de una - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

de una

Play ENESESes
Play ENESESmx


Bedeutungen von dem Begriff "de una" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 3 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Idioms
de una [adv] once and for all
de una [adv] CO VE EC PY without delay
de una [adv] CO VE EC PY to the point

Bedeutungen, die der Begriff "de una" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Common
titular de una licencia [m/f] licensee
General
desligar (de una obligación contraída) [v] absolve
alférez mayor de una ciudad [m] royal ensign
alférez mayor de una ciudad [m] second lieutenant
alférez mayor de una villa [m] royal ensign
alférez mayor de una villa [m] second lieutenant
vino de una oreja [m] excellent wine
dar un agua a una prenda de ropa [adv] rinse
argumento (de una obra) [m] plot
autor de una moción [m] mover
marco (de una foto) [m] (photo) frame
nueve en una escala de diez [m] 9 on a 10 point scale
un chico de una mara [m] a gang kid
abuso de una creencia [m] abuse of faith
abuso de una cuenta [m] abuse the account
abuso de una posición privilegiada [m] abuse of a dominant position
miembro de una familia que la sustenta [m] breadwinning
propietario de una boutique [m] boutique owner
jarra de vino de piedra (con una caricatura del cardinal bellarmine) [m] bellarmine
recorrido rápido de un área como parte de una campaña política [m] barnstorm
diamante extraído en una zona de guerra y vendido para financiar un movimiento insurgente [m] blood diamond
chocolate de tamaño de una mordedura [m] bite size chocolate
presupuesto negro (presupuesto secreto de una sociedad/departamento estatal) [m] black budget
ángulo ciego de una curva [m] blind bend
ángulo ciego de una curva [m] blind curve
barrio de viviendas precarias en una ciudad francesa o de habla francesa [m] bidonville
nombre de una serie de manga japonés [m] beyblade
libro que indica las doctrinas de una fe religiosa [m] book outlining the doctrines of a religious faith
desarrollo de una audiencia [m] audience development
saldo de una deuda [m] balance of a debt
transepto de una iglesia [m] back aisle
proceso de fragmentación de una región [m] balkanisation
toldo de una entrada [m] canopied entrance
crédito de una vivienda [m] dwelling credit
sabueso adiestrado para seguir una pista de olor artificial [m] draghound
director de una autoescuela [m] driving school manager
divorcio entre amigos (fin de una amistad entre dos chicos por culpa de una chica) [m] dudevorce
tipo de rejilla que recuerda a una huevera [m] eggcrate louver
ternero sin madre en una manda de ganador [m] dogy
pasatiempo de niños donde llaman a la puerta de una casa con la esperanza de que sus ocupantes corran tras ellos (argot irlandés) [m] dolly knock
dominio de una función [m] domain of a function
chirrido de una puerta [m] door creaking/creak
contrato con una compañía de electricidad [m] electricity subscription
resto de tabaco en una pipa [m] dottle
miembro de una secta baptista cristiana de origen alemán [m] dunker
registro de acceso (nuevas referencias de una colección) [m] accession record
asesoramiento en base a las ventajas (de una oferta) [m] advice on the merits
importe de una deuda [m] balance of a debt
saldo de una deuda [m] balance of a debt
aro de una cesta/canasta [m] basket ring
líder de una banda (musical) [m] bandleader
portador de una pancarta [m] bannerbearer
conjunto de materiales disponibles/usados para una tarea [m] armamentaria
cumbre de una pequeña colina [f] knap
inspección de una queja [f] complaint inspection
una acumulación de papeles [f] a backlog of paperwork
una barra (de mantequilla) [f] a bar of
una bolsa de dinero [f] a bag of money
una bolita de masa [f] a ball of dough
una cucharadilla de sal [f] 1 teaspoon salt
una empresa de bolsos [f] a bag company
una encuesta de 20 preguntas [f] 20-question survey
una encuesta de veinte preguntas [f] 20-question survey
una paca de paja [f] a bale of hay
una pastilla (de jabón) [f] a bar of
una pastilla de jabón [f] a bar of soap
una vuelta de 180 grados [f] 180-degree turn
una tableta de chocolate [f] a bar of chocolate
una tableta (de chocolate) [f] a bar of
una combinación de ambas [f] a combination of the two
una combinación de ambos [f] a combination of the two
una mesa de caoba [f] a mahogany table
una cadena de producción [f] a production process
una declaración en la comisaría de policía [f] a statement made at a police station
abducción (de una parte del cuerpo) [f] abduction
separación (de una parte del cuerpo) [f] abduction
una carta de agradecimiento [f] a thank you note
calle de una sola vía [f] one-way street
calle de una sola mano [f] one-way street
la calle de una sola vía [f] one-way street
cima de una montaña [f] summit of a mountain
cima de una montaña [f] top of a mountain
cancelación de una deuda [f] cancellation of a debt
acción de dar una apariencia antigua a algo [f] archaisation
acción de dar una apariencia antigua a algo [f] archaization
muerte accidental de alguien en una pelea/contienda [f] accidental killing of a person in a fight
una gran cantidad de hombres [f] a truck-load of men
una mujer de negocios reconocida [f] a well-known businesswoman
capacidad de una botella [f] bottleful
huella de una bota [f] boot print
cuchilla de una sierra de cinta [f] blade of a band saw
marca de una mordedura [f] bite mark
nombre propio de mujer de origen griego y que significa como una estrella o amor [f] asta
una serie de [f] battery (of)
porción en una cantidad de cenizas que no hizo combustión [f] ash retention figure
nombre de una plaza pública en Perth [f] barrack square
tapa de una lata [f] can lid
piedra final colocada al tope de una estructura [f] cap stone
subtrama (en una película u obra de teatro) [f] byplay
pérdida de brillo durante un revestimiento o una capa clara [f] dye back
decana (miembro más antiguo de una comunidad) [f] doyenne
fase inicial de una carrera [f] early career
caza con perros sabuesos adiestrados para seguir una pista de olor artificial [f] draghunt
fase inicial de una carrera de ciencias [f] early career-stage scientist
identificación temprana de la naturaleza genética de una condición dada [f] early identification of the genetic nature of a given condition
distancia del esfuerzo ejercido sobre una palanca al punto de apoyo [f] effort distance
reducción de los requisitos de admisión (a una universidad) [f] easing of admission requirements
directora de una autoescuela [f] driving school manager
una gota de [f] drop of
potencia de una batería (instrumento) [f] drum potential
espera fuera de una casa para obtener una entrevista (periodistas) [f] doorstepping
situación de tener que pagar una deuda [f] dueness
subscripción a una compañía de electricidad [f] electricity subscription
una barra de chocolate [f] a bar of chocolate
una camioneta cargada de hombres [f] a truck-load of men
una mujer de negocios famosa [f] a well-known businesswoman
muerte accidental de una persona a consecuencia de una pelea [f] accidental killing of a person in a fight
una mujer de negocios conocida [f] a well-known businesswoman
apertura de una cuenta (bancaria) [f] account opening
boca de entrada a una mina [f] adit entrance
entrada de una mina [f] adit entrance
familia addams (título de una película y de un libro) [f] addams family
investigación de una actividad [f] activity research
campaña de una coalición [f] allied campaign
alderney (una de las Islas del canal) [f] alderney
una escuela femenina de técnicas avanzadas [f] an advanced technical school for girls
una alianza de valores [f] an alliance of values
una selección de [f] an array of
una reunión de emergencia [f] an emergency meeting
una maravilla de la ingeniería [f] an engineering marvel
una obra maestra de la ingeniería [f] an engineering masterpiece
enmienda de una ley [f] amendment of a law
una obra maestra de la ingeniería [f] an engineering wonder
una muestra de cariño inconstante [f] an inconstant affection
una parte intrínseca de la educación [f] an inseparable part of the education
una empresa de internet [f] an internet company
una perspectiva de la vida [f] an outlook on life
modificación de una ley [f] amendment of a law
una amante de carácter cambiante [f] an inconstant lover
una compañía de internet [f] an internet company
una tendencia al aumento de ventas [f] an upward trend in sales
una variedad de [f] an array of
una visión de la vida [f] an outlook on life
una mujer griega de la tercera edad [f] an elderly greek woman
prueba de impacto frontal contra una barrera fija [f] barrier collision test
asa de una bolsa [f] bag handle
bagala (una de las diez diosas hinduista de la sabiduría) [f] bagala
(una) cantidad aproximada de [f] approximate number of
capacidad de una piscina o fuente municipal [f] bather load
porción de tierra contiguo a la orilla de una bahía [f] bayside
falsedad de una afirmación [f] argumentum ad hominem
operador u operadora que contesta a una llamada para despachar a una brigada de bomberos [m/f] call taker (fire brigade)
una pareja de [adj] a couple of
una bolsa de [adj] a sack of
una serie de [adj] a series of
una serie de [adj] a set of
una parte significante de [adj] a significant part of
una parte importante de [adj] a significant part of
una rodaja de [adj] a slice of
una rebanada de [adj] a slice of
una loncha de [adj] a slice of
una tira de [adj] a slice of
una porción de [adj] a slice of
una lámina de [adj] a slice of
una importante parte de [adj] a substantial part of
una parte sustancial de [adj] a substantial part of
una parte significativa de [adj] a substantial part of
una cantidad de [adj] a sum of
una suma de [adj] a sum of
una variedad de [adj] a variety of
una gran cantidad de [adj] a vast quantity of
una gran cantidad de [adj] a wealth of
una amplia variedad de [adj] a wide array of
una amplia diversidad de [adj] a wide array of
una amplia selección de [adj] a wide array of
una amplia gama de [adj] a wide array of
una amplia gama de [adj] a wide range of
una amplia variedad de [adj] a wide range of
una amplia escala de [adj] a wide range of
una amplia variedad de [adj] a wide variety of
una amplia diversidad de [adj] a wide variety of
de una punta de la ciudad a otra [adj] crosstown
una cucharada de mi propia medicina [adj] hoist by one's own petard
que se puede almacenar por cortos período como en la memoria de una computadora [adj] cacheable
del diámetro de una partícula de polvo [adj] dust-sized
cada una de [adj] each of
del tamaño de una partícula de polvo [adj] dust-sized
que tiene una ventaja igual al número de hoyos que quedan por jugar (golf) [adj] dormy
que tiene una ventaja igual al número de hoyos que quedan por jugar (golf) [adj] dormie
específico de una aplicación [adj] application-specific
hacer una obra de arte (un artista) [v] (for an artist) to produce a work of art
llevar al número uno de la lista (un single/un sencillo/una canción) [v] (a single) get (someone) to number one in the chart
quedarle bien a alguien (una prenda de ropa) [v] (bir kiyafetin) içinde iyi görünmek
salir de algo (una deuda) [v] (debt) to arise from something
tomar el control de una carretera (la policía) [v] (police) take control of a road
dispararse el nivel de azúcar en la sangre de una persona [v] a person's blood sugar level rocket up/shoot up
dispararse el nivel de glucosa en la sangre de una persona [v] a person's blood sugar level rocket up/shoot up
elevarse el nivel de glucosa en la sangre de una persona [v] a person's blood sugar level rocket up/shoot up
elevarse el nivel de azúcar en la sangre de una persona [v] a person's blood sugar level rocket up/shoot up
hacer una lista de compras [v] make a shopping list
caer desde una altura de [v] fall from a height of
hacer una montaña de un grano de arena [v] consider a problem as greater than it is
hacer de una pulga un elefante [v] consider a problem as greater than it is
dar una vuelta de campana [v] turtle
tener una puntuación de seiscientos en el examen toefl [v] score six hundred on the toefl test
portarse bien (de una manera aceptable) [v] behave
comportarse (de una manera aceptable) [v] behave
portarse (de una manera particular) [v] behave
hacer una compota de (fruta) [v] stew
ir en el asiento trasero (de una moto) [v] ride pillion
dar una imagen de [v] project
sacar una fotografía de [v] take a photograph of
sacar una foto de [v] take a photo of
aceptar una oferta de alguien [v] take up on someone up on an offer
llevar una ventaja de [v] have a lead of
tener una vaga idea de algo [v] have an inkling of something
hacer una demostración de [v] demonstrate
hacer una lista de (escrito) [v] list
infundir una sensación de falsa seguridad a alguien [v] lull someone into a false sense of security
quedarse de una pieza [v] be struck dumb
hacer una propuesta a alguien acerca de algo [v] make a proposal to someone about something
hacer una mueca de dolor [v] wince
ofrecer una rueda de prensa [v] hold a press conference
dar una mano de pintura [v] apply a coat of paint
pasar una noche de perros [v] have a bad night
pedir la mano de una mujer [v] ask for a woman's hand in marriage
ir a una corrida de toros [v] go to a bullfight
ser una pérdida de tiempo [v] be a waste of time
emitir una tarjeta de crédito [v] issue a credit card
sintonizar una emisora de radio [v] tune in to a radio station
llevar una vida de perros [v] lead a dog's life
padecer de una enfermedad [v] suffer from an illness
sufrir de una enfermedad [v] suffer from an illness
ser una contradicción de términos [v] be a contradiction in terms
dar de alta una cuenta [v] open an account
armar una tienda (de campaña) [v] pitch a tent
armar una tienda (de campaña) [v] put up a tent
montar una tienda (de campaña) [v] put up a tent
montar una tienda (de campaña) [v] pitch a tent
montar una tienda (de campaña) [v] erect a tent
reponerse de una enfermedad [v] recover from an illness
renegar de una promesa [v] renege on a promise
ser una bendición (de dios) [v] be a blessing
ser una bendición (de dios) [v] be a godsend
recuperarse de una enfermedad [v] recover from an illness
hacerse cargo de (un museo) u organizar (una exposición de arte) [v] curate
participar de una herencia [v] participate in an inheritance
sufrir una caída de cabeza [v] fall headlong
adivinar las intenciones de una persona [v] guess the intentions of a person
resarcir a alguien de una cantidad [v] repay someone an amount
resarcir a alguien de una pérdida [v] compensate someone for a loss
relevar a alguien de una obligación [v] relieve someone from an obligation
relevar a alguien de una obligación [v] free someone from a responsibility
relevar a alguien de una obligación [v] relieve someone of an obligation
hacer una valoración de algo [v] evaluate something
dar de mamar a una cría [v] breastfeed a baby
dar de mamar a una cría [v] suckle a baby
dar buena cuenta de una botella de champán [v] finish off a bottle of champagne
discernir una cosa de otra [v] distinguish one thing from another
discernir una cosa de otra [v] separate one thing from another
discernir una cosa de otra [v] discern one thing from another
malpensar de una persona [v] think ill of a person
hacer burla de una persona [v] mock a person
invocar la ayuda de una persona [v] invoke a person's help
herir la dignidad de una persona [v] offend a person's self-respect
edificar el espíritu de una persona [v] improve a person's mind
invadir la intimidad de una persona [v] invade a person's privacy
despertar la conciencia de una persona [v] raise a person’s awareness
despertar la conciencia de una persona [v] raise a person’s consciousness
hacerse una idea de [v] get an opinion of
desdecirse de una promesa [v] go back on a promise
dispensar a una persona de una obligación [v] excuse a person from an obligation
desligar a una persona de una promesa [v] release a person from a promise
dispensar a una persona de hacer algo [v] excuse a person from doing something
liberar a una persona de un pago [v] exempt a person from a payment
hacerse una idea de [v] get an idea of
derramar una taza de café [v] spill a cup of coffee
hacer una valoración de algo [v] make an evaluation of something
dar una llamada de atención [v] sound a wake-up call
dar una llamada de atención [v] sound the alarm
dar una llamada de atención [v] give a wake-up call
dar una llamada de atención [v] raise the alarm
tomar una foto de alguien [v] take someone's photo
actuar de una forma (concreta) [v] act in (a certain) manner
actuar en una serie de televisión [v] act in a tv show
interrumpir de malos modos una conversación [v] break rudely in a conversation
preguntar acerca de una cosa [v] ask about a thing
preguntar la edad de una dama [v] ask a lady's age
subirse a una escalera de mano [v] ascend a ladder
beneficiarse de una ganancia inesperada [v] benefit from a windfall
formar parte de una actividad/esfuerzo [v] become part of an activity or effort
hacer una reserva en un hotel a nombre de alguien [v] book someone into a hotel
dar cuenta de una edad [v] bear witness to an age
dar una cal y otra de arena [v] blow hot and cold about
ser miembro de una orden religiosa [v] be a member of a religious order
ser testigo (de una era) [v] bear witness (to an age)
formular una serie de preguntas [v] ask somene a series of questions
ser una característica de [v] be a feature of
ser una cuestión de [v] be a matter of
ser una cuestión de indiferencia [v] be a matter of indifference
ser una cuna de (una civilización) [v] be a cradle to (a civilization etc)
ser una fuente de alegría [v] be a source of joy
ser testigo de una época [v] bear witness to an age
ser testigo de una era [v] bear witness to an age
ser una parte indivisible de [v] be an indivisible part of
ser una parte inseparable de [v] be an inseparable part of
ser una persona de distinción [v] be a person of distinction
ser una víctima (de) [v] be a victim (of)
ser una víctima de (alguien/algo) [v] be a victim of (somebody/something)
ser una víctima de [v] be a sufferer from
comportarse de una manera fácil [v] behave in an easy fashion
hacer una serie de preguntas [v] ask somene a series of questions
convertirse en parte de una actividad [v] become a part of an activity
convertirse en propietario de una casa [v] become a homeowner
estar bien otra vez (después de una enfermedad) [v] be about again
mirar varios episodios de una serie de televisión en rápida sucesión [v] binge-watch
ser una muestra de [v] be a testament to
ser una mujer de mundo [v] be a gadabout
trabajar de manera dedicada por mucho tiempo en una tarea específica [v] beaver away
convertirse en una víctima de los disparos al azar [v] become a victim of random gunfire
apostar en una carrera de caballos [v] bet on a horse race
aprovecharse de una oportunidad [v] benefit from an opportunity
arrancar de una mordida [v] bite off
aprovecharse de una oportunidad [v] avail oneself of this opportunity
pedir la mano de una chica en matrimonio [v] ask for the girl's hand in marriage
salirse de una situación persuadiendo a alguien [v] cajole out of
ser arrestado por razones de una investigación policial [v] be arrested within the scope of investigation
estar encargado de una tarea [v] be tasked with
ser víctima de una bala perdida [v] be killed by a stray bullet
dejar una decisión en manos de otro [v] be left to the discretion of
ser el objeto de una investigación [v] be the subject of an investigation
salir en busca de una aventura [v] be looking for an adventure
esbozar una declaración de garantía [v] draft a letter of guarantee
comer una tarta de chocolate [v] eat a chocolate cake
formar parte de una marcha o procesión [v] be marching
hacer una imitación de alguien [v] do someone's imitation
hacer una imitación de uno mismo [v] do one's imitation
dibujar una caricatura de [v] draw a caricature of
aprender una lección de [v] draw a lesson from
aprender una lección de [v] take a lesson from
llevar a cabo una investigación de campo [v] do a field study
no estar a la altura de una tarea [v] be unequal to a task
extraer algo de una jeringa [v] draw something out of syringe
introducir algo dentro de una jeringa [v] draw something into syringe
perderse en una maraña de confusión [v] be lost in the confusion
ser incapaz de tomar una decisión [v] be of two minds about
recibir una gran dosis de medicamentos [v] be on a load of medication
experimentar una vorágine de sentimientos [v] be on an emotional rollercoaster
encontrarse en una curva de aprendizaje empinada [v] be on a steep learning curve
soñar en ser el dueño de una casa [v] dream of being a home owner
estar a punto de estallar una guerra [v] be on the brink of war
vestirse de una manera provocativa [v] dress in a sexually provocative manner
vivir en el filo de una navaja [v] be on a razor edge
beber una taza de té [v] drink a cup of tea
hacer una parodia de [v] do a spoof of
hacer una apertura de piernas (grand écart/écarté) [v] do a split
ser fotografiado al salir de ver una película [v] be photographed on their way out of a movie
obtener una maestría de ingeniería civil [v] do masters degree in civil engineering
padecer de una afección [v] be stricken with an ailment
padecer de una enfermedad [v] be stricken with an ailment
padecer de una dolencia [v] be stricken with an ailment
recibir una gran dosis de fármacos [v] be on a load of medication
tratarse más bien de una solicitud reciente [v] be rather a recent application
vivir en el filo de una navaja [v] be on the razor's edge
librarse de una obligación [v] be released from one's obligation
ser una fuente de información fidedigna [v] be reliably informed
ser materia de una investigación [v] be the subject of an investigation
formar parte de una rueda de identificación [v] be lined up
mudarse (de piel/como una serpiente) [v] be shed
ser observado por una cámara de seguridad [v] be spotted on a security camera
dividir (una transacción/acciones de la bolsa) [v] do a split
esbozar una carta de garantía [v] draft a letter of guarantee
comportarse de una manera en particular [v] act in a particular manner
participar como actor en una serie (de televisión) [v] act in a tv show
salir victorioso (de una contienda contra alguien) [v] achieve victory over someone
hacer una solicitud de forma incorrecta [v] apply incorrectly
aplicar una capa de pintura [v] apply an undercoat
solicitar formar parte de una sociedad [v] apply for a fellowship
llenar una solicitud de inscripción [v] apply for membership
solicitar una exención de impuestos [v] apply on tax exemption
equivaler a una media de [v] amount to on average
ser una razón de [v] be a reason for
ser una señal de [v] be a sign for
ser una señal de que [v] be a sign that
ser una causa de alegría [v] be a source of joy
ser una víctima (de) [v] be a victim (of)
ser una víctima de (alguien/algo) [v] be a victim of (somebody/something)
ir acompañado de una afluencia de turistas [v] be accompanied by influx of tourists
ser una parte indivisible de [v] be an indivisible part of
ser una parte inseparable de [v] be an inseparable part of
ser una de las partes de un acuerdo [v] be a party to an agreement
ser una fuente de júbilo [v] be a source of joy
ser una mujer de mundo [v] be a gadabout
ser una pieza de [v] be a piece of
ser víctima de una enfermedad [v] be a sufferer from
subir una escalera de mano [v] ascend a ladder
apoyar (una de las partes) [v] be a side of
salirse de una situación [v] argue one's way out of something
ser la cuna de (una civilización) [v] be a cradle to (a civilization etc)
ser una cuestión de indiferencia [v] be a matter of indifference
ser miembro de una orden religiosa [v] be a member of a religious order
ser una cuestión de [v] be a matter of
ser una de las partes de un contrato [v] be a party to a contract
burlarse de una persona [v] tease a person
(reflexivo/después de preposición) una misma [pron] oneself
cada una de estas [pron] each of these
cada una de las cuales [pron] each of which
una cierta parte de [adv] a certain part of
de una vez para siempre [adv] once and for all
de una u otra forma [adv] somehow or other
de una sola vez [adv] in one go
de una manera artística [adv] artily
como una cuestión de prioridad [adv] as a matter of priority
como una cuestión de cortesía [adv] as a matter of courtesy
como una forma de vida [adv] as a way of life
de manera propia a una novia [adv] bridally
de una manera beligerante [adv] brawlingly
de una manera inclinada [adv] bowingly
de una ráfaga [adv] at one draught
de una vez [adv] at one heat
de una vez [adv] at one scoop
de una vez [adv] at one swoop
de una sola cucharada [adv] at one scoop
de una sola mirada [adv] at a single glance
de una sola cucharada [adv] at one swoop
como una tormenta de nieve [adv] blizzardly
a una distancia de (..) metros desde aquí [adv] at a distance of (..) metres from here
a una presión de [adv] at a pressure of
rubicunda (tez de una mujer) [adv] blowsily
rubicunda (tez de una mujer) [adv] blowzily
rubicunda (tez de una mujer) [adv] blowzily
una docena de veces [adv] dozen of times
perteneciente a la hoja de una planta [adv] dorsiventrally
de una manera deprimida [adv] downcastly
de una manera ominosa [adv] doomfully
en una posición de ventaja [adv] acock
a una hora de distancia en coche [adv] an hours drive away
de una manera informativa [adv] in an informative manner
como una mera forma de [adv] as a mere form
como si se tratara de una carrera [adv] as if in a race
como una cuestión de cortesía [adv] as a matter of courtesy
ya sea…o…. (una de dos) [conj] either... or ...
ya sea…o….(una de dos) [conj] either...or...
los miembros (de una organización) [m/pl] rank and file
las bases (de una organización) [f/pl] rank and file
mangas de una prenda con sisa ancha [f/pl] dolman sleeve
ventajas de una cosa sobre otra [f/pl] advantages over one thing to another
de una hormiga hace un caballo [expr] HN:W making mountains out of mole hills
una multitud de [det] umpteen
todas y cada una de [det] each and every
10 en una escala de 10 [n] 9 on a 10 point scale
9 en una escala de 10 [n] 9 on a 10 point scale
una bola de masa [n] a ball of dough
una cucharadita de sal [n] 1 teaspoon salt
una luz de esperanza (para las personas con pocos ingresos) [n] a beacon of hope for low-incomers
titular (de una licencia) licensee
jefe de una banda ringleader
título (de una solución) titre
parte inferior de una gama low end of a range
director de una banda bandmaster
efectuar una prueba de test
repoblación de una tala after regeneration
miembro de una compañía teatral a player
una ola de frío repentina a blast of winter
una mezcla de ambas a blend of the two
una mezcla de ambos a blend of the two
una gota de pintura a blob of paint
una botella de coca cola a bottle of cola/coke
una botella de leche a bottle of milk
una caja de habanos a box of cigars
una caja de cigarros a box of cigars
una caja de fósforos a box of matches
una botella de agua oxigenada a bottle of peroxide
una caja de puros a box of cigars
una cajita de cerillas a box of matches
una caja de cerillas a box of matches
una bocanada de aire fresco a breath of fresh air
una manada de gansos a bunch of geese
una lata de coca cola a can of coke
una feria de ganado a cattle market
una determinada fase de desarrollo a certain development stage
una queja de los vecinos a complaint from the neighbours
una gran tomadura de pelo de a complete and utter pisstake of
una copia del plan de vuelo a copy of the flight plan
una contradicción en términos (de) a contradiction in terms
una opción de contraataque a counterattack chance
una taza de té a cup of tea
el portador de una enfermedad a disease carrier
una sangría de los recursos a drain on the resources
una gota de agua a drop of water
una gota de pintura a drop of paint
una buena cantidad de tiempo a fair amount of time
una cantidad de tiempo considerable a fair amount of time
una boda de cuentos de hadas a fairy tale wedding ceremony
una familia de tres (miembros) a family of 3
una familia de 3 (miembros) a family of 3
una familia de 3 (miembros) a family of three
una familia de 4 (miembros) a family of four
una familia de 4 (miembros) a family of 4
una familia de cuatro (miembros) a family of four