|
Kategorie |
Englisch |
Spanisch |
|
| General |
|
| 1 |
General |
take a long time to do something |
tardar [v] |
|
|
|
| 2 |
General |
(for one´s life) to last long enough |
vivir lo suficiente [v] |
|
| 3 |
General |
long to do something |
desear ardientemente hacer algo [v] |
|
| 4 |
General |
take a long time to |
tardar mucho en [v] |
|
| 5 |
General |
a long way to hoe |
(queda) mucho que hacer |
|
| 6 |
General |
a long way to hoe |
(queda) mucho por recorrer |
|
|
|
| 7 |
General |
however long it takes to... |
el tiempo que haga falta para |
|
| 8 |
General |
however long it takes to... |
el tiempo que haga falta para... |
|
| 9 |
General |
desiderate (to wish or long for) |
desear [v] |
|
| 10 |
General |
go to one's long home |
fallecer [v] |
|
| 11 |
General |
to make a long story short |
en resumidas cuentas [adv] |
|
| 12 |
General |
to make a long story short |
sin ambages ni rodeos [adv] |
|
| 13 |
General |
long gourd used to extract the juice of maguey |
acocote [m] MX |
|
| 14 |
General |
long pumpkin bored at both ends (used to suck the maguey mead) |
acocote (del nahua) [m] MX |
|
| 15 |
General |
insect-eating bird up to 35 cm in length, brownish-gray feathers with reds and blacks and long white and black tail |
curiango [m] AR |
|
| 16 |
General |
piece of unworked wood, long and thick, ready to be sawed |
bolo [m] CU |
|
|
|
| 17 |
General |
counterweight to balance long guns |
bitoque [m] MXderog. |
|
| 18 |
General |
counterweight to balance long guns |
bitoque [m] MXderog. |
|
| 19 |
General |
utensil consisting in a long handle with a sieve on one end used to remove the residue from sugar cane juice |
descachazador [m] COECrur. |
|
| 20 |
General |
long plank about 35 cm wide and 10.16 cm thick across which beams are lain to form the coffered ceiling of a house |
cuartón [m] HNNI |
|
| 21 |
General |
farming tool consisting of a 1.5 m long stick with a point at one end that is used to plant seeds |
cubo [m] GT |
|
| 22 |
General |
person who sells products to cure illnesses, displaying a serpent and uttering long speeches |
culebrero [m] COVE |
|
| 23 |
General |
two meter long, thick, colorful wool sash to secure one's pants, cushma, or the anaco at the waist |
chumbi [m] EC |
|
| 24 |
General |
thread up to 40 cm long, weighted on one ends, that is used to land a kite |
chichaguate [m] GT |
|
| 25 |
General |
large gauge, long pipe to transport fuel gas over a long distance |
gasducto [m] VE |
|
| 26 |
General |
long leather overcoat used to protect from branches, thorns, or vermin when walking in the woods |
coleto [m] AR:Nw |
|
| 27 |
General |
long stick used to beat a rhythm, very used by the chaco indigenous people |
kahuis [m] PY |
|
| 28 |
General |
utensil made of a long handle with one of its ends tied to a perforated pumpkin used in grinding cane juice or remove honey |
pascón [m] HNSVNICR |
|
| 29 |
General |
small container with a long handle used to fill the molds with honey |
ramillón [m] HN |
|
| 30 |
General |
long bag with rags or some weight that boys use in parties to have fun fighting |
salbeque [m] SV |
|
| 31 |
General |
piece of timber, ten to fifteen spans long |
cuairón [m] ARrur. |
|
| 32 |
General |
long strong pole to push a canoe |
palanca [f] VE |
|
| 33 |
General |
discomfort caused by long exposure to sunlight |
asoleada [f] MXGTHNNIBOUY |
|
| 34 |
General |
long exposure to sunlight |
asoleada [f] GTHNNICRPAPRCO |
|
| 35 |
General |
woman who spends long periods of time on the balcony of her house in order to observe what is happening around her |
balconera [f] BOrare |
|
| 36 |
General |
a herbaceous plant with three to eighteen segments, with large, long-necked leaves, with long petioles, and a very short stem attached to a rhizome from which a single tuber is born |
badú [f] PA |
|
|
|
| 37 |
General |
a linen shirt used by eastern bolivian indigenous people, long enough to cover their knees |
camijeta [f] BO |
|
| 38 |
General |
tool composed of a very long rod with a piece of iron at one of the ends used to cut the leaves of a banana |
desbajeradora [f] CR |
|
| 39 |
General |
tool composed of a very long rod with a piece of iron at one of the ends used to cut the leaves of a banana |
desbajadora [f] CR |
|
| 40 |
General |
tool composed of a very long rod with a piece of iron at one of the ends used to cut the leaves of a banana |
esbajadora [f] CR |
|
| 41 |
General |
long, thin strip of leather used to waterproof footwear |
cuerola [f] HN |
|
| 42 |
General |
machete with a long handle and curved blade used to trim the banana tree |
chuza [f] HN:N |
|
| 43 |
General |
long bladed stick used to collect fruit from tall trees |
chuza [f] CR |
|
| 44 |
General |
thread up to 40 cm long, weighted on one ends, that is used to land a kite |
chichahuata [f] SV |
|
| 45 |
General |
long strip of fabric used as a blanket to cover babies |
faja [f] ECdisused |
|
| 46 |
General |
long stick with a container on the end used to catch avocados and other fruits |
nasa [f] PRrur. |
|
| 47 |
General |
1 cm long nail with a fine tip and a flat, large head to fix the heels of the soles of footwear |
mostacilla [f] HNNI |
|
| 48 |
General |
long and hard study to prepare for an exam or school assignment |
piladera [f] PAstud. |
|
| 49 |
General |
hard wood tool, 30 cm long and 15 cm wide, used to cut and crush tobacco leaves |
tabla [f] HN |
|
| 50 |
General |
training or exercise to walk for a long time |
trocha [f] VEdisused |
|
| 51 |
General |
related to certain beverages or fruits with a flavor that stays long in the palate |
agarrador [adj] MX |
|
| 52 |
General |
person who spends long periods of time on the balcony of her house in order to observe what is happening around her |
balconera [adj] BOrare |
|
| 53 |
General |
unaccustomed to work after having been without activity for a long time (horse) |
enzacatado [adj] CR |
|
| 54 |
General |
related to the caravana, ear tag (animal) or very elaborate, long, silver or gold earring |
caravanero [adj] AR |
|
| 55 |
General |
pertaining to a stop during a long journey |
pascanero [adj] BO |
|
| 56 |
General |
pertaining to a long sleeve t-shirt |
polero [adj] PE |
|
| 57 |
General |
related to driving long distances |
raidista [adj] BOCL |
|
| 58 |
General |
related to driving long distances |
raidista [adj] UYrare |
|
| 59 |
General |
long (to have a strong desire) |
desear [v] |
|
| 60 |
General |
(a horse) to gain too much weight from grazing during a long season |
aguacharse [v] ARUYrur. |
|
| 61 |
General |
add a long rope to the halter |
apersogar [v] CRrur. |
|
| 62 |
General |
become wild due to living a long time in the field |
enzacatarse [v] SV |
|
| 63 |
General |
take too long to do something |
lerdear [v] GTHNNIBO |
|
| 64 |
General |
take too long to do something |
lentearse [v] NI |
|
| 65 |
General |
read, watch, or listen to something long-lasting or that requires time, usually a book, movie, or a conference |
jondiarse [v] DO |
|
| 66 |
General |
people that return to the cities from the holiday villages after long holidays |
operación retorno ES |
|
| 67 |
General |
related to certain beverages or fruits with a flavor that stays long in the palate |
agarradora [adj/f] MX |
|
| Idioms |
|
| 68 |
Idioms |
have a long way to go |
andar más que la perra de calahorra [v] |
|
| 69 |
Idioms |
go to one's long account |
morirse [v] |
|
| 70 |
Idioms |
go a long way to something |
ser de mucha ayuda para algo [v] |
|
| 71 |
Idioms |
go to one's long account |
rendir cuentas (por los pecados cometidos en vida) [v] |
|
| 72 |
Idioms |
long to do something |
desalarse por hacer algo [v] |
|
| 73 |
Idioms |
talk to someone for a long time |
pegar la hebra [v] |
|
| 74 |
Idioms |
long to do something |
penar por hacer algo [v] |
|
| 75 |
Idioms |
go to one's long home |
morir [v] |
|
| 76 |
Idioms |
continue to work well over a long period of time |
resistir el paso del tiempo [v] |
|
|
|
| 77 |
Idioms |
be able to remember things easily and for a long period of time |
tener memoria de elefante [v] |
|
| 78 |
Idioms |
that's a long road to walk |
trabajo le mando [expr] |
|
| 79 |
Idioms |
that's a long road to walk |
trabajo te mando [expr] |
|
| 80 |
Idioms |
long conversation in which one person wants another to change their mind |
jarabe de lengua [n] VE |
|
| 81 |
Idioms |
to make a long story short |
en pocas palabras |
|
| 82 |
Idioms |
to make a long story short |
resumiendo |
|
| 83 |
Idioms |
to cut a long story short |
para hacerla corta |
|
| 84 |
Idioms |
to cut a long story short |
en resumen |
|
| 85 |
Idioms |
to make a long story short |
para hacerla corta |
|
| 86 |
Idioms |
long in the tooth (as an allusion to horse's teeth) |
tener colmillos [v] MX |
|
| 87 |
Idioms |
continue to do something you like for a long time |
agarrar patín [v] MXHN |
|
| 88 |
Idioms |
converse for a long time (referring to two people) |
darse su desembarcada [v] NI |
|
| 89 |
Idioms |
take a long time to make a decision |
dar más vueltas que una chiva [v] CU |
|
| 90 |
Idioms |
have to serve a long prison sentence |
perder la llave [v] CUPRjail |
|
| Speaking |
|
| 91 |
Speaking |
don't wait too long to open it |
no esperes tanto para abrirlo |
|
| 92 |
Speaking |
you have a long way to go |
tienes un largo camino que andar |
|
| 93 |
Speaking |
you have a long way to go |
tienes un largo recorrido por delante |
|
| 94 |
Speaking |
you have a long way to go |
tienes un largo camino que recorrer |
|
| 95 |
Speaking |
i've been waiting to do this a long time |
estuve esperando mucho tiempo para hacer esto |
|
| 96 |
Speaking |
i've wanted to give this to you for a long time |
he querido darte esto desde hace mucho tiempo |
|
| 97 |
Speaking |
i've wanted to give this to you for a long time |
hace mucho tiempo que quería darte eso |
|
| 98 |
Speaking |
i've been waiting to do this a long time |
he esperado mucho para hacer esto |
|
| 99 |
Speaking |
we still have a long way to go |
nos queda mucho camino |
|
| 100 |
Speaking |
we have a long way to go |
nos queda mucho camino |
|
| 101 |
Speaking |
it didn't take long to... |
no tardó en... |
|
| 102 |
Speaking |
to cut a long story short |
en definitiva |
|
| 103 |
Speaking |
how long did it take you to write it? |
¿cuánto tiempo te llevó escribirlo? |
|
| 104 |
Speaking |
how long did it take you to write it? |
¿cuánto tiempo tardaste en escribirlo? |
|
| 105 |
Speaking |
how long does it take to get to the airport? |
¿cuánto tiempo lleva ir al aeropuerto? |
|
| 106 |
Speaking |
how long does it take to get to the airport? |
¿cuánto se tarda en llegar al aeropuerto? |
|
| 107 |
Speaking |
we don't have a long way to go |
no tenemos mucho camino por recorrer |
|
| 108 |
Speaking |
we don't have a long way to go |
no nos queda mucho (andar/recorrer) |
|
| Phrases |
|
| 109 |
Phrases |
to cut a long story short |
en síntesis |
|
| 110 |
Phrases |
to cut a long story short |
en total |
|
| 111 |
Phrases |
to cut a long story short |
sin ir más lejos |
|
| 112 |
Phrases |
to make a long story short |
y para abreviar |
|
| 113 |
Phrases |
it is said to point out that an issue is going to last for a long time |
y lo que te rondaré, morena |
|
| 114 |
Phrases |
for a long time to come |
por un largo tiempo (en el futuro) |
|
| Colloquial |
|
| 115 |
Colloquial |
to take a long time |
ser más largo que un día sin pan [v] |
|
| 116 |
Colloquial |
to take too long |
ser más largo que un día sin pan [v] |
|
| 117 |
Colloquial |
to take a long time |
ser más largo que una cuaresma [v] |
|
| 118 |
Colloquial |
to take too long |
ser más largo que una cuaresma [v] |
|
| 119 |
Colloquial |
take the day(s) off between a weekend and a holiday in order to make a long weekend of it |
hacer puente [v] |
|
| 120 |
Colloquial |
to make a long story short |
total [adv] |
|
| 121 |
Colloquial |
ready to put an end to the long dry spell |
el kino acumulado [n] CL |
|
| 122 |
Colloquial |
take a long time (to do) |
dilatarse en hacer algo |
|
| 123 |
Colloquial |
take long (to do) |
dilatarse en hacer algo |
|
| 124 |
Colloquial |
last a long time (to do) |
dilatarse en hacer algo |
|
| 125 |
Colloquial |
a long text or speech which is too boring and difficult to understand |
la biblia en verso |
|
| 126 |
Colloquial |
a long text or speech which is too boring and difficult to understand |
la biblia en pasta |
|
| 127 |
Colloquial |
to make a long story short |
para resumir una larga historia |
|
| 128 |
Colloquial |
are you going to be long? |
¿vas a tardar mucho? |
|
| 129 |
Colloquial |
person who takes a long time to do things |
demorón [m] CUPEBOCLPYARUY |
|
| 130 |
Colloquial |
plant measuring up to 80 cm with yellow flowers and mottled leaves with long stalks |
agua jane [f] UY |
|
| 131 |
Colloquial |
person who takes a long time to do things |
demorona [f] CUPEBOCLPYARUY |
|
| 132 |
Colloquial |
read, watch, or listen to something long or time-consuming, usually a book, movie, or lecture |
hondearse [v] DO |
|
| 133 |
Colloquial |
read, watch, or listen to something long or time-consuming, usually a book, movie, or lecture |
jondearse [v] DO |
|
| 134 |
Colloquial |
read, watch, or listen to something long or time-consuming, usually a book, movie, or lecture |
jondiarse [v] DO |
|
| 135 |
Colloquial |
read, watch, or listen to something long-lasting or that requires time, usually a book, movie, or a conference |
hondearse [v] DO |
|
| 136 |
Colloquial |
take too long to do something |
lerdearse [v] ARrur. |
|
| 137 |
Colloquial |
take too long to do something |
lerdearse [v] MX:SeGTHNNICRPABOUYPErare |
|
| 138 |
Colloquial |
read, watch, or listen to something long-lasting or that requires time, usually a book, movie, or a conference |
jondearse [v] DO |
|
| Proverbs |
|
| 139 |
Proverbs |
better to live well than long |
mientras dura, vida y dulzura |
|
| Slang |
|
| 140 |
Slang |
participate in a matter that is about to start, but will take a long time |
estar como los huevos del burro [v] PR |
|
| Finance |
|
| 141 |
Finance |
fixed assets to long-term debt ratio |
coeficiente de firmeza |
|
| Law |
|
| 142 |
Law |
promise to conclude a long lease |
compromiso enfitéutico |
|
| Informatics |
|
| 143 |
Informatics |
long range aid to navigation |
sistema de navegación de largo alcance |
|
| Marine Biology |
|
| 144 |
Marine Biology |
a marine fish up to 3 feet long |
aguají [m] CUDOPR |
|
| 145 |
Marine Biology |
a marine fish up to 30 cm long, corpulent, smooth skin, devoid of scales, amber, long head and large mouth |
barbudo [m] DOPREC |
|
| 146 |
Marine Biology |
a marine fish up to 30 cm long, corpulent, smooth skin, devoid of scales, amber, long head and large mouth |
barbú [m] PR |
|
| 147 |
Marine Biology |
a marine fish up to 30 cm long, corpulent, smooth skin, devoid of scales, amber, long head and large mouth |
cachito [m] PR |
|
| 148 |
Marine Biology |
a marine fish up to 30 cm long, corpulent, smooth skin, devoid of scales, amber, long head and large mouth |
boquicolorado [m] PR |
|
| 149 |
Marine Biology |
a marine fish up to 30 cm long, corpulent, smooth skin, devoid of scales, amber, long head and large mouth |
roncador [m] PR |
|
| 150 |
Marine Biology |
an edible river fish, up to 60 cm long, fusiform body and radiated fins, with a variable color from the dark gray of the back to the yellowish white of the abdomen and the black of the scales |
bobo [m] CUDOPR |
|