Spanisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Über uns
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-ES
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Verlauf
fancy!
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Bedeutungen von dem Begriff
"fancy!"
im Spanisch Englisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)
Kategorie
Englisch
Spanisch
Colloquial
1
Colloquial
fancy!
¡imagínate!
Bedeutungen, die der Begriff
"fancy!"
mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 313 Ergebniss(e)
Kategorie
Englisch
Spanisch
Common
1
Common
fancy staircase
escalinata
[f]
2
Common
(peru/venezuela) to fancy
provocarse
[v]
General
3
General
fancy
capricho
[m]
4
General
fancy
ensoñación
[f]
5
General
fancy
quimera
[f]
6
General
fancy
golosina
[f]
7
General
fancy
antojo
[m]
8
General
fancy dance step
campanela (italiano)
[f]
9
General
fancy
idea
[f]
10
General
fancy embroidery
imaginería
[f]
11
General
fancy
extravagante
[adj]
12
General
fancy
apetecer
[v]
13
General
take a fancy to
arregostarse
[v]
14
General
be fancy
vestir
[v]
15
General
fancy
gusto
[m]
16
General
fancy dress ball
baile de etiqueta
[m]
17
General
fancy
figuración
[f]
18
General
fancy embroidery in colours
imaginería
[f]
19
General
fancy
cavilación
[f]
20
General
passing fancy
veleidad
[f]
21
General
fancy
caro
[adj]
22
General
fancy
elegante
[adj]
23
General
fancy
caro
[adj]
24
General
fancy
elaborado
[adj]
25
General
fancy
de lujo
[adj]
26
General
fancy
exorbitante
[adj]
27
General
fancy
figurarse
[v]
28
General
fancy
imaginarse
[v]
29
General
fancy
antojarse
[v]
30
General
fancy
tener ganas
[v]
31
General
fancy
ser atraído por
[v]
32
General
fancy
gustar
[v]
33
General
fancy
tener ganas de
[v]
34
General
wear fancy dress
ponerse bonito
[v]
35
General
wear fancy dress
embellecer
[v]
36
General
take a fancy to
encapricharse con
[v]
37
General
fancy
figurarse
[v]
38
General
a passing fancy
una moda pasajera
39
General
fancy-dress party
fiesta de disfraces
40
General
fancy
amor
[m]
41
General
fancy
afecto
[m]
42
General
fancy
antojo
[m]
43
General
light fancy collar for carriage horse
collerón
[m]
44
General
fancy paper cornet
cartucho
[m]
45
General
fancy tablecloth
cubremantel
[m]
46
General
fancy
afición
[f]
47
General
fancy step in dancing
campanela
[f]
48
General
fancy for pigeon-breeding
colombofilia
[f]
49
General
fancy
concepción
[f]
50
General
fancy
inclinación
[f]
51
General
fancy work
frivolité (francés)
[f]
52
General
fancy
fantasía
[f]
53
General
fancy
imagen
[f]
54
General
fancy
imaginación
[f]
55
General
fancy embroidery in colors
imaginería
[f]
56
General
fancy
evagación
[f]
57
General
fancy project
máquina
[f]
58
General
fancy-dress masquerade
máscara
[f]
59
General
suspended balloon filled with sweets at a fancy dress ball
piñata
[f]
60
General
fancy goods
quincalla
[f]
61
General
fancy store
quincallería
[f]
62
General
fancy trimming
pasamanería
[f]
63
General
flight of fancy
vagueación
[f]
64
General
lively fancy
travesura
[f]
65
General
fancy
amar
[v]
66
General
fancy
antojarse
[v]
67
General
fancy
fantasear
[v]
68
General
fancy
figurar
[v]
69
General
fancy
fingir
[v]
70
General
fancy
imaginar
[v]
71
General
fancy
pensar
[v]
72
General
fancy
pintar
[v]
73
General
take a fancy to anything
prendarse
[v]
74
General
fancy
ver
[v]
75
General
fancy dress
disfraz
[m]
76
General
fancy
deseo
[m]
77
General
fancy dress ball
baile de disfraces
[m]
78
General
fancy dress
traje de capricho
[m]
79
General
fancy man
amante
[m]
80
General
fancy
afición
[f]
81
General
fancy
ventolera
[f]
82
General
fancy woman
amante
[f]
83
General
fancy work
labor
[f]
84
General
fancy
caprichoso
[adj]
85
General
fancy
ideal
[adj]
86
General
fancy
imaginario
[adj]
87
General
fancy
extravagante
[adj]
88
General
fancy
fantástico
[adj]
89
General
fancy
adornador
[adj]
90
General
fancy
bello
[adj]
91
General
take a fancy to
prendarse de
[v]
92
General
take a fancy to
poner cariño a
[v]
93
General
take a fancy to
antojársele a uno
[v]
94
General
fancy
encapricharse de
[v]
95
General
fancy
aficionarse a
[v]
96
General
fancy
querer
[v]
97
General
fancy
tener un capricho
[v]
98
General
fancy
aficionarse
[v]
99
General
fancy
tener un antojo
[v]
100
General
fancy
apasionarse
[v]
101
General
to take a fancy/liking to
aficionarse a
[v]
102
General
fancy goods
artículos de fantasía
[m/pl]
103
General
fancy saddle gear
chapeado
[m]
AR
UY
rur.
104
General
fancy tack
chapeado
[m]
AR
UY
rur.
105
General
fancy
embeleco
[m]
CO
disused
106
General
fancy
embeleco
[m]
CU
DO
PR
107
General
fancy suit
dominguero
[m]
DO
108
General
fancy
antojo
[m]
LA
rare
109
General
fancy riding gear
apero
[m]
NI
CR
DO
CO
VE
EC
PY
AR
UY
110
General
fancy free
volatería
[f]
fig.
111
General
fancy
imblemia
[f]
SV
112
General
fancy
lombriz
[f]
GT
113
General
fancy
ñaña
[f]
AR
114
General
fancy
puntada
[f]
MX
GT
SV
NI
115
General
fancy
guisa
[f]
disused
116
General
fancy embroidery
imagenería
[f]
disused
117
General
wearing fancy harnesses (horse)
alhajado
[adj]
AR
UY
118
General
fancy
dominguero
[adj]
CO
disused
119
General
fancy
dominguero
[adj]
CU
rare
120
General
fancy
dominguero
[adj]
GT
PA
VE
BO
121
General
fancy
provocar
[v]
CO
EC
PE
VE
122
General
fancy
marcar
[v]
ES
123
General
fancy
apetecer
[v]
ES
124
General
fancy
tincar
[v]
CL
125
General
fancy up
arriscarse
[v]
CAM
126
General
fancy
antojarse
[v]
MX
HN
NI
CR
CO
VE
BO
127
General
use fancy saddle gear or tack
chapear (del inglés chop)
[v]
AR
UY
rur.
128
General
fancy
parecer
[v]
HN
NI
129
General
fancy
proocar
[v]
GT
SV
DO
VE
PE
130
General
fancy
provocarse
[v]
NI
PA
CO
131
General
fancy
tincar
[v]
CL
132
General
fancy
demandar
[v]
rare
133
General
fancy
engreír
[v]
MX
PA
AN
EC
PE
BO
AL
134
General
fancy
elaborada
[adj/f]
135
General
fancy
cara
[adj/f]
136
General
fancy
imaginaria
[adj/f]
137
General
fancy
caprichosa
[adj/f]
138
General
fancy
fantástica
[adj/f]
139
General
fancy
bella
[adj/f]
140
General
fancy
adornadora
[adj/f]
Idioms
141
Idioms
fancy-free
a la deriva
[adj]
142
Idioms
fancy free
sin compromiso
[adj]
143
Idioms
fancy
de vestir
[adj]
144
Idioms
take someone's fancy
captar el interés de alguien
[v]
145
Idioms
take someone's fancy
atraer la atención de alguien
[v]
146
Idioms
take someone's fancy
despertar la curiosidad de alguien
[v]
147
Idioms
catch someone's fancy
captar la atención de alguien
[v]
148
Idioms
catch someone's fancy
atraer el interés de alguien
[v]
149
Idioms
catch someone's fancy
despertar la curiosidad de alguien
[v]
150
Idioms
take a fancy to
regodearse con
[v]
151
Idioms
take a fancy to
sentirse atraído por
[v]
152
Idioms
take a fancy to
quedarse prendado por
[v]
153
Idioms
take a fancy to
encontrar agradable a
[v]
154
Idioms
take a fancy to
tener antojo con
[v]
155
Idioms
take a fancy to
entusiasmarse con
[v]
156
Idioms
take a fancy to
fantasear con
[v]
157
Idioms
take a fancy to
disfrutar de
[v]
158
Idioms
take a fancy to someone
quedarse prendado por alguien
[v]
159
Idioms
tickle one's fancy
cosquilleo interno
[v]
160
Idioms
tickle someone's fancy
atraer la atención de alguien
[v]
161
Idioms
tickle someone's fancy
despertar el interés de alguien
[v]
162
Idioms
fancy oneself as
pensar de sí mismo como
[v]
163
Idioms
fancy oneself as
imaginarse que uno es alguien
[v]
164
Idioms
fancy oneself as
verse a sí mismo como alguien
[v]
165
Idioms
fancy oneself as
creerse que uno es alguien
[v]
166
Idioms
fancy someone
encontrar a alguien atractivo
[v]
167
Idioms
fancy someone's chances
confiar en la suerte
[v]
168
Idioms
fancy someone
encontrar a alguien agradable
[v]
169
Idioms
be footloose and fancy-free
estar libre y sin compromisos
[v]
170
Idioms
be footloose and fancy-free
ser soltero y sin compromiso
[v]
171
Idioms
be footloose and fancy-free
sentirse libre y sin ataduras
[v]
172
Idioms
fancy up
dorar la píldora
[v]
173
Idioms
fancy up
dorarle la píldora
[v]
174
Idioms
strike somebody's fancy
llamar la atención de alguien
[v]
175
Idioms
strike somebody's fancy
despertar el interés de alguien
[v]
176
Idioms
take a fancy to something/doing something
antojársele a alguien algo/hacer algo
[v]
177
Idioms
be footloose and fancy-free
ser libre como el viento
[v]
178
Idioms
take a fancy to someone
caer en gracia a alguien
[v]
179
Idioms
take a fancy to
cobrar afición a
[v]
180
Idioms
take a fancy to someone
coger simpatía a alguien
[v]
181
Idioms
do fancy stuff with something
hacer virguerías con algo
[v]
182
Idioms
indulge in flights of fancy
dar rienda suelta a la imaginación
[v]
183
Idioms
take a fancy to someone
tomar afición a alguien
[v]
184
Idioms
be dressed in a very fancy way
vestirse de gala
[v]
185
Idioms
be dressed in a very fancy way
vestirse de fiesta
[v]
186
Idioms
catch somebody's fancy
caerle bien a alguien
[v]
187
Idioms
catch somebody's fancy
gustarle a alguien
[v]
188
Idioms
fancy
coger el gusto a algo
[v]
189
Idioms
fancy
encontrarle gusto
[v]
190
Idioms
fancy
tomar el gusto a algo
[v]
191
Idioms
footloose and fancy free
libre como el viento
192
Idioms
footloose and fancy free
libre como el viento (sin pareja o sin responsabilidades)
193
Idioms
footloose and fancy free
soltero y sin compromiso
194
Idioms
to fancy oneself as/boast of being
echárselas de
195
Idioms
footloose and fancy free
libre y sin compromisos
196
Idioms
footloose and fancy free
soltero y sin ataduras
197
Idioms
footloose and fancy free
libre y sin ataduras
198
Idioms
footloose and fancy free
sin compromisos ni responsabilidades
199
Idioms
footloose and fancy free
despreocupado y sin ataduras
200
Idioms
footloose and fancy free
soltero y sin compromisos
201
Idioms
a flight of fancy
una fantasía
202
Idioms
a flight of fancy
un sueño
203
Idioms
flight of fancy
vuelo de ilusión
204
Idioms
flight of fancy imagination
vuelo de la imaginación
205
Idioms
flight of fancy imagination
divagación
206
Idioms
flight of fancy imagination
vuelo de ilusión
207
Idioms
flight of fancy imagination
elucubración
208
Idioms
fancy free
independiente
209
Idioms
fancy free
sin compromiso
210
Idioms
fancy free
despreocupado
211
Idioms
fancy free
sin ataduras
212
Idioms
fancy price
precio astronómico
213
Idioms
fancy price
precio exorbitante
214
Idioms
fancy price
precio demasiado caro
215
Idioms
fancy price
precio muy alto
216
Idioms
strike somebody's fancy
atraer la atención de alguien
217
Idioms
strike someone's fancy
atraer la atención de alguien
218
Idioms
suit someone's fancy
ser del agrado de alguien
219
Idioms
catch somebody's fancy
antojársele a alguien
220
Idioms
take a fancy to
quedar caído
[v]
PA
221
Idioms
take fancy to
tomar un camote
[v]
GT
Speaking
222
Speaking
fancy meeting you here
qué sorpresa verte aquí
223
Speaking
fancy meeting you here
que sorpresa encontrarte aquí
224
Speaking
don't fancy your chances!
¡no te creas que tendrás éxito!
225
Speaking
fancy meeting you here
jamás pensé verte aquí
226
Speaking
fancy meeting you here
qué sorpresa encontrarte aquí
227
Speaking
do you fancy going to the cinema with me?
¿te gustaría ir al cine conmigo?
228
Speaking
fancy that!
¡vaya por dónde!
229
Speaking
fancy that!
¡mira por dónde!
230
Speaking
fancy that!
¡imagínate!
Phrasals
231
Phrasals
fancy up
vestirse con mucha elegancia
[v]
232
Phrasals
fancy up
emperejilarse
[v]
233
Phrasals
fancy up
emperifollarse
[v]
234
Phrasals
fancy up
ataviarse
[v]
Phrases
235
Phrases
fancy oneself as . . .
tener ínfulas de ...
[v]
236
Phrases
i fancy you
me gustas
[phrase]
Colloquial
237
Colloquial
fancy
magín
[m]
238
Colloquial
fancy
comidilla
[f]
239
Colloquial
catch the fancy-of
atraer a
[v]
240
Colloquial
catch the fancy-of
caerle bien a
[v]
241
Colloquial
catch the fancy-of
gustarle a
[v]
242
Colloquial
catch the fancy-of
captar el interés de
[v]
243
Colloquial
strike one's fancy
atraerle a uno
[v]
244
Colloquial
strike one's fancy
interesarle a uno
[v]
245
Colloquial
fancy up
maquearse
[v]
246
Colloquial
take a fancy to
afeccionarse a
[v]
247
Colloquial
take a fancy to something
aficionarse a algo
[v]
248
Colloquial
take a fancy to
encapricharse con
[v]
249
Colloquial
take a fancy to
encapricharse por
[v]
250
Colloquial
take a fancy to something
tomar gusto a algo
[v]
251
Colloquial
fancy
imaginar
[v]
252
Colloquial
tickle one's fancy
hacerle a alguien cosquillas algo
[v]
253
Colloquial
fancy dress party
[uk]
fiesta de disfraces
254
Colloquial
fancy that!
¡imagínate!
255
Colloquial
fancy seeing you here!
¡qué casualidad verte aquí!
256
Colloquial
fancy bits
perejiles
257
Colloquial
fancy that!
¡toma!
258
Colloquial
fancy that!
¡sopla!
259
Colloquial
fancy that!
¡habráse visto!
260
Colloquial
flight of fancy
ilusión
261
Colloquial
impulse fancy
metejón
[m]
AR
262
Colloquial
impulse fancy
metejón
[m]
UY
cult
263
Colloquial
fancy
de dominguear
[adj]
CR
CO
264
Colloquial
be fancy-free
alivianarse
[v]
MX
265
Colloquial
take a fancy to
tomar un camote
[v]
MX
266
Colloquial
be fancy
beber con guindas
[v]
disused
267
Colloquial
fancy
provocar
[v]
SV
CO
VE
Slang
268
Slang
fancy woman
prostituta
[f]
269
Slang
fancy
tincar
[v]
270
Slang
fancy man
el proxeneta
271
Slang
whatever tickles your fancy
lo que tú quieras
272
Slang
fancy that!
¡vaya, vaya!
273
Slang
fancy a swift half?
¿tomamos una copa?
274
Slang
fancy man
chulo
275
Slang
fancy woman
puta
276
Slang
fancy-pants
afectado
277
Slang
fancy-pants
sofisticado
278
Slang
fancy-pants
snob
279
Slang
fancy-schmancy words
vocabulario afectado
280
Slang
fancy watch
peluco
[m]
ES
Business
281
Business
fancy
de gusto
[adj]
282
Business
fancy
de capricho
[adj]
Packaging
283
Packaging
fancy box
caja de adorno
[f]
284
Packaging
fancy box
caja de fantasía
[f]
285
Packaging
fancy box
caja de lujo
[f]
286
Packaging
fancy box
caja de adorno
287
Packaging
fancy box
caja de lujo
288
Packaging
fancy box
caja de fantasía
Textile
289
Textile
fancy-work
labor
[f]
290
Textile
fancy yarn
hilado de fantasía
Philosophy
291
Philosophy
fancy
aprehender
[v]
Engineering
292
Engineering
fancy wood
madera preciosa
293
Engineering
fancy-type
carácter de fantasía
294
Engineering
fancy brick
ladrillo de paramento
295
Engineering
fancy plant
planta de fantasía
Printing
296
Printing
fancy frame
marco adornado
[m]
297
Printing
fancy frame
marco adornado
Music
298
Music
fancy
fantasía
[f]
Sports
299
Sports
fancy feet
rompedor
[m]
HN
300
Sports
fancy-footed
rompedor
[adj]
British Slang
301
British Slang
fancy the arse off someone
enamorarse de alguien
[v]
302
British Slang
fancy the arse off someone
desear sexualmente a alguien
[v]
303
British Slang
fancy the arse off someone
pretender a alguien
[v]
304
British Slang
fancy the arse off someone
estar enamorado de alguien
[v]
305
British Slang
fancy the arse off someone
estar prendado de alguien
[v]
306
British Slang
fancy the pants off someone
estar enamorado de alguien
[v]
307
British Slang
fancy the pants off someone
enamorarse de alguien
[v]
308
British Slang
fancy the pants off someone
desear sexualmente a alguien
[v]
309
British Slang
fancy the pants off someone
pretender a alguien
[v]
310
British Slang
fancy the pants off someone
estar prendado de alguien
[v]
311
British Slang
fancy the arse off someone
colgarse de alguien
[v]
312
British Slang
fancy the pants off someone
colgarse de alguien
[v]
Literature
313
Literature
exaltation of fancy
furor
[m]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of fancy!
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch