ver - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

ver

Play ENESESes
Play ENESESmx


Bedeutungen von dem Begriff "ver" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 41 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Common
ver [v] see
ver [v] sight
ver [v] view
General
ver [v] watch
ver [v] imagine
ver [v] live through
ver [v] hear
ver [v] look at
ver [v] try
ver [v] glance
ver [v] observe
ver [v] look into
ver [v] foresee
ver [v] consider
ver [v] examine
ver [v] visit
ver [v] call on
ver [v] explore
ver [v] inspect
ver [v] discover
ver [v] find out
ver [v] forecast
ver [v] fancy
ver [v] acknowledge
ver [v] realize
ver [v] behold
ver [m] sight
ver [m] light
ver [m] view
ver [m] sense of sight
ver [m] seeing
ver [m] looks
ver [m] aspect
ver [v] aspect
ver [v] understand
ver [v] spot
ver [v] notice
ver [v] look on
ver [v] witness
Engineering
ver [v] look
ver [v] view

Bedeutungen, die der Begriff "ver" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
ver la luz [v] come out
ver la luz [v] appear
ver la televisión [v] watch television
no ver tres en un burro [v] be as blind as a bat
ver mundo [v] see the world
no tener nada que ver con [v] have nothing to do with
ver posible [v] consider probable
ver desde lejos (sin distinguir bien) [v] discern at a distance
ver probable [v] consider probable
modo de ver (algo) [m] approach
nada que ver con [adv] a far cry from
a mi modo de ver [adv] in my opinion
a mi modo de ver [adv] in my estimation
ropa que deja ver el estómago [f] bare-midriff
ver la tele [v] watch tv
ver pasar la vida entera ante los ojos [v] (one's life) flash before one's eyes
estar por ver [v] remain to be seen
estar por ver [v] be as yet unknown
ver hacia atrás [v] look back
ver hacia atrás [v] look behind oneself
ver por [v] tend
ver por [v] look after
ver estrellas [v] see stars
ver vida a través de gafas rosadas [v] be excessively optimistic
alcanzar a ver [v] catch glimpse of
alcanzar a ver [v] catch sight of
ver a alguien como [v] perceive someone as
ver a alguien como [v] see someone like
no ver algo [v] be blind to something
esperar y ver lo que pasa [v] wait and see
no tener nada que ver [v] be neither here nor there
ver (casa/piso) [v] view
ir a ver [v] see
no tener nada que ver con [v] bear no relation to
hacer ver [v] point out
hacer ver [v] expose
dejarse ver [v] show one's face
ver dibujos animados [v] watch cartoons
poderse ver desde [v] be visible from
ver a simple vista [v] see at a glance
ver a simple vista [v] see with the naked eye
ver a simple vista [v] see with the unaided eye
alcanzar a ver [v] be able to see
ver a alguien hacer algo [v] see someone doing something
ver a alguien hacer algo [v] see someone do something
ver a alguien haciendo algo [v] see someone doing something
ver venir [v] see something coming
ver algo con malos ojos [v] take a dim view of something
ver el mundo [v] see the world
ver la luz [v] see the light
ver la luz [v] begin
ver las estrellas [v] see stars
ver visiones [v] have visions
quedar por ver [v] remain to be seen
no poder ver a alguien [v] not to be able to stand someone
no tener nada que ver con [v] not to have anything to do with
ver algo con claridad [v] see something clearly
echar de ver algo [v] notice
echar de ver algo [v] warn
ver turbio [v] have blurred vision
ver turbio [v] have blurry vision
ver turbio [v] see blurry
no poder soportar ver sangre [v] cannot stand seeing blood
no poder ver más allá de las propias narices [v] can't see beyond the road
no poder ver claramente [v] can't see clearly
no poder ver más allá de algo [v] can't see ahead of something
los árboles no dejan ver el bosque [v] can't see the woods for the trees
no poder ver la sangre ni de lejos [v] can't stand the sight of blood
ser fotografiado al salir de ver una película [v] be photographed on their way out of a movie
no dejarse ver casi nunca [v] be rarely seen
ser agradable de ver [v] be pleasing to the eye
casi nunca dejarse ver [v] be rarely seen
dejarse ver apenas [v] be rarely seen
ver algo [v] be a witness to
de buen ver [adj] good-looking
fácil de ver [adj] easily seen
a ver [interj] let's see
a ver [interj] let me see
a ver [interj] go! (you can do it)
test de ensayo (proyecto probado experimentalmente para ver reacciones) [m] ballon d'essai
a ver [expr] CO hello
hasta ver a dios [expr] GT cheers
hasta ver a dios [expr] GT let's get smashed
ver ratones en bicicleta [loc/v] work hard to get something
¡a ver! let's see!
forma de ver la vida worldview
espera a ver wait and see
una película que hay que ver a must-see movie
hacer ver [v] exert
alcanzar a ver [v] descry
ir a ver [v] call
ver venir américa [v] be on the fence
estar a ver venir [v] sit on the fence
ver en sueños [v] dream
hacer ver [v] betray
hacer ver [v] bewray
hacer ver con razones [v] argue
hacer ver [v] demonstrate
hacer ver [v] manifest
ver con una ojeada [v] glimpse
hacer ver [v] lay open
ver el mundo [v] see life
ver de lejos [v] see afar off
ir a ver [v] visit
volver a ver [v] re-survey
ir a ver [v] wait upon
ir a ver [v] wait on
ver de nuevo [v] review
echar de ver [v] twig
ver el juego [v] put two and two together
hacer ver [v] set out
hacer ver [v] show
hacer ver [v] shore off
ver con un instrumento [v] sight
modo de ver [m] view
al modo de ver de [loc/prep] in the view of
acto de ver seeing
Colloquial
ver las estrellas [v] see the stars
no ver tres en un burro [v] be blind as a beetle
lanzar una idea (para ver qué se opina) [v] fly a kite
dejarle ver cómo [v] give you an idea of how
ver el final de la caza [v] be in at the death
ver el final de la caza [v] be in at the kill
ver con sus propios ojos [v] see for oneself
ver con tus propios ojos [v] see for yourself
déjate ver [v] show yourself
no ver la hora (de que algo suceda) [v] can't wait to
no ver la hora [v] be hardly able to wait
no ver la hora [v] wait for impatiently
ir a ver [v] pop in
dejarse ver [v] shore up
tener buen ver [v] be looking good
tener buen ver [v] be good-looking
tener buen ver [v] be looking well
ver visiones [v] be seeing things
ver, oír y callar [v] see, hear and shut up
ver, oír y callar [v] see, hear and keep quiet
ver las estrellas [v] see stars (when bashing our heads etc.)
ver el cielo abierto [v] see a chance
ver burros negros [v] see stars (when bashing our heads etc.)
ver el cielo abierto [v] see a way out
échese ese trompo a la uña a ver si tataratea [expr] HN SV that's like finding a needle in a haystack
échese ese trompo a la uña a ver si tataratea [expr] HN SV that's a tough one!
una película que hay que ver a must-watched movie
ve a ver a tu papá go to your dad
a ver quién se lleva el gato al agua let’s see who takes the cake
no puedo ver con claridad can't see straight
a ver de qué cuero salen más correas show me all you got
a ver de qué cuero salen más correas let's see who comes out on top
a ver si como roncas, duermes do what you said/promised
a ver de qué cuero salen más correas let's see if you can!
a ver de qué cuero salen más correas let's see who comes first
a ver de qué cuero salen más correas we'll see what you're really made of
a ver quién es el guapo que… let's see who's bold enough to
a ver de qué cuero salen más correas bring it on
a ver si como roncas, duermes put your money where your mouth is
ver para creer have to be seen to be believed
voy a ver I'm going to go see
ver para creer must be seen to be believed
que milagro que te dejas ver MX you're a sight for sore eyes!
que milagro que te dejas ver MX long time no see!
pasa a ver step right up
probarlo y ver try and see
ver los aspectos favorables to look at a positive side
me vendrás a ver will you come to see me
a ver CAM CU CO VE EC PE BO CL AR UY hello (on phone call)
Phrasals
ir a ver [v] call upon
ir a ver [v] call on
ir a ver [v] look in
ir a ver [v] look up
tener que ver con [v] do with
hacer ver [v] turn up
venir a ver [v] come round
tener que ver con [v] bear on
tener que ver con [v] bear upon
ver algo [v] perceive something
ver con buenos ojos algo/a alguien [v] approve of something/someone
ver claramente las intenciones de [v] see through
no dejar a alguien ver algo [v] fig. blind someone to something
dejarse ver [v] show up
alcanzar a ver [v] make out
mirar a ver [v] check on
ver el juego [v] cotton on
pasar a ver si alguien está bien [v] check in on someone
no poder ver [v] blind to
acudir a ver a alguien con urgencia [v] run to someone
ir de prisa a ver a alguien [v] run to someone
ver más allá de alguien [v] see ahead of someone
ver a alguien como algo [v] see someone as something
ver más allá [v] see over
ver algo como algo [v] look upon something as something
ir a ver call on
ver más allá look past
pasarse a ver alguien look in on somebody
no tiene nada que ver con no bearing on
ver más allá look beyond
Phrases
a modo de ver [adv] in my opinion
a ver [adv] let's see
sin ver [adv] blindly
ver los cielos abiertos [v] see a great opportunity
ver las estrellas [v] feel acute pain
tener que ver con [v] have to do with
hacer ver que... [v] make the point that...
ver que... [v] find that...
ver que... [v] see that...
hacer ver que... [v] pretend...
hacer ver algo a alguien [v] point something out to someone
hacer ver algo a alguien [v] show something to someone
como se puede ver en la figura anterior as can be seen in the figure below/above
como se puede ver en la siguiente figura as can be seen in the figure below/above
los árboles no te dejan ver el bosque you can't see the forest for the trees
ver el lado bueno look on the bright side
como puede ver a continuación as you may see below
como uno puede ver as one can see
hasta donde puedo ver as far as i can see
por lo que puedo ver as far as i can see
como se puede ver as one can see
como se puede ver as it is seen
como se puede ver as it can be seen
nada que ver in no sense
a mi modo de ver in my opinion
se puede ver can be seen
los acontecimientos que está a punto de ver the events you are about to see
lugares para ver antes de morir places to see before you die
lugar para ver antes de morir place to see before you die
se puede ver en la siguiente tabla see the table below
los árboles no dejan ver el bosque cannot see the forest for the trees
no tiene nada que ver neither here nor there
a ver now then
cuando tiene que ver con when it comes to
ver es creer seeing is believing
a mi ver in my opinion
ver para creer seeing is believing
a mi modo de ver the way i see it
para ser bella hay que ver estrellas VE no pain, no gain
a mi modo de ver in my view
tener algo que ver con to do with
a ver let's see
¡hasta más ver! so long!
¡hasta más ver! see you later!
a mi manera de ver the way I see it
a mi modo de ver the way I look at it
a mi modo de ver to my way of thinking
a mi ver the way I see it
a mi ver to me
a ver qué pasa let's see what happens
se podía ver one could tell
por si no te vuelvo a ver in case I don't see you again
al ver que... on seeing that...
espera a ver qué... wait till you see what...
que tiene que ver con having to do with
es más común ver it is more common to see
al nopal solo lo van a ver cuándo tiene tunas MX a fair-weather friend
Idioms
con ojos de ver [adv] PE seeing clearly what most do not
con ojos de ver [adv] PE eyes peeled
a ver si puso huevos la cocha [adv] GT to hell with
tener algo que ver con [v] have something do with
tener que ver con [v] have do with
no ver venir algo [v] not see something coming
no tener nada que ver con [v] have nothing do with
no ver el pelo a alguien [v] not to see hide nor hair of someone
no ver el pelo a alguien [v] to make yourself scarce
no poder ver a alguien ni pintado [v] cannot stand something
no poder ver a alguien ni en pintura [v] cannot stand the sight of someone
no ver tres en un burro [v] cannot see a thing
no ver más allá de sus narices [v] cannot see further than or beyond the end of his nose
esperar a ver de qué lado caen las peras [v] see which way the cat jumps
esperar a ver por dónde van los tiros [v] see which way the cat jumps
esperar a ver de qué lado caen las peras [v] see which way the wind is blowing
esperar a ver por dónde van los tiros [v] see which way the wind is blowing
no ver tres en un burro [v] as blind as a bat
ver la realidad [v] come in out of the rain
ver la luz [v] come into being
ver a alguien un momento [v] catch a glimpse of someone
ver algo con malos ojos [v] take a dim view of
los árboles no dejan ver el bosque [v] cannot see the wood for the trees
no ver más allá de la punta de la nariz [v] can't see beyond the end of one's nose
no soportar el hecho de ver a [v] can't stand the sight of
no soportar el hecho de ver a alguien [v] can't stand the sight of someone
no ver a un palmo de la nariz [v] can't see one's hand in front of one's face
no ver a un palmo de la nariz [v] can't see past the end of one's nose
no poder soportar (ver) a alguien [v] can't stand (the sight of) someone
no ver más allá de la punta de su nariz [v] cannot see any further than the end of one's nose
no ver más allá de la punta de su nariz [v] cannot see further than the end of one's nose
ver el árbol pero no el bosque [v] cannot see the wood for the trees
ver doble [v] see double
ver con buenos ojos [v] look favourably on
tener algo que ver con [v] have some relationship with
tener algo que ver con [v] have something to do with
ver la luz [v] first see the light of day
ser agradable de ver [v] be easy on the eye
ver cómo está la cosa [v] discover how the land lies
darse la vuelta (para no ver a alguien) [v] face away from someone
no dejar los árboles ver el bosque [v] see the forest for the trees
ver vida a través de gafas rosadas [v] wear rose-colored glasses
hacer ver algo a [v] bring home to
no poder ver a alguien ni pintado [v] hate someone's guts
no tener nada que ver con algo [v] have no truck with something
no tener nada que ver con [v] have no truck with
no tener nada que ver con alguien/algo [v] have no truck with somebody/something
no ver más a alguien/algo [v] have seen the last of somebody/something
tener que ver con algo [v] have a part in something
haber perdido a alguien de vista (alguien que no deseamos ver) [v] have seen the last of somebody/something
ver borroso [v] go out of focus
ver los toros desde la barrera [v] be an onlooker
ver los toros desde la barrera [v] sit on the fence
dejarse ver el pelo [v] appear somewhere
dejarse ver el pelo [v] be seen
ver la luz [v] come to fruition
ver la luz al final del túnel [v] see the light at the end of the tunnel
ver las cosas de otro modo [v] see things differently
no poder ver a alguien ni en pintura [v] not to be able to stand the sight of someone
ver los árboles y no ver el bosque (literal) [v] not able to see the forest for the trees
no ser lindo de ver [v] not be a pretty sight
no tener nada que ver con la descripción [v] not have a shy bone in one's body
no tener nada que ver con la descripción [v] not have a type of bone in one's body
no tener nada que ver con [v] not have anything to do with
no ver más allá de la nariz [v] not see one's hand in front of one's face
estar de buen ver [v] be good-looking
estar de buen ver [v] be very attractive
ver más allá de algo [v] see around something
ver tiempos más felices [v] see better days
ver el trasfondo de algo [v] see around something
ver mejores días [v] see better days
ver cómo andan las cosas [v] see how the land lies
ver la vida de color de rosa [v] see life through rose-tinted glasses
no ver, no oír y callar [v] see no evil, hear no evil, speak no evil
no ver, no oír, no decir [v] see no evil, hear no evil, speak no evil
no ver más allá de la punta de la nariz [v] see no further than the end of nose
no tener capacidad para ver el futuro [v] see no further than the end of nose
ver su nombre en las marquesinas [v] see one's name in lights
no tener capacidad para ver el futuro [v] see no further than the end of one's nose
no ver otra solución [v] see no other way
ver su nombre en los titulares [v] see one's name in lights
ver a alguien en persona [v] see somebody in the flesh
ver la verdadera cara de alguien [v] see someone for what one is
ver a alguien tal como es [v] see someone for what one is
ver la verdadera cara de alguien [v] see someone for what one really is
ver a alguien tal como es [v] see someone for what one really is
ver algo con sus propios ojos [v] see something with one's own eyes
ver algo con una óptica diferente [v] see something in a new light
ver algo personalmente [v] see something with one's own eyes
dejarse ver (en alguna parte) [v] put in an appearance (at something)
ver desaparecer a alguien [v] see the back of
ver lo mejor de alguien [v] see the best in someone
ver si alguien tiene dinero [v] see the colour of someone's money
ver la parte negativa de una situación [v] see the glass as half empty
ver el vaso medio vacío [v] see the glass as half empty
ver el vaso medio lleno [v] see the glass as half full
ver la parte positiva de una situación [v] see the glass as half full
ver el vaso medio vacío [v] see the glass half empty
ver la parte negativa de una situación [v] see the glass half empty
ver el vaso medio lleno [v] see the glass half full
ver la señal de advertencia [v] see the handwriting on the wall
ver la parte positiva de una situación [v] see the glass half full
ver a alguien por última vez [v] see the last of someone
ver la señal de alarma [v] see the handwriting on the wall
ver la luz al final del túnel [v] see the light at the end of the tunnel
ver las cosas relevantes de un lugar [v] see the sights
ver el mundo de color rosa [v] see the world through rose-colored glasses
ver el mundo de color rosa [v] see the world through rose-coloured spectacles
ver el mundo de color rosa [v] see the world through rose-colored spectacles
ver vagamente [v] see through a glass darkly
ver la señal de advertencia [v] see the writing on the wall
ver la señal de alarma [v] see the writing on the wall
ver para dónde sopla el viento [v] see which way the wind is blowing
ver el camino despejado para hacer algo [v] see your way clear to doing something
ver a simple vista [v] see with naked eye
ver el camino libre para hacer algo [v] see your way clear to doing something
esperar y ver [v] play the waiting game
ver algo con buenos ojos [v] approve of something
ver algo con malos ojos [v] disapprove of something
no ver más allá de sus narices [v] have too narrow horizons
no poder ver a alguien ni en pintura [v] want nothing to do with someone
no querer ver a alguien ni en pintura [v] cannot stand someone
no poder ver a alguien ni en pintura [v] cannot stand someone
no querer ver a alguien ni en pintura [v] not to want anything to do with someone
no poder ver a alguien ni en pintura [v] not to want anything to do with someone
no querer ver a alguien ni en pintura [v] want nothing to do with someone
ver la luz al final del túnel [v] see the light at the end of the tunnel
ver la salida al final del túnel [v] see the light at the end of the tunnel
dejar de ver las cosas en blanco y negro [v] stop seeing things in black and white
no ver el bosque por ver los árboles [v] strain at gnats and swallow camels
no ver la totalidad por quedar atrapado en los detalles [v] strain at gnats and swallow camels
no ver lo importante por detenerse en los detalles [v] strain at gnats and swallow camels
probarse algo para ver si es el talle correcto [v] try something for size
probarse algo para ver si es el talle correcto [v] try something on for size
ver a alguien como un héroe [v] think someone hung the moon and stars
ver a alguien como la persona más importante en el mundo [v] think the sun rises and sets on someone
ver a alguien como el centro del universo [v] think the sun rises and sets on someone
no ver alguien más allá de las narices [v] can't see beyond the end of one's nose
no ver más allá de sus narices [v] can't see beyond the end of one's nose
no ver alguien más allá de las narices [v] can't see further than or beyond the end of his nose
no ver más allá de sus narices [v] can't see further than or beyond the end of his nose
no ver ni gota [v] not see anything
no ver alguien más allá de las narices [v] see no further than the end of one's nose
no ver más allá de sus narices [v] see no further than the end of one's nose
no tener nada que ver con algo [v] have nothing to do with something
no ver alguien más allá de las narices [v] cannot see further than the end of one's nose
no ver más allá de sus narices [v] cannot see further than the end of one's nose
ver crecer la hierba [v] see through a millstone
ver crecer la hierba [v] be so smart
ver crecer la hierba [v] be very intelligent
ver crecer la hierba [v] be as sharp as a needle
ver las orejas al lobo [v] have the wolf by the ears
querer ir por atún y ver al duque [v] want to have it both ways
ver las orejas al lobo [v] be in deep water
ver las orejas al lobo [v] be in danger
ver las orejas al lobo [v] be at great risk
ver las orejas al lobo [v] find oneself in great danger
ver las orejas al lobo [v] be in a great danger
ver las orejas al lobo [v] be up to neck in danger
ver las orejas del lobo [v] be in deep water
ver las orejas del lobo [v] be in danger
ver las orejas del lobo [v] be at great risk
ver las orejas del lobo [v] find oneself in great danger
ver las orejas del lobo [v] be up to neck in danger
ver menos que pepe leches [v] cannot see well
ver menos que pepe leches [v] see poorly
ver las orejas del lobo [v] be in a great danger
ver menos que un gato de escayola [v] see poorly
ver menos que un gato de escayola [v] cannot see well
ver menos que pepe leches [v] have poor sight
ver menos que un gato de escayola [v] have poor sight
ver menos que un guardia por la espalda [v] see poorly
ver menos que un guardia por la espalda [v] have poor sight
ver menos que un guardia por la espalda [v] cannot see well
ver menos que un pez frito [v] see poorly
ver menos que un pez frito [v] cannot see well
ver menos que un pez frito [v] have poor sight
ver moros con tranchetes [v] see something that is not real
ver moros con tranchetes [v] see things
ver moros con tranchetes [v] imagine something
venir dios a ver a alguien [v] solve a problem by a stroke of luck
ver venir a alguien [v] guess the intentions of a person
ver el cielo por embudo [v] have a tunnel vision
ver el cielo por embudo [v] unwilling to see the problem in a broader perspective
ver el cielo por embudo [v] have a narrow point of view
ver el cielo por un embudo [v] have a tunnel vision
ver el cielo por embudo [v] be narrow-minded
ver el cielo por un embudo [v] have a narrow point of view
ver el cielo por un embudo [v] unwilling to see the problem in a broader perspective
ver el cielo por un embudo [v] be narrow-minded
ver la mota en el ojo ajeno [v] see the mote in one’s neighbor’s eye
ver las cosas con anteojeras [v] have a tunnel vision
ver la paja en el ojo ajeno y no la viga en el propio [v] see the mote in one’s neighbor’s eye and not the beam in one’s own
ver la paja en el ojo ajeno y no la viga en el propio [v] see the mote in someone's eye but not the beam in one's own
ver las cosas con anteojeras [v] have a narrow point of view
ver las cosas con anteojeras [v] unwilling to see the problem in a broader perspective
ver las cosas con anteojeras [v] be narrow-minded
ver las cosas de color de rosa [v] see life through rose-colored glasses
ver las cosas de color de rosa [v] see life through rose-colored spectacles
no querer volver a ver a alguien semejante [v] never want to see the likes of someone again
recular al ver (a alguien) [v] recoil at the sight (of someone)
ver la verdad [v] see the lord
ver un rayo de esperanza [v] see the light at the end of the tunnel
ver al diablo en calzoncillos [v] HN NI be in a risky situation
ver ratones en bicicleta [v] HN be very hungry
ver animitas [v] DO suffer severe pain
dejar ver las costuras [v] CU reveal imperfections
dejar ver las costuras [v] CU reveal flaws
ver chivos [v] BO feel an intense physical pain
ver gatos aparejados [v] GT look down on
ver gatos aparejados [v] GT condescend
ver menos que gato de yeso [v] CL be blind as a bat
ver la gloria abierta [v] GT see a way out
ver la gloria abierta [v] GT see the light at the end of the tunnel
hacer ver a judas [v] PE cause pain
hacerse el muerto para ver el entierro que le hacen [v] CU it's all about so-and-so
hacerse el muerto para ver el entierro que le hacen [v] CU so-and-so is always the victim
llorar de ver cagar un pollo [v] NI cry for no reason
pasar sin ver [v] MX refuse to be part of
ver el sol a cuadros [v] HN be behind bars
ver la luz a cuadros [v] GT be behind bars
ver diablos azules [v] NI BO have hallucinations
ver para el icaco [v] NI have one's head in the clouds
ver como un moco [v] CO look down on
ver de jerga [v] GT look down on
ver como a chucho [v] GT not be moved
ver como a nacho cajón [v] GT NI not be moved
ver verde [v] BO AR not see how it can be done
ver el derecho de su nariz [v] GT only worry about oneself
no ver el sol [v] VE be drunk as a skunk
no ver ni la punta del zapato [v] BO:W not see someone for a long time
no ver sol [v] VE be drunk as a skunk all the time
ver a judas calato [v] PE feel blinding pain
ver a linda [v] DO eat
ver a linda [v] DO have sex
ver al diablo calato [v] PE feel blinding pain
ver al diablo en calzoncillos [v] HN NI be in a tight spot
ver animitas [v] DO feel blinding pain
ver burros negros [v] CL feel blinding pain
ver chivos [v] BO feel blinding pain
ver cocuyitos [v] PA feel blinding pain
ver color de hormiga [v] MX GT HN NI BO be in a tight spot
ver como a chucho [v] GT have no empathy
ver como a nacho cajón [v] GT NI have no empathy
ver como un moco [v] CO disdain
ver de jerga [v] GT disdain
ver debajo del agua [v] CL AR UY predict the future