|
Kategorie |
Englisch |
Deutsch |
|
| General |
|
| 1 |
General |
behind him |
hinter ihm [adv] |
|
|
|
| 2 |
General |
following him |
hintendrein [adv] |
|
| 3 |
General |
from him |
von ihm [adv] |
|
| 4 |
General |
drill him English |
ihm Englisch einpauken [v] |
|
| 5 |
General |
get the low-down on him |
die ganze Wahrheit über ihn erfahren [v] |
|
| 6 |
General |
go through life knowing that people hate him |
durch das Leben gehen wissend, dass die Menschen ihn hassen [v] |
|
|
|
| 7 |
General |
Serves him right! |
Geschieht ihm recht! [interj] |
|
| 8 |
General |
confound him |
verflixter Kerl [interj] |
|
| 9 |
General |
confound him |
verdammter Kerl [interj] |
|
| 10 |
General |
damn him! |
zum Teufel mit ihm! [interj] |
|
| 11 |
General |
damn him! |
zum Kuckuck mit ihm! [interj] |
|
| 12 |
General |
he (him) |
er (seiner/ihm/ihn) [pron] |
|
| 13 |
General |
look him in the face |
Schau ihm ins Gesicht |
|
| 14 |
General |
deal him a blow |
ihm einen Schlag versetzen |
|
| 15 |
General |
as for him |
was ihn betrifft |
|
| 16 |
General |
does she really care for him |
Liebt sie ihn wirklich? |
|
|
|
| 17 |
General |
go after him |
laufe ihm nach |
|
| 18 |
General |
put him to bed |
ihn ins Bett bringen |
|
| 19 |
General |
Fancy him doing that! |
Nicht zu fassen, dass er das getan hat! |
|
| 20 |
General |
Fancy him winning! |
Wer hätte gedacht, dass er gewinnt! |
|
| 21 |
General |
Curse him! |
Hol ihn der Teufel! |
|
| 22 |
General |
a friend of him |
ein Freund von ihm |
|
| 23 |
General |
a lot about him |
viel an ihm |
|
| 24 |
General |
A stain clings to him. |
An ihm haftet ein Makel. |
|
| 25 |
General |
The inheritance kept him afloat. |
Aufgrund der Erbschaft blieb er flüssig. |
|
| 26 |
General |
the person behind him |
sein Hintermann |
|
| 27 |
General |
Three cheers for him! |
Er lebe hoch! |
|
| 28 |
General |
Remember me to him (Give him my regards). |
Ich lasse ihn grüßen. |
|
| 29 |
General |
because of him |
wegen ihm |
|
| Idioms |
|
| 30 |
Idioms |
It's best not to tangle with him. |
Mit ihm ist nicht gut Kirschen essen. [übertragen] |
|
| Phrases |
|
| 31 |
Phrases |
i became familiar with him |
Ich wurde vertraut mit ihm |
|
| 32 |
Phrases |
he hasn't got it in him |
Er hat nicht das Zeug dazu |
|
| 33 |
Phrases |
all things are alike to him |
Ihm ist alles gleich |
|
| 34 |
Phrases |
he gives him the fluff |
Er weist ihn ab |
|
| 35 |
Phrases |
i owe him much |
Ich verdanke ihm viel |
|
| 36 |
Phrases |
i can't bear him |
Ich kann ihn nicht leiden |
|
|
|
| 37 |
Phrases |
i'll give him what for! |
Ich werde ihm schon helfen! |
|
| 38 |
Phrases |
he has him on toast |
Er hat ihn völlig in der Hand |
|
| 39 |
Phrases |
he knocked the stuffing out of him |
Er machte ihn zur Schnecke |
|
| 40 |
Phrases |
i wouldn't put it past him |
Das traue ich ihm glatt zu |
|
| 41 |
Phrases |
he's no match for him |
Er ist ihm nicht gewachsen |
|
| 42 |
Phrases |
i paid him out in his own coin |
Ich zahlte es ihm mit gleicher Münze heim |
|
| 43 |
Phrases |
give him his due |
Das muss man ihm lassen |
|
| 44 |
Phrases |
he was taken in by him |
Er wurde von ihm reingelegt |
|
| 45 |
Phrases |
he's up to him |
Es hängt von ihm ab |
|
| 46 |
Phrases |
he took revenge on him |
Er hat sich an ihm gerächt |
|
| 47 |
Phrases |
give him beans! |
Gib ihm Saures! |
|
| 48 |
Phrases |
i told him what was most important |
Ich teilte ihm das Wichtigste mit |
|
| 49 |
Phrases |
i know him |
Ich kenne ihn vom Sehen |
|
| 50 |
Phrases |
i decided to keep him at arm's length |
Ich beschloss ihn mir vom Leibe zu halten |
|
| 51 |
Phrases |
he doesn't hold a grudge against him |
Er trägt ihm nichts nach |
|
| 52 |
Phrases |
i landed him one in the face |
Ich habe ihm eine geknallt |
|
| 53 |
Phrases |
curse him! |
Hol ihn der Teufel! |
|
| 54 |
Phrases |
go along with him! |
Geh mit ihm! |
|
| 55 |
Phrases |
do you ever see him? |
Siehst du ihn jemals? |
|
| 56 |
Phrases |
they sympathize with him |
Sie verstehen ihn |
|
| 57 |
Phrases |
such thoughts are alien to him |
Diese Gedankengänge sind ihm fremd |
|
| 58 |
Phrases |
we made him talk |
Wir brachten ihn zum Sprechen |
|
| 59 |
Phrases |
it's due to him |
Es ist ihm zu verdanken |
|
| 60 |
Phrases |
she gave herself up to him |
Sie gab sich ihm hin |
|
| 61 |
Phrases |
she had pity on him |
Sie hatte Mitleid mit ihm |
|
| 62 |
Phrases |
peter has a friend waiting to see him |
Auf Peter wartet ein Freund |
|
| 63 |
Phrases |
it's no end of trouble with him |
Es ist schon ein Elend mit ihm |
|
| 64 |
Phrases |
she's all the world to him |
Sie ist sein ein und alles |
|
| 65 |
Phrases |
it's not in him |
Es liegt ihm nicht |
|
| 66 |
Phrases |
with tender and loving care she follows him |
In liebevoller Sorge begleitet sie ihn |
|
| 67 |
Phrases |
that's very unlike him |
Das sieht ihm gar nicht ähnlich |
|
| 68 |
Phrases |
she decided to give him a wide berth |
Sie nahm sich vor ihm aus dem Weg zu gehen |
|
| 69 |
Phrases |
it's up to him |
Es liegt an ihm |
|
| 70 |
Phrases |
that's nuts to him |
Das ist genau sein Fall |
|
| 71 |
Phrases |
it's a red rag to him |
Es ist ein rotes Tuch für ihn |
|
| 72 |
Phrases |
serves him right! |
Geschieht ihm recht! |
|
| 73 |
Phrases |
this is possible with him |
Das ist bei ihm möglich |
|
| 74 |
Phrases |
what made him do that? |
Wie kam er nur dazu? |
|
| 75 |
Phrases |
you can lead a horse to water but you can't make him drink |
Man kann niemanden zu seinem Glück zwingen |
|
| 76 |
Phrases |
much about him |
viel an ihm |
|
|
|
| 77 |
Phrases |
Never mind him. |
Kümmere dich nicht um ihn. |
|
| 78 |
Phrases |
No fault can be attributed to him. |
Ihn trifft kein Verschulden. |
|
| 79 |
Phrases |
not one bit better than him |
keinen Deut besser als er |
|
| 80 |
Phrases |
Remorse gives him no rest. |
Die Reue treibt ihn um. |
|
| 81 |
Phrases |
There is no relying on him. |
Es ist kein Verlass auf ihn. |
|
| 82 |
Phrases |
This is wasted on him. |
Das ist bei ihm verlorene Liebesmüh. |
|
| 83 |
Phrases |
a child by him |
ein Kind von ihm |
|
| 84 |
Phrases |
because of him |
seinethalben |
|
| 85 |
Phrases |
because of him |
seinetwegen |
|
| 86 |
Phrases |
for him |
ihm zuliebe |
|
| 87 |
Phrases |
for him |
seinetwegen |
|
| 88 |
Phrases |
for him |
seinetwillen |
|
| 89 |
Phrases |
because of him |
seinetwillen |
|
| Proverb |
|
| 90 |
Proverb |
he that makes himself an ass must not take it ill if men ride him |
Wer sich unter die Kleie mischt den fressen die Schweine |
|
| 91 |
Proverb |
shame take him that shame thinketh |
Schande dem der schlecht davon denkt |
|
| 92 |
Proverb |
everything comes to him who waits |
Mit Geduld und Zeit kommt man weit |
|
| 93 |
Proverb |
Everything comes to him who waits. |
Mit Geduld und Zeit kommt man weit. |
|
| 94 |
Proverb |
Give a dog a bad name and hang him. |
Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will. |
|
| 95 |
Proverb |
Give him an inch and he'll take an ell. |
Wenn man dem Teufel den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand. |
|
| Speaking |
|
| 96 |
Speaking |
Ask him in! |
Bitten Sie ihn hereinzukommen! |
|
| 97 |
Speaking |
Be on your guard against him! |
Hüte dich vor ihm! |
|
| 98 |
Speaking |
Did you meet him yesterday? |
Hast du ihn gestern getroffen? |
|
| 99 |
Speaking |
Do you ever see him? |
Siehst du ihn jemals? |
|
| 100 |
Speaking |
Do you know him at all? |
Kennst du ihn überhaupt? |
|
| 101 |
Speaking |
Do you know him personally? |
Kennst du ihn persönlich?' |
|
| 102 |
Speaking |
Don't be fooled by him. |
Lass dich nicht von ihm hereinlegen. |
|
| 103 |
Speaking |
Don't run him so down! |
Mäkle nicht an ihm! |
|
| 104 |
Speaking |
Give him beans! |
Gib ihm Saures! |
|
| 105 |
Speaking |
Give him his due. |
Das muss man ihm lassen. |
|
| 106 |
Speaking |
Give him his due. |
Gibt ihm, was ihm zusteht. |
|
| 107 |
Speaking |
Give him my best (kind) regards. |
Grüßen Sie ihn schön von mir. |
|
| 108 |
Speaking |
Go along with him! |
Geh mit ihm! |
|
| 109 |
Speaking |
Hats off to him! |
Hut ab vor ihm! |
|
| 110 |
Speaking |
He doesn't hold a grudge against him. |
Er trägt ihm nichts nach. |
|
| 111 |
Speaking |
He had it coming to him. |
Er verdient es nicht anders. |
|
| 112 |
Speaking |
He had no money on him. |
Er hatte kein Geld bei sich. |
|
| 113 |
Speaking |
He hasn't got it in him. |
Er hat nicht das Zeug dazu. |
|
| 114 |
Speaking |
He is no match for him. |
Er ist ihm nicht gewachsen. |
|
| 115 |
Speaking |
He knocked the stuffing out of him. |
Er machte ihn zur Schnecke. |
|
| 116 |
Speaking |
He struck him a blow. |
Er versetzte ihm einen Schlag. |
|
| 117 |
Speaking |
He told him so to his face. |
Er sagte ihm das ins Gesicht. |
|
| 118 |
Speaking |
He took revenge on him. |
Er hat sich an ihm gerächt. |
|
| 119 |
Speaking |
He won't come until you invite him. |
Er kommt erst, wenn du ihn einlädst. |
|
| 120 |
Speaking |
He's up to him. |
Er hängt von ihm ab. |
|
| 121 |
Speaking |
I became familiar with him. |
Ich wurde vertraut mit ihm. |
|
| 122 |
Speaking |
I cannot bear him. |
Ich kann ihn nicht ausstehen (leiden). |
|
| 123 |
Speaking |
I can't bear him. |
Ich kann ihn nicht leiden. |
|
| 124 |
Speaking |
I can't remember him. |
Ich kann mich an ihn nicht erinnern. |
|
| 125 |
Speaking |
I can't stand him. |
Ich kann ihn nicht ausstehen. |
|
| 126 |
Speaking |
I do not trust him to keep a bargain. |
Ich halte ihn nicht für paktfähig. |
|
| 127 |
Speaking |
I don't get him. |
Ich kapier/raffe/schnalle nicht, was er will. |
|
| 128 |
Speaking |
I don't grudge him his success. |
Ich gönne ihm seinen Erfolg. |
|
| 129 |
Speaking |
I don't grudge him that. |
Das sei ihm gegönnt. |
|
| 130 |
Speaking |
I don't know what to make of him. |
Ich weiß nicht, was ich von ihm halten soll. |
|
| 131 |
Speaking |
I don't regret leaving him. |
Ich bereue nicht, ihn verlassen zu haben. |
|
| 132 |
Speaking |
I don't trust him an inch. |
Ich traue ihm keinen Meter weit. |
|
| 133 |
Speaking |
I don't trust him an inch. |
Ich traue ihm keine 5 Meter über den Weg. |
|
| 134 |
Speaking |
I drummed it into him that ... |
Ich habe ihm eingetrichtert, dass ... |
|
| 135 |
Speaking |
I happened to meet him. |
Ich habe ihn zufällig getroffen. |
|
| 136 |
Speaking |
I happened to meet him. |
Ich traf ihn zufällig. |
|
| 137 |
Speaking |
I have a bone to pick with him. |
Ich habe mit ihm noch ein Hühnchen zu rupfen. |
|
| 138 |
Speaking |
I have a bone to pick with him. |
Ich habe mit ihm noch ein Hühnchen zu rupfen. [übertragen] |
|
| 139 |
Speaking |
I have not time for him. |
Für ihn habe ich nichts übrig. |
|
| 140 |
Speaking |
I have paved the way for him. |
Ich habe ihm den Weg geebnet. |
|
| 141 |
Speaking |
I have to settle a score with him. |
Ich habe mit ihm noch eine Rechnung zu begleichen. |
|
| 142 |
Speaking |
I haven't seen him of late. |
Ich habe ihn in der letzten Zeit nicht gesehen. |
|
| 143 |
Speaking |
I know him by name. |
Ich kenne ihn dem Namen nach. |
|
| 144 |
Speaking |
I know him by sight. |
Ich kenne ihn vom Sehen. |
|
| 145 |
Speaking |
I landed him one in the face. |
Ich habe ihm eine geknallt. |
|
| 146 |
Speaking |
I loathe him (it). |
Er (es) ist mir ein Gräuel (Greuel[alt]). |
|
| 147 |
Speaking |
I loathed having to tell him. |
Ich fand es grässlich, ihm das sagen zu müssen. |
|
| 148 |
Speaking |
I owe him much. |
Ich verdanke ihm viel. |
|
| 149 |
Speaking |
I paid him out in his own coin. |
Ich zahlte es ihm mit gleicher Münze heim. |
|
| 150 |
Speaking |
I showed him into the room. |
Ich führte ihn in das Zimmer. |
|