Französisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Quellen
Über uns
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-FR
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Türkisch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Verlauf
que?
Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca
Bedeutungen von dem Begriff
"que?"
im Englisch Französisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)
Kategorie
Französisch
Englisch
General
1
General
que?
what?
Bedeutungen, die der Begriff
"que?"
mit anderen Begriffen im Englisch Französisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)
Kategorie
Französisch
Englisch
Common
1
Common
parce que
[conj]
because
2
Common
que
[conj]
that (connects a noun clause)
3
Common
que
[conj]
substitutes for another
4
Common
que
[conj]
(construed with ne) only
5
Common
que
[conj]
(with the other clause in the negative) when
6
Common
que
[conj]
previously stated conjunction
7
Common
que
[conj]
no sooner
8
Common
que
[pron]
the inanimate direct-object interrogative pronoun
General
9
General
que
[adv]
before
10
General
tant (en tant que)
[adv]
as
11
General
ne... que
[adv]
only
12
General
tant (en tant que)
[adv]
in the capacity of
13
General
que
[adv]
equally
14
General
rien que
[adv]
just
15
General
quoi que
[adv]
no matter what
16
General
coûte que coûte
[adv]
no matter what
17
General
quel que soit le malgré tout
[adv]
no matter what
18
General
peu importe ce que
[adv]
no matter what
19
General
quelle que soit la
[adv]
no matter what
20
General
plus que jamais
[adv]
(than) ever before
21
General
dès que possible
[adv]
a.s.a.p. (as soon as possible)
22
General
au même niveau que
[adv]
abreast with
23
General
tant bien que mal
[adv]
after a fashion
24
General
d'autant plus que
[adv]
all the more so
25
General
ainsi que
[adv]
and as well
26
General
en tant que référence de base
[adv]
as a basic guide
27
General
en tant que famille
[adv]
as a family
28
General
ainsi que
[adv]
as are
29
General
aussi grand que la vie
[adv]
as big as life
30
General
dès que possible
[adv]
asap (as soon as possible)
31
General
en même temps que
[adv]
at the same time as
32
General
à mesure que le temps passe
[adv]
as the time going by
33
General
à mesure que le temps passe
[adv]
as the time went by
34
General
à mesure que le temps passe
[adv]
as time goes by
35
General
à mesure que le temps passe
[adv]
as time passes by
36
General
à mesure que le temps passe
[adv]
as time passed by
37
General
à mesure que le temps passe
[adv]
as time progressed
38
General
à mesure que le temps passe
[adv]
as time goes on
39
General
à mesure que le temps passe
[adv]
as times go
40
General
à mesure que le temps passe
[adv]
as time progresses
41
General
ainsi que
[adv]
as well as that
42
General
aussitôt que
[adv]
as soon as not
43
General
aussi proche que possible
[adv]
as close as possible
44
General
aussi différent que le jour et la nuit
[adv]
as different as chalk and cheese
45
General
à ce que je vois
[adv]
as far as i see
46
General
autant que possible
[adv]
as far as possible
47
General
aussi loin que l'on puisse voir
[adv]
as far as the eye can reach
48
General
aussi loin que l'on puisse voir
[adv]
as far as the eye could reach
49
General
aussi peu que
[adv]
as few as
50
General
dès que possible
[adv]
as immediate as possible
51
General
aussi tard que
[adv]
as late as
52
General
en tant que membres
[adv]
as members
53
General
autant que possible
[adv]
as much as possible
54
General
autant que l'on peut
[adv]
as much as we can
55
General
ne plus savoir que faire
[adv]
at one's wits' end
56
General
en tant que représentant
[adv]
as my representative
57
General
aussi proche que possible
[adv]
as near as possible
58
General
tel que projeté
[adv]
as projected
59
General
aussi simple que
[adv]
as simple as possible
60
General
dès que
[adv]
as soon as not
61
General
tel que stipulé
[adv]
as stipulated
62
General
en tant que tel
[adv]
as such
63
General
à mesure que la population vieillit
[adv]
as the population ages
64
General
avant que
[adv]
by the time
65
General
par quelque moyen que ce soit
[adv]
by all manner of means
66
General
par quelque moyen que ce soit
[adv]
by any means
67
General
par d'autres moyens que
[adv]
by other means than
68
General
contrairement à ce que l'on pense
[adv]
contrary to what is believed
69
General
contrairement à ce que l'on croit
[adv]
contrary to what is believed
70
General
que dalle
[adv]
diddly
71
General
même en tant que
[adv]
even as
72
General
plus que jamais
[adv]
ever more
73
General
pour quelque raison que ce soit
[adv]
for any reason whatever
74
General
pour quelque raison que ce soit
[adv]
for any reason whatsoever
75
General
pour autant que
[adv]
for as much as
76
General
d'autant que
[adv]
for as much as
77
General
pour quelque raison que ce soit
[adv]
for whatever reason it is
78
General
(acteur/actrice) figurer en tant que vedette
[v]
feature (cinema)
79
General
(film) faire figurer en tant que vedette
[v]
feature (cinema)
80
General
être plus malin que
[v]
outwit
81
General
annuler ce que l’on vient de dire
[v]
cancel what one said
82
General
être mieux loti que précédemment
[v]
be in a better situation than before
83
General
annuler ce que l’on vient de dire
[v]
unsay
84
General
accepter en tant que cadeau
[v]
accept as a gift
85
General
accepter en tant que présent
[v]
accept as a present
86
General
accepter en tant que preuve
[v]
accept as an evidence
87
General
agir en tant que frein
[v]
act as a brake on
88
General
agir en tant que
[v]
act as a
89
General
agir en tant que frein
[v]
act as a brake
90
General
agir en tant que courtier
[v]
act as a broker
91
General
se comporter autrement que la croyance et les pratiques communes
[v]
act contrary to the faith and practice of the community
92
General
partager la même opinion que quelqu'un
[v]
agree with someone's opinion
93
General
accepter sur ce que dit une personne
[v]
agree with one is saying
94
General
demander ce que c'est
[v]
ask what it is
95
General
être plus royaliste que le roi
[v]
be more royalist than the king
96
General
être plus que nécessaire
[v]
be more than necessary
97
General
être d'avis que
[v]
be of opinion that
98
General
être d'avis que
[v]
be of the opinion that
99
General
être mieux que
[v]
be a cut above
100
General
être aussi bon que
[v]
be as good as
101
General
être aussi sage que
[v]
be as good as
102
General
avoir que la peau sur les os
[v]
be all skin and bone
103
General
ne plus savoir que faire
[v]
be at one's wits end
104
General
être pareil que l'échantillon
[v]
be equal to sample
105
General
douter que
[v]
be doubtful about
106
General
être plus rapide que l'éclair
[v]
be faster than a speeding bullet with something
107
General
être intronisé en tant que gouverneur
[v]
be inducted as a governor
108
General
être intronisé en tant que commandant
[v]
be inducted as a commander
109
General
être heureux que
[v]
be pleased that
110
General
croire que c'est impossible
[v]
believe something impossible
111
General
croire que quelque chose est possible
[v]
believe that something is possible
112
General
avancer tant bien que mal
[v]
chug
113
General
faire en sorte que quelque chose soit
[v]
cause something to be
114
General
conclure que
[v]
come to a conclusion that
115
General
reconnaître que quelqu'un à tort
[v]
come to recognize that one is wrong
116
General
en déduire que
[v]
come to the inference that
117
General
mourir en tant que héros
[v]
die a hero
118
General
mourir plus tôt que
[v]
die earlier than
119
General
juger que quelque chose mérite
[v]
deem someone worthy of
120
General
faire plus de mal que de bien
[v]
do more harm than good
121
General
faire mieux que quelqu'un
[v]
do one better (than somebody/something)
122
General
faire une petite recherche que quelqu'un
[v]
do a little research about someone
123
General
faire ce que l'on a envie
[v]
do what one feel likes doing
124
General
employer quelqu'un en tant que
[v]
employ someone as something
125
General
assurer que la globalisation soit plus humaine
[v]
ensure that globalization takes a humane course
126
General
assurer que cela soit fait
[v]
ensure that it gets done
127
General
attendre à ce que quelqu'un comprenne
[v]
expect someone to understand
128
General
s'endormir dès que la tête touche l'oreiller
[v]
fall asleep the minute one's head hits the pillow
129
General
craindre que le nombre de morts augmente
[v]
fear rise in death toll
130
General
obtenir ce que l'on désire
[v]
get one's way
131
General
considérez que c'est fait !
[interj]
consider it done!
132
General
que le diable l'emporte
[interj]
confound him
133
General
plus-que-parfait
[m]
pluperfect
134
General
que dalle
[m]
diddlysquat
135
General
dîner servi plus tôt que les heures habituelles
[m]
early bird dinner
136
General
mieux (que)
[adj]
better (than)
137
General
aussi grand que
[adj]
as big as
138
General
aussi grand que la vie
[adj]
as big as life
139
General
aussi noir que
[adj]
as black as
140
General
aussi noir que le charbon
[adj]
as black as coal
141
General
aussi aveugle que
[adj]
as blind as
142
General
aussi audacieux que
[adj]
as bold as
143
General
aussi mou/molle que
[adj]
as yielding as
144
General
aussi dur que
[adj]
as tough as
145
General
aussi dur que le cuir
[adj]
as tough as a leather
146
General
aussi difficile que
[adj]
as tricky as
147
General
aussi mouillé que
[adj]
as wet as
148
General
aussi blanc que
[adj]
as white as
149
General
aussi attentif que
[adj]
as watchful as
150
General
aussi bruyant que
[adj]
as loud as
151
General
aussi avide que
[adj]
as greedy as
152
General
aussi calme que
[adj]
as quiet as
153
General
aussi chaud que
[adj]
as warm as
154
General
aussi calme que
[adj]
as silent as
155
General
aussi coriace que
[adj]
as tough as
156
General
aussi long que
[adj]
as tall as
157
General
aussi petit que
[adj]
as small as
158
General
aussi régulier que
[adj]
as regular as
159
General
aussi rusé que
[adj]
as tricky as
160
General
aussi peu que
[adj]
as little as
161
General
aussi silencieux que
[adj]
as mute as
162
General
aussi sûr que
[adj]
as secure as
163
General
aussi trempé que
[adj]
as wet as
164
General
autant que
[adj]
as many as
165
General
aussi brillant que
[adj]
as bright as
166
General
aussi fragile que
[adj]
as brittle as
167
General
aussi marron que
[adj]
as brown as
168
General
aussi occupé que
[adj]
as busy as
169
General
aussi gai que
[adj]
as cheerful as
170
General
aussi propre que
[adj]
as clear as
171
General
aussi vif que
[adj]
as chirpy as a cricket
172
General
aussi clair que le jour
[adj]
as clear as light
173
General
aussi froid que
[adj]
as cold as
174
General
aussi rusé que
[adj]
as cunning as
175
General
aussi sombre que
[adj]
as dark as
176
General
aussi sourd que
[adj]
as deaf as
177
General
aussi profond que
[adj]
as deep as
178
General
aussi sec que
[adj]
as dry as
179
General
aussi divers que
[adj]
as diverse as
180
General
aussi ivre que
[adj]
as drunk as
181
General
aussi stupide que
[adj]
as dumb as
182
General
aussi facile que
[adj]
as easy as
183
General
aussi efficace que
[adj]
as effective as
184
General
aussi gras que
[adj]
as fat as
185
General
aussi rapide que
[adj]
as fleet as
186
General
aussi ferme que
[adj]
as firm as
187
General
aussi plat que
[adj]
as flat as
188
General
aussi féroce que
[adj]
as fierce as
189
General
aussi frais que
[adj]
as fresh as
190
General
aussi libre que
[adj]
as free as
191
General
aussi criard que
[adj]
as gaudy as
192
General
aussi doux que
[adj]
as gentle as
193
General
aussi bien que
[adj]
as good as
194
General
aussi grave que
[adj]
as grave as
195
General
aussi grand que
[adj]
as great as
196
General
aussi gourmand que
[adj]
as greedy as
197
General
aussi bourru que
[adj]
as gruff as
198
General
aussi heureux que
[adj]
as happy as
199
General
aussi vert que
[adj]
as green as
200
General
aussi dur que
[adj]
as hard as
201
General
aussi chaud que
[adj]
as hot as
202
General
aussi inoffensif que
[adj]
as harmless as
203
General
aussi innocent que
[adj]
as innocent as
204
General
aussi large que
[adj]
as large as
205
General
aussi léger que
[adj]
as light as
206
General
aussi fou que
[adj]
as mad as
207
General
aussi fort que
[adj]
as loud as
208
General
aussi muet que
[adj]
as mute as
209
General
aussi trouble que
[adj]
as mud
210
General
aussi proche que
[adj]
as near as
211
General
aussi vieux que
[adj]
as old as
212
General
aussi pâle que
[adj]
as pale as
213
General
aussi patient que
[adj]
as patient as
214
General
aussi abondant que
[adj]
as plentiful as
215
General
aussi espiègle que
[adj]
as playful as
216
General
aussi rapide que
[adj]
as quickly as
217
General
aussi rapide que
[adj]
as quick as
218
General
aussi silencieux que
[adj]
as quiet as
219
General
aussi rapide que
[adj]
as rapid as
220
General
aussi rouge que
[adj]
as red as
221
General
aussi riche que
[adj]
as rich as
222
General
aussi salé que
[adj]
as salt as
223
General
aussi sécurisé que
[adj]
as secure as
224
General
aussi silencieux que
[adj]
as silent as
225
General
aussi stupide que
[adj]
as silly as
226
General
aussi doux que
[adj]
as smooth as
227
General
aussi doux que la peau d'un bébé
[adj]
as smooth as a baby's butt
228
General
aussi doux que
[adj]
as soft as
229
General
aussi stable que
[adj]
as steady as
230
General
aussi calme que
[adj]
as still as
231
General
aussi raide que
[adj]
as stiff as
232
General
aussi droit que
[adj]
as straight as
233
General
aussi sûr que deux et deux font quatre
[adj]
as sure as eggs is eggs
234
General
aussi sucré que
[adj]
as sweet as
235
General
aussi grand que
[adj]
as tall as
236
General
aussi rapide que
[adj]
as swift as
237
General
aussi fort que
[adj]
as strong as
238
General
aussi docile que
[adj]
as tame as
239
General
aussi sûr que
[adj]
as sure as
240
General
aussi épais que
[adj]
as thick as
241
General
aussi fin que
[adj]
as thin as
242
General
aussi faible que
[adj]
as thin as
243
General
meilleur que la moyenne
[adj]
better-than-average
244
General
meilleur que la moyenne
[adj]
better-than-equal
245
General
meilleur que toi
[adj]
better-than-thou
246
General
mieux que
[adj]
better than
247
General
mieux que ce qui est pensé
[adj]
better than thought
248
General
mieux que prévu
[adj]
better-than-expected
249
General
plus grand que la vie
[adj]
bigger than life
250
General
plus grand que nature
[adj]
bigger than life
251
General
plus noir que noir
[adj]
black as soot
252
General
aussi courant que la saleté
[adj]
common as dirt
253
General
que l'on peut dissuader
[adj]
dissuadable
254
General
que l'on peut évoquer
[adj]
evocable
255
General
que l'on peut nourrir
[adj]
feedable
256
General
que l'on peut remplir
[adj]
fillable
257
General
que l'on peut trouver
[adj]
findable
258
General
qui croit que l'effort de l'homme ne sert à rien
[adj]
futilitarian
259
General
depuis que
[conj]
since
260
General
que
[conj]
let
261
General
tant que
[conj]
until
262
General
que
[conj]
as
263
General
tandis que
[conj]
while
264
General
que
[conj]
than
265
General
que
[conj]
but
266
General
que
[conj]
like
267
General
que
[conj]
how
268
General
que
[conj]
what
269
General
alors (que)
[conj]
though
270
General
que
[conj]
without
271
General
parce que
[conj]
because
272
General
que
[conj]
that
273
General
bien que
[conj]
although
274
General
à moins que
[conj]
unless
275
General
alors (que)
[conj]
while
276
General
que
[conj]
whom
277
General
jusqu'à ce que
[conj]
until
278
General
de peur que
[conj]
lest
279
General
peu importe ce que
[conj]
no matter what
280
General
qu'importe ce que
[conj]
no matter what
281
General
bien que
[conj]
altho
282
General
bien que dans une moindre mesure
[conj]
although to a lesser extent
283
General
bien que
[conj]
although yet
284
General
supposant que
[conj]
assuming that
285
General
aussi longtemps que
[conj]
as long as..
286
General
tant que
[conj]
as long as..
287
General
tant que
[conj]
as so long as
288
General
pour autant que
[conj]
as long as..
289
General
ainsi que
[conj]
both as ... and as ...
290
General
considérant que
[conj]
considering that
291
General
considérant le fait que
[conj]
considering the fact that
292
General
en dépit du fait que
[conj]
despite the fact that
293
General
malgré le fait que
[conj]
despite the fact that
294
General
tant que
[conj]
-dıkça
295
General
en rejetant le fait que
[conj]
dismissing the fact that
296
General
sans compter le fait que
[conj]
discounting the fact that
297
General
en raison du fait que
[conj]
due to the fact that
298
General
tant que
[conj]
-dukça
299
General
alors même que
[conj]
even as
300
General
bien que
[conj]
eventhough
301
General
excepté le fait que
[conj]
except for the fact that
302
General
si ce n'est que
[conj]
except that
303
General
sauf que
[conj]
except that
304
General
une chance pour que cela réussisse
[f]
a long shot
305
General
afin que
[prep]
so that
306
General
dès que
[prep]
as soon as
307
General
aussi… que
[prep]
as... as
308
General
autant… que
[prep]
as much ... as
309
General
aussi… que
[prep]
as much ... as
310
General
aussi proche que
[prep]
as near as
311
General
plutôt que
[prep]
as opposed to
312
General
en tant que tel dans
[prep]
as such in
313
General
bien plus que
[prep]
far more than
314
General
plus loin que
[prep]
farther than
315
General
plus éloigné que
[prep]
farther than
316
General
que
[pron]
which
317
General
que
[pron]
what
318
General
que
[pron]
whose
319
General
que
[pron]
that
320
General
que
[pron]
who
321
General
qu'est-ce que?
[pron]
what?
322
General
que
[pron]
whom
323
General
personne d'autre que
[pron]
anybody but he
324
General
pour cette raison que
[cnj]
for that reason that
325
General
étant donné que
[cnj]
forasmuch as
326
General
les actes en disent plus long que les mots
actions speak louder than words
327
General
que diable... !
what the hell...!
328
General
de peur que
for fear of
329
General
contester le fait que
to argue that…
330
General
qu'est-ce que?
what? (divided obj)
331
General
pour autant que je m'en souvienne
to the best of my recollection
332
General
avant que nous ne rompions
before our breakup
333
General
qu'est-ce que ça peut me faire ?
what do ı care?
334
General
en partant de l'hypothèse que…
on the assumption that…
335
General
je suis persuadé que…
ı am confident that…
336
General
que voulez-vous manger ?
what do you want to eat ?
337
General
avoir le sentiment que
to have a feeling that
338
General
que dieu vous bénisse !
god bless you!
339
General
une fois que
once
340
General
on ne parle que de ça
ıt's the talk of the town
341
General
aussitôt que
as soon as
342
General
j'ai comme l'intuition que…
my hunch is that…
343
General
qu'est-ce que tu fais ?
what are you doing ?
344
General
nous vous rappelons que…
you are reminded that…
345
General
que c'est drôle!
very droll!
346
General
ainsi que
as well as
347
General
que voulez-vous boire ?
what do you want to drink ?
348
General
que c'est drôle!
oh
349
General
je continue de penser que…
ı still think that…
350
General
avancer tant bien que ma
scramble
351
General
je savais que cela se terminerait mal
ı knew this would end badly
352
General
autant que je m'en souvienne
to the best of my memory
353
General
se rendre compte que...
to be aware that...
354
General
ce n'est que justice
ıt's only fair
355
General
d'autant plus que
particularly as
356
General
savoir ce que l'on veut
to know one's own mind
357
General
ıl se trouve que je...
ı happen to
358
General
travailler pour moins que rien
to work for peanuts
359
General
trouver normal que…
to take it for granted that…
360
General
de même que
as well as
361
General
c'est un boulet que je traîne
ıt's a millstone around my neck
362
General
en admettant que
granted that
363
General
quoi que
no matter what
364
General
coûte que coûte
no matter what
365
General
qu'importe ce que
no matter what
366
General
quel que soit le
no matter what
367
General
en tant que de besoin
from time to time
368
General
un tiens vaut mieux que deux tu l'auras
bird in the hand
369
General
travail fait que sous le regard de quelqu'un
eyeservice
Phrasals
370
Phrasals
aller aussi vite que
[v]
keep up with
371
Phrasals
être à un aussi bon niveau que
[v]
match up to
372
Phrasals
être mieux loti que précédemment
[v]
be better off
373
Phrasals
annuler ce que l’on vient de dire
[v]
take back
Phrases
374
Phrases
entendre dire que
to hear (it said) that
375
Phrases
c'est pour cette raison que
for this reason
376
Phrases
c'est pour cette raison que
it is for this reason
377
Phrases
c'est pour ça que
that's why
378
Phrases
c'est pour ça que
this is why
379
Phrases
que la force soit avec toi
may the force be with you
Idioms
380
Idioms
du moment que
seeing that
381
Idioms
n'écouter que d'une oreille
be only half-listening
382
Idioms
coûte que coûte
at all costs
383
Idioms
à tel enseigne que
so much so that
384
Idioms
il y a belle lurette que...
donkey's years ago
385
Idioms
c'est là que le bât le blesse
that's a sore point
386
Idioms
dire que
to think that
387
Idioms
entendre dire que
hear that
388
Idioms
un tien vaut mieux que deux tu l'auras
a bird in the hand is worth two in the bush
389
Idioms
vu que
given that
390
Idioms
du moment que
since
391
Idioms
mieux vaut tard que jamais
(it's) better late than never
392
Idioms
c'est là que gît le lièvre
you've hit the nail on the head
393
Idioms
prendre conscience que ses idées sont peu réalistes
to come down to earth with a bump
394
Idioms
vu que
seeing as
395
Idioms
coûte que coûte
at any cost
396
Idioms
coûte que coûte
come hell or high water
397
Idioms
du moment que
as long as
398
Idioms
c'est quelque chose que je connais très bien
ıt's right up my street
399
Idioms
autant être pendu pour un mouton que pour un agneau
one may as well be hung for a sheep as for a lamb
400
Idioms
il fait plus de bruit que de mal
his bark's worse than his bite
401
Idioms
agir si tard que ce soit
(it's) better late than never
402
Idioms
aussi mauvais l'un que l'autre
to be tarred with the same brush
403
Idioms
avoir les yeux plus grands que le ventre
to bite off more than you can chew
404
Idioms
ne pas voir plus loin que le bout de son nez
not to see further than the end of one's nose
405
Idioms
n'avoir que la peau et les os
to be just skin and bone
406
Idioms
rien que pour moi
just for myself
407
Idioms
croire savoir que
understand that
408
Idioms
n'écouter que d'une oreille
to listen with only half an ear
409
Idioms
rien que pour moi
for myself alone
410
Idioms
voir du même oeil que quelqu'un
to see eye to eye with someone
411
Idioms
coûte que coûte !
by hook or by crook.!
412
Idioms
advienne que pourra
come what may
413
Idioms
mieux vaut tard que jamais
better late than never
Expressions
414
Expressions
fais en sorte que
to see to it that
Proverbs
415
Proverbs
ne fais pas aux autres ce que tu ne voudrais pas qu'ils te fassent
do unto others as you would like them to do unto you
416
Proverbs
le remède est parfois pire que le mal
the remedy may be worse than the disease
417
Proverbs
advienne que pourra
come/happen what may
418
Proverbs
mieux vaut être tête de chien (var. souris) que queue de lion
better be the head of a dog than the tail of a lion
419
Proverbs
mieux vaut savoir que richesse
a good mind possess a kingdom
420
Proverbs
ıl vaut mieux être le marteau que l'enclume
ıt’s better to be a hammer than a nail
421
Proverbs
ıl n'y a que la vérité qui offense
ıt is truth only which gives offence
422
Proverbs
ıl n'est pire aveugle que celui qui ne veut pas voir
there are none so blind as those who will not see
423
Proverbs
l'homme ne vit pas que de pain
man cannot live by bread alone
424
Proverbs
on sait ce que l'on quitte; on ne sait pas ce que l'on prend
better the devil you know than the devil you don't know
425
Proverbs
c'est au pied du mur que l'on connaît le maçon
office will show the man
426
Proverbs
ceux que dieu aiment; partent tôt
god takes soonest those whom he loves best
427
Proverbs
patience et longueur de temps font plus que force ni que rage
he that can have patience can have what he will
428
Proverbs
quand on n'a pas ce que l'on aime ıl faut aimer ce que l'on a
ıf we have not the thing we love then must we love the thing we have
429
Proverbs
mieux vaut mourir dans l'honneur que vivre dans la honte
better die with honour than live with shame
430
Proverbs
ıl faut bien que jeunesse se passe
youth will have its fling
431
Proverbs
que se croit sage est un grand fou
the first chapter of fools is to think themselves wise
432
Proverbs
fais ce que tu peux si tu ne peux faire ce que tu veux
do as you may if you can't do as you could
433
Proverbs
ıl vaut mieux plier que rompre
better bow than break
434
Proverbs
mieux vaut assez que trap
enough is as good as a feast
435
Proverbs
bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée
a good name is the best of all treasures
436
Proverbs
on n'est jamais si bien servi que par soi-même
ıf you want something done right do it yourself
437
Proverbs
ıl vaut mieux prévenir que guérir
an ounce of prevention is worth a pound of cure
438
Proverbs
mieux vaut prévenir que guérir
prevention is better than cure
439
Proverbs
ıl ne faut compter que sur soi-même
paddle your own canoe
440
Proverbs
ıl n'y a que la vérité qui blesse
truth hurts
441
Proverbs
ceux que dieu aiment; partent tôt
whom the gods love dies young
442
Proverbs
bien faire vaut mieux que bien dire
actions speak louder than words
443
Proverbs
on récolte ce que l'on sème
what goes around; comes around
444
Proverbs
ıl faut supporter ce que l'on ne peut guérir
what can't be cured must be endured
445
Proverbs
que le soleil ne se couche pas sur votre colère
never let the sun go down on your anger
446
Proverbs
mieuxvaut faire que dire
actions speak louder than words
447
Proverbs
ıl faut que jeunesse se passe
youth will have its fling
448
Proverbs
on a que ce que l'on mérite
what goes around comes around
449
Proverbs
tête légère n'apprend rien que par expérience
experience is the mistress of fools
450
Proverbs
aussi sage que salomon
as wise as solomon
451
Proverbs
c'est au fruit que l'on connaît l'arbre
a tree is known by its fruits
452
Proverbs
ıl faut que chacun vive de son métier
every one must live by his calling
453
Proverbs
mieux vaut tenir que courir
a bird in hand is worth two in a bush
454
Proverbs
fais ce que je dis; non ce que je fais
do as ı say; not as ı do
455
Proverbs
il n'y a pas de meilleurs vérités que celles dites en riant
there's many a true word spoken in jest
456
Proverbs
bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée
a good name is better than riches
457
Proverbs
mieux vaut être seul que mal accompagné
better be alone than in bad company
458
Proverbs
mieux vaut prévenir que guérir
a stitch in time saves nine
459
Proverbs
ne fais pas aux autres ce que tu ne voudrais pas qu'ils te fassent
do unto others as you would have them do unto you
460
Proverbs
mieux vaut donner que recevoir
ıt's better to give than to receive
461
Proverbs
ıl n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre
there's none so deaf as those who will not hear
462
Proverbs
mieux vaut sauf que désolé
better safe than sorry
463
Proverbs
mieux vaut rire que pleurer
laughter is the best medicine
464
Proverbs
si tu ne veux pas que l'on te mente; ne pose pas de questions
ask no questions and hear no lies
465
Proverbs
bacchus a noyé plus de gens que neptune
wine has drowned more than the sea
466
Proverbs
ne fais pas aux autres ce que tu ne voudrais pas qu'ils te fassent
do as you would be done by
467
Proverbs
que le soleil ne se couche pas sur votre colère
don't let the sun go down on your anger/wrath
468
Proverbs
mieux vaut peu que rien
better an egg today than a hen tomorrow
469
Proverbs
ıl faut que jeunesse se passe
boys will be boys
470
Proverbs
aussi patient que job
as patient as job
471
Proverbs
a tout pourquoi il y a un parce que
every why has a wherefore
472
Proverbs
ce que chante la corneille chante le corneillon
as the old crow sing so sings its fledglings
473
Proverbs
que bien aime tard oublie
true love never grows old
474
Proverbs
les actions en disent plus que les mots
actions speak louder than words
475
Proverbs
ce que tout le monde dit doit être vrai
what everybody says must be true
476
Proverbs
ne parle que si l'on t'adresse la parole
speak when you're spoken to
477
Proverbs
patience et longueur de temps font plus que force ni que rage
patience and time run through the longest day
478
Proverbs
faire le pas plus long que la jambe
don't have too many irons in the fire
479
Proverbs
on n'est nulle part aussi bien que chez soi
there is no place like home
480
Proverbs
on récolte ce que l'on sème
as you sow; so you shall reap
481
Proverbs
ıl est plus facile de tomber que de s'élever
one may sooner fall than rise
482
Proverbs
mieux vaut faire que dire
actions speak louder than words
483
Proverbs
ıl n'ya que al foi que sauve
faith is half the battle
484
Proverbs
le remède est parfois pire que le mal
the remedy is worse than the disease
485
Proverbs
les actes en disent plus longs que les mots
actions speak louder than words
486
Proverbs
ıl n'est pire eau que l'eau qui dort
still waters run deep
487
Proverbs
un tiens vaut ce dit-on mieux que deux tu l'auras
a bird in hand is worth two in a bush
488
Proverbs
ıl n'est pire sourd que celui qui ne veut entendre
there are none so deaf as those who will not hear
489
Proverbs
un tiens vaut mieux que deux tu l'auras
better to get an egg today than a hen tomorrow
490
Proverbs
mieux vaut de la cervelle que du muscle
better brain than brawn
491
Proverbs
à attendre que l'herbe pousse; le bœuf meurt de faim
while the grass grows; the steer starves
492
Proverbs
ıl n'est pire aveugle que celui qui ne veut pas voir
there are none so blind as they who will not see
493
Proverbs
ıl faut que tout le monde vive
live and let live
494
Proverbs
ıl ne faut pas avoir les yeux plus grands que le ventre
don't bite more than you can chew
495
Proverbs
un tien vaut mieux que deux tu l'auras
a bird in the hand is worth two in the bush
496
Proverbs
bonté vaut mieux que beauté
goodness is better than beauty
497
Proverbs
la plume tue plus que l'épée
the pen is mightier than the sword
498
Proverbs
l'homme ne vit pas que d'eau fraiche
man does not live by bread alone
499
Proverbs
ıl n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre
there's none as deaf as those who will not hear
500
Proverbs
ıl vaut mieux tenir que courir
better to get an egg today than a hen tomorrow
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of que?
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Spanisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch