gegensatz - Deutsch Englisch Wörterbuch
Verlauf

gegensatz

Play ENDEDEde


Meanings of "gegensatz" in English German Dictionary : 22 result(s)

Deutsch Englisch
General
Gegensatz [m] opposite
Gegensatz [m] foil
Gegensatz [m] contradistinction
Gegensatz [m] anticlimax
Gegensatz [m] opponency
Gegensatz [m] contrast
Gegensatz [m] antipode
Gegensatz [m] opposition
Gegensatz [m] contradiction
Gegensatz [m] difference
Gegensatz [m] antagonism
Gegensatz [m] cross-purposes
Business
Gegensatz [m] contrast
Technical
Gegensatz [m] discrepancy
Gegensatz [m] contrast
Gegensatz [m] contrary
Gegensatz [m] opposition
Gegensatz [m] contradistinction
Philosophy
Gegensatz [m] antinomy
Engineering
Gegensatz [m] contrast
Automotive
Gegensatz [m] contrast
Music
Gegensatz [m] countersubject

Meanings of "gegensatz" with other terms in English German Dictionary : 59 result(s)

Deutsch Englisch
General
im Gegensatz dazu [adv] contrastingly
im Gegensatz zu [adv] as against
im Gegensatz zu [adv] as distinct from
im Gegensatz [adv] at variance
im Gegensatz zum Normalen [adv] contrary to ordinary
im Gegensatz zum Gewöhnlichen [adv] contrary to ordinary
im Gegensatz zu [adv] contrary to this
im Gegensatz zu dem, was man glaubt [adv] contrary to what is believed
im Gegensatz dazu, was häufig behauptet wird [adv] contrary to what is believed
im Gegensatz zu dem, was allgemein angenommen wird [adv] contrary to what is believed
im Gegensatz zum eigenen Wunsch [adv] in opposition to one's desire
kognitiver Gegensatz [m] cognitive contradiction
Privatperson (im Gegensatz zu Staat, Organisation) [f] individual person
Bilddarstellung (im Gegensatz zu Text oder Ton) [f] visual
Einzelperson (im Gegensatz zu Gruppe) [f] unaccompanied person
im Gegensatz zu [prp] contrary to
im Gegensatz stehen [v] contradict
im Gegensatz stehen [v] contrast (with)
im diametralen Gegensatz stehen [v] be diametrically opposed
einer Sache gegenüberstehen (im Gegensatz dazu stehen) [v] be offset by something
im Gegensatz sein [v] be in contradiction
im Gegensatz sein mit [v] be in contradiction with
wegen etwas in Gegensatz stehen [v] clash over
im Gegensatz stehen zu [v] contrast with
im Gegensatz zu [prep] in contradiction to
im Gegensatz zu [prep] in contradistinction to
im Gegensatz zu [prep] in opposition to
in scharfem Gegensatz zu [prep] in sharp contrast to
in krassem Gegensatz zu [prep] in sharp contrast to
im Gegensatz zu pace (rarely used)
Live-Sex (im Gegensatz zu Cybersex) f2f sex
Live-Sex (im Gegensatz zu Cybersex) face-to-face sex
im Gegensatz stehend contradicting
im Gegensatz zu as opposed to
im Gegensatz dazu as opposed to this
im Gegensatz per contra
Phrases
realiter (Gegensatz zum vorher Gesagten) [formal] in truth
im Gegensatz zu as distinguished from
im Gegensatz zu as opposed to
im Gegensatz zu by contrast
realiter (Gegensatz zum vorher Gesagten) [formal] in actual fact
im Gegensatz zu etwas in antithesis to something
im Gegensatz zu in conflict with
realiter (Gegensatz zum vorher Gesagten) [formal] in fact
in scharfem Gegensatz (zu) in marked contrast (to)
realiter (Gegensatz zum vorher Gesagten) [formal] in reality
im Gegensatz zu in contrast to
Speaking
Welch ein Gegensatz! What a contrast!
Colloquial
ein krasser Gegensatz a stark contrast
Business
im Gegensatz zur Klausel unlike the term
im Gegensatz zu FOB unlike FOB
Technical
im Gegensatz zu [adj] unlike
im Gegensatz [m] on the contrary
Durchgangsventil (im Gegensatz zu Schieber/Klappe) [n] globe valve
im Gegensatz zu in contrast with
im Gegensatz zu contrary to
im Gegensatz zu in contrast to
Sociology
Einzelperson (im Gegensatz zu Gruppe) [f] single person
Engineering
im Gegensatz zu versus