
causa
[f]
court case
61
Business
causa
[f]
cause
62
Business
causa
[f]
consideration
Law
63
Law
causa
[f]
court action
64
Law
causa
[f]
source
65
Law
causa
[f]
trial
66
Law
causa
[f]
court case or proceedings
67
Law
causa
[f]
action
68
Law
causa
[f]
suit
69
Law
causa
[f]
prosecution
70
Law
causa
[f]
court action
71
Law
causa
[f]
cause
72
Law
causa
[f]
reason
Meanings of
"causa"
with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
Common
1
Common
a causa de
[prep]
because of
General
2
General
que causa hastío
[adj]
boring
3
General
a causa de
[prep]
owing to
4
General
a causa de
[prep]
due to
5
General
hacer causa común
[v]
work together
6
General
a causa de
[prep]
for
7
General
causa formal
[f]
causa formal
8
General
causa ilícita
[f]
illegal consideration
9
General
causa instrumental
[f]
test case
10
General
causa instrumental
[f]
leading case
11
General
causa pública
[f]
public welfare
12
General
causa pública
[f]
commonweal
13
General
causa (judicial)
[f]
(court) case
14
General
causa perdida
[f]
lost cause
15
General
causa-efecto
[f]
cause and effect
16
General
que causa agitación
[adj]
agitative
17
General
que causa conmoción
[adj]
agitative
18
General
hacer causa común
[v]
join forces
19
General
promover una causa
[v]
advance a cause
20
General
promover una causa
[v]
promote a cause
21
General
trabajar por una causa
[v]
work for a cause
22
General
morir a causa de
[v]
die of
23
General
ser una causa perdida
[v]
be a lost cause
24
General
ser la causa de
[v]
brought on
25
General
ser causa de
[v]
be a cause for
26
General
ser la causa de algo
[v]
be the cause of something
27
General
ser la segunda causa más común de mortandad
[v]
be the second most common cause of death
28
General
ser una causa de alegría
[v]
be a source of joy
29
General
ser causa de
[v]
be a cause for
30
General
por causa de pobreza
[adv]
in forma pauperis
31
General
con conocimiento de causa
[adv]
advisedly
32
General
por causa de la tristeza
[adv]
because of unhappiness
33
General
a causa de
[prep]
over
34
General
a causa de
[prep]
from
35
General
a causa de
[prep]
by reason of
36
General
a causa de
[prep]
on account of
37
General
a causa de
[prep]
through
38
General
a causa de
[prep]
by reason of
39
General
elecciones realizadas fuera del ciclo de elecciones por causa de fuerza mayor
[f/pl]
bye election
40
General
causa principal
mainspring
41
General
una buena causa
a worthy cause
42
General
una causa noble
a worthy cause
43
General
causa de la muerte
cause of death
44
General
causa inmediata
proximate cause
45
General
sarpullido por causa del calor
prickly heat
46
General
causa abierta
lawsuit
47
General
la causa del problema
cause of the problem
48
General
causa subyacente
underlying cause
49
General
causa de
cause of
50
General
locura (acción que causa sorpresa)
[f]
absurdity
51
General
falta de causa
[f]
causelessness
52
General
causa eficiente
[f]
effector
53
General
causa eficiente
[f]
efficient
54
General
causa primera
[f]
originator
55
General
causa primitiva
[f]
seed
56
General
causa de acción
[f]
spring
57
General
hablar con conocimiento de causa
[v]
speak by the card
58
General
defender una causa ficticia
[v]
moot
59
General
sin causa
[adv]
causelessly
60
General
a causa de esto
[adv]
herefrom
61
General
con conocimiento de causa
[adv]
knowingly
62
General
a causa de
[adv]
in that
63
General
con conocimiento de causa
[adv]
understandingly
64
General
de qué causa
[adv]
whence
65
General
sin causa
[adv]
wrong
66
General
sin motivo ni causa
[adv]
wrongfully
67
General
sin razón ni causa
[adv]
wrongly
68
General
a causa de
[prep]
on the basis of
69
General
a causa de
[prep]
considering
70
General
por causa de
[prep]
owing to
71
General
a causa de
[prep]
in view of
72
General
por causa de
[prep]
through
73
General
el que causa extorsión
extorter
74
General
causa que produce un resultado
factor
75
General
causa de un agravio
complaint
76
General
persona que causa aflicción
confounder
77
General
que causa fiebre
febrifacient
78
General
causa que está para verse
cause at issue
79
General
causa a ser sentenciada
cause at issue
80
General
causa substancial de una acción
gravamen
81
General
lo que causa rotación
rotator
82
General
hecho de la causa
[m]
CL
matter of fact
83
General
hecho de la causa
[m]
CL
event considered true, proven, and irrefutable
84
General
causa basal
[f]
CL
underlying cause
85
General
causa espiritual
[f]
PR
rur.
physical illness caused by a spirit
86
General
causa basal
[f]
CL
driving cause
Idioms
87
Idioms
honoris causa (latín)
[adj]
honoris causa
88
Idioms
estar destrozado a causa de algo
[v]
get all tore up about something
89
Idioms
estar destrozado a causa de algo
[v]
be all torn up about something
90
Idioms
estar destrozado a causa de algo
[v]
be all tore up about something
91
Idioms
aliviar el dolor que causa algo
[v]
take the sting out of something
92
Idioms
pelear por una causa justa y bien intencionada
[v]
fight the good fight
93
Idioms
unirse a alguien (en una causa o acuerdo)
[v]
close ranks with someone
94
Idioms
sufrir un colapso mental a causa de la presión
[v]
crack under the strain
95
Idioms
ser la causa de su propio problema
[v]
bring something on oneself
96
Idioms
ser la causa de su propio problema
[v]
bring something upon oneself
97
Idioms
ser la mayor causa de un problema
[v]
have a lot to answer for
98
Idioms
ser causa de
[v]
give cause for
99
Idioms
hacer causa común con alguien
[v]
close ranks with someone
100
Idioms
hacer causa común con alguien
[v]
join forces with someone
101
Idioms
establecer algo como la causa de otra cosa
[v]
set something down to something
102
Idioms
separarse a causa de algo
[v]
part over something
103
Idioms
sufrir dolor a causa de algo
[v]
smart under something
104
Idioms
sentir dolor a causa de algo
[v]
smart under something
105
Idioms
hacer causa común con alguien
[v]
join for a common cause
106
Idioms
formar causa común con alguien
[v]
join for a common cause
107
Idioms
hacer alguien la causa de otra persona
[v]
be the cause of someone's desire
108
Idioms
honoris causa (latín)
[adv]
honoris causa
109
Idioms
a causa de
[prep]
for the reason stated
110
Idioms
una causa célebre
a cause célêbre
111
Idioms
embanderarse con una causa
nail one's colours to the mast
112
Idioms
hacer causa común con alguien
make common cause with someone
113
Idioms
hacer causa común con alguien
make common cause with somebody
114
Idioms
ayudar en una mala causa
hold a candle to the devil
115
Idioms
una causa perdida
a lost cause
116
Idioms
un rebelde sin causa
a jack the lad
117
Idioms
muy irritable a causa de
on edge on
118
Idioms
ser la causa de
be the making of
119
Idioms
la causa del conflicto
the apple of discord
120
Idioms
la causa subyacente de la fama de alguien
someone's claim to fame
Speaking
121
Speaking
a causa de
cos of
122
Speaking
por su causa
because of you
123
Speaking
todo es por una buena causa
it's all for a good cause
124
Speaking
es por una buena causa
it's for a good cause
125
Speaking
¿qué causa...?
what explains...?
126
Speaking
¿qué causa...?
what accounts for...?
127
Speaking
¿qué causa...?
what causes...?
128
Speaking
¿cuál es la causa de...?
what explains...?
129
Speaking
¿cuál es la causa de...?
what causes...?
130
Speaking
presentemos la idea y veamos qué impresión causa
let's run it up the flagpole and see if anyone salutes it
131
Speaking
esto es a causa de
this is because
Phrasals
132
Phrasals
entrar en estado de agitación a causa de
[v]
convulse with
133
Phrasals
morirse a causa de algo
[v]
perish in something
134
Phrasals
dejar de trabajar por causa de alguien
[v]
quit over someone
135
Phrasals
temblar a causa de algo
[v]
tremble at something
136
Phrasals
temblar a causa de algo
[v]
tremble from something
137
Phrasals
palidecer a causa de algo
blanch with something
Phrases
138
Phrases
sin causa aparente
[adj]
gratuitous
139
Phrases
a causa de
[prep]
with a view to
140
Phrases
a causa de
[prep]
on the ground of
141
Phrases
a causa de
[prep]
on account of
142
Phrases
a causa de
[prep]
on the grounds of
143
Phrases
a causa de
[prep]
thanks to
144
Phrases
a causa de
[prep]
as a result of
145
Phrases
a causa de
[prep]
due to
146
Phrases
con pleno conocimiento de causa
knowing full well
147
Phrases
a causa del hecho de que….
because of the fact that
148
Phrases
por causa de la pérdida
because of loss
149
Phrases
a causa de ella
because of him/her
150
Phrases
a causa de esta razón
because of this reason
151
Phrases
a causa de la densa nieve
because of heavy snow
152
Phrases
a causa de eso
because of that
153
Phrases
por causa de un problema técnico
because of a technical problem
154
Phrases
por causa de una falla técnica
because of a technical failure
155
Phrases
a causa de la guerra civil
because of civil var
156
Phrases
a causa de esto
because of this
157
Phrases
a causa de la urgencia del asunto
because of the urgency of the matter
158
Phrases
por causa de eso
because of that
159
Phrases
a causa de él
because of him/her
160
Phrases
todo por una buena causa
all for a good cause
161
Phrases
es sobre todo a causa del clima
it's mostly because of the weather
162
Phrases
por el momento se desconoce la causa del incendio
the cause of the fire is not known at this stage
163
Phrases
la causa por la que
the reason why
164
Phrases
cualquiera sea la causa
whatever the reason might be
165
Phrases
se investiga la causa del incendio
the cause of the fire is under investigation
166
Phrases
en cierta forma por causa del clima
partly because of the weather
167
Phrases
en parte, a causa del clima
partly because of the weather
168
Phrases
causa y efecto
cause and effect
169
Phrases
sin causa
without cause
170
Phrases
sin causa
for no good reason
171
Phrases
por causa de
for the love of
172
Phrases
por causa de
out of love for
173
Phrases
por causa de
because of the love of
174
Phrases
por causa de
for the sake of love
175
Phrases
por causa de
because of
176
Phrases
con conocimiento de causa
based on the facts
177
Phrases
por causa de
on the occasion of
178
Phrases
por causa de
occasioned by
179
Phrases
por causa de
by virtue of
180
Phrases
por su causa
because of it
181
Phrases
por su causa
on account of it
182
Phrases
debido a otra causa
for some other reasons
183
Phrases
a causa de una falla técnica
due to a technical failure
184
Phrases
a causa de una razón desconocida
due to an unknown reason
185
Phrases
a causa de un problema técnico
due to a technical problem
186
Phrases
a causa de la misma razón
due to the same reason
187
Phrases
a causa de algo
on account of something
Colloquial
188
Colloquial
hacer causa común con
[v]
join forces with
189
Colloquial
no causa problemas
(that causes) no problem
190
Colloquial
una causa perdida
a dead duck
191
Colloquial
hacer causa común
make common cause
192
Colloquial
ser capaz de hablar con conocimiento de causa sobre algo
be able to speak knowledgeably or authoritatively about something
193
Colloquial
no puedo dormir a causa del miedo
cannot sleep from fear
194
Colloquial
fue la causa
caused
195
Colloquial
ser la causa de su propio infortunio
have made one's bed and have to lie in it
196
Colloquial
erección sin causa evidente
no apparent reason boner (narb)
197
Colloquial
apurar la causa
[v]
CL
do something quickly in order to get around any obstacle
Proverbs
198
Proverbs
nadie puede ser juez en causa propia
[old-fashioned]
no one can be the judge in his own case
199
Proverbs
larga ausencia causa olvido
long absent, soon forgotten
Slang
200
Slang
una persona que causa problemas
a bad lot
201
Slang
una persona que causa problemas
a bad hat
202
Slang
tipo que causa problemas
bad hat
203
Slang
tipo que causa problemas
jitter
204
Slang
contracción de los genitales a causa del frío (síndrome de koro o efecto tortuga)
turtle syndrome
Business
205
Business
causa juicio
[m]
court case
206
Business
a causa de
[prep]
owing to
207
Business
por causa de
on account of
208
Business
relación de causa y efecto
cause and effect relationship
209
Business
causa accidental
accidental cause
210
Business
publicidad apoyando una causa
advocacy advertising
211
Business
causa próxima
procuring cause
212
Business
donación por causa de muerte
gift causa mortis
213
Business
diagramas de causa y efecto
cause and effect diagrams
214
Business
promesa sin causa
naked promise
215
Business
donación por causa de muerte
gift causa mortis
216
Business
causa de insolvencia
bankruptcy proceedings
217
Business
causa moral
moral consideration
218
Business
publicidad apoyando una causa
advocacy advertising
219
Business
causa de la obligación
consideration
220
Business
causa del contrato
consideration
221
Business
mercadeo ligado a una causa
cause-related marketing
222
Business
causa próxima
procuring cause
223
Business
causa subyacente
underlying cause
224
Business
enriquecimiento sin causa
unjust enrichment
225
Business
marketing ligado a una causa
cause-related marketing
226
Business
causa onerosa
valuable consideration
227
Business
causa a título gratuito
gratuitous consideration
228
Business
causa accidental
accidental cause
229
Business
causa adecuada
adequate consideration
230
Business
causa anterior
past consideration
231
Business
causa concurrente
concurrent consideration
232
Business
causa continua
continuing consideration
233
Business
causa de insolvencia
act of bankruptcy
234
Business
causa de la obligación
purpose of entering a contract
235
Business
causa debida
due consideration
236
Business
causa del contrato
purpose of entering a contract
237
Business
causa efectuada
executed consideration
238
Business
causa ejecutada
executed consideration
239
Business
causa equitativa
equitable consideration
240
Business
causa expresa
express consideration
241
Business
causa gratuita
gratuitous consideration
242
Business
causa ilegal
illegal consideration
243
Business
falla de causa
failure of consideration
244
Business
causa ilícita
illegal consideration
245
Business
causa implícita
implied consideration
246
Business
causa impracticable
impossible consideration
247
Business
causa inadecuada
inadequate consideration
248
Business
causa inmoral
immoral consideration
249
Business
causa insuficiente
inadequate consideration
250
Business
causa justa
fair consideration
251
Business
causa justa y adecuada
fair and valuable consideration
252
Business
causa justa y razonable
fair and reasonable consideration
253
Business
causa legal
legal consideration
254
Business
causa lícita
legal consideration
255
Business
causa nominal
nominal consideration
256
Business
causa onerosa
good consideration
257
Business
causa pasada
past consideration
258
Business
causa pecuniaria
pecuniary consideration
259
Business
causa por efectuarse
executory consideration
260
Business
causa razonable
adequate consideration
261
Business
causa suficiente
sufficient consideration
262
Business
causa tácita
implied consideration
263
Business
causa valiosa
valuable consideration
264
Business
falta de causa
want of consideration
265
Business
pérdida por causa de fuego
fire loss
Quality Management
266
Quality Management
causa asignable
assignable cause
Safety
267
Safety
causa común de accidentes
common cause of accidents
Work Safety Terms
268
Work Safety Terms
causa de accidente
accident cause
269
Work Safety Terms
causa directa
direct cause
Employment Law
270
Employment Law
causa material
material cause
271
Employment Law
causa contribuyente principal
major contributing cause
Accounting
272
Accounting
diagramas de causa-efecto
fishbone diagrams
273
Accounting
causa razonable
reasonable cause
Finance
274
Finance
causa del siniestro
cause of loss
275
Finance
diagrama de causa-efecto
cause-and-effect diagram
276
Finance
diagramas de causa-efecto
fishbone diagrams
Insurance
277
Insurance
causa directa
proximate cause
Law
278
Law
causa justificada
[f]
good cause
279
Law
causa penal
[f]
criminal proceedings
280
Law
causa justificada
[f]
just cause
281
Law
causa justificada
[f]
justifiable cause
282
Law
declaración de la causa
[f]
statement of claim
283
Law
declaración informativa sobre una causa civil
[f]
civil case information statement
284
Law
recusación por causa justificada
[f]
challenge for cause
285
Law
causa penal
[f]
criminal case
286
Law
consulta administrativa de la causa
[f]
case management conference
287
Law
vista de una causa
[f]
trial
288
Law
vista de una causa
[f]
oyer
289
Law
causa criminal
[f]
criminal prosecution
290
Law
causa lucrativa
[f]
lucrativa causa
291
Law
causa lucrativa
[f]
voluntary consideration
292
Law
causa onerosa
[f]
good consideration
293
Law
causa onerosa
[f]
onerous consideration
294
Law
causa onerosa
[f]
valuable consideration
295
Law
continencia de la causa
[f]
unity of the proceedings
296
Law
donación mortis causa
[f]
gift causa mortis
297
Law
donación mortis causa
[f]
donation causa mortis
298
Law
donación por causa de muerte
[f]
gift causa mortis
299
Law
donación por causa de muerte
[f]
donation causa mortis
300
Law
sin causa
[adj]
causeless
301
Law
mortis causa (latín)
[adj]
mortis causa
302
Law
mortis causa (latín)
[adj]
awareness that death is approaching
303
Law
remitir la causa
[v]
remand the case
304
Law
ver una causa
[v]
hear a case
305
Law
iniciar una causa
[v]
open a case
306
Law
rever la causa
[v]
rehear
307
Law
volver a ver la causa
[v]
rehear
308
Law
instruir causa
[v]
start legal proceedings
309
Law
restablecer una causa
[v]
reinstate a case
310
Law
reabrir una causa
[v]
reopen a case
311
Law
conocer una causa
[v]
try a case
312
Law
ver una causa
[v]
try a case
313
Law
ver una causa
[v]
hear a case
314
Law
no hacer recusación por causa
[v]
pass for cause
315
Law
sobreseer una causa
[v]
dismiss a lawsuit
316
Law
sobreseer una causa
[v]
dismiss an action
317
Law
sobreseer una causa
[v]
dismiss a case
318
Law
dar la causa por conclusa
[v]
declare finished and ready to sentence
319
Law
con conocimiento de causa
[adv]
knowingly
320
Law
causa justa
just cause
321
Law
infracción por causa de estatus
status offense
322
Law
relación efecto-causa
a posteriori
323
Law
recurso por causa de error
writ of error
324
Law
causa razonable
reasonable cause
325
Law
causa de acción legal
cause of action
326
Law
petición para desestimar una causa
motion to dismiss
327
Law
causa adecuada
adequate consideration
328
Law
audiencia para fundamentar una causa
show cause hearing
329
Law
causa suficiente
good cause
330
Law
audiencia de causa probable
probable cause hearing
331
Law
donación mortis causa
gift causa mortis
332
Law
error sobre la causa
error that concerns cause
333
Law
orden mostrar causa
order to show cause
334
Law
ofensa por causa de estatus
status offense
335
Law
relación causa-efecto
a priori
336
Law
recusación fundada por causa
challenge for cause
337
Law
causa ilícita
unlawful cause
338
Law
causa de pedir
cause of action
339
Law
conocer de una causa
hear a case
340
Law
sucesión por causa de muerte
succession mortis causa
341
Law
orden de mostrar causa
order to show cause
342
Law
donación por causa de muerte
donation mortis causa
343
Law
recusación sin causa
peremptory challenge
344
Law
orden de comparecer para fundamentar una causa
show cause order
345
Law
por causa de
due to
346
Law
por causa de muerte
causa mortis
347
Law
justa causa
just cause
348
Law
transmisión por sucesión por causa de muerte
testamentary transfer
349
Law
reapertura de la causa
reopening of proceedings
350
Law
donación por causa de muerte
donatio mortis causa
351
Law
determinación de causa probable
probable cause finding
352
Law
divorcio sin causa
no fault divorce
353
Law
causa nominal
nominal consideration
354
Law
causa sobrevenida
supervening cause
355
Law
sobreseimiento de la causa
suspension of criminal proceedings
356
Law
causa pendiente de decisión
active case
357
Law
causa de inculpabilidad
exculpatory circumstance
358
Law
sobreseimiento de la causa
termination of criminal proceedings
359
Law
recusación sin causa
peremptory challenge
360
Law
con causa
for cause
361
Law
número de la causa
docket number
362
Law
causa imprevisible
unavoidable cause
363
Law
causa donación por causa de muerte
gift mortis
364
Law
causa onerosa
good and valuable consideration
365
Law
causa gratuita
gratuitous consideration
366
Law
causa de justificación
ground for justification
367
Law
causa suficiente
probable cause
368
Law
causa onerosa
valuable consideration
369
Law
veredicto de falta de causa
verdict of no cause
370
Law
recusación para causa
challenge for a cause
371
Law
falta de causa
want of consideration
372
Law
causa justa
legitimate cause
373
Law
causa ilícita
illegal consideration
374
Law
causa de obligación
reason for assuming an obligation
375
Law
causa en litigio
case at bar
376
Law
certificado de causa probable
certificate of probable cause
377
Law
terminación por causa de mejoramiento médico
cessation because of medical improvement
378
Law
causa eficiente
procuring cause
379
Law
revisión de una causa
rehearing
380
Law
causa civil
civil trial
381
Law
causa indirecta
remote cause
382
Law
apoyo a una causa
advocacy
383
Law
causa sobrevenida
superseding cause
384
Law
causa justa
just cause
385
Law
causa concurrente
concurrent cause
386
Law
causa eximente de responsabilidad
justification
387
Law
causa continuada
continuing trial
388
Law
causa de divorcio
ground for divorce
389
Law
causa justa y adecuada
fair and valuable consideration
390
Law
causa determinante
moot case
391
Law
causa nula
illegal consideration
392
Law
causa valorable
valuable consideration
393
Law
causa remota
remote cause
394
Law
causa razonable
probable cause
395
Law
causa u objeto del contrato
contractual purpose
396
Law
causa legal inmediata
legal cause
397
Law
causa lícita
legal consideration
398
Law
juez de la causa
trial judge
399
Law
por causa de pobreza
in forma pauperis
400
Law
vista de presentación de causa
show cause hearing
401
Law
causa legal próxima
legal cause
402
Law
juez de la causa
sitting judge
403
Law
causa suficiente
adequate cause
404
Law
recusación sin causa de miembros del jurado
standing aside jurors
405
Law
por causa de muerte
mortis causa
406
Law
impugnación por causa
challenge for a cause
407
Law
expediente de causa (registro)
docket
408
Law
causa donación por causa de muerte
donatio mortis
409
Law
causa recíproca
mutual consideration
410
Law
causa evidente
obvious cause
411
Law
sin justa causa
without just cause
412
Law
causa de fuerza mayor
act of god
413
Law
causa de la acción
cause of action
414
Law
causa equitativa
moral consideration
415
Law
causa expresa
express consideration
416
Law
causa mortis
causa mortis
417
Law
causa próxima
legal cause
418
Law
causa sine qua non
causa sine qua non
419
Law
causa valiosa
meritorious consideration
420
Law
causa explícita
explicit cause
421
Law
publicidad apoyando una causa
advocacy advertising
422
Law
por causa suficiente
for cause
423
Law
defender una causa
plead a cause
424
Law
examen preliminar de una causa
preliminary examination
425
Law
donación por causa de muerte
gift causa mortis
426
Law
causa de insolvencia
bankruptcy proceedings
427
Law
causa apelada
appealed case
428
Law
causa arreglada
settled case
429
Law
causa criminal
criminal prosecution
430
Law
causa civil
civil lawsuit
431
Law
causa de acción
cause of action
432
Law
causa de divorcio
divorce case
433
Law
causa de insolvencia
act of bankruptcy
434
Law
causa civil
civil case
435
Law
causa próxima
procuring cause
436
Law
continencia de la causa
unity of the proceedings
437
Law
causa inmediata
proximate cause
438
Law
causa ilegal
illegal cause
439
Law
causa inmediata
immediate cause
440
Law
causa de divorcio
grounds for divorce
441
Law
causa razonable y probable
reasonable and probable cause
442
Law
causa insuficiente
inadequate cause
443
Law
causa independiente
independent cause
444
Law
causa indirecta
indirect cause
445
Law
regalo por causa de muerte
causa mortis gift
446
Law
causa necesaria
causa sine qua non
447
Law
quien causa
causator
448
Law
causa y consecuencia
cause and consequence
449
Law
causa y efecto
cause and effect
450
Law
causa que ocasiona otro evento
cause in fact
451
Law
causa de la muerte
cause of death
452
Law
causa de la lesión
cause of injury
453
Law
causa civil
civil cause
454
Law
causa interpuesta
intervening cause
455
Law
identidad de causa
identity of the cause of action
456
Law
causa jurídica
jural cause
457
Law
causa breve
short cause
458
Law
causa única
sole cause
459
Law
falta de causa probable
lack of probable cause
460
Law
estado de la causa
state of the case
461
Law
causa contribuyente
contributing cause
462
Law
causa lícita
lawful cause
463
Law
legitimación en la causa
legal capacity
464
Law
sin causa
without consideration
465
Law
causa legal
legal cause
466
Law
causa sobre viniente
supervening cause
467
Law
causa directa
direct cause
468
Law
falta de causa probable
want of probable cause
469
Law
por causa de muerte
mortis causa
470
Law
mortis causa
mortis causa
471
Law
sin causa
without cause
472
Law
causa eficiente
efficient cause
473
Law
recusación sin causa
peremptory challenge
474
Law
recusación con causa
challenge for cause
475
Law
enriquecimiento sin causa
unjust enrichment
476
Law
revisión de la causa
rehearing
477
Law
causa desechada
case dismissed
478
Law
causa rechazada
case dismissed
479
Law
sobreseer una causa
dismiss charges
480
Law
recusación por causa legal
challenge for cause
481
Law
recusación sin causa
peremptory challenge
482
Law
causa probable
probable cause
483
Law
causa razonable
probable cause
484
Law
se suspende la causa
case stayed
485
Law
la causa es sobreseída
case is dismissed
486
Law
causa viciada de nulidad
mistrial
487
Law
causa viciada por error
mistrial
International Law
488
International Law
causa justificada
[f]
justifiable cause
489
International Law
causa justificada
[f]
legitimate cause
490
International Law
dirimir una causa en cuanto al fondo
determine the merit of a case
491
International Law
causa suficiente
proximate cause
492
International Law
causa suficiente
sufficient consideration
493
International Law
causa tácita
implied cause
494
International Law
conocimiento de causa
acquaintance with facts
495
International Law
conocimiento de causa
awareness of information
496
International Law
conocimiento de causa
inquiry
497
International Law
conocimiento de causa
hearing
498
International Law
conocimiento de causa
investigation of causes
499
International Law
continencia de la causa
permanence of the elements of a cause of action gudge
500
International Law
causa concurrente
concurrent cause
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of causa
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük