of an - Deutsch Englisch Wörterbuch
Verlauf

of an



Meanings of "of an" in German English Dictionary : 2 result(s)

Englisch Deutsch
General
of an einer
of an eines

Meanings of "of an" with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)

Englisch Deutsch
General
devoid of an inherent nature identitätslos [adj]
devoid of an inherent nature leer [adj]
devoid of an inherent nature ohne Eigennatur [adj]
devoid of an inherent nature ohne Kern [adj]
devoid of an inherent nature ohne inneres Wesen [adj]
of an evening eines Abends [adj]
the size of an egg eigroß [adj]
an array of eine Reihe von [adj]
as an example of als Beispiel für [adv]
as an example of als ein Beispiel für [adv]
as an example of als Exemplar für [adv]
as an example of als Muster für [adv]
as an example of beispielsweise für [adv]
from an objective (point of) view aus objektiver Sicht [adv]
from an objective (point of) view von außen gesehen [adv]
press review (of an event) Pressespiegel (zu einem Ereignis) [m]
occurrence (of an event) Eintritt [m]
outcome of an/the election Wahlausgang [m]
inversion of an argument Umkehrschluss [m]
inversion of an argument Umkehrschluß [alt] [m]
knight of an order Ordensritter [m]
full member (of an organization) Aktiver (in einer Organisation) [m]
head of the/an institute Institutsleiter [m]
findings of an autopsy Obduktionsbefund [m]
cucky (the husband of an adulteress) (old use) Hahnrei (betrogener Ehemann) (veraltet) [m]
commencement of an insurance policy Versicherungsbeginn [m]
countermand (of an instruction) Widerruf [m]
centre of an area Flächenschwerpunkt [m]
centre of an area Flächenmittelpunkt [m]
body of the/an aircraft Rumpf [m]
body of the/an aircraft Flugzeugrumpf [m]
saddle patch (of an orca) Sattelfleck (eines Schwertwals) [m]
promoter (of an artist) Sammler [m]
the (natural) predator of an animal der (natürliche) Feind [m]
transport (of an emotion) Taumel [m]
inhabitant of an/the island Inselbewohner [m]
blink of an eye Wimpernschlag [m]
balancing of an account Kontenabschluss [m]
balance of an invoice Rechnungsbetrag [m]
balance of an invoice Rechnungssaldo [m]
cancellation of an agreement Wideruf einer Vereinbarung [m]
promoter of an enterprise Unternehmensgründer [m]
balancing of an account Kontenausgleich [m]
hem of an item of clothing Rocksaum [m]
shaft of an arrow Pfeilschaft [m]
trustee of an estate Nachlassverwalter [m]
an ejaculation of surprise ein Ausruf der Überraschung [m]
an angel of death ein Engel des Todes [m]
an inseparable part of the education ein untrennbarer Bestandteil der Ausbildung [m]
breach of an oath Bruch eines Eides [m]
breach of an oath Eidbruch [m]
decline of an empire Untergang eines Reiches [m]
expression of an opinion Ausdruck einer Meinung [m]
fall of an empire Fall eines Reiches [m]
fall of an empire Niedergang eines Reiches [m]
exhibit (of an agreement) Anhang [m]
plume of an ostrich Straußenfeder [f]
press review (of an event) Presseschau [f]
opening of an optical instrument Apertur (bei einem optischen Instrument) [f]
opening of an optical instrument Öffnungsweite [f]
opening of an optical instrument freie Öffnung [f]
lumbering (of an area of woodland) Abholzung (eines Waldstücks zwecks Holzernte) [f]
membership (of an organisation) Mitgliedschaft (bei einer Organisation) [f]
issuing of an announcement Bekanntgabe [f]
layoff (of an employee) Entlassung [f]
line of succession (to an office) Nachfolge [f]
holding (of an event) Abhaltung [f]
holding (of an event) Austragung (eines Ereignisses) [f]
insensitive time (of an instrument) Totzeit (eines Instruments) [f]
full member (of an organization) Aktive [f]
grant of an advance Vorschussbewilligung [f]
head of the/an institute Institutsleiterin [f]
expectancy of an estate Erbanwartschaft [f]
figure of an angel Engelsfigur [f]
first occurrence (of an event) Erstmaligkeit (eines Ereignisses) [f]
forming of an opinion Meinungsbildung [f]
entrance pupil (of an optical instrument) Eintrittsblende [f]
entrance pupil (of an optical instrument) bildseitige Blende [f]
entrance pupil (of an optical instrument) Eintrittspupille [f]
examination at the end of an apprenticeship Gesellenprüfung [f]
disclosure of an invention Erfindungsmeldung [f]
commutation of an annuity Rentenablösung [f]
correcting of an essay Aufsatzkorrektur [f]
countermand (of an instruction) Rücknahme (einer Anweisung) [f]
cancellation of an invitation Ausladung [f]
career of an artist Künstlerlaufbahn [f]
accreditation (of an ambassador) Akkreditierung (eines Botschafters) [f]
an eighth of a page Achtelseite [f]
announcement of an invention Erfindungsmeldung [f]
appropriability (of an innovation) Anwendbarkeit [f]
ventilation (of an opinion) Äußerung [f]
vital function (of an organ etc.) Vitalfunktion (eines Organs etc.) [f]
withdrawal (of an amount of money) Entnahme (eines Geldbetrags) [f]
withdrawal (of an amount of money) Behebung [f]
withdrawal (of an amount of money) Entnahme [f]
withdrawal (of an amount of money) Abhebung [f]
withdrawal (of an amount of money) Behebung [Ös.] [f]
softening (of an attitude) Aufweichung (eines Standpunktes) [f]
service of an/the action Klagezustellung [f]
preview (of an art exhibition) Vernissage [f]
preview (of an exhibitoon) Vorbesichtigung (einer Ausstellung) [f]
promoter (of an artist) Sammlerin (eines Künstlers) [f]
quarter of an hour Viertelstunde [f]
renegotiation (of an agreement) Nachverhandlung (einer Vereinbarung) [f]
renegotiation (of an agreement) Neuverhandlung [f]
repeated occurrence (of an event) Mehrmaligkeit (eines Ereignisses) [f]
taking of an inventory Bestandsaufnahme [f]
toughness (of an abrasive grain etc.) Festigkeit (eines Schleifkorns etc.) [f]
toughness (of an abrasive grain etc.) Zähigkeit [f]
cancellation of an agreement Vertragsauflösung [f]
passing of an exam Absolvierung einer Prüfung [f]
exercise of an office Ausübung eines Amtes [f]
charge of an electric battery Ladung einer Batterie [f]
exercise of an office Amtsausübung [f]
bank in charge of an account kontoführende Stelle [f]
scene of an accident Unfallstelle [f]
charge of an electric battery Ladung der Batterie [f]
administering of an oath Eidesabnahme [f]
entering of an order Verbuchung eines Auftrags [f]
a matter of life an death eine Sache auf Leben und Tod [f]
a matter of life an death eine Frage von Leben und Tod [f]
a matter of life an death eine sehr wichtige Sache [f]
an icon of justice eine Ikone der Justiz [f]
an immortal person believed to come in time of need eine unsterbliche Person, von der geglaubt wird in einer Zeit der Not zu kommen [f]
an alliance of values eine Verbindung der Werte [f]
an insect pest of cereals ein Insekten-Pest von Getreide [f]
an alliance of values eine Allianz von Werten [f]
an army of bodyguards eine Armee von Bodyguards [f]
an army of bodyguards eine Armee von Leibwächtern [f]
bay of an arch Bucht eines Bogens [f]
evacuation (of people, an area) Evakuierung [f]
evacuation (of people, an area) Entleerung [f]
evacuation (of people, an area) Räumung [f]
expected life of an item erwartete Laufzeit eines Gegenstands [f]
expected life of an item erwartete Nutzungsdauer eines Produktes [f]
expected life of an item erwartete Lebensdauer eines Artikels [f]
expression of an opinion Meinungsäußerung [f]
ocular (of an optical instrument) Okular (eines optischen Instruments) [n]
outcome of an/the election Wahlergebnis [n]
mouth (of an animal) Maul [n]
late work (of an artist) Spätwerk (eines Künstlers) [n]
homeland (of an ethnical group) Stammland [n]
gunnel (of an open wooden boat) Dollbord [n]
ventilation (of an opinion) Vorbringen (einer Meinung) [n]
siren of an emergency vehicle Martinshorn [n]
siren of an emergency vehicle Folgetonhorn [Ös.] [n]
the inhabitancy (of an area) das Besiedeln [n]
recency (of an event) zeitliches Zurückliegen (eines Ereignisses) [n]
result of an investigation Ermittlungsergebnis [n]
result of an experiment Testergebnis [n]
result of an experiment Versuchsergebnis [n]
victim of an accident Unfallopfer [n]
portion of an inheritance Erbteil [n]
victim of an accident Opfer eines Unfalls [n]
concept of an/the enemy Feindbild [n]
fate of an individual Einzelschicksal [n]
an attribute of land ein Attribut von Land [n]
end of an era Ende einer Ära [n]
end of an era Ende einer Epoche [n]
image of an aggressive fellow countryman Image von einem aggressiven Landsmann [n]
not to make an issue of something etwas nicht groß erwähnen [v]
not to make an issue of something keine große Sache aus etwas machen [v]
keep an account of something über etwas Buch führen [v]
make an appraisal of the situation die Lage abschätzen [v]
make an April fool of someone jemanden in den April schicken [v]
make an ass of oneself sich lächerlich machen [v]
make an evening of it den ganzen Abend damit zubringen [v]
make an error of judgement einen Missgriff tun [v]
make an example (of) ein Exempel statuieren (an +Dat.) [v]
make an even worse job of something etwas verschlimmbessern [v]
make an inventory (of) Inventur machen [v]
make an inventory (of) inventarisieren [v]
make an inventory (of) Bestand aufnehmen [v]
make an issue of something als Problem thematisieren [v]
make an issue of something etwas aufbauschen [v]
make an issue of something ein Problem aus etwas machen [v]
make an issue of something etwas als problematisch ansprechen [v]
make unauthorized use of an operating secret ein Betriebsgeheimnis unbefugt verwerten [v]
muddy the waters (of an issue) Verwirrung stiften [v]
muddy the waters (of an issue) eine Sache vernebeln/verschleiern [v]
muddy the waters (of an issue) den Blick trüben [v]
offer evidence in rebuttal (of an allegation) den Gegenbeweis antreten [v]
pay your way out of an obligation sich von einer Verpflichtung freikaufen [v]
perform an autopsy of someone jemanden obduzieren [v]
perform an autopsy of someone an someone eine Obduktion/Autopsie vornehmen [v]
plant an area of land with something ein Stück Boden mit etwas bepflanzen [v]
prise an agrement out of someone jemandem eine Vereinbarung abringen [v]
pursue the profession of an architect den Beruf des Architekten ausüben [v]
put an end to a deplorable state of affairs einen Missstand beseitigen [v]
rebuild the industry of an area die Industrie eines Gebiets wieder aufbauen [v]
receive your mail at an address of your choice seine Post an eine Adresse seiner Wahl bekommen [v]
replant an area of land with something ein Stück Boden mit etwas neu bepflanzen [v]
coax sounds out of an instrument einem Instrument Töne entlocken [v]
correct an error of form einen Formfehler beseitigen [v]
demand an explanation (of) Aufklärung verlangen [v]
demand an explanation (of) Aufschluss verlangen (über) [v]
denude an area of its plants/animals ein Gebiet von Tieren entvölkern/seines Bewuchses berauben [v]
destroy the ecological balance of an area das ökologische Gleichgewicht in einem Gebiet zerstören [v]
die of an illness an einer Krankheit sterben [v]
dispose of an issue die Begebung eine Anleihe vornehmen [v]
dispose of an obstacle ein Hindernis aus dem Weg räumen [v]
divest someone of an item of clothing jemanden von einem Kleidungsstück befreien [humor.] [v]
draw/take money out (of an account) beheben [v]
draw/take money out (of an account) Geld (einem Konto) abheben [v]
file a petitin for the support of an illegitimate child eine Unterhaltsklage für ein uneheliches Kind einbringen [v]
form an integrated work of art ein Gesamtkunstwerk darstellen [v]
get an overview (of something) sich einen Überblick (über etwas) verschaffen, einen Überblick (über etwas) bekommen/erlangen [v]
get an eyeful of sand Sand in die Augen bekommen [v]
get the feel of/get used to an instrument sich auf einem Instrument einspielen [v]
give an account of ansehen als [v]
give an account of Rechenschaft ablegen über [v]
give an account of erklären [v]
give an idea of eine Vorstellung geben von [v]
give someone an understanding of something jemandem etwas näher bringen [v]
give someone an understanding of something jemandem etwas nahe bringen [v]
have a long tradition (of an activity) eine lange Tradition (in einer Tätigkeit) haben [v]
have an absolute abomination of something etwas zutiefst verabscheuen [v]
have an idea of something etwas ahnen [v]
have an idea of something etwas erahnen (eine ungefähre Vorstellung haben) [v]
have an inflated opinion of oneself ein übersteigertes Selbstwertgefühl haben [v]
have command of an army eine Armee befehligen [v]
have command of an army über eine Armee befehlen [v]
advance/bring forth an artificial argument/an argument of last resort eine Schutzbehauptung aufstellen [v]
avail oneself of an offer von einem Angebot Gebrauch machen [v]
be an object of ridicule die Zielscheibe von Spott (und Häme) sein [v]
be in command of an army über eine Armee befehlen [v]
be in command of an army eine Armee befehligen [v]
be subject of an employment contract under public law in einem öffentlich-rechtlichen Dienstverhältnis stehen [v]
be subject to the issue of an export permit exportgenehmigungspflichtig sein [v]
be subject to the issue of an export permit ausfuhrgenehmigungspflichtig sein [v]
be very concerned about the result of an election über das Ergebnis einer Wahl sehr besorgt sein [v]
be very pleased about/satisfied with the result of an election mit dem Ergebnis einer Wahl sehr zufrieden sein [v]
challenge/contest the result of an election eine Wahl anfechten [v]
challenge/contest the result of an election das Wahlergebnis anfechten [v]
clear-cut (an area of woodland) ein Waldstück abholzen (zwecks Holzernte) [v]
stand upright in the teeth of an icy gale aufrecht stehen und dem eisigen Sturm trotzen [v]
suspect someone of an act jemanden einer Tat verdächtigen [v]
take possession of an estate eine Erbschaft antreten [v]
uncover the ruins of an ancient city die Ruinen einer antiken Stadt freilegen [v]
win an action of eviction mit seiner Räumungsklage durchdringen [v]
slaughter an animal out of necessity ein Tier notschlachten [v]
to extend something for an indefinite period of time etwas entfristen [v]
(for an artist) to produce a work of art (für einen Künstler) ein Stück Kunst produzieren [v]
accuse someone of being an international criminal jemanden beschuldigen ein internationaler Krimineller zu sein [v]
be charged with leaving the scene of an accident wegen Fahrerflucht angezeigt werden [v]
be charged with leaving the scene of an accident wegen unerlaubtem Entfernen vom Unfallsort angeklagt werden [v]
be an exact copy of the original eine genaue Kopie des Originals sein [v]
be an expert of vom Fach sein [v]
be an expert of ein Experte sein in [v]
be an expert of eine Expertin sein in [v]
be an expert of something vom Fach sein [v]
be an expert of something ein Experte sein in etwas [v]
be an expert of something eine Expertin sein in etwas [v]
be an indivisible part of ein unverzichtbarer Teil sein von [v]
be an indivisible part of ein fester Bestandteil sein von [v]
be an indivisible part of ein nicht wegzudenkender Teil sein von [v]
be an inseparable part of ein untrennbarer Teil sein von [v]
be an inseparable part of ein unverzichtbarer Teil sein von [v]
be an inseparable part of ein fester Bestandteil sein von [v]
be an inseparable part of ein wichtiger Teil sein von [v]
be an integral part of ein wesentlicher Bestandteil sein von [v]
be an integral part of ein fester Bestandteil sein von [v]
be an integral part of ein integraler Bestandteil sein von [v]
be an integral part of something ein wesentlicher Bestandteil von etwas sein [v]
be an integral part of something ein fester Bestandteil von etwas sein [v]
be an integral part of something ein integraler Bestandteil von etwas sein [v]
be deemed worthy of an award für preiswürdig betrachtet werden [v]
be left only with the shame of an intended misdeed nur mit der Schande einer gewollten Untat zurückgelassen werden [v]
be of an age to marry im Heiratsalter sein [v]
be of an age to marry in einem passenden Alter zum Heiraten sein [v]
be quick to take advantage of an opportunity schnell eine Gelegenheit nutzen [v]
be quick to take advantage of an opportunity schnell eine Möglichkeit nutzen [v]
be the subject of an investigation Gegenstand einer Untersuchung sein [v]
become more of an issue ein größeres Problem werden [v]
become more of an issue an Bedeutung gewinnen [v]
become an ally of zum Verbündeten werden von [v]
become an ally of zur Verbündeten werden von [v]
become an object of derision zur Zielscheibe des Spottes werden [v]
become part of an activity or effort Teil einer Tätigkeit werden [v]
become a part of an activity ein Teil einer Aktivität werden [v]
become a part of an activity ein Teil einer Tätigkeit werden [v]
come out of an affair aus einer Affäre kommen [v]
come out of an affair gut wegkommen [v]
come within an inch of knapp vorbeigehen [v]
create an athmosphere of mutual trust ein gegenseitiges Vertrauensumfeld schaffen [v]
create an athmosphere of mutual trust ein gegenseitiges Vertrauensverhältnis schaffen [v]
create an environment of mutual trust ein gegenseitiges Vertrauensumfeld schaffen [v]
create an environment of mutual trust ein gegenseitiges Vertrauensverhältnis schaffen [v]
do an impression of somebody jemanden imitieren [v]
do an impression of somebody jemanden nachahmen [v]
draw up the statement of an average die Dispache festlegen [v]
establish an environment of mutual trust ein Umfeld des gegenseitigen Vertrauens schaffen [v]
establish an environment of mutual trust ein Umfeld des gegenseitigen Vertrauens herstellen [v]
fall into the hands of an expert in die Hände eines Experten fallen [v]
fall into the hands of an expert in die Hände einer Expertin fallen [v]
form an estimate of schätzen [v]
get an eyeful of etwas Hübsches sehen [v]
get an eyeful of einen Blick riskieren [v]
get an idea of something eine Vorstellung von etwas bekommen [v]
get an idea of something sich ein Bild von etwas machen [v]
get an idea of something eine Vorstellung von etwas gewinnen [v]
get an idea of something sich einen Eindruck von etwas verschaffen [v]
get an inkling of eine Ahnung von etwas kriegen [v]
get an inkling of sich ein Bild von etwas machen [v]
give an account of erklären [v]
give an account of Bericht erstatten [v]
give an account of Rechenschaft ablegen [v]
give an account of ansehen als [v]
give an account of einen Bericht vorlegen [v]
give an account of wiedergeben [v]
give an account of oneself sich erklären [v]
give an account of oneself Rechenschaft ablegen [v]
give an impression that it is an act of terror/terrorism den Anschein eines Terroraktes erwecken [v]
give an outline of skizzieren [v]
give an outline of einen Überblick geben über [v]
give someone a cheque for (an amount of money) jemandem einen Scheck ausstellen [v]
make an idol/idols (out) of someone/something mit etwas Götzendienst treiben [v]
grant an extension of time einen Zeitaufschub gewähren [v]
grant an extension of time eine Verlängerung gewähren [v]
grant an extension of time eine Verlängerung bewilligen [v]
grant an extension of time einer Verlängerung zustimmen [v]
happen in the blinking of an eye in einem Augenblick geschehen [v]
have an air of ähneln [v]
have an air of gleichen [v]
have an air of einen Hauch haben von [v]
have an air of confidence einen Hauch von Vertrauen haben [v]
have an attack of nerves in Panik geraten [v]
have an attack of nerves plötzliche Nerven bekommen [v]
have an attack of nerves durchdrehen [v]
have an exchange of ideas einen Gedankenaustausch haben [v]
have an exchange of ideas einen Meinungsaustausch haben [v]
have an exchange of ideas einen Ideenaustausch haben [v]
major works (of a writer or an artist) Hauptwerke [pl]
findings of an autopsy Obduktionsbefunde [pl]
findings of an inquiry Ermittlungsergebnisse [pl]
findings of an investigation Ermittlungsergebnisse [pl]
concepts of an/the enemy Feindbilder [pl]
repetitions of an offence Rückfälle [pl]
members of an organization Organisationsmitglieder [pl]
duties of an undersecretary Pflichten des Unterstaatssekretärs [pl]
duties of an undersecretary Pflichten des Untersekretärs [pl]
duties of an undersecretary Pflichten der Unterstaatssekretärin [pl]
duties of an undersecretary Pflichten der Untersekretärin [pl]
the fall of an apple der Fall eines Apfels
polite refusal of an invitation höfliche Absage einer Einladung
occurrence of an event of loss Eintritt eines Schadenfalls
owner of an article Eigentümer eines Gegenstandes
limb of an electromagnet Schenkel des Elektromagneten
helve of an axe Stiel einer Axt
home range (of an animal) alltäglicher Lebensraum (eines Tiers)
full occupancy of an apartment volle Belegung eines Appartements
extinguishment of an easement Erlöschen einer Grunddienstbarkeit
extirpation of an enemy Vernichtung eines Feindes
fallaciousness of an argument Unhaltbarkeit {f} eines Arguments
first moment of an area statisches Moment
first moment of an area Flächenmoment {n} erster Ordnung
duration of an offer Gültigkeitsdauer eines Angebots
excess of jurisdiction (by an authority) Überschreiten der Zuständigkeit (durch eine Behörde)
closing of an exemption Aufhebung einer Ausnahmeregelung
commencement of an Act of Parliament Beginn/Tag des Inkrafttretens eines Gesetzes
commutation of an annuity Ablösung einer Rente
countermand of an order for goods Stornierung einer Warenbestellung
countermand of an order Rücknahme eines Auftrags/Befehls
cancellation of an invitation Zurücknahme {f} einer Einladung
claiming of an invention die Inanspruchnahme einer Erfindung
an amount of ... ein Betrag in Höhe von ...
an atmosphere of gloom düstere Atmosphäre
an attitude of solidarity eine solidarische Haltung
an atmosphere of gloom gedrückte Stimmung
an unlucky combination of circumstances eine unglückliche Verkettung von Umständen
annotation of an outcrop Erläuterung {f} eines Aufschlusses
anticipation of an invention Vorwegnahme einer Erfindung
substitution of an heir Einsetzung eines Ersatzerben
statical moment of an area Flächenmoment {n} erster Ordnung
statical moment of an area statisches Moment
the general assembly of an organisation die Generalversammlung einer Organisation
The moon subtends an angle of ... Der Mond überstreicht einen Winkel von ...
the originator of an enquiry die anfragende Stelle
the performance of an act die Vornahme einer Handlung
the renewal of an identity card die Verlängerung eines Personalausweises
the scope of an agent's authority der Umfang einer Vertretungsbefugnis
the severity of an offence die Schwere einer Straftat
scope of an engagement Tragweite einer Verpflichtung
secrecy of an invention Geheimhaltung einer Erfindung
settlement of an estate Erbauseinandersetzung {f} unter Miterben
preview (of an art exhibition) Eröffnung {f} einer Kunstausstellung
reanimation of an ecosystem Wiederbelebung eines Ökosystems
restitution of an object Rückgabe eines Gegenstands
results of an experiment Ergebnisse eines Experiments
revocation of an incorrect certificate of inheritance Einziehung eines unrichtigen Erbscheins
rubbish of an open cut Abraum eines Tagebaus
the (natural) predator of an animal Fressfeind {m} eines Tieres
transfer of an interest in land Übertragung von Rechten an Grundbesitz
an awful lot of work eine Riesenarbeit
an instance of ein Fall von
an unfortunate turn of phrase ein falscher Zungenschlag
cogency of an argument Stichhaltigkeit eines Arguments
for an indefinite period of time auf unbestimmte Zeit
an apology of sorts eine Art Entschuldigung
protagonist of an idea Vorkämpfer einer Idee
an argosy of eine Fülle von
Idioms
to be beaten within an inch of one's life fast totgeschlagen werden [v]
be within an ace of um ein Haar [v]
beat to within an inch of life halb tot prügeln [v]
be within an ace of beinahe [v]
beat somebody to within an inch of their life jemanden zu Tode prügeln [v]
beat to within an inch of life zu Tode prügeln [v]
to make an evening of it den ganzen Abend damit zubringen
to give an account of Rechenschaft ablegen über
make an april fool of somebody jemanden in den April schicken
not an ounce of truth kein Fünkchen Wahrheit
(i haven't talked to you) in an age of years (Ich habe dich) seit Jahren nicht mehr (gesehen)
(i haven't talked to you) in an age of years (Ich habe) seit Jahren nichts mehr (von dir gehört)
(i haven't talked to you) in an age of years (Ich habe dich) seit fast einem Jahrhundert nicht mehr (gesehen)
(i haven't talked to you) in an age of years (Ich habe) seit fast einem Jahrhundert nichts mehr (von dir gehört)
an act of faith ein Akt des Glaubens
an act of faith ein Glaubensakt
an act of faith ein Vertrauensbeweis
an act of kindness ein Akt der Güte
an act of kindness ein Zeichen der Freundlichkeit
an act of kindness eine Tat aus Güte
an article of faith ein Glaubensartikel
an article of faith ein Glaubensgrundsatz
an article of faith ein Kredo
an embarrassment of riches ein verwirrender Reichtum
an embarrassment of riches viel Reichtum an einem Ort
an ocean of someone or something eine Menge von
an ocean of someone or something viele von
be beaten to within an inch of one's life zu Tode geprügelt werden
Phrases
by a fraction of an inch beinahe [adv]
by way of (an) exception ausnahmsweise [adv]
by a fraction of an inch um ein Haar
he managed it in the twinkling of an eye Er erledigte es im Handumdrehen
in the twinkling of an eye im Nu
in the twinkling of an eye im Handumdrehen
not an iota of truth kein Fünkchen Wahrheit
There's an end of it! Schluss damit!
under the guidance of an experience instructor unter der Anleitung eines erfahrenen Lehrers [Phrases]
within an inch of beinahe
within an inch of um ein Haar [übertragen]
without the existence of an adequate legal basis ohne dass eine ausreichende Rechtsgrundlage dafür vorliegt
a bad quarter of an hour eine kurze, böse Erfahrung
as an act of courtesy/goodwill kulanzweise
as an act of courtesy/goodwill auf dem/im Kulanzweg
as an act of courtesy/goodwill kulanzhalber
as an act of courtesy/goodwill in/aus/auf Kulanz
as an instance of als Beispiel für
at an angle of 30 degrees in einem Winkel von 30 Grad
at an early stage of the project in einem frühen Projektstadium
at the end of an eating and drinking tour nach einigen Lokalbesuchen
by a fraction of an inch um ein Haar [übertragen]
by way of an answer als Antwort
in an abundance of caution höchst vorsorglich
in an abundance of caution höchstvorsorglich
in furtherance of an agreement für die Umsetzung eines Abkommens
in lieu of an oath eidesstattlich
in need of an explanation erklärungsbedürftig
in the absence of an answer mangels einer Antwort
in the event of an emergency at sea für den Fall, dass Schiffe in Seenot geraten
on account of an oversight wegen eines Versehens
Proverb
an ounce of preventions is better than a pound of cure Vorbeugen ist besser als heilen
Speaking
have an air of something wirken (wie)
have an air of something einen Hauch von ... haben
He was an outspoken critic of the Iraq war. Er kritisierte ganz offen den Irakkrieg.
and that's an end of it Schluss damit!
and that's an end of it und damit basta!
Colloquial
an absolute winner of a business idea eine bombensichere Geschäftsidee [f]
hit only the tip of an iceberg nur an der Spitze des Eisberges/Eisbergs kratzen [übertragen] [v]
keep an account of something über etwas Buch führen [übertragen] [v]
muddy the waters (of an issue) etwas verwischen [übertragen] [v]
muddy the waters (of an issue) eine Nebelbombe werfen [übertragen] [v]
an act of nature eine Naturgewalt
an act of nature eine höhere Gewalt
an object of ridicule ein Gegenstand des Spotts
Slang
ask an extortionate amount of money nach eine riesigen Geldsumme fragen
ask an extortionate amount of money nach einem unglaublich hohen Geldbetrag fragen
Business
conclusion of an agreement Vertragsabschluss [m]
administrative budget (of an organisation) Verwaltungshaushalt [m]
administrator of an estate Vermögensverwalter [m]
managing committee (of an association) Vorstand [m]
managing committee (of an association) Vorstand (eines Vereins) [m]
market capitalization (of an enterprise) Börsewert [m]
market capitalization (of an enterprise) Börsewert [Ös.] [m]
market capitalization (of an enterprise) Börsenwert [m]
purchase of an accrued inheritance Erbteilskauf [m]
purchase of an accrued inheritance Erbschaftskauf [m]
balance of an invoice Saldo einer Rechnung [m]
amount of an invoice Rechnungsbetrag [m]
balance of an invoice Rechnungsbetrag [m]
holder of an account Kontoinhaber [m]
owner of an estate Grundbesitzer [m]
owner of an option Optionsberechtigter [m]
object of an enterprise Unternehmenszweck [m]
balance of an account Saldo [m]
owner of an account Kontoinhaber [m]
item of an invoice Rechnungsposten [m]
holder of an annuity Rentenempfänger [m]
balance of an invoice Rechnungssaldo [m]
scope of an undertaking Unternehmensumfang [m]
administrator of an estate Vermögensverwalterin [f]