|
Kategori |
İngilizce |
Türkçe |
|
General |
|
1 |
Genel |
time out of mind i.
|
öteden beri |
|
2 |
Genel |
time out of mind i.
|
eskiden beri |
|
3 |
Genel |
put out of mind f.
|
aklından çıkarmak |
|
4 |
Genel |
go out of one's mind f.
|
aklını kaçırmak |
|
5 |
Genel |
drive someone out of his mind f.
|
çileden çıkarmak |
|
6 |
Genel |
pass out of one's mind f.
|
hatırından çıkarmak |
|
7 |
Genel |
be out of one's mind f.
|
çok öfkeli olmak |
|
8 |
Genel |
go out of one's mind f.
|
keçileri kaçırmak |
|
9 |
Genel |
be out of one's mind f.
|
aklını kaçırmış olmak |
|
10 |
Genel |
go out of one's mind f.
|
aklını oynatmak |
|
11 |
Genel |
be out of one's mind f.
|
kafadan kontak olmak |
|
12 |
Genel |
put something out of one's mind f.
|
aklından çıkarmak |
|
13 |
Genel |
be out of one's mind f.
|
aklı yerinde olmamak |
|
14 |
Genel |
get pissed out of one's mind f.
|
çok içip sarhoş olmak |
|
15 |
Genel |
get pissed out of one's mind f.
|
haddinden fazla içip sarhoş olmak |
|
16 |
Genel |
get pissed out of one's mind f.
|
zil zurna sarhoş olmak |
|
17 |
Genel |
bore somebody out of their (tiny) mind f.
|
içini baymak |
|
18 |
Genel |
get out of one's mind f.
|
beyninden kazımak |
|
|
19 |
Genel |
get out of one's mind f.
|
akıldan çıkarmak |
|
20 |
Genel |
get out of one's mind f.
|
kafasından atmak |
|
21 |
Genel |
be scared out of one's mind f.
|
yusuf yusuf etmek |
|
22 |
Genel |
be scared out of one's mind f.
|
çok korkmak |
|
23 |
Genel |
mind out f.
|
gözlemek |
|
24 |
Genel |
mind out f.
|
dikkat etmek |
|
25 |
Genel |
mind out f.
|
ilgilenmek |
|
26 |
Genel |
be out of one's mind f.
|
çıldırmak |
|
27 |
Genel |
be out of one's mind f.
|
aklını kaçırmak |
|
28 |
Genel |
out of one's mind s.
|
kaçık |
|
29 |
Genel |
out of one's mind s.
|
deli |
|
Phrases |
|
30 |
İfadeler |
out of one's mind expr.
|
aklı yerinde değil |
|
31 |
İfadeler |
out of one's mind expr.
|
aklını kaçırmış |
|
32 |
İfadeler |
out of one's mind expr.
|
delirmiş |
|
33 |
İfadeler |
out of one's mind expr.
|
kaçık |
|
34 |
İfadeler |
out of one's mind expr.
|
kafası yerinde değil |
|
35 |
İfadeler |
out of one's mind expr.
|
kafası karışık |
|
36 |
İfadeler |
out of one's mind expr.
|
küfelik |
|
Proverb |
|
37 |
Atasözü |
out of sight out of mind
|
gözden uzak gönülden uzak olur |
|
38 |
Atasözü |
out of sight out of mind
|
gözden uzak olan, gönülden uzak olur |
|
|
Colloquial |
|
39 |
Konuşma Dili |
be scared out of one's mind f.
|
üç buçuk atmak |
|
Idioms |
|
40 |
Deyim |
go out of someone's mind f.
|
aklından çıkmak |
|
41 |
Deyim |
go out of one's mind f.
|
aklını kaybetmek |
|
42 |
Deyim |
be out of one's mind f.
|
aklını oynatmak |
|
43 |
Deyim |
get something out of one's mind f.
|
bir şeyi aklından çıkarmak |
|
44 |
Deyim |
frighten one out of one's mind f.
|
birisini çok korkutmak |
|
45 |
Deyim |
scare one out of one's mind f.
|
birisini çok korkutmak |
|
46 |
Deyim |
put something out of one's mind f.
|
bir şeyi aklından çıkarmak |
|
47 |
Deyim |
be out of one's mind f.
|
delirmek |
|
48 |
Deyim |
startle someone out of his mind f.
|
çok korkutmak |
|
49 |
Deyim |
go out of one's mind f.
|
delirmek ya da sıkılmak |
|
50 |
Deyim |
frighten one out of one's mind f.
|
çok korkutmak |
|
51 |
Deyim |
be out of one's mind f.
|
çıldırmak |
|
52 |
Deyim |
scare one out of one's mind f.
|
çok korkutmak |
|
53 |
Deyim |
drive one out of one's mind f.
|
deli etmek |
|
54 |
Deyim |
drive one out of one's mind f.
|
çileden çıkarmak |
|
55 |
Deyim |
be out of one's mind with worry f.
|
endişeden kafayı yemek |
|
56 |
Deyim |
scare one out of one's mind f.
|
ödünü patlatmak |
|
57 |
Deyim |
be out of one's mind f.
|
kafayı üşütmek |
|
58 |
Deyim |
frighten one out of one's mind f.
|
ödünü koparmak |
|
59 |
Deyim |
be out of one's mind with fear f.
|
korkudan kafayı yemek |
|
60 |
Deyim |
be stoned out of one's mind f.
|
kör kütük olmak |
|
61 |
Deyim |
startle someone out of his mind f.
|
ödünü koparmak |
|
62 |
Deyim |
frighten one out of one's mind f.
|
ödünü patlatmak |
|
63 |
Deyim |
scare one out of one's mind f.
|
ödünü koparmak |
|
64 |
Deyim |
be out of one's mind f.
|
kaçırmak |
|
65 |
Deyim |
be stoned out of one's mind f.
|
küfelik olmak |
|
66 |
Deyim |
startle someone out of his mind f.
|
şok etmek |
|
67 |
Deyim |
be out of one's mind with boredom f.
|
sıkıntıdan kafayı yemek |
|
68 |
Deyim |
drive one out of one's mind f.
|
sinir etmek |
|
69 |
Deyim |
be out of one's mind f.
|
tırlatmak |
|
70 |
Deyim |
drive one out of one's mind f.
|
tepesini attırmak |
|
71 |
Deyim |
startle someone out of his mind f.
|
ürkütmek |
|
72 |
Deyim |
go out of someone's mind f.
|
unutmak |
|
73 |
Deyim |
drive one out of one's mind f.
|
uyuz etmek |
|
74 |
Deyim |
drive somebody out of their mind/wits f.
|
(birini) çileden çıkarmak |
|
75 |
Deyim |
drive somebody out of their mind/wits f.
|
(birini) deli etmek |
|
76 |
Deyim |
drive somebody out of their mind/wits f.
|
(birinin) tepesini attırmak |
|
77 |
Deyim |
drive somebody out of their mind/wits f.
|
(birini) sinir etmek |
|
78 |
Deyim |
drive somebody out of their mind/wits f.
|
(birini) uyuz etmek |
|
|
79 |
Deyim |
drive somebody out of their mind/wits f.
|
(birinin) sinirini ayağa kaldırmak |
|
80 |
Deyim |
drive somebody out of their mind/wits f.
|
(birinin) sinirini bozmak |
|
81 |
Deyim |
be out of (one's) mind with (something) f.
|
(bir şeyden) kafayı yemek |
|
82 |
Deyim |
be out of (one's) mind with (something) f.
|
(bir şeyden) aklını kaçırmak |
|
83 |
Deyim |
be out of (one's) mind with (something) f.
|
(bir şeyden) çıldırmak |
|
84 |
Deyim |
be out of (one's) mind with (something) f.
|
(bir şeyden) ölmek/patlamak |
|
85 |
Deyim |
be out of your mind f.
|
aklını kaçırmak |
|
86 |
Deyim |
be out of your mind f.
|
delirmek |
|
87 |
Deyim |
be out of your mind f.
|
aklından zoru olmak |
|
88 |
Deyim |
be out of your mind f.
|
çıldırmak |
|
89 |
Deyim |
be out of your mind f.
|
aklını yitirmek |
|
90 |
Deyim |
be out of your mind f.
|
kafayı yemek |
|
91 |
Deyim |
be out of your mind f.
