|
Kategori |
Türkçe |
İngilizce |
|
General |
|
1 |
Genel |
sen nehri |
seine i.
|
|
2 |
Genel |
adını sen getir |
what's-his-name i.
|
|
3 |
Genel |
adını sen getir |
whatsisname i.
|
|
4 |
Genel |
sen diye hitap etmek |
call one's name offensively f.
|
|
5 |
Genel |
sen kendi işine bak |
mind your business f.
|
|
|
6 |
Genel |
sen diye hitap etmek |
thou f.
|
|
7 |
Genel |
(siz yerine) sen diye hitap etmek |
tutoyer f.
|
|
8 |
Genel |
(siz yerine) sen diye hitap edilen |
tutoyed s.
|
|
9 |
Genel |
sen veya siz |
u (you) zm.
|
|
10 |
Genel |
sen kendin |
thysen [dialect] zm.
|
|
11 |
Genel |
bizzat sen |
yourself zm.
|
|
12 |
Genel |
adını sen getir |
whatshername zm.
|
|
13 |
Genel |
(bebekle konuşurken) sen |
it zm.
|
|
14 |
Genel |
adam sen de |
never mind! ünl.
|
|
15 |
Genel |
sen öyle zannet |
reckon! ünl.
|
|
16 |
Genel |
sen öyle san |
reckon! ünl.
|
|
17 |
Genel |
bak sen! |
why ünl.
|
|
18 |
Genel |
(güney asya'da) sen çok yaşa! |
zindabad ünl.
|
|
19 |
Genel |
bak sen! |
horrors ünl.
|
|
20 |
Genel |
kim-olduğunu-bilirsin-sen |
you-know-who expr.
|
|
Phrasals |
|
21 |
Öbek Fiiller |
sen önce kendine bak |
run with f.
|
|
Phrases |
|
22 |
İfadeler |
sen giderken biz geri dönüyorduk |
have been around the block a few times expr.
|
|
23 |
İfadeler |
sen ne zaman başımıza patron kesildin? |
who died and made you boss expr.
|
|
24 |
İfadeler |
sen kendini ne zannediyorsun? |
who died and made you boss expr.
|
|
25 |
İfadeler |
sen baksan/bakıp karar versen (iyi olur) |
you be the judge of that expr.
|
|
|
26 |
İfadeler |
onu sen bilirsin |
you be the judge of that expr.
|
|
27 |
İfadeler |
bir de sen bak/değerlendir bakalım |
you be the judge of that expr.
|
|
28 |
İfadeler |
bak sen şu işe |
would you look at that expr.
|
|
29 |
İfadeler |
sen giderken ben geliyordum/dönüyordum |
been there, done that (btdt) expr.
|
|
30 |
İfadeler |
sen giderken ben geliyordum/dönüyordum |
been there, done that (got the t-shirt) (btdtgts) expr.
|
|
31 |
İfadeler |
bak sen şu işe! |
how do you like that! expr.
|
|
32 |
İfadeler |
sen tabii ki |
you of course expr.
|
|
33 |
İfadeler |
yediğin ne ise, sen osun |
you are what you eat expr.
|
|
34 |
İfadeler |
(şu) işe bak (sen)! |
how do you like that! expr.
|
|
35 |
İfadeler |
(içki vb) sen nasıl hazırlarsan (öyle olsun) |
as it comes expr.
|
|
36 |
İfadeler |
önce sen sevgili Alphonse |
after you, my dear alphonse expr.
|
|
Proverb |
|
37 |
Atasözü |
sen bana yardım et ben de sana yardım edeyim |
you scratch my back and I scratch yours
|
|
38 |
Atasözü |
sen beni destekle ben de seni destekleyeyim |
you scratch my back and I scratch yours
|
|
39 |
Atasözü |
dağ sana gelmiyorsa, sen dağa gideceksin |
if the mountain will not come to Mahomet, Mahomet must go to the mountain
|
|
40 |
Atasözü |
eğer sana yardım edilmişse sen de onlara yardım et |
one good turn deserves another
|
|
41 |
Atasözü |
sen kaybederken başkası kazanır |
one man's loss is another man's gain
|
|
42 |
Atasözü |
(para verip tuttuğun) başka birisi varken sen niye yapasın? |
why keep a dog and bark yourself?
|
|
43 |
Atasözü |
sen eline ipi ver o kendini asar |
give him enough rope and he'll hang himself
|
|
44 |
Atasözü |
sen eline ipi ver o kendini asar |
give them enough rope to hang themselves
|
|
45 |
Atasözü |
beni bir kere aldatırsan sen utan, ikincide ben kanarsam ben utanayım |
fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me
|
|
46 |
Atasözü |
sen gayret et şans yüzüne gülecektir |
diligence is the mother of good luck
|
|
47 |
Atasözü |
sen alet edevattan haber ver, işi biz yaparız |
give us the tools, and we will finish the job
|
|
48 |
Atasözü |
(başkaları tarafından) yargılanmak istemiyorsan sen de başkalarını yargılama |
judge not lest ye be judged
|
|
49 |
Atasözü |
(başkaları tarafından) yargılanmak istemiyorsan sen de başklarını yargılama |
judge not that ye be not judged
|
|
50 |
Atasözü |
karanlığa küfredeceğine bir mum da sen yak |
better to light a candle than to curse the darkness
|
|
51 |
Atasözü |
karanlığa küfredeceğine bir mum da sen yak |
it is better to light a candle than to curse the darkness
|
|
52 |
Atasözü |
sen yaparsan ben de yaparım |
what's sauce for the goose is sauce for the gander
|
|
53 |
Atasözü |
sen yaparsan ben de yaparım |
what's good for the goose is good for the gander
|
|
54 |
Atasözü |
karanlığa hayıflanacağına bir mum da sen yak |
better to light one candle than to curse the darkness
|
|
55 |
Atasözü |
sen ağa ben ağa bu ineği kim sağa? |
too many chiefs, not enough indians
|
|
56 |
Atasözü |
sen ağa, ben ağa, bu ineği kim sağa? |
too many chiefs and not enough indians
|
|
57 |
Atasözü |
sen giderken ben dönüyordum |
a nod is as good as a wink to a blind man
|
|
58 |
Atasözü |
çocuğu işe sal, ardınca sen var |
never send a boy to do a man's job
|
|
59 |
Atasözü |
çocuğa iş, ardına sen düş |
never send a boy to do a man's job
|
|
60 |
Atasözü |
düşman menzildeyse sen de öylesin |
If the enemy is in range, so are you
|
|
61 |
Atasözü |
sen ağa, ben ağa, bu ineği kim sağa? |
(there are) too many chiefs and not enough indians
|
|
62 |
Atasözü |
sen ağa, ben ağa, inekleri kim sağa? |
(there are) too many chiefs and not enough indians
|
|
63 |
Atasözü |
sen eline ipi ver o kendini asar |
give a man enough rope and he will hang himself
|
|
Colloquial |
|
64 |
Konuşma Dili |
allahım sen bana sabır ver |
god give me patience i.
|
|
65 |
Konuşma Dili |
allahım sen sabır ver |
god give me patience i.
|
|
|
66 |
Konuşma Dili |
anladın sen onu |
if you take my meaning i.
|
|
67 |
Konuşma Dili |
adını sen getir |
whatsername i.
|
|
68 |
Konuşma Dili |
adını sen getir |
whosis i.
|
|
69 |
Konuşma Dili |
adını sen getir |
whoosis i.
|
|
70 |
Konuşma Dili |
bak sen! |
don't that take the rag off the bush! ünl.
|
|
71 |
Konuşma Dili |
bak sen şu işe! |
don't that take the rag off the bush! ünl.
|
|
72 |
Konuşma Dili |
hey sen arabanın yanındaki |
hey you by the car ünl.
|
|
73 |
Konuşma Dili |
hey sen |
yao (yo) ünl.
|
|
74 |
Konuşma Dili |
sen çok yaşa |
bless you ünl.
|
|
75 |
Konuşma Dili |
sen çok yaşa |
bless you ünl.
|
|
76 |
Konuşma Dili |
sen zahmet etme |
(please) don't get up expr.
|
|
77 |
Konuşma Dili |
sen git abin gelsin |
you and whose army expr.
|
|
78 |
Konuşma Dili |
sen git de abin gelsin |
you and whose army expr.
|
|
79 |
Konuşma Dili |
bak sen! |
blow me down expr.
|
|
80 |
Konuşma Dili |
hadi canım sen de |
give me a break expr.
|
|
81 |
Konuşma Dili |
sen öyle san |
you've got another thing coming expr.
|
|
82 |
Konuşma Dili |
hadi/haydi canım sen de |
come on expr.
|
|
83 |
Konuşma Dili |
sen hayırdır? |
what's it to you? expr.
|
|
84 |
Konuşma Dili |
aklıma sen soktun |
you sold it to me expr.
|
|
85 |
Konuşma Dili |
aklıma sen soktun |
you've sold it to me expr.
|
|
86 |
Konuşma Dili |
ama önce sen |
but you first expr.
|
|
87 |
Konuşma Dili |
bak sen! |
well bust my buttons! expr.
|
|
88 |
Konuşma Dili |
bak sen kimler gelmiş! |
look at what the cat dragged in! expr.
|
|
89 |
Konuşma Dili |
bak sen! |
lo and behold! expr.
|
|
90 |
Konuşma Dili |
hele bir dur sen! |
just you wait! expr.
|
|
91 |
Konuşma Dili |
hadi be sen de! |
spare me! expr.
|
|
92 |
Konuşma Dili |
gerisini sen tahmin et |
fill in the blanks expr.
|
|
93 |
Konuşma Dili |
haydi canım sen de |
all my eye and betty martin expr.
|
|
94 |
Konuşma Dili |
hadi canım (sen de) |
get away! expr.
|
|
95 |
Konuşma Dili |
ilk bilen sen ol |
be the first to know expr.
|
|
96 |
Konuşma Dili |
işine bak sen |
just do your thing expr.
|
|
97 |
Konuşma Dili |
iyidir ya sen? |
fine and you? expr.
|
|
98 |
Konuşma Dili |
ne sen ne de ben |
neither you nor me expr.
|
|
99 |
Konuşma Dili |
sen aklıma soktun |
you've sold it to me expr.
|
|
100 |
Konuşma Dili |
sen aklıma soktun |
you sold it to me expr.
|
|
101 |
Konuşma Dili |
sen yok musun sen! |
oh you! expr.
|
|
102 |
Konuşma Dili |
sen öde |
your treat expr.
|
|
103 |
Konuşma Dili |
sen öde |
it is your treat expr.
|
|
104 |
Konuşma Dili |
sen öde |
you pay expr.
|
|
105 |
Konuşma Dili |
ve sen de bunu biliyorsun |
and you know it expr.
|
|
106 |
Konuşma Dili |
(sen) çok yaşa! |
long live! expr.
|
|
107 |
Konuşma Dili |
sen uğraş |
you deal with it expr.
|
|
108 |
Konuşma Dili |
sen hallet |
you deal with it expr.
|
|
109 |
Konuşma Dili |
sen öyle san |
don't you wish expr.
|
|
110 |
Konuşma Dili |
sen bilirsin |
I'm easy expr.
|
|
111 |
Konuşma Dili |
sen git abin gelsin |
you and who else? expr.
|
|
112 |
Konuşma Dili |
sen mi? |
you and who else? expr.
|
|
113 |
Konuşma Dili |
bunu hisseden tek kişi sen değilsin |
the feeling is mutual expr.
|
|
114 |
Konuşma Dili |
sen benim günümü zehir etmeye devam et |
gammd (go ahead, make my day) expr.
|
|
115 |
Konuşma Dili |
sen daha böyle yapmaya devam et |
gammd (go ahead, make my day) expr.
|
|
116 |
Konuşma Dili |
bak sen! |
get you! expr.
|
|
117 |
Konuşma Dili |
hadi canım sen de |
(well,) I'll be darned! [old-fashioned] expr.
|
|
118 |
Konuşma Dili |
hadi canım sen de |
I’ll be darned! [us] expr.
|
|
119 |
Konuşma Dili |
hadi canım sen de |
(well,) I'll be hanged! expr.
|
|
120 |
Konuşma Dili |
hadi canım sen de |
I'll be hanged expr.
|
|
121 |
Konuşma Dili |
hadi canım sen de |
(well) I'll be! expr.
|
|
122 |
Konuşma Dili |
hadi canım sen de |
(well,) I'll be! expr.
|
|
123 |
Konuşma Dili |
anladın sen onu |
and I think you do expr.
|
|
124 |
Konuşma Dili |
bak sen şu işe |
(well) what do you know expr.
|
|
125 |
Konuşma Dili |
sen bildiğin gibi yap |
you do you expr.
|
|
126 |
Konuşma Dili |
sen istediğini yap |
you do you expr.
|
|
127 |
Konuşma Dili |
sen de biliyorsun ki |
you know as well as I do expr.
|
|
128 |
Konuşma Dili |
sen daha iyisini bilirsin |
you're the doctor [dated] expr.
|
|
129 |
Konuşma Dili |
haydi canım sen de |
gmab (give me a break) expr.
|
|
130 |
Konuşma Dili |
(sen) yapar mısın? |
(you) got it? expr.
|
|
131 |
Konuşma Dili |
(sen) yapabilir misin? |
(you) got it? expr.
|
|
132 |
Konuşma Dili |
(sen) bu işi yapar mısın/yapabilir misin? |
(you) got it? expr.
|
|
133 |
Konuşma Dili |
(sen) yapıyor musun, bakıyor musun vb.? |
(you) got it? expr.
|
|
134 |
Konuşma Dili |
sen iste yeter |
you name it, (one's) got it expr.
|
|
135 |
Konuşma Dili |
sen söyle, (biri) alsın |
you name it, (one's) got it expr.
|
|
136 |
Konuşma Dili |
sen iste gelsin |
you name it, (one's) got it expr.
|
|
137 |
Konuşma Dili |
sen önce kendine bak |
hark who's talking expr.
|
|
138 |
Konuşma Dili |
sen önce kendine bak |
look who's talking expr.
|
|
139 |
Konuşma Dili |
sen bir yüz karasısın |
you are a disgrace expr.
|
|
140 |
Konuşma Dili |
yazı gelirse sen kaybedersin |
heads I win, tails you lose expr.
|
|
141 |
Konuşma Dili |
sen ne hissederdin/düşünürdün? |
how would you like it? expr.
|
|
142 |
Konuşma Dili |
sen daha çok beklersin! |
in your dreams! expr.
|
|
143 |
Konuşma Dili |
hey sen |
kiddo expr.
|
|
144 |
Konuşma Dili |
zavallı sen |
woe is you expr.
|
|
145 |
Konuşma Dili |
hadi canım sen de |
kiss mi neck back expr.
|
|
146 |
Konuşma Dili |
yani, sen de bilirsin işte |
like, you know expr.
|
|
147 |
Konuşma Dili |
sen git abin gelsin |
you and what army? expr.
|
|
148 |
Konuşma Dili |
sen git de abin gelsin |
you and what army? expr.
|
|
149 |
Konuşma Dili |
sen mi? |
you and what army? expr.
|
|
150 |
Konuşma Dili |
sen kime güveniyorsun? |
you and what army? expr.
|
|
151 |
Konuşma Dili |
sen kime güveniyorsun? |
you and who else? expr.
|
|
152 |
Konuşma Dili |
sen mi |
you and whose army expr.
|
|
153 |
Konuşma Dili |
sen kime güveniyorsun |
you and whose army expr.
|
|
154 |
Konuşma Dili |
sen kime güveniyorsun? |
you and whose army? expr.
|
|
155 |
Konuşma Dili |
sen git abin gelsin |
you and whose army? expr.
|
|
156 |
Konuşma Dili |
sen git de abin gelsin |
you and whose army? expr.
|
|
157 |
Konuşma Dili |
sen mi? |
you and whose army? expr.
|
|
158 |
Konuşma Dili |
bak sen |
(well,) butter my butt and call me a biscuit [us] expr.
|
|
159 |
Konuşma Dili |
gerisini (sen) düşün |
(you) do the math expr.
|
|
160 |
Konuşma Dili |
hesabını (sen) yap |
(you) do the math expr.
|
|
161 |
Konuşma Dili |
anladın sen onu |
aityd (and I think you do) expr.
|
|
162 |
Konuşma Dili |
anladın sen onu |
aityd (and I think you do) expr.
|
|
163 |
Konuşma Dili |
sen nasıl istersen |
anything you say expr.
|
|
164 |
Konuşma Dili |
sen/biri istediği zaman |
at your/somebody's pleasure expr.
|
|
165 |
Konuşma Dili |
sen de |
back at you expr.
|
|
166 |
Konuşma Dili |
aynı şekilde sen de/sana da/senin de |
back at you expr.
|
|
167 |
Konuşma Dili |
sen de öyle |
back at you expr.
|
|
168 |
Konuşma Dili |
sen de |
back atcha expr.
|
|
169 |
Konuşma Dili |
aynı şekilde sen de/sana da/senin de |
back atcha expr.
|
|
170 |
Konuşma Dili |
sen de öyle |
back atcha expr.
|
|
171 |
Konuşma Dili |
sen giderken ben geliyordum/dönüyordum |
(I've) been there(, done that) expr.
|
|
172 |
Konuşma Dili |
sen de kendine arkadaş mı diyorsun? |
call yourself a friend? expr.
|
|
173 |
Konuşma Dili |
sen de kendini arkadaştan mı sayıyorsun? |
call yourself a friend? expr.
|
|
174 |
Konuşma Dili |
sen nasıl arkadaşsın? |
call yourself a friend? expr.
|
|
175 |
Konuşma Dili |
sen hiç daha önce (bir şey) duydun mu, gördün mü? |
did you ever (something) expr.
|
|
176 |
Konuşma Dili |
sen hiç! |
did you ever! expr.
|
|
177 |
Konuşma Dili |
sen hiç (…)! |
did you ever (...)! [old-fashioned] expr.
|
|
178 |
Konuşma Dili |
sen zahmet etme |
don't get up expr.
|
|
179 |
Konuşma Dili |
sen benim kim olduğumu biliyor musun? |
don't you know who I am? expr.
|
|
180 |
Konuşma Dili |
sen benim kim olduğumu bilmiyor musun? |
don't you know who I am? expr.
|
|
181 |
Konuşma Dili |
sen de başlama |
don't you start expr.
|
|
182 |
Konuşma Dili |
sen de bundan nefret etmiyor musun? |
dyjhi (don't you just hate it) expr.
|
|
183 |
Konuşma Dili |
.. .olduğunda sen de nefret etmiyor musun? |
dyjhiw (don't you just hate it when) expr.
|
|
184 |
Konuşma Dili |
bak sen şu işe |
(just) fancy that [old-fashioned] [uk] expr.
|
|
185 |
Konuşma Dili |
sen zahmet etme ben düzelttim |
ftfy (fixed that for you) expr.
|
|
186 |
Konuşma Dili |
haydi be sen de |
go to [obsolete] expr.
|
|
187 |
Konuşma Dili |
sen nasılsın? |
hbu (how about/bout you) expr.
|
|
188 |
Konuşma Dili |
hey, sen |
ho there [obsolete] expr.
|
|
189 |
Konuşma Dili |
anladın sen onu |
if you get my meaning expr.
|
|
190 |
Konuşma Dili |
arkadaşın olsun istiyorsan önce sen arkadaş olmayı öğren |
if you want a friend, be a friend expr.
|
|
191 |
Konuşma Dili |
(bir şey) dediğin gibi olabilir ama sen bir de (bir şeyi) gör |
I'll see your (something) and raise you (something else) expr.
|
|
192 |
Konuşma Dili |
sen (bir şey) yaptıysan ben daha fazla (bir şey) yaptım |
I'll see your (something) and raise you (something else) expr.
|
|
193 |
Konuşma Dili |
sen öyle düşünmeye/sanmaya devam et |
keep telling yourself that expr.
|
|
194 |
Konuşma Dili |
sen (bir şeyi) boş ver |
never (you) mind (something) expr.
|
|
195 |
Konuşma Dili |
sen (bir konuda) endişelenme |
never (you) mind (something) expr.
|
|
196 |
Konuşma Dili |
sen (bir şeye) aldırma |
never (you) mind (something) expr.
|
|
197 |
Konuşma Dili |
sen (bir şeyi) dert etme |
never (you) mind (something) expr.
|
|
198 |
Konuşma Dili |
sen (bir şeyi) düşünme |
never (you) mind (something) expr.
|
|
199 |
Konuşma Dili |
sen ne zaman hazır olursan |
ready when you are expr.
|
|
200 |
Konuşma Dili |
sen de hazır olduğunda |
ready when you are expr.
|
|
201 |
Konuşma Dili |
sen de hazırsan |
ready when you are expr.
|
|
202 |
Konuşma Dili |
biliyorum ama bu cevabı sen kendin bul |
that's for me to know and you to find out [cliché] expr.
|
|
203 |
Konuşma Dili |
cevabı ben biliyorum ama sen sabret ve öğren |
that's for me to know and you to find out [cliché] expr.
|
|
204 |
Konuşma Dili |
sen (asıl/bir de) … olunca gör |
wait till expr.
|
|
205 |
Konuşma Dili |
sen (asıl/bir de) … olunca gör |
wait until expr.
|
|
206 |
Konuşma Dili |
sen ne düşünüyorsun? |
wdyt (what do you think) expr.
|
|
207 |
Konuşma Dili |
sen ne diyorsun? |
what say you? expr.
|
|
208 |
Konuşma Dili |
sen ne düşünüyorsun? |
what say you? expr.
|
|
209 |
Konuşma Dili |
sen bir de bana sor |
who are you telling? expr.
|
|
210 |
Konuşma Dili |
sen onu gel de bana sor |
who are you telling? expr.
|
|
211 |
Konuşma Dili |
(bunu) sen mi söylüyorsun? |
you can talk expr.
|
|
212 |
Konuşma Dili |
(bunu) sen mi söylüyorsun? |
you can't talk expr.
|
|
213 |
Konuşma Dili |
sen kendi cenazesine bile geç kalırsın/kalacaksın |
you'd be late for your own funeral expr.
|
|
214 |
Konuşma Dili |
sen kendi cenazesine bile geç kalırsın/kalacaksın |
you'd be late to your own funeral expr.
|
|
215 |
Konuşma Dili |
sen kendi cenazesine bile geç kalırsın/kalacaksın |
you'll be late for your own funeral expr.
|
|
216 |
Konuşma Dili |
sen en iyisini bilirsin |
you're the expert expr.
|
|
217 |
Konuşma Dili |
sen/siz bilirsiniz |
you're the expert expr.
|
|
218 |
Konuşma Dili |
sen daha iyisini bilirsin |
you're the expert expr.
|
|
219 |
Konuşma Dili |
sen bir zavallısın |
you're a loser expr.
|
|
220 |
Konuşma Dili |
sen kendini arkadaş mı sanıyorsun? |
call yourself a friend? expr.
|
|
221 |
Konuşma Dili |
sen de arkadaş mısın? |
call yourself a friend? expr.
|
|
222 |
Konuşma Dili |
sen kendine arkadaş mı diyorsun? |
call yourself a friend? expr.
|
|
223 |
Konuşma Dili |
sen kendine nasıl arkadaş diyebiliyorsun? |
call yourself a friend? expr.
|
|
224 |
Konuşma Dili |
ve sen de bunu biliyorsun |
and you know this expr.
|
|
225 |
Konuşma Dili |
sen ha, burada ha! |
(well,) dog my cats exclam.
|
|
226 |
Konuşma Dili |
önce sen buyur cancağızım |
after you, my dear alphonse exclam.
|
|
227 |
Konuşma Dili |
bak sen |
my, my exclam.
|
|
228 |
Konuşma Dili |
sen rahat ol |
no stress exclam.
|
|
229 |
Konuşma Dili |
neyin kafasını yaşıyorsun sen? |
what are you on? exclam.
|
|
230 |
Konuşma Dili |
sen neyin kafasındasın? |
what are you on? exclam.
|
|
231 |
Konuşma Dili |
oo, bak sen! |
ooh, get you! [uk] exclam.
|
|
232 |
Konuşma Dili |
bak sen! |
ooh, get you! [uk] exclam.
|
|
233 |
Konuşma Dili |
oo, şuna bak sen! |
ooh, get you! [uk] exclam.
|
|
234 |
Konuşma Dili |
şuna bak sen! |
ooh, get you! [uk] exclam.
|
|
235 |
Konuşma Dili |
bak sen şuna! |
ooh, get you! [uk] exclam.
|
|
236 |
Konuşma Dili |
sen var ya sen |
you so-and-so exclam.
|
|
237 |
Konuşma Dili |
bak sen |
(well,) I'll go to the foot of our stairs! [uk] exclam.
|
|
238 |
Konuşma Dili |
(sen) yapar mısın? |
(you) got that? exclam.
|
|
239 |
Konuşma Dili |
(sen) yapabilir misin? |
(you) got that? exclam.
|
|
240 |
Konuşma Dili |
(sen) bu işi yapar mısın/yapabilir misin? |
(you) got that? exclam.
|
|
241 |
Konuşma Dili |
(sen) yapıyor musun, bakıyor musun? |
(you) got that? exclam.
|
|
242 |
Konuşma Dili |
ya sen? |
and you? exclam.
|
|
243 |
Konuşma Dili |
ya sen? |
and yourself? exclam.
|
|
244 |
Konuşma Dili |
ya sen, o? |
how/what about...? exclam.
|
|
245 |
Konuşma Dili |
bak sen |
well, well, (well) exclam.
|
|
246 |
Konuşma Dili |
sen öyle san |
you wish exclam.
|
|
247 |
Konuşma Dili |
sen bir meleksin |
you're an angel exclam.
|
|
248 |
Konuşma Dili |
sen osun |
you're it exclam.
|
|
249 |
Konuşma Dili |
sen o kişisin |
you're it exclam.
|
|
250 |
Konuşma Dili |
bak sen şu işe! |
how convenient! exclam.
|
|
251 |
Konuşma Dili |
sen de bir şey bilmiyorsun |
you must be new here
|
|
252 |
Konuşma Dili |
sen de çok safsın |
you must be new here
|
|
253 |
Konuşma Dili |
sen de pek saftirikmişsin |
you must be new here
|
|
254 |
Konuşma Dili |
sen kendi cenazesine bile geç kalırsın/kalacaksın |
you'll be late to your own funeral
|
|
Idioms |
|
255 |
Deyim |
bir sen eksiktin |
another country heard from i.
|
|
256 |
Deyim |
sen ne düşünüyorsun |
a penny for your thoughts i.
|
|
257 |
Deyim |
ben yapamıyorsam sen de yapma zihniyeti |
crab mentality i.
|
|
258 |
Deyim |
ben elde edemiyorsam sen de etme zihniyeti |
crab mentality i.
|
|
259 |
Deyim |
sen etkinliklerden ilki |
beginning of the end i.
|
|
260 |
Deyim |
siz/sen/o giderken ben geliyordum |
(have done) more (something) than (one) has had hot dinners f.
|
|
261 |
Deyim |
siz/sen/o giderken biz geliyorduk |
(have done) more (something) than (one) has had hot dinners f.
|
|
262 |
Deyim |
gerisini sen düşün |
do the maths [uk/australia/new zealand/ireland] f.
|
|
263 |
Deyim |
sen eline ipi ver o kendini asar |
give (someone) enough rope f.
|
|
264 |
Deyim |
sen eline ipi ver o kendini asar |
give (one) enough rope f.
|
|
265 |
Deyim |
sen giderken ben dönüyordum |
(you've) got to get up pretty early in the morning to (do something) expr.
|
|
266 |
Deyim |
sen giderken ben dönüyordum |
gotta get up pretty early in the morning to (do something) expr.
|
|
267 |
Deyim |
sen bunu külahıma anlat! |
tell it to the hand! expr.
|
|
268 |
Deyim |
sen beni görürsen ben de seni görürüm |
claw me, claw thee expr.
|
|
269 |
Deyim |
sen benim kütüğümü yuvarla ben de seninkini |
claw me, claw thee expr.
|
|
270 |
Deyim |
sen öyle san |
have another thing coming expr.
|
|
271 |
Deyim |
nerden çıktın sen |
If I knew you were coming, I'd have baked a cake expr.
|
|
272 |
Deyim |
sen ayrıldıktan sonra evde çok şey değişmiştir, aynı eve dönemezsin |
you can't go home again expr.
|
|
273 |
Deyim |
görürsün sen! |
all right for you expr.
|
|
274 |
Deyim |
bak sen şu işe! |
wonders never cease! expr.
|
|
275 |
Deyim |
bak sen şu işe! |
will wonders never cease! expr.
|
|
276 |
Deyim |
haydi canım sen de |
go along with you expr.
|
|
277 |
Deyim |
siz/sen/o giderken ben/biz geliyordum/geliyorduk |
have [done/seen/had] more something than somebody has had hot dinners expr.
|
|
278 |
Deyim |
sen kaşındın |
you brought it on yourself expr.
|
|
279 |
Deyim |
sen kendi işine bakarsan memnun olurum |
I'll thank you to mind your own business expr.
|
|
280 |
Deyim |
sen onu benim külahıma anlat |
a likely story expr.
|
|
281 |
Deyim |
sen yap ben de yaparım |
I double dare you expr.
|
|
282 |
Deyim |
sen olsan |
if you had your druthers expr.
|
|
283 |
Deyim |
sen elinden geleni yap gerisini allah'a bırak |
god helps him who helps himself expr.
|
|
284 |
Deyim |
sen asıl bunu dinle! |
hold on to your hat! expr.
|
|
285 |
Deyim |
senin bileceğin iş (sonuçlarına sen katlanırsın) |
it's your funeral expr.
|
|
286 |
Deyim |
sen kendi işine bak |
mind your own beeswax expr.
|
|
287 |
Deyim |
sen bilirsin (sonuçlarına sen katlanırsın) |
it's your funeral expr.
|
|
288 |
Deyim |
yapmazsın sen! |
smile when you say that expr.
|
|
289 |
Deyim |
hadi canım sen de |
get up the yard [irish] expr.
|
|
290 |
Deyim |
bunu sen istedin |
it's your funeral expr.
|
|
291 |
Deyim |
sen kim oluyorsun? |
who died and left you in charge? expr.
|
|
292 |
Deyim |
sen bu yetkiyi nereden aldın? |
who died and left you in charge? expr.
|
|
293 |
Deyim |
sen kim oluyorsun? |
who died and made you boss? expr.
|
|
294 |
Deyim |
sen bu yetkiyi nereden aldın? |
who died and made you boss? expr.
|
|
295 |
Deyim |
siz/sen giderken ben dönüyordum |
it's not (one's) first rodeo expr.
|
|
296 |
Deyim |
sen beni ne sandın |
it's not (one's) first rodeo expr.
|
|
297 |
Deyim |
sen bana yardım et, ben de sana yardım edeyim |
ka me, ka thee [scotland] expr.
|
|
298 |
Deyim |
bugün sen bana iyilik yap yarın ben sana iyilik yapayım |
ka me, ka thee [scotland] expr.
|
|
299 |
Deyim |
sen benim sırtımı kaşı ben de seninkini |
claw me, claw thee expr.
|
|
300 |
Deyim |
sen çok sinirlenmişsin |
your blood is up [uk] expr.
|
|
301 |
Deyim |
sen küplere binmişsin |
your blood is up [uk] expr.
|
|
302 |
Deyim |
sen giderken ben dönüyordum/geliyordum |
btdtbtts (been there, done that, got the t-shirt) expr.
|
|
303 |
Deyim |
sen giderken ben dönüyordum/geliyordum |
btdtgts (been there, done that, got the t-shirt) expr.
|
|
304 |
Deyim |
sen giderken ben dönüyordum/geliyordum |
btdtgtts (been there, done that, got the t-shirt) expr.
|
|
305 |
Deyim |
bak sen şu işe! |
can you tie that? [old-fashioned] expr.
|
|
306 |
Deyim |
gel sen de yapmaya başla! |
come on in, the water's fine! expr.
|
|
307 |
Deyim |
sen de gelip başlasana! |
come on in, the water's fine! expr.
|
|
308 |
Deyim |
hadi sen de gel/yap! |
come on in, the water's fine! expr.
|
|
309 |
Deyim |
sen eline ipi ver o kendini asar |
give somebody enough rope (and he'll/she'll hang himself/herself) expr.
|
|
310 |
Deyim |
sen eline ipi ver o kendini asar |
give (one) enough rope to hang (oneself) expr.
|
|
311 |
Deyim |
sen eline ipi ver o kendini asar |
give enough rope and he'll hang himself expr.
|
|
312 |
Deyim |
sen eline ipi ver o kendini asar |
give somebody enough rope expr.
|
|
313 |
Deyim |
sen eline ipi ver o kendini asar |
give someone enough rope expr.
|
|
314 |
Deyim |
sen eline ipi ver o kendini asar |
give someone plenty of rope expr.
|
|
315 |
Deyim |
sen eline ipi ver o kendini asar |
give someone enough rope to hang themselves expr.
|
|
316 |
Deyim |
sen eline ipi ver o kendini asar |
give someone just enough rope to hang themselves expr.
|
|
317 |
Deyim |
sen giderken ben dönüyordum |
gotta get up pretty early in the morning to expr.
|
|
318 |
Deyim |
sen karışma |
not your circus, not your monkeys expr.
|
|
319 |
Deyim |
bak sen şu işe |
wonders (will) never cease expr.
|
|
320 |
Deyim |
sen en iyisini bilirsin |
you're the doctor [dated] expr.
|
|
321 |
Deyim |
sen/siz bilirsiniz |
you're the doctor [dated] expr.
|
|
322 |
Deyim |
sen daha iyisini bilirsin |
you're the doctor [dated] expr.
|
|
323 |
Deyim |
sen kimsin bana emir veriyorsun |
who died and left you in charge exclam.
|
|
324 |
Deyim |
sen kimsin ki bana böyle emirler yağdırıyorsun |
who died and left you in charge exclam.
|
|
325 |
Deyim |
burada patron sen misin ki bana bunları yapmamı söylüyorsun |
who died and left you in charge exclam.
|
|
326 |
Deyim |
sen git de kendi derdine yan |
go chase your tail exclam.
|
|
327 |
Deyim |
sen git, kendinle uğraş |
go chase your tail exclam.
|
|
Speaking |
|
328 |
Konuşma |
sen ne dedin? |
anan ünl.
|
|
329 |
Konuşma |
sen ne dedin? |
anon [dialect] ünl.
|
|
330 |
Konuşma |
sen demesen fark etmeyecektik |
doy ünl.
|
|
331 |
Konuşma |
ağladın mı sen? |
have you been crying? expr.
|
|
332 |
Konuşma |
adam sen de |
who cares? expr.
|
|
333 |
Konuşma |
aklını mı kaçırdın sen? |
are you out of your mind? expr.
|
|
334 |
Konuşma |
abacı kebeci, sen neci? |
what's it to you? expr.
|
|
335 |
Konuşma |
ağlıyor muydun sen? |
have you been crying? expr.
|
|
336 |
Konuşma |
az önce ne dedin sen? |
what did you just say? expr.
|
|
337 |
Konuşma |
aklını mı kaçırdın sen? |
have you lost your mind? expr.
|
|
338 |
Konuşma |
ağladın mı sen? |
did you cry? expr.
|
|
339 |
Konuşma |
açken sen sen değilsin |
you're not you when you're hungry expr.
|
|
340 |
Konuşma |
adını sen koy |
you name it expr.
|
|
341 |
Konuşma |
aklımda sadece sen varsın |
you're the only one in my mind expr.
|
|
342 |
Konuşma |
arayanın sen olduğunu söylemediler |
they didn't tell me it was you who called expr.
|
|
343 |
Konuşma |
arayanın sen olduğunu söylememişlerdi |
they didn't tell me it was you who called expr.
|
|
344 |
Konuşma |
bu işe sen karışma |
you, stay out of it! expr.
|
|
345 |
Konuşma |
bunu sen istedin |
ask for it expr.
|
|
346 |
Konuşma |
ben iyiyim sen nasılsın? |
I am fine how are you? expr.
|
|
347 |
Konuşma |
bunu sen seçtin |
you chose this expr.
|
|
348 |
Konuşma |
bunu sen istedin! |
you asked for it! expr.
|
|
349 |
Konuşma |
başı dertte olan sadece sen değilsin |
you're not the only one who's in trouble expr.
|
|
350 |
Konuşma |
bunu bana sen yaptın |
you did this to me expr.
|
|
351 |
Konuşma |
bana siz yerine sen diye hitap edebilirsin |
you can call me by my name expr.
|
|
352 |
Konuşma |
bu işe sen karışma |
you, stay out of this expr.
|
|
353 |
Konuşma |
ben iyiyim ya sen? |
I am fine and you? expr.
|
|
354 |
Konuşma |
bunu sadece sen bitirebilirsin |
you are the only one who can end this expr.
|
|
355 |
Konuşma |
bu gerçekten sen misin? |
is that really you? expr.
|
|
356 |
Konuşma |
ben seninim sen de benim |
I'm yours and you are mine expr.
|
|
357 |
Konuşma |
bunu sen mi yaptın? |
did you do this? expr.
|
|
358 |
Konuşma |
burada ne arıyorsun sen? |
what are you doing here? expr.
|
|
359 |
Konuşma |
bak sen kimler gelmiş! |
look what the cat's dragged in! expr.
|
|
360 |
Konuşma |
bütün işi sen yapıyorsun |
you do all the work expr.
|
|
361 |
Konuşma |
bu sen misin? |
is it you? expr.
|
|
362 |
Konuşma |
bu işe sen karışma |
don't meddle/interfere in this expr.
|
|
363 |
Konuşma |
bu sen misin? |
is that you? expr.
|
|
364 |
Konuşma |
bu sen değilsin |
this is not you expr.
|
|
365 |
Konuşma |
ben iyiyim ya sen |
I am fine and you expr.
|
|
366 |
Konuşma |
bu sen misin gerçekten? |
is this really you? expr.
|
|
367 |
Konuşma |
bu sen değilsin |
that's not who you are expr.
|
|
368 |
Konuşma |
bu işe sen karışma |
this is not your concern expr.
|
|
369 |
Konuşma |
bana siz yerine sen diyebilirsin |
you can call me by my name expr.
|
|
370 |
Konuşma |
bunun sen olduğuna inanamıyorum |
I can't believe it's you expr.
|
|
371 |
Konuşma |
bu iş için doğru kişinin sen olduğunu biliyordum |
I knew you were the right one for this expr.
|
|
372 |
Konuşma |
bu iş için doğru kişinin sen olduğunu biliyordum |
I knew you were the right person for this expr.
|
|
373 |
Konuşma |
başı dertte olan tek sen değilsin |
you're not the only one who's in trouble expr.
|
|
374 |
Konuşma |
bak sen kimler gelmiş! |
look what the cat dragged in! expr.
|
|
375 |
Konuşma |
bu gerçekten sen misin? |
is this really you? expr.
|
|
376 |
Konuşma |
bunu bir de bana sor sen |
tell me about it expr.
|
|
377 |
Konuşma |
ben iyiyim ya sen? |
I am fine what about you? expr.
|
|
378 |
Konuşma |
bu fotoğraftaki sen misin |
is that you in the photo expr.
|
|
379 |
Konuşma |
bak [sen] şu işe! |
I'll say expr.
|
|
380 |
Konuşma |
bu sen misin gerçekten? |
is that really you? expr.
|
|
381 |
Konuşma |
ben gündüz diyorum sen gece |
I say day you say night expr.
|
|
382 |
Konuşma |
bu işe sen karışma |
do not get involved expr.
|
|
383 |
Konuşma |
bunu yapması gereken kişi sen değilsin |
you're not the one who'd have to do it expr.
|
|
384 |
Konuşma |
beni en çok sen hayal kırıklığına uğrattın |
you disappoint me the most expr.
|
|
385 |
Konuşma |
beni neyle suçluyorsun sen? |
what are you accusing me of? expr.
|
|
386 |
Konuşma |
bu neden sen olmak zorundasın? |
why does it have to be you? expr.
|
|
387 |
Konuşma |
bana bunu sen yaptırdın |
you have made me do that expr.
|
|
388 |
Konuşma |
bizi hak etmiyorsun sen |
you don't deserve us expr.
|
|
389 |
Konuşma |
bak sen şu sürprize |
what a surprise this is expr.
|
|
390 |
Konuşma |
çok şeyim var söyleyecek ama sen çok uzaktasın |
I have so much to say but you're so far away expr.
|
|
391 |
Konuşma |
çok tatlısın sen |
you are so sweet expr.
|
|
392 |
Konuşma |
devam et sen |
you go on expr.
|
|
393 |
Konuşma |
diyelim ki sen haklısın |
let's say that you're right expr.
|
|
394 |
Konuşma |
hadi canım sen de! |
who do you think you're kidding? expr.
|
|
395 |
Konuşma |
fotoğraftaki sen misin? |
is that you in the photo? expr.
|
|
396 |
Konuşma |
hastasın sen |
you're sick expr.
|
|
397 |
Konuşma |
hadi canım sen de |
get out of here expr.
|
|
398 |
Konuşma |
hadi kızım sen yaparsın |
attagirl expr.
|
|
399 |
Konuşma |
hadi ama! neyin kafasını yaşıyorsun sen? |
come on! what are you smoking? expr.
|
|
400 |
Konuşma |
gel sen de yapmaya başla |
come on in the water's fine expr.
|
|
401 |
Konuşma |
hadi canım sen de! |
are you kidding? expr.
|
|
402 |
Konuşma |
gerçekten delisin sen |
you really are crazy expr.
|
|
403 |
Konuşma |
gözlerime inanamıyorum, gerçekten sen misin? |
my eyes, is it really you? expr.
|
|
404 |
Konuşma |
hadi canım sen de! |
don't feed me that bull! expr.
|
|
405 |
Konuşma |
hadi canım sen de! |
you don't say! expr.
|
|
406 |
Konuşma |
hadi canım sen de! |
what are you like! expr.
|
|
407 |
Konuşma |
eski sen |
old you expr.
|
|
408 |
Konuşma |
iyiyim sen nasılsın? |
fine what about you? expr.
|
|
409 |
Konuşma |
iyiyim ya sen |
fine what about you expr.
|
|
410 |
Konuşma |
iyiyim ya sen |
fine how about you expr.
|
|
411 |
Konuşma |
içkiyi fazla kaçırmışsın sen |
I think you've had enough expr.
|
|
412 |
Konuşma |
iyiyim sen nasılsın? |
I am fine what about you? expr.
|
|
413 |
Konuşma |
işte sen busun |
that's what you like expr.
|
|
414 |
Konuşma |
iyiyim ya sen? |
fine, you? expr.
|
|
415 |
Konuşma |
iyiyim sen nasılsın? |
I am fine and you? expr.
|
|
416 |
Konuşma |
iyi/iyiyim ya sen/siz? |
fine and you expr.
|
|
417 |
Konuşma |
nereye gittiğini sanıyorsun sen? |
where do you think you're going? expr.
|
|
418 |
Konuşma |
neredesin sen? |
where are you? expr.
|
|
419 |
Konuşma |
neden bahsediyorsun sen? |
what are you talking about? expr.
|
|
420 |
Konuşma |
ne dedin sen? |
you said what? expr.
|
|
421 |
Konuşma |
nasıl bir insansın sen? |
what kind a person are you? expr.
|
|
422 |
Konuşma |
lütfen sen olduğunu söyle |
please tell me it's you expr.
|
|
423 |
Konuşma |
neredesin sen? |
where have you been? expr.
|
|
424 |
Konuşma |
nesin sen aptal falan mı? |
what are you stupid or something? expr.
|
|
425 |
Konuşma |
kolaysa sen yap |
easier said than done expr.
|
|
426 |
Konuşma |
keçileri mi kaçırdın sen? |
what are you nuts or something? expr.
|
|
427 |
Konuşma |
kim öldü de sen kral oldun? |
who died and made you king ? expr.
|
|
428 |
Konuşma |
kafayı mı yedin sen |
you lost the plot! expr.
|
|
429 |
Konuşma |
kafayı mı yedin sen? |
are you nuts? expr.
|
|
430 |
Konuşma |
o kısmı boş ver sen |
never mind that expr.
|
|
431 |
Konuşma |
kafayı mı yedin sen? |
have you lost your mind? expr.
|
|
432 |
Konuşma |
mağaradan yeni mi çıktın sen? |
have you been living under a rock? expr.
|
|
433 |
Konuşma |
kafayı mı yedin sen |
have you lost your mind? expr.
|
|
434 |
Konuşma |
madem sen anlattın sana bir şey söylemek istiyorum |
since you told me i want to tell you something expr.
|
|
435 |
Konuşma |
ne dedin sen? |
what did you just say? expr.
|
|
436 |
Konuşma |
ne koydun cebine sen? |
what did you just put in your pocket? expr.
|
|
437 |
Konuşma |
kafayı mı yedin sen? |
are you out of your mind? expr.
|
|
438 |
Konuşma |
neyin peşindesin sen? |
what is it with you? expr.
|
|
439 |
Konuşma |
keşke sen de olsaydın (şimdiki zaman) |
I wish you were here/there too expr.
|
|
440 |
Konuşma |
keşke sen de olsaydın (şimdiki zaman) |
I wish you were here/there as well expr.
|
|
441 |
Konuşma |
keşke sen de olsaydın (geçmiş zaman) |
I wish you had been here/there too expr.
|
|
442 |
Konuşma |
neyin kafasını yaşıyorsun sen? |
what have you been smoking? expr.
|
|
443 |
Konuşma |
mesaj mı çekiyorsun sen? |
are you texting? expr.
|
|
444 |
Konuşma |
ne derlerse desinler sen kendin ol |
be yourself no matter what they say expr.
|
|
445 |
Konuşma |
ne yaptın sen? |
what have you done? expr.
|
|
446 |
Konuşma |
keşke sen de olsaydın (geçmiş zaman) |
I wish you had been here/there as well expr.
|
|
447 |
Konuşma |
kimle konuşuyorsun sen? |
who are you talking to? expr.
|
|
448 |
Konuşma |
melek misin sen? |
are you an angel? expr.
|
|
449 |
Konuşma |
ne sen sor ne ben söyleyeyim! |
(i'm) sorry you asked (that) expr.
|
|
450 |
Konuşma |
ne okuyorsun sen? |
what are you reading? expr.
|
|
451 |
Konuşma |
nerelisin sen? |
where are you from? expr.
|
|
452 |
Konuşma |
onu sen uydurdun |
you made it up expr.
|
|
453 |
Konuşma |
nerede olduğunu sanıyorsun sen? |
where do you think you are? expr.
|
|
454 |
Konuşma |
kızmayı bırak sen de aynısını yap (ödeşmek için) |
don't get mad get even expr.
|
|
455 |
Konuşma |
kimsin sen? |
who are you? expr.
|
|
456 |
Konuşma |
ne alıyorsun sen? ne hapı? |
what are you taking? what pills? expr.
|
|
457 |
Konuşma |
neden defolup gitmiyorsun sen? |
why don't you fuck off? expr.
|
|
458 |
Konuşma |
ne yaptığını sanıyorsun sen? |
what's the big deal? expr.
|
|
459 |
Konuşma |
ne sen sor ne ben söyleyeyim |
don't ask don't tell expr.
|
|
460 |
Konuşma |
ne sen sor, ne ben söyleyeyim |
do not ask, do not tell expr.
|
|
461 |
Konuşma |
kontrolden çıktın sen |
you're out of control expr.
|
|
462 |
Konuşma |
onun sen olduğunu söyle |
tell me you're him expr.
|
|
463 |
Konuşma |
sen öyle san |
that’s what you think expr.
|
|
464 |
Konuşma |
sen buna karışma |
keep your nose out of this expr.
|
|
465 |
Konuşma |
sen ne istiyorsan |
whatever you say/wish/want expr.
|
|
466 |
Konuşma |
sen beni eskiden görecektin |
you should have seen me back in the day expr.
|
|
467 |
Konuşma |
sen bir yıldızsın |
you're a star expr.
|
|
468 |
Konuşma |
sen dur bakalım |
just a minute (you) expr.
|
|
469 |
Konuşma |
sen zamanını bununla mı harcıyordun? |
this is what you've been wasting time on? expr.
|
|
470 |
Konuşma |
sen öyle san |
that is what you think expr.
|
|
471 |
Konuşma |
sen zahmete girme |
don't go to the bother expr.
|
|
472 |
Konuşma |
sen zaten ölüsün |
you're already dead expr.
|
|
473 |
Konuşma |
sen de gitme |
don't you go either expr.
|
|
474 |
Konuşma |
sen öyle zannet! |
you reckon! expr.
|
|
475 |
Konuşma |
sen nerelisin arkadaş? |
where are you from my friend? expr.
|
|
476 |
Konuşma |
sen kendi işini yap ben kendiminkini |
you do your job I do mine expr.
|
|
477 |
Konuşma |
sen benim kocamsın |
you're my husband expr.
|
|
478 |
Konuşma |
sen nasıl istersen |
anyway you like expr.
|
|
479 |
Konuşma |
sana güvenmiyorum çünkü sen bana yalan söyledin |
I don't trust you because you lied to me expr.
|
|
480 |
Konuşma |
sen dene |
you give a shot expr.
|
|
481 |
Konuşma |
sen yoluna ben yoluma |
you die your way I'll die mine expr.
|
|
482 |
Konuşma |
sen beni tutamazsın |
you cannot hold me (here) expr.
|
|
483 |
Konuşma |
sen ne dedin bana? |
what did you say to me? expr.
|
|
484 |
Konuşma |
sen de benim gibisin |
you're just like me expr.
|
|
485 |
Konuşma |
sen kimsin? |
who're you? expr.
|
|
486 |
Konuşma |
sen kendi işini yap biz de kendimizinkini |
you do your job and we'll do ours expr.
|
|
487 |
Konuşma |
sen belirle |
you name it expr.
|
|
488 |
Konuşma |
sen ve senin gibiler |
you and the others like you expr.
|
|
489 |
Konuşma |
sen dışarıda mıydın? |
were you outside? expr.
|
|
490 |
Konuşma |
resimdeki sen misin? |
is that you in the photo? expr.
|
|
491 |
Konuşma |
sen kendi işine bak! |
get your nose out of my business expr.
|
|
492 |
Konuşma |
sen dene |
you try it expr.
|
|
493 |
Konuşma |
sen yokken çok sıkıcı burası |
it's so boring here without you expr.
|
|
494 |
Konuşma |
sen yoluna ben yoluma |
you go your way I'll go mine expr.
|
|
495 |
Konuşma |
sen de biliyorsun |
you know it expr.
|
|
496 |
Konuşma |
sen daha fazlasını istiyordun |
you wanted something more expr.
|
|
497 |
Konuşma |
sen kafayı mı yedin? |
are you off your head? expr.
|
|
498 |
Konuşma |
sen hazırsan |
anytime you're ready expr.
|
|
499 |
Konuşma |
sen sabredemedin |
you couldn't wait expr.
|
|
500 |
Konuşma |
sen onun hayattaki tek akrabasısın |
you are the only living relative of him expr.
|
|