unter - Deutsch Englisch Wörterbuch
Verlauf

unter

Play ENDEDEde


Meanings of "unter" in English German Dictionary : 26 result(s)

Deutsch Englisch
General
unter [adj] underneath
unter [adj] nether
unter [adj] beneath
unter [adv] underneath
unter [adv] between
unter [adv] among
unter [prp] among
unter [prp] amongst
unter [prp] below
unter [prp] under
unter [prep] under
unter [prep] among
unter [prep] beneath
unter [prep] from under
unter amongst
Phrases
unter between
Business
unter [prep] under
unter [prep] below
Technical
unter [adj] lower
unter [adv] beneath
unter sub (prep)
Aeronautics
unter [prefix] sub
Automotive
unter [prep] below
Computer
unter [prep] beneath
Card Games
Unter [m] jack
Unter [m] knave

Meanings of "unter" with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)

Deutsch Englisch
General
unter allen [adj] of all
unter einem ungünstigen Stern [adj] ill-omened
unter einem unglücklichen Stern stehend [adj] ill-omened
unter einem unglücklichen Stern stehend [adj] ill-starred
unter einem ungünstigen Stern [adj] ill-starred
unter... [adj] inferior
unter Putz [adj] flush-mounted
unter dem Rollhügel (liegend/gelegen) [adj] subtrochanteric
unter den Füßen [adj] underfoot
nicht unter Vertrag stehend (Sportler/Musiker) [adj] unsigned
unter Schlafentzug ... [adj] sleep-deprived
unter unglücklichen Sternen stehend [adj] star-crossed
unter vier Augen [adj] tete-a-tete
unter vier Augen [adj] tête-à-tête
Unter- [adj] junior
begraben unter [adj] snowed under
unter der Hirnrinde [adj] subcortical
Unter- [adj] nether
mitten unter [adj] amidst or amid
unter uns [adj] entre nous
unter Wasser [adj] subaqueous
unter den Hammer gekommen [adj] auctioned
unter den Hammer gebracht [adj] auctioned
unter einem glücklichen Stern geboren [adj] born lucky
unter einem guten Stern geboren [adj] born lucky
unter die Lupe genommen [adj] flyspecked
unter der Erde wachsend [adj] growing under ground
unter dem Einfluss starker Beruhigungsmittel [adj] heavily sedated
unter dem Pantoffel stehend [adj] henpecked
unter einem unglücklichen Stern stehend [adj] ill omened
unter einem Unstern stehend [adj] ill omened
unter einem unglücklichen Stern stehend [adj] ill starred
unter einem Unstern stehend [adj] ill starred
unter fremdem Namen [adj] incognitum
unter Umständen [adv] possibly (poss.)
unter Umständen [adv] potentially
unter Umständen [adv] maybe
mitten unter [adv] midst
unter der Hand [adv] backhandedly
unter der Hand [adv] underhandly
unter der Hand [adv] secretly
unter normalen Umständen [adv] reasonably
ganz unter uns [adv] strictly between ourselves
unter Musikbegleitung [adv] accompanied by live music
unter Amtskollegen [adv] among one’s counterparts
unter Amtskollegen [adv] among one’s peers
unter anderem [adv] among others (a.o.)
unter anderen [adv] among others (a.o.)
unter Berücksichtigung der Umstände [adv] allowing for the circumstances
unter den Nummern [adv] among the numbers
unter den Ländern [adv] among the countries
unter diesen [adv] among these
unter seiner Art [adv] among its kind
unter ihrer Art [adv] among its kind
unter diesen Umständen [adv] at that rate
unter Hingabe eines Lebens [adv] at the cost of one's life
unter Hingabe seines Lebens [adv] at the cost of one's own life
unter den Erwartungen [adv] below expectations
unter der Erde [adv] below grade
unter den jahreszeitlichen Normalen [adv] below seasonal normals
unter dem Niveau [adv] below the level
unter der Markierung [adv] below the mark
unter pari [adv] below the par
unter dem Niveau [adv] below the par
unter dem Nennwert [adv] below the par
unter dem Meeresspiegel [adv] below the sea level
unter der Haut [adv] below the skin
unter die Haut [adv] below the skin
unter dem Konsens [adv] below-consensus
unter der Höflichkeit [adv] beneath that veneer of politeness
unter der Oberfläche [adv] beneath the surface
unter Berücksichtigung [adv] by considering
unter Bezugnahme auf [adv] by reference to
unter Verwendung [adv] by using
unter Einsatz [adv] by using
unter Berücksichtigung [adv] consideringly
weit unter [adv] far below
unter allen Umständen [adv] for any price
unter Druck [adv] in a pinch
unter allen Umständen [adv] in all circumstances
unter allen Bedingungen [adv] in all conditions
unter Waffen [adv] in arms
unter Kontrolle [adv] in check
unter vier Augen [adv] in confidence
unter Berücksichtigung [adv] in consideration
unter Missachtung des Gesetzes [adv] in defiance of the law
unter schwerem Beschuss [adv] in hails of buckshot. under heavy gunfire
unter Kontrolle [adv] in hand
unter seiner Aufsicht [adv] in his charge
unter keinen Umständen [adv] in no circumstances
unter keiner Bedingung [adv] in no circumstances
unter Kontrolle [adv] in one's hands
unter uns [adv] in our midst
unter Schmerzen [adv] in pain
unter praktischen Gesichtspunkten [adv] in practical terms
unter heutigen Bedingungen [adv] in present-day conditions
unter den jetzigen Verhältnissen [adv] in present-day conditions
unter Schock [adv] in shock
unter bestimmten Umständen [adv] in some limited circumstances
unter diesen Umständen [adv] in the circumstances
unter diesen Bedingungen [adv] in the circumstances
unter den gegebenen Umständen [adv] in the given circumstances
unter den gegebenen Umständen [adv] in the present circumstances
unter den gegenwärtigen Umständen [adv] in the present circumstances
unter den gegenwärtigen Bedingungen [adv] in the present conditions
unter den heutigen Bedingungen [adv] in today's conditions
unter den heutigen Umständen [adv] in today's conditions
unter Verletzung [adv] in violation
unter der Sonne [adv] in/under the sun
Unter (Spielkarte - deutsches Blatt) [m] jack
Unter (Spielkarte - deutsches Blatt) [m] knave (playing card)
Abstieg der Sonne unter den westlichen Horizont [m] descent of the sun below the western horizon
Zeuge, der unter Eid aussagt [m] dethroner
Erster unter Gleichen [m] first among equals
Erster unter Gleichen [m] first among peers
Boden unter den Füßen [m] ground under the feet
Subduktion (einer Erdplatte unter eine andere) [f] subduction
Unterwerfung (unter) [f] subjection (to)
Unterwerfung (unter) [f] submission (to)
Unterstellung (unter) [f] subordination (to)
Atemnot unter Belastung [f] dyspnea on exertion
Heirat unter Blutsverwandten [f] consanguineous marriage
Lagerung unter Luftabschluss [f] airtight storage
eine Zeitungsgruppe, die unter der gleichen Leitung steh [f] a newspaper syndicate
Zeugin, die unter Eid aussagt [f] dethroner
schwarze Farbe, die unter die Augen geschmiert wird [f] eyeblack
Erste unter Gleichen [f] first among equals
Erste unter Gleichen [f] first among peers
Unzucht unter der Kontrolle des Königs [f] fornication under control of the king
Freundschaft unter Kindern [f] friendship in children
Lagerfass (aus Metall, unter Druck stehend) [n] storage keg
Unter-Strafe-Stellen [n] penalization
unter Denkmalschutzstehendes Gebiet [n] conservation area
Kulturgut unter Sonderschutz [n] cultural property under special protection
Gebäude unter Denkmalschutz [n] protected structure
vertrauliches unter-vier-Augen-Gespräch [n] confidential conversation
Fahren unter Einfluss von Drogen [n] drug driving
Leben unter Hochdruck [n] high-pressure living
jemanden (wegen etwas) unter Anklage stellen [v] indict someone (for something)
etwas und etwas anderes/mit etwas anderem unter einen Hut bringen [v] juggle several things
unter Kontrolle halten [v] keep a check
etwas unter Verschluss halten [v] keep a lid on something
ein Schriftstück unter Verschluss halten [v] keep a document under seal
eine Waffe unter Verschluss halten [v] keep a weapon under lock
jemanden unter Beobachtung halten [v] keep someone under observation
unter Kontrolle halten [v] keep under control
sich unter einen Baum legen [v] lay oneself under a tree
unter einem Baum liegen [v] lie under a tree
unter Denkmalschutz stellen [v] list
eine vernünftige Aufteilung der Aufgaben unter den Beteiligten vornehmen [v] make a reasonable division of tasks between the partners involved
etwas unter Strafe stellen [v] make something a punishable offence
etwas unter die Leute bringen [v] make something public
eine Bank/Firma unter Zwangsverwaltung stellen [v] place a bank/company into compulsory administration
etwas unter Druck/Überdruck setzen [v] pressurise something
jemanden unter Druck setzen [v] pressurise someone
etwas unter Druck/Überdruck setzen [v] pressurize something
unter Beweis stellen [v] prove
sich beweisen (seine Fähigkeiten unter Beweis stellen) [v] prove oneself
seine Sportlichkeit unter Beweis stellen [v] prove your sporting ability
hervorziehen (unter) [v] pull out (from under)
unter Denkmalschutz stellen [v] put a preservation order on
einen Schlussstrich unter etwas ziehen [v] put an end to something
Vermögenswerte unter Zwangsverwaltung stellen [v] put assets under sequestration
jemanden unter Druck setzen [v] put pressure on someone
jemanden unter Druck setzen [v] put someone under duress
jemanden unter Generalverdacht stellen [v] put someone under general suspicion
jemanden unter Druck setzen [v] put the bite on someone
unter Druck setzen [v] put under pressure
unter Quarantäne stellen [v] quarantine
jemanden unter Quarantäne stellen [v] quarantine someone
in/unter etwas nach etwas stöbern [v] rake
in/unter etwas nach etwas stöbern [v] rifle
unter Einsatz seines Leben tun [v] risk one's life (to do ...)
in/unter etwas nach etwas stöbern [v] root
jemandem etwas unter die Nase reiben [v] rub someone's nose in it
unter eine Ausnahmeregelung fallen [v] come under an exemption (provision)/a statutory exemption
unter den Einfluss von etwas geraten [v] come under the sway of something
unter Beschuss geraten [v] come under fire
unter den Geltungsbereich eines Gesetzes fallen [v] come within the scope of a law
unter Kontrolle halten [v] control
unter Eid eine Zeugenaussage ablegen [v] depone
unter Eid aussagen [v] depose
verbreiten (unter) [v] distribute (among)
jemanden unter Drogen setzen [v] dope up someone
einen Schlussstrich unter etwas ziehen [v] draw a line under something
sinken (unter) [v] drop (below)
unter null sinken [v] drop below zero
jemanden unter Drogen setzen [v] drug someone
jemanden kurz unter Wasser tauchen [v] duck someone (under)
unter Strom setzen [v] energise
unter Strom setzen [v] energize
ein Geschäft unter Dach und Fach bringen [v] firm up a deal
unter Kontrolle bringen [v] get something under control
etwas unter den Teppich kehren [v] gloss over something
jemanden unter Druck setzen [v] apply pressure to someone
someone (finanziell) unter die Arme greifen [v] bail out someone
jemandem (finanziell) unter die Arme greifen [v] bail out someone
unter Naturschutz stehen [v] be a protected animal
unter seiner Würde sein [v] be beneath one's dignity
unter jemandes Niveau/Würde/Stand sein [v] be beneath someone
unter einem glücklichen Stern geboren sein [v] be born under a lucky star
völlig unter jemandes Einfluss stehen [v] be completely under someone's sway
unter Vertrag stehen [v] be contracted
unter Drogen stehen [v] be doped up
unter ein Gesetz fallen [v] be governed by a law
unter Hausarrest gestellt werden [v] be grounded
unter der Fuchtel seiner Frau stehen [v] be henpecked
unter dem Pantoffel stehen [v] be henpecked
unter dem Pantoffel stehend [v] be henpecked
unter Schock stehen [v] be in a state of shock
unter Zugzwang stehen [v] be in a tight spot
unter Quarantäne stehen [v] be in quarantine
unter Schock stehen [v] be in shock
unter dem Jetlag leiden [v] be jetlagged
unter Beaufsichtigung stehen [v] be kept under supervision
unter Denkmalschutz stehen [v] be listed for preservation
unter Denkmalschutz stehen [v] be listed on a historic register
unter Bewährung stehen [v] be on parole
wegen Suizidgefährdung/Selbstmordgefährdung unter Beobachtung stehen [v] be on suicide watch
unter Anklage stehen [v] be on trial
unter Verfolgungswahn leiden [v] be paranoid
unter Zeitdruck stehen [v] be pressed for time
unter Musterschutz stehen [v] be protected by the registration of a design
unter Naturschutz stehen [v] be protected
unter Generalverdacht stehen [v] be regarded with general suspicion
unter Wasser stehen [v] be submerged in water
unter Dauerfeuer stehen [v] be the subject of relentless criticism
unter Arrest stehen [v] be under arrest
unter Waffen stehen [v] be under arms
unter Dauerbelastung stehen [v] be under continual pressure
unter Vertrag stehen [v] be under contract
unter Zeitdruck stehen [v] be under deadline pressure
unter dem Generalverdacht stehen, etwas zu verbergen [v] be under general suspicion of hiding something
unter Generalverdacht stehen [v] be under general suspicion
unter Druck stehen [v] be under pressure
unter Eid stehen [v] be under oath
unter Beobachtung stehen [v] be under surveillance
unter Verdacht stehen [v] be under suspicion
sein Licht unter den Scheffel stellen [v] belittle yourself
etwas unter Vorspannung setzen [v] bias something
unter Zollverschluss nehmen [v] bond
unter Kontrolle bringen [v] bring something under control
unter Druck setzen [v] browbeat
jemanden unter Druck setzen (, dass er etwas tut) [v] bully someone (into doing something)
jemanden unter die Erde bringen [v] cause someone's death
jemanden unter die Erde bringen [v] cause someone to be buried
unter etwas einknicken [pejorativ] [v] cave in
unter dem politischen Druck einknicken [v] cave to political pressure
unter etwas einknicken [pejorativ] [v] cave to something (submit to pressure)
unter Geheimhaltungsstufe stellen [v] classify
unter Denkmalschutz stellen [v] schedule
unter dem Selbstkostenpreis abgeben [v] sell at less than cost
unter dem Selbstkostenpreis abgeben [v] sell below cost
Schutz suchen (unter) [v] shelter (under)
jemanden unter Vertrag nehmen [v] sign someone on
sich unter die einfachen Leute mischen [v] slum
ein Feuer unter Kontrolle bringen [v] subdue a fire
jemanden (unter Strafandrohung) vorladen [v] subpoena someone
etwas unter etwas subsumieren [v] subsume something under something
etwas unter etwas zusammenfassen [v] subsume something under something
leiden (an/unter) [v] suffer (from)
unter dem Jetlag leiden [v] suffer from jetlag
etwas unter Wasser setzen [v] swamp something
unter Eid nehmen [v] swear in someone (swore, sworn)
unter Eid nehmen [v] swear in...someone
etwas unter den Teppich kehren [v] sweep something under the carpet
jemanden unter seine Fittiche nehmen [v] take someone under one's wings
bei/unter etwas aufblühen [v] thrive on something
sich bei/unter etwas entfalten [v] thrive on something
eine Tasche unter dem Arm einklemmen [v] tuck a bag under your arm
den Kopf unter den Flügel stecken [v] tuck your head under your wing
unter Niveau bleiben [v] underachieve
unter einen Hut bringen [v] unite different interest
unter Tage arbeiten [v] work underground
unter Dach und Fach bringen [v] wrap something up
unter etwas leiden [v] to labour under something
unter Eid [v] sworn in