|
keçileri kaçırmak |
|
92 |
Deyim |
be out of your mind f.
|
aklını oynatmak |
|
93 |
Deyim |
go out of your mind f.
|
aklı/zihni karışık olmak |
|
94 |
Deyim |
go out of your mind f.
|
aklı yerinde olmamak |
|
95 |
Deyim |
be out of your mind f.
|
aklı/zihni karışık olmak |
|
96 |
Deyim |
be out of your mind f.
|
aklı yerinde olmamak |
|
97 |
Deyim |
go out of your mind f.
|
aklını kaçırmak |
|
98 |
Deyim |
go out of your mind f.
|
delirmek |
|
99 |
Deyim |
go out of your mind f.
|
aklından zoru olmak |
|
100 |
Deyim |
go out of your mind f.
|
çıldırmak |
|
101 |
Deyim |
go out of your mind f.
|
aklını yitirmek |
|
102 |
Deyim |
go out of your mind f.
|
kafayı yemek |
|
103 |
Deyim |
go out of your mind f.
|
keçileri kaçırmak |
|
104 |
Deyim |
go out of your mind f.
|
aklını oynatmak |
|
105 |
Deyim |
drive one out of mind f.
|
birini çileden çıkarmak |
|
106 |
Deyim |
drive one out of mind f.
|
birini deli etmek |
|
107 |
Deyim |
drive one out of mind f.
|
birini sinir etmek |
|
108 |
Deyim |
drive one out of mind f.
|
birinin tepesini attırmak |
|
109 |
Deyim |
drive one out of mind f.
|
birini uyuz etmek |
|
110 |
Deyim |
get (someone or something) out of (one's) mind f.
|
(birini/bir şeyi) aklından atmak/çıkarmak |
|
111 |
Deyim |
get (someone or something) out of (one's) mind f.
|
(birini/bir şeyi) kafasından çıkarmak |
|
112 |
Deyim |
get (someone or something) out of (one's) mind f.
|
(birini/bir şeyi) zihninden atmak/çıkarmak |
|
113 |
Deyim |
get out of mind f.
|
kafasından atmak |
|
114 |
Deyim |
get out of mind f.
|
akıldan çıkarmak |
|
115 |
Deyim |
get out of mind f.
|
beyninden kazımak |
|
116 |
Deyim |
go out of (one's) mind f.
|
bayılmak |
|
117 |
Deyim |
go out of (one's) mind f.
|
çılgına dönmek |
|
118 |
Deyim |
go out of (one's) mind f.
|
deli olmak |
|
119 |
Deyim |
go out of (one's) mind with (something) f.
|
(bir şeyden) kafayı yemek |
|
120 |
Deyim |
go out of (one's) mind with (something) f.
|
(bir şeyden) delirmek |
|
121 |
Deyim |
go out of (one's) mind with (something) f.
|
(bir şeyden) aklını oynatmak/yitirmek |
|
122 |
Deyim |
put (someone or something) out of (one's) mind f.
|
(birini/bir şeyi) kafasından atmak |
|
123 |
Deyim |
put (someone or something) out of (one's) mind f.
|
(birini/bir şeyi) artık düşünmemek |
|
124 |
Deyim |
put (someone or something) out of (one's) mind f.
|
(birini/bir şeyi) unutmaya çalışmak |
|
125 |
Deyim |
put (someone or something) out of (one's) mind f.
|
(birini/bir şeyi) aklından çıkarmak |
|
126 |
Deyim |
put out of one's mind f.
|
aklından çıkarmak |
|
127 |
Deyim |
put out of one's mind f.
|
unutmak |
|
128 |
Deyim |
put something out of your mind f.
|
bir şeyi aklından çıkarmak |
|
129 |
Deyim |
put something out of your mind f.
|
bir şeyi unutmaya çalışmak |
|
130 |
Deyim |
get something out of your mind f.
|
bir şeyi aklından çıkarmak |
|
131 |
Deyim |
get something out of your mind f.
|
bir şeyi unutmaya çalışmak |
|
132 |
Deyim |
stoked out of (one's) mind s.
|
aklı başından gitmiş |
|
133 |
Deyim |
stoked out of (one's) mind s.
|
aşırı heyecanlı |
|
134 |
Deyim |
smashed out of (one's) mind s.
|
çok sarhoş |
|
135 |
Deyim |
smashed out of (one's) mind s.
|
zilzurna sarhoş |
|
136 |
Deyim |
smashed out of (one's) mind s.
|
körkütük sarhoş |
|
137 |
Deyim |
smashed out of (one's) mind s.
|
zurna gibi sarhoş |
|
138 |
Deyim |
smashed out of (one's) mind s.
|
küfelik |
|
139 |
Deyim |
pissed out of one's mind expr.
|
çok sarhoş |
|
140 |
Deyim |
bored out of one's mind expr.
|
çok sıkılmış |
|
141 |
Deyim |
out of sight, out of mind expr.
|
gözden uzak olan gönülden de uzak olur |
|
142 |
Deyim |
out of sight, out of mind expr.
|
gözden ırak olan gönülden de ırak olur |
|
143 |
Deyim |
l can't get you out of my mind expr.
|
seni aklımdan çıkaramıyorum |
|
144 |
Deyim |
pissed out of one's mind expr.
|
zurna gibi sarhoş |
|
145 |
Deyim |
since time out of mind expr.
|
çok eskiden beri |
|
146 |
Deyim |
since time out of mind expr.
|
öteden beri |
|
147 |
Deyim |
since time out of mind expr.
|
eskiden beri |
|
148 |
Deyim |
since time out of mind expr.
|
çok eski zamanlardan beri |
|
149 |
Deyim |
since time out of mind expr.
|
fi tarihinden beri |
|
150 |
Deyim |
oosoom (out of sight, out of mind) expr.
|
gözden uzak olan gönülden de uzak olur |
|
151 |
Deyim |
out of (one's) cotton-picking mind [us] expr.
|
tamamen delirmiş |
|
152 |
Deyim |
out of (one's) cotton-picking mind [us] expr.
|
çıldırmış |
|
153 |
Deyim |
out of (one's) cotton-picking mind [us] expr.
|
keçileri kaçırmış |
|
154 |
Deyim |
out of (one's) cotton-picking mind [us] expr.
|
aklını yitirmiş |
|
155 |
Deyim |
out of (one's) cotton-picking mind [us] expr.
|
kafayı yemiş |
|
156 |
Deyim |
out of mind expr.
|
aklı yerinde değil |
|
157 |
Deyim |
out of mind expr.
|
aklını kaçırmış |
|
158 |
Deyim |
out of mind expr.
|
delirmiş |
|
159 |
Deyim |
out of mind expr.
|
kaçık |
|
160 |
Deyim |
out of mind expr.
|
küfelik |
|
161 |
Deyim |
out of mind expr.
|
kafası yerinde değil |
|
162 |
Deyim |
out of mind expr.
|
kafası karışık |
|
163 |
Deyim |
out of your mind expr.
|
aklını kaçırmış |
|
164 |
Deyim |
out of your mind expr.
|
çıldırmış |
|
165 |
Deyim |
out of your mind expr.
|
delirmiş |
|
166 |
Deyim |
out of your mind expr.
|
kafayı yemiş |
|
167 |
Deyim |
out of your mind expr.
|
keçileri kaçırmış |
|
168 |
Deyim |
out of your mind expr.
|
kafayı üşütmüş |
|
169 |
Deyim |
out of your mind expr.
|
kafayı sıyırmış |
|
170 |
Deyim |
out of your mind expr.
|
(korkudan, endişeden, üzüntüden) deliye dönmüş |
|
171 |
Deyim |
out of your mind expr.
|
(korkudan, endişeden, üzüntüden) aklını yitirmiş |
|
172 |
Deyim |
out of your mind expr.
|
aklı çıkmış |
|
173 |
Deyim |
out of your mind expr.
|
(korkudan, endişeden, üzüntüden) kendini kaybetmiş |
|
Speaking |
|
174 |
Konuşma |
are you out of your mind? expr.
|
aklını mı kaçırdın sen? |
|
175 |
Konuşma |
are you out of your mind? expr.
|
aklından zorun mu var? |
|
176 |
Konuşma |
you must be out of your mind expr.
|
aklını yitirmiş olmalısın |
|
177 |
Konuşma |
you're out of your mind! expr.
|
çıldırmış olmalısın |
|
178 |
Konuşma |
you've got to be out of your mind! expr.
|
çıldırmış olmalısın |
|
179 |
Konuşma |
get out of here before i change my mind expr.
|
fikrimi değiştirmeden buradan git |
|
180 |
Konuşma |
get out of here before i change my mind expr.
|
fikrimi değiştirmeden git buradan |
|
181 |
Konuşma |
I can't get him out of my mind expr.
|
onu aklımdan çıkaramıyorum |
|
182 |
Konuşma |
let's talk about how you're out of your mind expr.
|
kafayı nasıl yediğini konuşalım |
|
183 |
Konuşma |
you've got to be out of your mind! expr.
|
kafayı yemiş olmalısın |
|
184 |
Konuşma |
are you out of your mind? expr.
|
kafayı mı yedin sen? |
|
185 |
Konuşma |
I can't get her out of my mind expr.
|
onu aklımdan çıkaramıyorum |
|
186 |
Konuşma |
you're out of your mind! expr.
|
kafayı yemiş olmalısın |
|
187 |
Konuşma |
I'm bored out of my mind expr.
|
sıkıntıdan patlıyorum |
|
188 |
Konuşma |
you're out of your mind! expr.
|
sen çıldırmışsın! |
|
189 |
Konuşma |
l can't get you out of my mind expr.
|
seni aklımdan çıkartamıyorum |
|
190 |
Konuşma |
I can't get you out of my mind expr.
|
seni aklımdan çıkaramıyorum |
|
191 |
Konuşma |
you're out of your mind! expr.
|
sen kafayı yemişsin! |
|
192 |
Konuşma |
you're out of your mind expr.
|
sen kafayı yemişsin |
|
193 |
Konuşma |
you are out of your mind expr.
|
sen aklını kaçırmışsın |
|
194 |
Konuşma |
you've got to be out of your mind! expr.
|
sen çıldırmışsın |
|
195 |
Konuşma |
you've got to be out of your mind! expr.
|
sen kafayı yemişsin |
|
196 |
Konuşma |
are you out of your mind? expr.
|
sen aklını mı kaçırdın? |
|
Slang |
|
197 |
Argo |
be out of one's mind f.
|
cozutmak |
|
198 |
Argo |
go out of one´s mind f.
|
kafayı sıyırmak |
|
199 |
Argo |
go out of one´s mind f.
|
kafayı çizmek |
|
200 |
Argo |
get scared out of one's mind f.
|
korkudan altına etmek |
|
201 |
Argo |
be out of one's mind f.
|
tozutmak |
|
202 |
Argo |
smashed out of (one's) mind s.
|
çok sarhoş |
|
203 |
Argo |
smashed out of (one's) mind s.
|
zilzurna sarhoş |
|
204 |
Argo |
smashed out of (one's) mind s.
|
körkütük sarhoş |
|
205 |
Argo |
smashed out of (one's) mind s.
|
kafası kıyak |
|
206 |
Argo |
smashed out of (one's) mind s.
|
kafası güzel |
|
207 |
Argo |
smashed out of (one's) mind s.
|
zom |
|
208 |
Argo |
smashed out of (one's) mind s.
|
pilot |
|
209 |
Argo |
smashed out of (one's) mind s.
|
uçmuş |
|
210 |
Argo |
smashed out of (one's) mind s.
|
leyla |
|
211 |
Argo |
smashed out of (one's) mind s.
|
alkolün etkisiyle kendinden geçmiş/kendini kaybetmiş |
|
212 |
Argo |
stoned out of your mind s.
|
zom olmuş |
|
213 |
Argo |
stoned out of your mind s.
|
uyuşturucu etkisinde |
|
214 |
Argo |
stoned out of your mind s.
|
uyuşturucuyla uçmuş |
|
215 |
Argo |
stoned out of your mind s.
|
esrardan dolayı kafası iyi |
|
216 |
Argo |
stoned out of your mind s.
|
kafası yüksek |
|
217 |
Argo |
stoned out of your mind s.
|
kafası dumanlı |
|
218 |
Argo |
pissed out of one's mind expr.
|
zil zurna sarhoş |
|