temporaire - Französisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

temporaire

Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca


Bedeutungen von dem Begriff "temporaire" im Englisch Französisch Wörterbuch : 25 Ergebniss(e)

Französisch Englisch
Common
temporaire [adj] temporary
General
temporaire [adj] transient
temporaire [adj] makeshift
temporaire [adj] transitory
temporaire [adj] temporary
temporaire [adj] tentative
temporaire [adj] temporal
temporaire [adj] seasonable
temporaire [adj] provisional
temporaire [adj] interim
temporaire [adj] ad-interim
Business
temporaire [adj] temporary
temporaire [adj] casual worker
Human Resources
temporaire [adj] temporary (of position)
Social Security
temporaire [adj] temporary
temporaire [adj] seasonal
Education
temporaire [adj] acting
Library
temporaire [adj] temporary
Computer
temporaire [adj] temporary
Science
temporaire [adj] nonperennial
Construction
temporaire [adj] temporary
Mechanics
temporaire [adj] temporary
Technical
temporaire [adj] temporary
Aeronautics
temporaire [adj] temporary
Music
temporaire [adj] temporary

Bedeutungen, die der Begriff "temporaire" mit anderen Begriffen im Englisch Französisch Wörterbuch erhalten hat: 350 Ergebniss(e)

Französisch Englisch
General
pour une utilisation temporaire [adv] for temporary use
être temporaire [v] be temporary
causer une paralysie temporaire [v] cause temporary paralysis
un hôpital temporaire [m] a temporary hospital
pont temporaire [m] bailey bridge
police d'assurance temporaire [f] floating insurance policy
le logement temporaire remedial housing
zone autonome temporaire temporary autonomous zone
permis d'entreposage temporaire temporary storage permit
Idioms
un arrêt temporaire to be at a standstill
avoir une popularité temporaire to be the flavor of the month/moment
Business
travailleur temporaire [n] casual worker
employé temporaire [n] casual worker
travail temporaire [n] casual work
intérimaire (temporaire) [adj] temporary
entreprise de travail temporaire [n][uk] employment office
travailleuse temporaire casual worker
exclusion temporaire temporary suspension
personnel temporaire temporary staff
résident temporaire temporary resident
contrat de travail temporaire temporary work contract
travail temporaire temporary work
travail temporaire temporary employment
assurance temporaire term insurance
emploi temporaire temporary job
emploi temporaire temporary employment
résidence temporaire temporary residence
logement temporaire temporary accommodation
Foreign Trade
mouvement temporaire de personnes physiques temporary movement of natural persons
admission/ importation temporaire de marchandises temporary admission/importation of goods
Commerce
entreprise de travail temporaire [n][uk] employment office
importation temporaire temporary importation
Employment
affectation temporaire temporary duty assignment (tda)
mise à pied temporaire temporary lay-off
employé temporaire contract employee
employée temporaire contract employee
Work Safety
déplacement temporaire du seuil d'audition temporary threshold shift
incapacité temporaire totale temporary total disability
incapacité de travail temporaire temporary loss of earning capacity
déficit auditif temporaire temporary hearing loss
perte auditive temporaire temporary hearing loss
incapacité temporaire temporary disability
maladie donnant lieu à une incapacité temporaire lost-time illness
Insurance
assurance temporaire term insurance
assurance-vie temporaire term life insurance
Human Resources
besoin opérationnel temporaire [m] temporary operational requirement
possibilité temporaire de perfectionnement [f] temporary developmental opportunity
affectation temporaire temporary assignment
Social Security
incapacité temporaire de travail temporary incapacity for work
travailleur temporaire temporary worker
Accounting
lien temporaire temporary link
agence de travail temporaire temporary agency
mise à pied temporaire temporary lay-off
écart temporaire temporary differences
assurance temporaire term insurance
résident temporaire temporary resident
assurance temporaire décès term life insurance
résidence temporaire temporary residence
détachement temporaire de personnel temporary assignment of staff
Finance
avance temporaire [f] temporary advance
la suspension temporaire de la convertibilité temporary suspension of convertibility
compte d'avance temporaire de caisse imprest account
caractère temporaire des ressources revolving character of resources
caractère temporaire de l'utilisation des ressources revolving character of resources
sous régime d'admission temporaire under bond
exonération temporaire d'impôt tax holiday
admission temporaire temporary admission
programme d'affectation temporaire temporary assignment program
emploi temporaire temporary employment
assouplissement temporaire des contraintes réglementaires foreclosure forbearance
emploi temporaire temporary occupation
arrêt temporaire de la comptabilisation des intérêts suspension of interest posting
compte d'affectation temporaire transit account
assouplissement temporaire des contraintes regulatory forbearance
compte d'affectation temporaire clearing account
compte d'affectation temporaire suspense account
swap temporaire de devises foreign currency swap
gouverneur suppléant temporaire temporary alternate governor
travailleur immigré temporaire guest worker
swap temporaire de devises reciprocal currency arrangement
swap temporaire de devises swap arrangement
swap temporaire de devises cross-currency swap
swap temporaire de devises currency swap arrangement
swap temporaire de devises currency swap agreement
Economy
admission temporaire temporary import
équilibre temporaire temporary equilibrium
exonération fiscale temporaire tax holiday
personnel temporaire personnel on loan
emploi temporaire temporary employment
Law
faire l'objet d'une assignation temporaire d'attributions [v] be temporarily assigned duties
perfection temporaire [f] temporary perfection
statut temporaire temporary status
copie temporaire temporary copy
incapacité temporaire temporary disablement
interdiction temporaire temporary ban
incapacité temporaire temporary disability
résidence temporaire temporary residence
résident temporaire temporary resident
certificat d'enregistrement temporaire temporary registration certificate
State Law
avance temporaire temporary advance
personnel civil temporaire temporary civilian employees
prestation périodique temporaire periodic temporary benefit
approbation temporaire temporary letter of approval
versement temporaire d'indemnités interim payment of benefits
exploitation temporaire d'un réseau temporary network operation
employé saisonnier ou temporaire seasonal or temporary employee
être employé à titre occasionnel ou temporaire to be employed on a casual or temporary basis
accorder une autorisation temporaire to confer a temporary permission
assurer à titre temporaire et tenir assuré to temporarily insure and keep insured
secrétaire intérimaire temporaire temporary acting clerk
cessation temporaire d'emploi temporary cessation of employment
permis d'entreposage temporaire temporary storage permit
séjour temporaire temporary entry
affectation temporaire temporary assignment
affectation temporaire de travail temporary work assignment
logement temporaire transient accommodation
demande d'approbation temporaire application for temporary letter of approval
résidence permanente ou temporaire permanent or temporary residence
certificat temporaire protective direction
situation de nature temporaire circumstances of a temporary nature
Family Law
pupille temporaire de l'état [n] temporary crown ward
pupille temporaire [n] temporary ward
pupille temporaire de l'état [n] temporary ward of the crown
pupille temporaire de la société [n] temporary ward of the society
pupille temporaire de la société [n] temporary society ward
accord de tutelle temporaire [m] temporary guardianship agreement
ordonnance de tutelle temporaire [f] order for temporary guardianship
ordonnance de tutelle temporaire [f] temporary guardianship order
occupation exclusive temporaire [f] temporary exclusive occupation
tutelle temporaire de l'état [f] temporary crown wardship
possession exclusive temporaire [f] temporary exclusive possession
tutelle temporaire [f] temporary guardianship
ordonnance de tutelle temporaire [f] temporary wardship order
ordonnance de tutelle temporaire [f] order for temporary wardship
tutelle temporaire [f] temporary wardship
ordonnance de tutelle temporaire [f] order of temporary wardship
ordonnance de tutelle temporaire [f] order of temporary guardianship
tutelle temporaire de la société [f] temporary society wardship
mesure temporaire [f] temporary relief
protection temporaire [f] interim protection
garde temporaire [f] temporary custody
occupation exclusive temporaire [f] temporary exclusive occupancy
Politics
autorité exécutive temporaire des nations unies united nations temporary executive authority
protection temporaire temporary protection
Contract Law
document temporaire [m] transitory record
nuisance temporaire [f] temporary nuisance
Governmental Terms
permis de séjour temporaire temporary resident permit
invalidité partielle à caractère temporaire temporary partial disability
lieu de détention temporaire lock-up
affectation temporaire temporary assignment
agence de placement temporaire temporary help agency
interdiction temporaire temporary prohibition
détérioration temporaire importante significant temporary deterioration
installation temporaire d'isolement temporary isolation facility
enseignant temporaire temporary teacher
avis d'interdiction temporaire notice of temporary prohibition
mise à pied temporaire temporary lay-off
logement temporaire transient accommodation
approbation temporaire temporary letter of approval
permis temporaire temporary licence
visa de résident temporaire temporary resident visa
contrat d'assurance temporaire term insurance contract
laissez-passer d'absence temporaire temporary absence pass
résident temporaire temporary resident
tuteur temporaire aux biens temporary guardian of property
tutelle temporaire temporary guardianship
dispositif de signalisation temporaire portable lane control signal system
invalidité totale à caractère temporaire temporary total disability
programme d'absence temporaire temporary absence program
interdiction temporaire immédiate immediate temporary prohibition
à titre temporaire acting
police temporaire cover note (in insurance)
à titre temporaire temporary
indemnité d'absence temporaire temporary absence allowance
admission temporaire temporary admission
affectation temporaire temporary assignment
allocation temporaire temporary allowance
hôpital temporaire auxiliaire temporary auxiliary hospital
autorisation temporaire temporary authorization
hôpital temporaire complémentaire temporary back-up hospital
concession temporaire temporary concession
infirmité temporaire temporary disability
incapacité temporaire temporary disability
exportation temporaire temporary exportation
hôpital temporaire temporary hospital
infirmité temporaire temporary illness
conseil international temporaire pour le relèvement de l'éducation temporary international council for the improvement of education (of unesco)
importation temporaire temporary importation
permis temporaire temporary license
allocation temporaire aux vieux temporary old-age allowance
pension temporaire temporary pension
permis temporaire temporary permit
service temporaire temporary service
importation temporaire provisional importation
admission temporaire temporary admission
admission temporaire d'hommes ou de femmes d'affaires temporary entry of business persons
accord temporaire non réciproque temporary non-reciprocal agreement
autorisation de séjour temporaire temporary entry
admission temporaire en franchise duty-free temporary admission
séjour temporaire temporary entry
droit temporaire temporary duty
droit temporaire provisional duty
UN Terms
personnel temporaire temporary assistance posts
ressources prévues au titre du personnel temporaire level of resources for temporary assistance
EU Terms
admission temporaire temporary admission
travail temporaire temporary employment
Parliamentary Terms
censure avec exclusion temporaire censure with temporary exclusion
Passport Terms
résidence temporaire [f] temporary residence
Humanitarians
structure d'hébergement temporaire transitional settlement
refuge temporaire transitional shelter
Immigration
un travailleur temporaire a transient worker
délivrance du visa de résident temporaire issuance of a temporary resident visa
prolongation d'une autorisation de séjourner à titre de résident temporaire extension of an authorization to remain as a temporary resident
résident temporaire temporary resident
permis de séjour temporaire temporary resident permit
statut de résident temporaire temporary resident status
visa de résident temporaire temporary resident visa
titre de voyage temporaire temporary travel document
travailleur temporaire temporary worker
demande de permis de séjour temporaire application for a temporary resident permit
demande de visa de résident temporaire application for a temporary resident visa
demande de visa de résident temporaire pour entrée application for a temporary resident visa
absence temporaire sans escorte unescorted temporary absence
permis de séjour temporaire non expiré unexpired temporary resident permit
titulaire d'un permis de séjour temporaire holder of a temporary resident permit
révocation du permis de séjour temporaire cancellation of temporary resident permit
Education
enseignante temporaire temporary teacher
approbation temporaire temporary letter of approval
avance temporaire temporary advance
attestation temporaire de compétence temporary letter of standing
lieu de détention temporaire place of temporary detention
prorogation de l'attestation temporaire de compétence extension of temporary letter of standing
enseignant temporaire temporary teacher
redressement temporaire des immobilisations capital transitional adjustment
Internet
tuteur temporaire [m] temporary guardian
Informatics
témoin temporaire session cookie
garde temporaire temporary custody
document temporaire transitory record
Electricity
service temporaire [m] temporary duty
surtension temporaire temporary overvoltage
indisponibilité temporaire temporary outage
panne temporaire transient fault
panne temporaire intermittent fault
panne temporaire volatile fault
Computer
erreur temporaire [n] soft error
mémoire temporaire [f] temporary storage
erreur temporaire [f] transient error
erreur temporaire [f] soft error
erreur d'écriture du fichier temporaire. error writing temporary file.
erreur temporaire soft error
mention lu temporaire pour les messages mark messages temporarily as read
mémoire temporaire temporary storage
Chemistry
liant temporaire temporary binder
dureté temporaire temporary hardness
Hydrology
dureté alcaline temporaire alkaline temporary hardness
Medicine
programme de suppléance temporaire respite locum program
dent temporaire deciduous tooth
congé temporaire temporary discharge
déplacement temporaire des seuils d'audition temporary threshold shift
dent temporaire milk tooth/teeth
invalidité temporaire totale total temporary disability
personne ayant une incapacité temporaire person with a temporary disability
invalidité partielle temporaire temporary partial disability
personne ayant une incapacité temporaire temporarily handicapped person
personne ayant une incapacité temporaire temporarily disabled person
Ocupational Health
travail temporaire temporary work
travail temporaire casual employment
Health Economy
absence temporaire temporary absence
arrêt de travail pour cause d'incapacité temporaire ınability to work due to temporary disability
Brachytheraphy
curiethérapie temporaire temporary brachytherapy
Dentistry
restauration temporaire temporary restoration
obturation temporaire temporary restoration
denture temporaire deciduous dentition
molaire temporaire deciduous molar
dent temporaire deciduous tooth
dent temporaire milk tooth
denture temporaire primary dentition
dent temporaire primary tooth
ancrage temporaire temporary anchorage
dent temporaire temporary tooth
Construction
ındemnité d'occupation temporaire compensation for temporary land occupation
personnel temporaire temporary workers
dureté temporaire temporary hardness
personnel temporaire casual workers
bâtiment temporaire temporary building
Real Estate
employé temporaire [m] temporary employee
permis temporaire [m] temporary licence
occupation temporaire de locaux [f] temporary occupancy
Technical
compte d'avance temporaire ımprest fund
roue à usage temporaire temporary use wheel
exploitation temporaire en voie unique temporary single line working
mémoire temporaire temporary storage
réparation temporaire temporary repair
emploi temporaire temporary job
travail temporaire temporary job
Mapping
tutrice temporaire [f] temporary guardian
Automotive
panne temporaire transient fault
exposition temporaire temporary exposure
Aeronautics
guide temporaire temporary guidance leaflet
certificat d'exploitation temporaire temporary operating certificate
visiteur temporaire temporary visitor
variation temporaire du seuil d'audition temporary threshold shift
mémoire temporaire temporary storage
Transportation
signal temporaire temporary signal
Broadcasting
résidence temporaire temporary residence
service temporaire short-term service
exploitation temporaire d'un réseau temporary network operation
Aquaculture
point de repère temporaire temporary bench mark
dureté temporaire temporary hardness
Geology
tubage temporaire temporary casing
dureté temporaire temporary hardness
emmagasinement temporaire detention storage
Geography
migration temporaire temporary migration
travail temporaire casual labour
Botanic
peltigère temporaire sheepish pelt lichen
Petroleum
réservoir de stockage temporaire du carburant [m] temporary fuel storage
aire de travail temporaire temporary work space
affectation temporaire temporary assignment
cession temporaire temporary assignment
route temporaire temporary road
chantier temporaire temporary work space
Environment
dose journalière admissible temporaire temporary acceptable daily intake
dose journalière acceptable temporaire temporary acceptable daily intake
limite maximale de résidus temporaire temporary maximum residue level
limite maximale de résidus temporaire temporary maximum residue limit
Traffic
permis temporaire [m] temporary licence
détour temporaire temporary detour
détour temporaire temporary detour
permis temporaire de port d'armes temporary permit to carry
Military
dépôt temporaire dump
grade temporaire temporary rank
personnel temporaire general temporary assistance
personnel civil temporaire temporary civilian personnel
cimetière temporaire temporary cemetery
unité temporaire provisional unit
affectation temporaire temporary assignment
Art
exposition temporaire temporary exhibition
Sports
exclusion temporaire temporary exclusion
Hockey
exclusion temporaire temporary suspension
Handball
exclusion temporaire temporary suspension
Firearms
permis temporaire de port d’armes temporary permit to carry
certificat d’enregistrement temporaire temporary registration certificate
permis d’entreposage temporaire temporary storage permit
Business Law
ordonnance temporaire temporary order
Election Terms
logement temporaire temporary residential quarters
exploitation d'un réseau temporaire temporary network operation
lieu d'habitation temporaire temporary quarters
lieu de résidence temporaire temporary place of residence
local d'habitation temporaire temporary residential quarters
Photoshop
création d'un masque temporaire create a temporary quick mask