unter Vorbehalt akzeptieren [v] accept under reserv
unter Eid bekräftigen [v] affirm upon oath
unter Eid bestätigen [v] confirm by oath
unter Wasser stehen [v] be underwater
unter Eid stehen [v] be on oath
unter etwas fallen [v] come within the ambit of something
unter Protest handeln [v] act under protest
unter Hochdruck arbeiten [v] to work under high pressure
unter Preis verkaufen [v] to slaughter
unter Mordanklage stehen [v] be charged with murder
unter Leute gehen [v] to mix with people
unter Vorbehalt zahlen [v] pay under reserve
unter Wasser stehen [v] be afloat
unter Berücksichtigung [v] allow for
unter der Leitung von … handeln [v] act under the auspices of
unter dem Patronat von … handeln [v] act under the auspices of
unter Anweisungen handeln [v] act upon instructions
unter etwas seine Unterschrift setzen [v] affix one's signature to something
unter Arrest stellen für [v] arrest for
jemanden für etwas unter Arrest stellen [v] arrest someone for something
die mutmaßlichen Straftäter unter Arrest stellen [v] arrest the alleged offenders
den Verdächtigen unter Arrest stellen [v] arrest the suspect
die Verdächtigen unter Arrest stellen [v] arrest the suspects
unter dem gleichen Dach zusammenkommen [v] assemble under the same roof
leiden unter [v] be a sufferer by
leiden unter [v] be a sufferer from
unter Anklage gestellt werden wegen [v] be charged with
unter Anklage gestellt werden wegen dreifachem Mord [v] be charged with a triple homicide
unter Anklage gestellt werden wegen betrunkenem Autofahren [v] be charged with drunk driving
unter Anklage gestellt werden wegen Vergewaltigung [v] be charged with rape
unter Anklage gestellt werden wegen Verrat [v] be charged with treason
unter Anklage gestellt werden wegen Hochverrat [v] be charged with treason
unter Kontrolle gebracht werden [v] be brought under control
unter den Besten sein [v] be among the best
unter Druck gesetzt werden [v] be bullied
unter den jahreszeitlichen Normalen sein [v] be below seasonal normals
unter dem Durchschnitt sein [v] be below the average
unter dem durchschnittlichem Wert sein [v] be below the average
unter dem Durchschnittswert sein [v] be below the average
unter der kritischen Grenze sein [v] be below the critical level
unter jemandes Würde sein [v] be beneath someone
unter jemandem sein [v] be beneath someone
leiden unter [v] be afflicted with
unter Wasser stehen [v] be afloat
unter Wasser stehen [v] be awash
unter Strom gesetzt werden [v] be electrified
unter der Dusche sein [v] be in the shower
äußerst beliebt sein unter Menschen [v] be immensely popular among people
sehr populär sein unter Menschen [v] be immensely popular among people
unter verschiedenen Namen bekannt sein [v] be known by different names
unter unterschiedlichen Namen bekannt sein [v] be known by different names
unter einer Decke stecken mit [v] be hand in and glove with
unter einer Decke stecken [v] be hand in glove
unter jemandes Obhut sein [v] be in one's charge
unter Quarantäne stehen [v] be in quarantine
unter Drogeneinfluss sein [v] be high
unter Drogen stehen [v] be high
unter Drogen stehen [v] be high on drugs
unter Drogeneinfluss sein [v] be high on drugs
unter jemandes Macht sein [v] be in someone's grasp
unter jemandes Macht sein [v] be in someone's power
unter Verschluss gehalten werden [v] be kept in confinement
unter Zwang stehen, etwas zu tun [v] be forced into doing something
unter Beobachtung sein [v] be kept under observation
unter Strom sein [v] be hyped up
unter Anklage sein [v] be on trial
unter Schutz stehen [v] be protected
unter Denkmalschutz stehen [v] be protected
registriert sein unter [v] be registered under
eingetragen sein unter dem Namen [v] be registered under the name of
unter Hausarrest gestellt werden [v] be put under house arrest
unter Schutz gestellt werden [v] be put under protection
unter … geordnet werden [v] be put under the command of
unter … gestellt werden [v] be put under the command of
unter Beschuss liegen [v] be shelled
unter Druck gesetzt sein [v] be shorthanded
nachrangig sein unter [v] be subordinate to
unter Verdacht sein [v] be under a cloud of suspicion
unter Verdacht stehen [v] be under a cloud of suspicion
unter einer Menge Druck stehen [v] be under a lot of pressure
unter enormen Druck stehen [v] be under a lot of pressure
unter starkem Druck stehen [v] be under a lot of pressure
unter sehr viel Stress stehen [v] be under a lot of stress
unter einem Zauber stehen [v] be under a spell
unter einem Bann stehen [v] be under a spell
unter der Aufsicht eines Erwachsenen stehen [v] be under adult supervision
unter der Aufsicht eines Erwachsenen sein [v] be under adult supervision
unter Arrest stehen [v] be under arrest
unter Beschuss stehen [v] be under attack
unter Kontrolle sein [v] be under control
unter Arrest stehen [v] be under custody
unter Aufsicht stehen [v] be under guard
unter Bewachung stehen [v] be under guard
unter Hausarrest sein [v] be under house arrest
unter Überprüfung sein [v] be under investigation
unter Eid stehen [v] be under oath
unter Eid sein [v] be under oath
unter jemandes Autorität sein [v] be under one's authority
auf der Arbeit unter Stress stehen [v] be under pressure at work
unter psychologischem Stress stehen [v] be under psychological pressure
unter Sedierung sein [v] be under sedation
unter Stress stehen [v] be under stress
unter Druck sein [v] be under stress
unter den Trümmern festsitzen [v] be trapped under rubble
unter Verdacht stehen [v] be under suspicion
unter dem Schutt feststecken [v] be trapped under rubble
unter den Trümmern festsitzen [v] be trapped under the rubble
unter dem Schutt feststecken [v] be trapped under the rubble
unter der Aufsicht stehen von [v] be under the authority of
unter der Kontrolle von … sein [v] be under the control of
unter der Kontrolle von jemandem sein [v] be under the control of (somebody)
unter der Leitung von … sein [v] be under the governance of
unter jemandes Knute stehen [v] be under the heel of
unter dem Eindruck sein, dass [v] be under the impression
unter dem Einfluss sein [v] be under the influence
unter dem Einfluss sein von [v] be under the influence of
unter der Initiative sein von [v] be under the initiative of
unter der Verantwortung von jemandem sein [v] be under the responsibility of someone
unter der Zuständigkeit sein von [v] be under the responsibility of someone
unter dem Risiko sein von [v] be under the risk of
unter der Herrschaft von … sein [v] be under the sway of
unter dem Regime von … sein [v] be under the sway of
unter etwas wetten [v] bet something in the under
sich unter die Leute mischen [v] blend in with the crowd
sich unter die Menge mischen [v] blend in with the crowd
sich unter die Leute mischen [v] blend into the crowd
sich unter die Menge mischen [v] blend into the crowd
ein Feuer unter Kontrolle bringen [v] bring a fire under control
jemanden unter Kontrolle bringen [v] bring someone under control
unter den Hammer bringen [v] bring to the hammer
unter ein Dach bringen [v] bring together under the same roof
unter dem wirklichen Wert berechnen [v] calculate below the real value
unter Wasser nicht atmen können [v] can't breathe under water
unter Verdacht stellen [v] cast a suspicion on
unter Dach und Fach bringen [v] close the deal
unter der selben Überschrift sammeln [v] collect under the same heading
unter der selben Überschrift sammeln [v] collect under the same title
unter Beschuss geraten [v] come under attack
unter eine Herrschaft fallen [v] come under domination
unter Beschuss geraten [v] come under fire
unter Beschuss kommen [v] come under fire
unter jemandes Herrschaft fallen [v] come under one's domination
unter jemandes Einfluss geraten [v] come under somebody's influence
unter jemandes Einfluss kommen [v] come under somebody's influence
unter die Herrschaft fallen von [v] come under the domination of
unter den Einfluss kommen von [v] come under the domination of
unter den Einfluss geraten von [v] come under the domination of
unter den Einfluss kommen von [v] come under the influence of
unter den Einfluss geraten von [v] come under the influence of
unter die Regel fallen von [v] come under the rule of
unter die Herrschaft fallen von [v] come under the rule of
unter einer Decke stecken mit [v] connive with
eine Sache unter einem verschiedenen Blickwinkel betrachten [v] consider (a matter) from a different angle
einen Brand unter Kontrolle halten [v] contain a fire
seine Gefühle unter Kontrolle haben [v] control one's feelings
sich unter Kontrolle haben [v] control oneself
das Feuer unter Kontrolle bringen [v] control the fire
unter seine Gewalt bringen (Haus etc.) [v] convey by mortgage
unter Druck setzen [v] create pressure
unter Strafe stellen [v] criminalise
jemandem den Boden unter den Füßen wegziehen [v] cut the ground from under someone's feet
jemandem den Boden unter den Füßen wegziehen [v] cut the ground out from under one's feet
seine Fähigkeit unter Beweis stellen [v] demonstrate ability
seine Fähigkeit unter Beweis stellen [v] demonstrate skill
unter jemandes Verantwortung sterben [v] die on someone
verteilen unter [v] distribute among
verbreiten unter [v] distribute among
unter Alkoholeinfluss fahren [v] drink and drive
unter Alkohol fahren [v] drink and drive
unter ein bestimmtes Niveau fallen [v] drop down below a certain level
unter Null sinken [v] drop to below zero
unter Null fallen [v] drop to below zero
unter dem Mikroskop untersuchen [v] examine under the microscope
fallen unter [v] fall among
unter den kritischen Wert fallen [v] fall below the critical level
unter die Räder geraten [v] fall by the wayside
unter diese Kategorie fallen [v] fall into this category
gehören unter [v] fall under
fallen unter [v] fall under
geraten unter [v] fall under
unter die Herrschaft fallen [v] fall under domination
unter die Dominanz fallen [v] fall under domination
unter jemandes Herrschaft fallen [v] fall under someone's rule
unter jemandes Dominanz fallen [v] fall under someone's rule
unter die Hegemonie fallen von [v] fall under the hegemony of
unter die Herrschaft fallen von [v] fall under the hegemony of
fallen unter [v] fall within
unter den Einfluss geraten von [v] fall/come under the influence of
unter Bundeskommando stellen [v] federalise
unter Bundeskommando stellen [v] federalize
sich unter Druck gesetzt fühlen [v] feel under pressure
unter Wasser setzen [v] flood out
unter einem Dach sammeln [v] gather under a single roof
unter einem einzigen Dach sammeln [v] gather under a single roof
unter dem Dach sammeln [v] gather under the roof
unter einem Dach sammeln [v] gather under the same roof
unter einem einzigen Dach sammeln [v] gather under the same roof
unter dem einzigen Dach sammeln von [v] gather under the same roof of
die Situation unter Kontrolle bekommen [v] get a grip on the situation
unter Drogen setzen [v] get drugged
sich unter die Menge mischen [v] get into the crowd
jemandem unter seiner Fuchtel haben [v] get somebody under one's thumb
unter den Trümmern gefangen werden [v] get trapped under debris
unter dem Schutt gefangen werden [v] get trapped under debris
unter Kontrolle bekommen [v] get under control
unter Kontrolle bringen [v] get under control
jemandem unter die Haut gehen [v] get under one's skin
unter Segel gehen [v] get under way
unter Segel gehen [v] get under weigh
unter Eid aussagen [v] give a deposition
unter die Arme greifen [v] give a hand to
unter die Arme greifen [v] give countenance to
seine Zeugenaussage unter Androhung der Inhaftierung machen [v] give one's testimony under the threat of being jailed
unter Beweis stellen [v] give proof
unter einem Namen gehen [v] go by a name
unter einem Namen bekannt sein [v] go by a name
unter den Tisch fallen [v] go by the board
sinken unter [v] go down below
einen Spaziergang unter dem Mondlicht machen [v] go for a walk in the moonlight
unter vollen Segeln segeln [v] go in full sail
sich unter die Menge mischen [v] go out in public
sich unter die Menschen mischen [v] go out in public
etwas genau unter die Lupe nehmen [v] go over something with a fine comb