burst - Deutsch Englisch Wörterbuch
Verlauf

burst

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "burst" in German English Dictionary : 80 result(s)

Englisch Deutsch
General
burst geplatzt [adj]
burst platzte [adj]
burst Feuerstoß [m]
burst Stoß [m]
burst Platzer [m]
burst Bruch [m]
burst Riss [m]
burst Ausbruch [m]
burst Explosion [f]
burst Impulsfolge [f]
burst Bitgruppe [f]
burst Bitpaket [n]
burst Bitbündel [n]
burst Platzen [n]
burst Hochgehen [n]
burst Bersten [n]
burst losbrechen [v]
burst platzen [v]
burst geborsten
burst gesprengt
burst zum Platzen gebracht
burst zersprang
burst platzen
burst aufplatzen
burst bersten
burst zerspringen
burst zerborsten
burst aufgesprengt
burst zerplatzen
burst explodieren
burst krepieren
burst zersprungen
burst zerschellen
Irregular Verb
burst burst - burst [v]
Slang
burst die Einbringung
burst der Arrest
burst die Inhaftierung
burst die Festnahme
Business
burst Ausbruch [m]
burst bersten [v]
Work Safety
burst zerspringen [v]
burst platzen [v]
Technical
burst Bruch [m]
burst Explosion [f]
burst Bersten [n]
burst Platzen [n]
burst bersten [v]
burst sprengen [v]
Construction
burst Bruch [m]
burst Explosion [f]
burst Bruchstelle [f]
burst bersten [v]
Engineering
burst platzen [v]
Automotive
burst bersten [v]
burst zerspringen [v]
burst platzen [v]
Wheel Making
burst Platzer [m]
burst Platzer
Computer
burst Fehlerhäufung [f]
burst impulsartig rauschen [v]
Electrical Engineering
burst Impulspaket [n]
burst Impulsbündel [n]
Nuclear Energy
burst Ladungsstoß [m]
Telecommunications
burst Rauschimpuls [m]
burst Bitgruppe [f]
Television
burst Farbsynchronsignal [n]
Textiles
burst Bruch [m]
burst Riss [m]
Paper
burst Bersten [n]
burst bersten [v]
Military
burst Feuergarbe [formal] [f]
burst Salve [f]
burst Feuergarbe [f]
Firearms
burst Feuerstoss [m]
burst explodieren [v]
burst bersten [v]
burst Feuerstoss
burst bersten
burst explodieren
Paper/Printing
burst Platzstelle [f]

Meanings of "burst" in English German Dictionary : 1 result(s)

Deutsch Englisch
Electricity
Burst [m] burst (transmission)

Meanings of "burst" with other terms in English German Dictionary : 472 result(s)

Englisch Deutsch
General
machine-gun burst MG-Feuerstoß [m]
color burst (TV) Farbträgersynchronimpuls [m]
colour burst Farbträgersynchronimpuls [m]
burst in a water pipe Wasserrohrbruch [m]
burst (of something) Ausbruch (etwas) [m]
burst of sparks Funkenregen [m]
burst pipe Rohrbruch [m]
water main burst Wasserrohrbruch [m]
water pipe burst Wasserrohrbruch [m]
burst mode Stoßbetrieb [m]
mast cell burst factor Mastzellenaktivierungsfaktor [m]
burst of energy Energieausbruch [m]
burst mode Burstmodus [m]
burst of applause Beifallssturm [m]
burst of fire Feuerstoß [m]
burst of growth Wachstumsschub [m]
dam burst Dammbruch [m]
burst of applause tosender Beifall [m]
burst of speed Spurt [m]
burst of applaud stürmischer Beifall [m]
burst of emotion Ausbruch der Emotionen [m]
demand burst Nachfrageboom [m]
burst cloud Sprengwolke [f]
burst diaphragm (pressure protection) Berstscheibe [f]
burst disc/disk Berstscheibe [f]
burst of laughter Lachsalve [f]
error burst Fehlerhäufung [f]
burst of rage Wutattacke [f]
burst-up Explosion [f]
color burst (TV) Farbträgersynchronsignal [n]
color burst (TV) Farbsynchronisiersignal [n]
color burst (TV) Farbsynchronsignal [n]
colour burst Farbsynchronisiersignal [n]
colour burst Farbsynchronsignal [n]
colour burst Farbträgersynchronsignal [n]
burst-up Vergnügen [n]
burst-up Platzen [n]
burst-up Aufplatzen [n]
burst aufplatzen [v]
burst absprengen [v]
burst aufsprengen [v]
burst explodieren [v]
burst sprengen [v]
burst zerplatzen [v]
burst bersten [v]
burst hochgehen [v]
burst platzen [v]
burst zum Platzen bringen [v]
burst zerspringen [v]
burst zerbersten [v]
burst (explosive device) hochgehen [v]
burst (explosive device) in die Luft gehen [v]
burst asunder zerbersten [v]
burst asunder zerplatzen [v]
burst in hereinplatzen [v]
burst at the seams aus den Nähten platzen [v]
burst into bloom aufblühen [v]
burst into bloom erblühen [v]
burst into tears in Tränen ausbrechen [v]
burst its banks über die Ufer treten [v]
burst open aufsprengen [v]
burst open sprengen [v]
burst with curiosity vor Neugierde platzen [v]
to burst out ausrufen [v]
to burst losbrechen [v]
burst in hereinstürmen [v]
burst with laughter vor Lachen zerbersten [v]
to burst out hervorbrechen [v]
burst forth hervorsprudeln [v]
burst into laughter in Gelächter ausbrechen [v]
to burst something etwas durchbrechen [v]
to burst platzen [v]
to burst bersten [v]
to burst zerspringen [v]
to burst in on someone bei jemandem hereinplatzen [v]
burst into a flood of tears in Tränen ausbrechen [v]
burst in two entzweibrechen [v]
to burst out sich ergießen [v]
be ready to burst with anger fast vor Wut platzen [v]
burst a sewer Kanalisation zerplatzen [v]
burst in on hereinplatzen [v]
burst in on hineinplatzen [v]
burst in upon unvermutet treffen auf [v]
burst in upon hineinplatzen [v]
burst inbud knospen [v]
burst inbud Knospen treiben [v]
burst into hineinstürzen [v]
burst into hereinstürzen [v]
burst into ausbrechen in [v]
burst into stürmen in [v]
burst into anger vor Wut platzen [v]
burst into bud knospen [v]
burst into bud Knospen treiben [v]
burst into laughter in Gelächter ausbrechen [v]
burst into laughter in Lachen ausbrechen [v]
burst into laughter sich kaputtlachen [v]
burst into loud laughter in Gelächter ausbrechen [v]
burst into loud laughter in lautes Lachen ausbrechen [v]
burst into loud laughter sich kaputtlachen [v]
burst into prominence berühmt werden [v]
burst into prominence eine Berühmtheit werden [v]
burst into prominence herausstechen [v]
burst inward nach innen platzen [v]
burst inward hereinplatzen [v]
burst of anger Wutausbruch [v]
burst of anger Zornausbruch [v]
burst on platzen [v]
burst the tire den Reifen zerplatzen [v]
burst the tyre den Reifen zerplatzen [v]
burst up pleite gehen [v]
burst up Bankrott gehen [v]
burst upon in Konkurs geraten [v]
burst with platzen vor [v]
burst with zerbersten vor [v]
burst with anger vor Wut platzen [v]
burst with anger vor Zorn platzen [v]
burst with anger einen Wutausbruch erleiden [v]
burst with anger einen Zornausbruch erleiden [v]
burst with curiosity vor Neugierde platzen [v]
burst with impatience vor Ungeduld platzen [v]
drink until burst zu viel trinken [v]
burst clouds Sprengwolken [pl]
burst discs/disks Berstplatten [pl]
burst discs/disks Berstscheiben [pl]
it burst es barst
it burst asunder es zerplatzt
it burst asunder es zerbarst
it has/had burst es ist/war geborsten
I/he/she/it burst ich/er/sie/es platzte
I/he/she/it burst ich/er/sie/es barst
I/he/she/it would burst ich/er/sie/es platzte
I/he/she/it would burst ich/er/sie/es bärste
he/she/it has/had burst er/sie/es ist/war geplatzt
he/she/it has/had burst er/sie/es ist/war geborsten
burst asunder zerborsten
burst asunder zerplatzt
burst open aufgesprengt
burst open gesprengt
the burst of a bubble das Platzen einer Blase
burst out herausplatzen
burst out ausbrechen
burst out hinausstürmen
burst forth hervorbrechen
burst open aufbrechen
burst out laughing in Gelächter ausbrechen
Idioms
to give something a burst etwas ausprobieren [v]
to burst with pleasure vor Freude platzen [v]
burst a blood vessel sich ärgern [v]
burst a blood vessel auf die Palme gehen [v]
burst a blood vessel durchdrehen [v]
burst a blood vessel ausflippen [v]
burst a blood vessel vor Wut platzen [v]
burst a blood vessel wütend werden [v]
burst into flame in Flammen ausbrechen [v]
burst into flame in Flammen aufgehen [v]
burst into flame anfangen zu brennen [v]
burst into flames in Flammen aufgehen [v]
burst into flames in Flammen ausbrechen [v]
burst into flames anfangen zu brennen [v]
burst into laugh in Gelächter ausbrechen [v]
burst into laugh anfangen zu lachen [v]
burst into laugh loslachen [v]
burst into laugh auflachen [v]
burst into laugh in Lachen ausbrechen [v]
burst into laughs anfangen zu lachen [v]
burst into laughs in Gelächter ausbrechen [v]
burst into laughs in Lachen ausbrechen [v]
burst into laughs auflachen [v]
burst into sight erscheinen [v]
burst into laughs loslachen [v]
burst into sight in Erscheinung treten [v]
burst into sight in Sicht kommen [v]
burst into sight auftauchen [v]
burst into tears anfangen zu weinen [v]
burst into tears in Tränen ausbrechen [v]
burst into sight at the horizon am Horizont erscheinen [v]
burst into tears losheulen [v]
burst on the scene auftauchen [v]
burst like a bubble wie eine Seifenblase zerplatzen [v]
burst on the scene dazukommen [v]
burst on the scene auf der Bildfläche erscheinen [v]
burst on the scene erscheinen [v]
burst onto the scene auf der Bildfläche erscheinen [v]
burst on the scene auftreten [v]
burst onto the scene plötzlich erscheinen [v]
burst onto the scene berühmt werden [v]
burst onto the scene plötzlich auftauchen [v]
burst out crying in Geheul ausbrechen [v]
burst out crying in Tränen ausbrechen [v]
burst onto the scene dazukommen [v]
burst out crying losheulen [v]
burst out into blossom aufblühen [v]
burst out into blossom blühen [v]
burst out into laughter in Gelächter ausbrechen [v]
burst out crying anfangen zu weinen [v]
burst out into laughter loslachen [v]
burst out into laughter anfangen zu lachen [v]
burst out into laughter auflachen [v]
burst out laughing in Gelächter ausbrechen [v]
burst out laughing auflachen [v]
burst out laughing loslachen [v]
burst out into laughter in Lachen ausbrechen [v]
burst out laughing anfangen zu lachen [v]
burst out laughing in Lachen ausbrechen [v]
burst out of somewhere irgendwo hervorbrechen [v]
burst somebody's bubble jemandes Seifenblase zerplatzen lassen [v]
burst out of somewhere von einem Ort ausbrechen [v]
burst out of somewhere auf einmal von irgendwo her auftauchen [v]
burst somebody's bubble jemanden auf den Boden der Tatsachen zurückholen [v]
burst someone's bubble jemandes Seifenblase zerplatzen lassen [v]
burst somebody's bubble jemandes Träume zerstören [v]
burst someone's bubble jemanden auf den Boden der Tatsachen zurückholen [v]
burst someone's bubble jemandes Träume zerstören [v]
burst the bubble Träume zerstören [v]
burst the bubble eine Seifenblase zum platzen bringen [v]
burst the bubble jemanden auf den Boden der Tatsachen zurückholen [v]
burst the bubble of somebody jemandes Seifenblase zerplatzen lassen [v]
burst through something etwas durchbrechen [v]
burst the bubble of somebody jemanden auf den Boden der Tatsachen zurückholen [v]
burst the bubble of somebody jemandes Träume zerstören [v]
burst upon the scene dazukommen [v]
burst upon the scene auf der Bildfläche erscheinen [v]
burst upon the scene an den Ort des Geschehens kommen [v]
burst with joy vor Freunde platzen [v]
burst with excitement voller Aufregung sein [v]
burst with excitement ganz aufgeregt sein [v]
burst with excitement voller Begeisterung sein [v]
burst with pride sehr stolz sein [v]
burst with joy hoch erfreut sein [v]
burst with pride vor Stolz platzen [v]
a burst of applause Zwischenbeifall
a burst of applause Beifallssturm
be burst with pride stolzgeschwellt sein
be burst with pride vor Stolz platzen
burst at the seams aus allen Nähten platzen
burst at the seams zu voll
burst at the seams brechend voll
burst at the seams aus sämtlichen Nähten platzen
Phrases
in danger of rock burst gebirgsschlaggefährdet
Speaking
it would burst es bärste
you burst du birst
a pipe burst ein Rohrbruch
a pipe burst ein Wasserrohrbruch
Colloquial
burst out crying losheulen [v]
burst out laughing in Gelächter ausbrechen [v]
burst out laughing auflachen [v]
burst forth herausbrechen [v]
burst forth ausbrechen [v]
burst forth hervorbrechen [v]
burst into fits of rage einen Tobsuchtanfall bekommen [v]
burst into fits of rage auf die Palme gehen [v]
burst into fits of rage Wutanfälle bekommen [v]
burst into fits of rage durchdrehen [v]
Business
burst of investment Investitionsstoß [m]
burst of inflation Inflationsschub [m]
Work Safety
rock burst Gebirgssprengung [f]
Patent
colour burst signal Farbsynchronsignal
phase comparison by means of colour burst signals Phasenvergleich mittels Farbsynchronsignalen
Technical
frame reference burst Referenzrahmenburst [m]
traffic burst Verkehrsburst [m]
control burst Steuerburst [m]
burst generator Burst-Generator [m]
burst of energy Energieausbruch [m]
burst index Berstindex [m]
burst pressure Berstdruck [m]
burst of fire Feuerstoß [m]
burst ratio spezifischer Berstwiderstand (Papierherstellung) [m]
burst ratio Berstindex [m]
burst signal Farbburst (TV) [m]
burst signal Farbburst [m]
burst signal Farbträgersynchronimpuls [m]
burst test Abdrücktest [m]
burst test Abdrücktest (bei Kesseln und Rohren) [m]
burst traffic paketförmiger Verkehr [m]
color burst (TV) Farbburst (TV) [m]
color burst (TV) Farbträgersynchronimpuls [m]
color burst (TV) Farbburst [m]
colour burst Farbburst [m]
colour burst Farbburst (TV) [m]
pipe burst Rohrbruch [m]
pressure burst Gebirgsschlag [m]
reactor containment burst (nuclear engineering) Hüllenfehler (Kerntechnik) [m]
sync burst Farbburst [m]
sync burst Farbburst (TV) [m]
sync burst Farbträgersynchronimpuls [m]
synchronisation burst Farbburst [m]
synchronisation burst Farbträgersynchronimpuls [m]
synchronisation burst Farbburst (TV) [m]
synchronization burst Farbburst [m]
synchronization burst Farbträgersynchronimpuls [m]
synchronization burst Farbburst (TV) [m]
burst transmission Burstübertragung [f]
burst diaphragm (pressure protection) Berstplatte (Drucksicherung) [f]
burst diaphragm (pressure protection) Berstplatte [f]
burst disc/disk Berstscheibe [f]
burst disc/disk Berstplatte [f]
burst disc/disk Berstplatte (Drucksicherung) [f]
burst ratio relative Berstfestigkeit [f]
burst test Innendruckprobe [f]
salt burst Salzsprengung [f]
burst signal Farbsynchronsignal [n]
burst signal Farbsynchronisiersignal [n]
burst signal Farbträgersynchronsignal [n]
color burst (TV) Farbsynchronisiersignal [n]
color burst (TV) Farbsynchronsignal [n]
color burst (TV) Farbträgersynchronsignal [n]
sync burst Farbträgersynchronsignal [n]
sync burst Farbsynchronsignal [n]
sync burst Farbsynchronisiersignal [n]
synchronisation burst Farbträgersynchronsignal [n]
synchronisation burst Farbsynchronsignal [n]
synchronisation burst Farbsynchronisiersignal [n]
synchronization burst Farbsynchronisiersignal [n]
synchronization burst Farbträgersynchronsignal [n]
synchronization burst Farbsynchronsignal [n]
burst bersten [v]
burst aufsprengen [v]
burst zerreißen [v]
burst platzen [v]
burst zersprengen [v]
burst diaphragms Berstscheiben [pl]
burst diaphragms Berstplatten [pl]
burst discs/disks Berstscheiben [pl]
burst discs/disks Berstplatten [pl]
burst generator Burst-Generator
burst can monitor (nuclear engineering) Monitor für schadhafte Brennelemente (Kerntechnik)
burst in hereingeplatzt
burst pipe geplatztes Rohr
burst slug schadhaftes Brennelement
reactor containment burst (nuclear engineering) Riss {m} in der Reaktorhülle
Machinery
burst strength factor Drucksicherheitsfaktor [m]
burst switching Bitpaketvermittlung [f]
burst strength factors Drucksicherheitsfaktoren [pl]
Automation
pulse burst Impulsbündel [n]
Physics
burst of ionization Hoffmann'scher Stoß [m]
burst of ionization Explosionsschauer [m]
burst of ionization Ionisationsstoß [m]
burst of ionization explosiver Schauer [m]
ionisation burst Ionisationsstoß [m]
ionisation burst explosiver Schauer [m]
ionisation burst Explosionsschauer [m]
ionisation burst Hoffmann'scher Stoß [m]
ionization burst explosiver Schauer [m]
ionization burst Explosionsschauer [m]
ionization burst Hoffmann'scher Stoß [m]
ionization burst Ionisationsstoß [m]
burst strength Berstfestigkeit [f]
Biotechnics
burst pressure Berstdruck [m]
Astronomy
data burst (space station) Datenschub [m]
meteor burst link (space station) Meteorschwarmfunkverbindung [f]
reference burst (space station) Referenzsignal [n]
meteor burst communication Funkverbindung über Meteorschwarmreflektion
Medicine
burst fracture Berstungsbruch [m]
Construction
rock burst Gebirgsschlag [m]
Building Technology
burst generator Burst-Generators
Geology
pressure burst Hangendschlag [m]
pressure burst Hangendschlag (Setzen des Haupthangenden) [m]
rock burst Gebirgsschlag [m]
rock burst Hangendschlag [m]
rock burst Hangendschlag (Setzen des Haupthangenden) [m]
glacier burst Gletscherlauf [m]
rock burst properties gebirgsdynamisches Verhalten [n]
Forestry
cloud burst Wolkenbruch [m]
Gliding Terms
cloud burst Wolkenbruch [m]
Automotive
burst of tyre/tire Reifenplatzer [m]
burst strength Berstfestigkeit [f]
Logistics
error burst Fehlerhäufung [f]
Wheel Making
burst pressure Platzdruck [m]
Computer
burst flag Datenbündel-Kennimpuls [m]
data burst Datenblock [m]
burst error Bündelfehler [m]
burst mode Burst-Modus [m]
burst mode Stoßbetrieb [m]
burst mode transmission Bitbündelübertragung [f]
error burst Fehlerhäufung [f]
data burst Datenbündel [n]
burst flags Datenbündel-Kennimpulse [pl]
Electrical Engineering
burst firing control Impulspaketsteuerung [f]
burst transmission Burstübertragung [f]
burst error-correcting capability Eignung zur Korrektur von Büschelfehlern
Nuclear Energy
neutron burst Neutronenausbruch [m]
Broadcasting
colour burst guard interval Schutzbereich für das Farbsynchronsignal [m]
colour reference burst Farbsynchronsignal [n]
Radio
meteor-burst communication system Meteorstreuungs-Übertragungssystem [n]
Telecommunications
burst isochronous burstisochron [adj]
burst distance Trägerpaketabstand [m]
burst distance Bitbündelabstand [m]
burst error Trägerpaketfehler [m]
burst factor spezifischer Berstwiderstand (Papierherstellung) [m]
burst error Bitbündelfehler [m]
burst factor Berstindex [m]
burst traffic bündelförmiger Verkehr [m]
error burst length Länge eines Fehlerbündels [f]
burst transmission Bündelübertragung [f]
burst transmission Burstübertragung [f]
burst error correcting capability Fähigkeit [f]
burst factor relative Berstfestigkeit [f]
burst loss rate Verlustrate [f]
burst length Bitpaketlänge [f]
burst length Trägerpaketlänge [f]
burst level Trägerpaketebene [f]
burst level Bitbündelebene [f]
burst noise impulsartige Störung [f]
burst sequence Burstfolge [f]
burst transmission Bitpaket-Übertragung [f]
burst sequence Impulsfolge [f]
blank-burst mode Zeitschlitzeinblendung [f]
burst switching Bitbündelvermittlung [f]
error burst Fehlerbündel [n]
burst mode Zeitgetrenntlage-Verfahren [n]
access burst signal Zugangsburstzeichen [n]
burst mode Ping-Pong-Verfahren [n]
burst switching Burst-Switching [n]
transmission burst Trägerpaket [n]
meteor-burst communication system Meteorstreuungs-Übertragungssystem [n]
burst errors Trägerpaketfehler [pl]
burst errors Bitbündelfehler [pl]
burst sequences Burstfolgen [pl]
burst sequences Impulsfolgen [pl]
burst error correcting capability Fähigkeit {f} zur Korrektur von Trägerpaketfehlern
burst loss rate Paketverlustrate
burst loss rate Verlustrate {f} bei Trägerpaketen
burst error-correcting capability Fähigkeit zur Korrektur von Fehlerbursts
Television
alternating burst Wechselburst [m]
colour burst [uk] Farbburst [m]
color burst [us] Farbburst [m]
burst-locked oscillator Burstoszillator [m]
burst amplifier Burstverstärker [m]
multi-burst Mehrfachburst [m]
burst phase Farbsynchronphase [f]
burst separator Farbsynchrontrennung [f]
burst gate Farbsynchrongatter [n]
color burst Farbsynchronsignal [n]
burst (fibers) Bündel [n]
Botany
burst of buds Aufspringen der Knospen [n]
Paper
burst ratio Berstindex [m]
Sports
short burst of speed Zwischenspurt [m]
burst of speed Zwischenspurt [m]
Military
burst mode Stoßbetrieb [m]
burst of gunfire Feuerstoß [m]
barrel burst Rohrkrepierer [m]
ground burst Bodendetonation [f]
atomic bomb burst Atombombenexplosion [f]
burst of fire Feuergarbe [f]
burst of fire Feuergarbe [formal] [f]
burst of gunfire Feuergarbe [formal] [f]
burst of gunfire Feuergarbe [f]
burst of fire Salve [f]
optimum/safe burst height optimale/sichere Detonationshöhe
optimum/safe height of burst optimale/sichere Detonationshöhe
Firearms
barrel burst Rohrzerspringer [m]
burst (fire) Feuerstoß [m]
burst cloud Sprengwolke [f]
burst fire Salve [f]
barrel burst Rohrzerspringer
burst cloud Sprengwolke
burst fire Salve
Paper Terms
burst index Berstindex [m]
Electricity
burst (transmission) Burst [m]
Acoustics
burst level Impulspegel [m]
tone burst Tonimpuls [m]
Electronics
burst amplifier Stoßverstärker [m]
laser burst Laserbündel [n]
Mechanical Engineering
pipe burst Rohrbruch [m]
Nuclear Technology
fast burst schneller [m]
neutron burst Neutronenausbruch [m]
burst slug geplatztes Brennelement [n]
burst can geplatztes Brennelement [n]
Production
thermal burst Flocke [f]
fork burst Zersprühung [f]
Recording
burst (noise pulse) Impuls [m]
burst duty factor Impulstastverhältnis [n]