dach - Deutsch Englisch Wörterbuch
Verlauf

dach

Play ENDEDEde


Meanings of "dach" in English German Dictionary : 24 result(s)

Deutsch Englisch
General
Dach [n] housetop
Dach [n] vault
Dach [n] top wall
Dach [n] roof
Dach [n] cover
Business
Dach [n] roof
Technical
Dach [n] dome
Dach [n] canopy
Dach [n] roof
Dach [n] top
Archeology
Dach [n] roof
Construction
Dach [n] hanging roof
Dach [n] rooftop
Dach [n] roof
Architecture
Dach [n] roof
Mining
Dach [n] hanging wall
Dach [n] roof
Automotive
Dach [n] roof
Logistics
Dach [n] roof
Model Railroading
Dach [n] roof
Railroad
Dach [n] roof
Tourism
Dach [n] roof
Mountaineering
Dach [n] roof
Timber Engineering
Dach [n] roof

Meanings of "dach" with other terms in English German Dictionary : 114 result(s)

Deutsch Englisch
General
mit doppeltem Dach [adj] double-roof
ein Dach über jemandes Kopf [m] a roof over one's head
Schneegitter (auf dem Dach) [n] snow fence
Schneegitter (auf dem Dach) [n] snow guard
schräges Dach [n] pitched roof
konisches Dach [n] conical roof
glockenförmiges Dach [n] bell-shaped roof
braunes Dach [n] brown roof
braungelbes Dach [n] brownish yellow roof
Öko-Dach [n] ecoroof
mit Blumen bewachsenes Dach [n] ecoroof
begrüntes Dach [n] green roof
grünes Dach [n] green roof
Tornado-Dach [n] hurricane roof
geneigtes Dach [n] inclined roof
(auf das Dach) prasseln [v] pelt (against the roof)
das Dach ausbessern [v] repair the roof
ein Geschäft unter Dach und Fach bringen [v] firm up a deal
eins aufs Dach kriegen [v] get it in the neck
ein Dach mit Stroh decken [v] thatch a roof
ein Dach decken [v] tile a roof
abdecken (Dach) [v] untile
unter Dach und Fach bringen [v] wrap something up
unter dem gleichen Dach zusammenkommen [v] assemble under the same roof
sein Dach über dem Kopf verlieren [v] be left homeless
eins aufs Dach bekommen [v] be scolded
eins aufs Dach bekommen [v] be taken to task
unter ein Dach bringen [v] bring together under the same roof
auf das Dach klettern [v] climb up the roof
auf das Dach steigen [v] climb up the roof
unter Dach und Fach bringen [v] close the deal
das Dach reparieren [v] fix the roof
unter einem Dach sammeln [v] gather under a single roof
unter einem einzigen Dach sammeln [v] gather under a single roof
unter dem Dach sammeln [v] gather under the roof
unter einem Dach sammeln [v] gather under the same roof
unter einem einzigen Dach sammeln [v] gather under the same roof
unter dem einzigen Dach sammeln von [v] gather under the same roof of
eins aufs Dach bekommen [v] get a dressing down
eins aufs Dach kriegen [v] get a dressing down
eins aufs Dach bekommen [v] get a dressing-down
eins aufs Dach kriegen [v] get a dressing-down
eins aufs Dach bekommen [v] get a roasting
eins aufs Dach bekommen [v] get a scolding
eins aufs Dach bekommen [v] get a slap on the wrist
auf das Dach steigen [v] go up to the roof
kein Dach über dem Kopf haben [v] have no roof over one's head
vom Sturm abgetragenes Dach blown-off roof
unter Dach und Fach gebracht wrapped up
unter Dach und Fach bringend wrapping up
Dach gedeckt tiled a roof
Dach deckend tiling a roof
steiles Dach high-pitched roof
Dach abtragen unroof
Idioms
etwas aufs Dach kriegen [v] catch hell
wegen etwas eins aufs Dach kriegen [v] catch hell for something
wegen etwas eins aufs Dach kriegen [v] catch hell something
eins aufs Dach kriegen to get it in the neck
ein Dach über dem Kopf haben have a roof over one's head
unter Dach und Fach gebracht [übertragen] It's all done and dusted
unter einem Dach under a single roof
Besser den Spatz in der Hand, als die Taube auf dem Dach. a bird in the hand is worth two in the bush
Ein Sperling in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach. a bird in the hand is worth two in the bush
Lieber den Spatz in der Hand, als die Taube auf dem Dach. a bird in the hand is worth two in the bush
Der Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach. a bird in the hand is worth two in the bush
ein Dach über dem Kopf a roof over your head
unter Dach und Fach be in the bag
der Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach bird in the hand is worth two in the bush
ein Sperling in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach bird in the hand is worth two in the bush
besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach bird in the hand is worth two in the bush
lieber den Spatz in der Hand, als die Taube auf dem Dach bird in the hand is worth two in the bush
Phrases
einen Handel unter Dach und Fach bringen nail a deal
Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach a bird in the hand is worth two in the bush
auf dem Dach on the roof
Proverb
Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach a bird in the hand is worth two in the bush
Ein Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach a bird in the hand is worth two in the bush
Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach. A bird in the hand is worth two in the bush.
Speaking
Er hat eins aufs Dach gekriegt. He got it in the neck.
Das Dach ist undicht The roof is leaking
Colloquial
unter Dach und Fach sein [übertragen] [v] be in the bag
etwas unter Dach und Fach bringen [übertragen] [v] get something in the bag
unter Dach und Fach buttoned up
Business
das Dach ausbessern repair the roof
Phrasals
eins aufs Dach bekommen [v] catch it
Construction
Blechbelag (Dach) [m] sheet metal roofing
Welltafel (Dach) [f] corrugated sheet (roof)
Wiederkehr (Dach) [f] junction
Wiederkehr (Dach) [f] meeting (of two roofs)
Oblicht (an der Wand oder im Dach) [Schw.] [n] abat-jour (in the roof)
Schrägfenster (im Dach) [n] abat-jour (in the roof)
Schneegitter (auf dem Dach) [n] gutter board
Oblicht (an der Wand oder im Dach) [Schw.] [n] raised window (at the wall)
Schrägfenster (im Dach) [n] raised window (at the wall)
Oblicht (an der Wand oder im Dach) [Schw.] [n] skylight
Schrägfenster (im Dach) [n] skylight
durchhängendes Dach [n] sagging roof
gebrochenes Dach [n] mansard roof [us]
gebrochenes Dach [n] gambrel roof [uk]
geneigtes Dach pitched roof
Querriegel {m} im Dach (Zimmerei) ashlar joist
Querriegel {pl} im Dach ashlar joists
Querriegel {m} im Dach (Zimmerei) collar beam (carpentry)
Querriegel {pl} im Dach collar beams
Botany
Dach-Trespe cheatgrass
Dach-Hauswurz Jupiter's eye
Dach-Trespe drooping brome
Dach-Hauswurz Jove's beard
Dach-Trespe downy brome
Dach-Hauswurz Thor's beard
Dach-Hauswurz common houseleek
Dach-Hauswurz St. George's beard
Dach-Pippau narrow-leaved hawk's-beard
Zoology
Dach-Moschusschildkröte razor-backed musk turtle
Sports
Schneegitter (auf dem Dach) [n] snow board