call - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

call

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Bedeutungen von dem Begriff "call" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 150 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
call llamada [f]
call llamar [v]
Conjugations
call llame [v]
call llamen [v]
Common
call llamamiento [m]
call convocatoria [f]
call llamada telefónica [f]
call denominar [v]
call convocar [v]
call nombrar [v]
call requerir [v]
General
call reclamo [m]
call grito [m]
call conferencia [f]
call visita [f]
call invocar [v]
call poner [v]
call reclamar [v]
call apellidamiento [m]
call chifle [m]
call grito [m]
call telefonema [m]
call marca [f]
call ahuchar [v]
call apellidar [v]
call cantar [v]
call convocar [v]
call decir [v]
call gritar [v]
call hacer [v]
call llamar [v]
call marcar [v]
call muñir [v]
call pitar [v]
call tocar [v]
call toque [m]
call canto [m]
call demanda [f]
call personarse [v]
call pedir [v]
call designar [v]
call decir [v]
call calificar [v]
call anunciar [v]
call avisar [v]
call gritar [v]
call visitar [v]
call apodar [v]
call solicitar [v]
call poner nombre a [v]
call telefonazo
call llamado [m]
call chillo [m]
call pedido [m]
call balitadera [f]
call decisión [f]
call clamar [v]
call bautizar [v]
call huchear [v]
call muñir [v]
call telefonear [v]
call llamar por teléfono [v]
call tildar de [v]
call destino [m]
call empleo [m]
call derecho [m]
call silbo [m]
call instancia [f]
call pretensión [f]
call profesión [f]
call autoridad [f]
call orden [f]
call inspiración divina [f]
call seña [f]
call citar [v]
call hacer venir [v]
call apelar [v]
call congregar [v]
call juntar [v]
call poner apodos [v]
call inspirar [v]
call proclamar [v]
call publicar [v]
call pregonar [v]
call ir a ver [v]
call presentarse [v]
call pasar [v]
call dar voces [v]
call apellido [m] disused
call toquido [m] MX
call vocación [f] disused
call titular [v]
call aclamar [v] disused
call apitar [v] ES local
call caratular [v] AR
call clamar [v] disused
call gritonear [v] HN
Idioms
call hacer piñones [v]
Phrases
call aviso [m]
Colloquial
call telefonazo [m]
Business
call citatorio [m]
call pedido de fondos [m]
call rescate [m]
call llamamiento [m]
call invitación [f]
call llamada [f]
call redención [f]
call citación [f]
call convocatoria [f]
call visita [f]
call citar [v]
call retirar [v]
call rescatar [v]
call llamar [v]
call redimir [v]
call convocar [v]
call visitar [v]
call demanda de pago de acciones
call opción de compra
call petición de pago (de acciones)
call demanda de pago
call opción de compra
Finance
call exhibición [f] MX
call requerir fondos [v]
call opción de compra de un activo
Law
call citación [f]
call convenir [v]
call redimir [v]
call lamar [v]
call invitar [v]
Computer
call invocación [f]
Electricity
call comunicación [f]
Engineering
call telefonema [m]
call escala [f]
call obligación [f]
call exigencia [f]
call señal [f]
Medicine
call guardia [f]
Technical
call transferir [v]
call pasar lista [v]
call exigir el pago [v]
call llamar' [v]
Telecom
call llamada [f]
Aeronautics
call hacer escala
call pasar lista
Marine
call escalar [v]
Nautical
call pito de contramaestre [m]
Maritime Transport
call arribada [f]
Energy
call llamada telefónica
Card Games
call pedir [v]

Bedeutungen, die der Begriff "call" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
call mark signatura [f]
call for exigir [v]
Conjugations
you call llamas [v]
they/you call llaman [v]
I will call llamaré [v]
I call llame [v]
you call llame [v]
we call llamamos [v]
you/they call llamen [v]
you call llames [v]
Common
call bell timbre [m]
telephone call telefonazo [m]
first call diana [f]
be called (to call oneself) llamarse [v]
call for requerir [v]
General
call sign indicativo [m]
phone call llamada [f]
roll call lista [f]
call to arms llamada [f]
call-up quinta [f]
video call videollamada [f]
call to arms generala [f]
call a meeting convocar una reunión [v]
call to order llamar al orden [v]
call on invocar [v]
call off suspender [v]
(call into) question poner en tela de juicio [v]
call up evocar [v]
call the roll pasar lista [v]
make a call hacer una llamada [v]
trace (a call, trail) localizar [v]
call for convocar [v]
call up quintar [v]
call to reclamar [v]
call off desconvocar [v]
call (on the phone) hablar [v]
call up llamar [v]
call me llamarme [interj]
bird call reclamo (aves) [m]
call attention llamar la atención [v]
call up plantear [v]
call for pedir [v]
call on pedir [v]
call back devolver la llamada
call off cancelar [v]
call for attention aldabonazo [m]
call of a partridge cuchichí [m]
call of the cuckoo cucú [m]
wake up call despertador [m]
capital call dividendo pasivo [m]
cat call piropo [m]
call to arms rebato [m]
bird call reclamo [m]
telephone call telefonema [m]
phone call telefonema [m]
call girl zarrapastro [m]
call house casa de camas [f]
call house casa de compromiso [f]
call house casa de compromisos [f]
call house casa de lenocinio [f]
call house casa de mancebía [f]
call house casa de prostitución [f]
call house casa de tolerancia [f]
call house casa de trato [f]
call house casa llana [f]
call house casa pública [f]
call out to wild animals chilla [f]
call girl cortesana [f]
bugle call diana [f]
port of call estala [f]
video call videollamada [f]
deer call gamitadera [f]
three-way call multiconferencia [f]
call bell in convents segundilla [f]
call number signatura [f]
public call for justice vindicta pública [f]
roll call vote votación nominal [f]
roll-call vote votación nominal [f]
call birds aclamar [v]
call to arms alarmar [v]
call oneself apellidarse [v]
call for avisar [v]
call bingo cantar [v]
call attention to centrar [v]
make an animal call chillar [v]
call like a partridge cuchichiar [v]
call off desconvocar [v]
call up hacer [v]
call hounds to hunt jalear [v]
call for help llamar [v]
call for llamar [v]
call by llamar [v]
call attention ocupar [v]
call off pararse [v]
question a call pedir [v]
make a call pitar [v]
take a call ponerse [v]
call up quintar [v]
call in sick rebajarse [v]
call out reclamar [v]
call a fugitive reclamar [v]
bird call reclamar [v]
call out to each other reclamarse [v]
call off suspender [v]
place a call telefonear [v]
make a phone call telefonear [v]
make a telephone call telefonear [v]
call her chicks (partridge) titear [v]
call on visitar [v]
calling to call out to a pig chin [interj]
cat call morra [interj]
cat call morro [interj]
hour when church bells are rung to call parishioners to pray for souls in purgatory ánimas [f/pl]
call out voces [f/pl]
call center centro de atención telefónica [m]
call center centro de llamadas [m]
someone that issues call to prayer almuédano [m]
someone that issues call to prayer almuecín [m]
someone that issues call to prayer muecín [m]
call to attention aldabonazo [m]
call shop locutorio [m]
bomb call aviso de bomba [m]
call sound sonido de llamada [m]
call diverting desvío de llamadas [m]
call fee precio de la llamada [m]
call time tiempo de llamada [m]
call toll charge cargo del costo de la llamada [m]
call toll costo de llamada [m]
call to prayer sounds sonidos para hacer el llamado para la oración [m]
doctor on call médico de guardia [m]
port of call (puerto de) escala [f]
call to a meeting convocatoria [f]
call-up year quinta [f]
long-distance call conferencia [f]
degrading term to call a woman pendeja [f]
call beep señal de llamada [f]
call fee tarifa de llamada [f]
call-out visita a domicilio [f]
call restriction restricción de llamadas [f]
call house llamada a la casa [f]
duration of call duración de la llamada [f]
call center specialist especialista de centro de llamadas [m/f]
call center specialist especialista en call center [m/f]
call taker (fire brigade) operador u operadora que contesta a una llamada para despachar a una brigada de bomberos [m/f]
call taker (fire brigade) recepcionista de llamadas (brigada de bomberos) [m/f]
on call disponible [adj]
call names insultar [v]
call someone names apodar [v]
call as vos vosear [v]
call oneself titularse [v]
call together emplazar [v]
call each other as tú instead of usted tutearse [v]
answer (phone call) atender [v]
call out for clamar [v]
call by one's surname apellidar [v]
call up convocar [v]
finish a telephone call cortar [v]
call to account expedientar [v]
call people together convocar [v]
call people together llamar [v]
call people together reunir [v]
call people together citar [v]
respond to a call contestar [v]
call someone telefonear [v]
call someone llamar por teléfono [v]
call someone on the telephone telefonear [v]
call someone on the telephone llamar por teléfono [v]
call for llamar [v]
call out increpar [v]
call someone's attention atraer la atención de alguien [v]
call someone's attention captar la atención de alguien [v]
call someone's attention llamar la atención de alguien [v]
call a number toll-free llamar a un número gratis [v]
call it quits quedar en paz [v]
call on someone to do something pedir a alguien que haga algo [v]
call someone names llamar de todo a alguien [v]
call someone's bluff desafiar a alguien a que haga lo que dice [v]
call something into question poner algo en duda [v]
pay a call on someone hacerle una visita a alguien [v]
call round pasarse [v]
take a roll call pasar lista [v]
be at someone's beck and call estar siempre a disposición de alguien [v]
make a phone call hacer una llamada [v]
call it a day dejarlo aquí [v]
call for justice pedir justicia [v]
call in question poner en entredicho [v]
call in question poner en tela de juicio [v]
call collect llamar por cobrar [v]
call to testify llamar a declarar [v]
call to arms llamar a filas [v]
call attention to llamar la atención a [v]
call attention to atraer la atención a [v]
call to cancel llamar para cancelar [v]
call for help llamar por ayuda [v]
call for abogar por [v]
call off the wedding suspender la boda [v]
call a doctor llamar a un médico [v]
call elections convocar elecciones [v]
call a meeting convocar una sesión [v]
call it quits retirarse [v]
be on call estar de guardia [v]
trace a call rastrear una llamada [v]
call a taxi avisar un taxi [v]
call a taxi llamar un taxi [v]
call a cab llamar un taxi [v]
be on call estar de retén [v]
call for a tow truck llamar a la grúa [v]
call for a tow truck avisar a la grúa [v]
call a doctor avisar al médico [v]
call a cab avisar un taxi [v]
call for a towing vehicle avisar a la grúa [v]
call for a towing vehicle llamar a la grúa [v]
call in sick ausentarse por enfermedad [v]
call oneself autodenominarse [v]
call oneself autollamarse [v]
call someone to llamar a alguien a [v]
call upon a speaker to speak ceder la palabra a alguien [v]
call someone to account exigir cuentas a alguien [v]
call someone as a witness citar a alguien como testigo [v]
call someone account exigir responsabilidades a alguien [v]
call on someone to do something emplazar a alguien a hacer algo [v]
call someone account exigir cuentas a alguien [v]
call someone account pedir cuentas a alguien [v]
call on someone to do something invitar a alguien a hacer algo [v]
call collect llamar a cobro revertido [v]
call collect llamar a cobro revertido [v]
call to the stage llamar a escena [v]
call the fire department llamar a los bomberos [v]
call someone to account pedir cuentas a alguien [v]
call someone account pedir responsabilidades a alguien [v]
sound a wake-up call dar una llamada de atención [v]
sound the call to arms tocar arma [v]
give a wake-up call dar una llamada de atención [v]
beck and call estar a su entera disposición [v]
call someone forth convocar [v]
call out convocar [v]
call the meeting on short notice convocar una reunión con poca antelación [v]
call the meeting at short notice convocar una reunión con poca antelación [v]
call-out desafiar a [v]
call (somebody) back regresar una llamada [v]
call (someone's) attention to llamar la atención de alguien [v]
call-out convocar [v]
call a student to the blackboard llamar a un estudiante a la pizarra [v]
call after someone llamar a alguien [v]
call 911 llamar al 911 [v]
call by llamar por [v]
call back to mind recordar [v]
call ahead llamar con anticipación [v]
call as llamar como [v]
call back to mind evocar [v]
call for a moment of silence solicitar un momento de silencio [v]
call down curses upon somebody invocar maldiciones sobre alguien [v]
call for aid solicitar ayuda [v]
call for duty convocar para que se cumpla una tarea [v]
call for an encore pedir un bis [v]
call for an ambulance llamar a una ambulancia [v]
call for funds solicitar fondos [v]
call for inspection solicitar una inspección [v]
call for funds pedir fondos/dinero prestado [v]
call for tender llamar a licitación [v]
call for one's resignation pedir la renuncia [v]
call for someone llamar a alguien [v]
call for (payment) cobrar [v]
call for the stretcher pedir una camilla [v]
call for war duty reclutar para ir a la guerra [v]
call from a landline llamada desde un teléfono fijo [v]
call in a fire reportar un incendio [v]
call in an electrician llamar a un electricista [v]
call into one's presence llamar a alguien para que se presente ante uno [v]
call into being crear [v]
call in for back up pedir refuerzos (policía) [v]
call into question poner en duda [v]
call off the search cancelar la búsqueda [v]
call on someone to resign pedir a alguien que renuncie [v]
call one's name offensively insultar [v]
call one's attention llamar la atención [v]
call out to llamar a [v]
call out to proclaim proclamar [v]
call public attention to something llamar la atención del público sobre algo [v]
call somebody over the coals regañar a alguien [v]
call shame estar muy molesto [v]
call somebody up llamar [v]
call (somebody) back llamar a alguien de vuelta [v]
call 911 llamar a la policía [v]
call the doctor llamar al médico [v]
call somebody to account decir que alguien es responsable de algo [v]
call somebody up dar un toque (ES) [v]
call somebody's attention llamar la atención de alguien [v]
call down curses upon somebody maldecir a alguien [v]
call somebody to account for decir que alguien es responsable de algo [v]
call someone a liar llamar a alguien mentiroso [v]
call someone a taxi llamar a alguien un taxi [v]
call someone a name for short llamar a alguien con un diminutivo [v]
call someone forth requerir la presencia de [v]
call someone for a final interview llamar a alguien para una entrevista final [v]
call someone down for a final interview llamar a alguien para una entrevista final [v]
call someone from his/her cell phone llamar a alguien desde su teléfono celular [v]
call someone on his/her cell llamar a alguien en su teléfono celular [v]
call someone sir llamar a alguien señor [v]
call someone from one's cell phone llamar a alguien desde el teléfono celular de uno [v]
call someone up llamar alguien a las filas [v]
call someone to testify llamar a alguien para testificar [v]
call someone's attention to llamar la atención de alguien con respecto a algo [v]
call something to mind recordar algo [v]
call something up convocar algo [v]
call the accountant llamar al contable [v]
call students to the chalkboard llamar a los estudiantes a la pizarra [v]
call the banns declarar en matrimonio [v]
call the cops llamar a la policía [v]
call-back llamar de vuelta [v]
call the ambulance llamar a la ambulancia [v]
call the game off cancelar el juego [v]
call the doctor llamar al doctor [v]
call the front desk llamar a recepción [v]
call out llamar [v]
call the florist llamar a la floristería [v]
call somebody to account for pedir a alguien que se responsabilice de algo [v]
call the meeting at short notice convocar una reunión tan sobre la hora [v]
call the papers llamar a los periódicos [v]
call the meeting on short notice convocar una reunión tan sobre la hora [v]
call students to the chalkboard pedir a los estudiantes que pasen al pizarrón [v]
call somebody to account pedir a alguien que se responsabilice de algo [v]
call the reception llamar a recepción [v]
call for an encore pedir otro/a más (actuación) [v]
call for a moment of silence pedir un momento de silencio [v]
call to court case solicitar que se presente un caso a juicio [v]
call the wrong number llamar al número equivocado [v]
call someone a taxi pedirle un taxi a alguien [v]
call the witness to testify llamar al testigo a declarar [v]
call to the chalkboard llamar a la pizarra [v]
call to hearing convocar una audiencia [v]
call to proclaim proclamar [v]
call to the blackboard llamar a la pizarra [v]
call up capital solicitar a los accionistas de un empresa a suscribir capital a plazos [v]
call upon someone to speak llamar a alguien para hablar [v]
call into being producir [v]
call out to recurrir a [v]
call something to mind venir algo a la memoria [v]
call the meeting at short notice convocar una reunión con poco tiempo [v]
call the meeting on short notice convocar una reunión con poco tiempo [v]
call somebody up llamar a las filas [v]
call-out retar a alguien [v]
be at somebody's back and call estar siempre a la disposición de alguien [v]
a call to draw a baby's attention and to get a response ¡ajú! [interj]
used to call or address someone agapito [expr] CU
used to call for a time out in a child's game cachos [expr] EC
used to call a pig ¡cuchi cuchi! [n] EC rur.
call to attention corte de chaleco [n] HN
call girl cuero de cortina [n] DO
call to attention llamado a terreno [n] CL
call for papers petición de comunicaciones
international call llamada internacional
lost call llamada perdida
siren call canto de sirena
call to prayer llamada a la oración
roll call lista de presentes
wake-up call llamada de despertador
call an ambulance llama una ambulancia
call an ambulance llamá una ambulancia
call the police llama a la policía
call the police llamá a la policía
hoax call falsa alarma telefónica
call for petición de
call-in [us] programa a micrófono abierto
local call llamada local
phone call llamada telefónica
reverse-charge call [uk] llamada a cobro revertido
telephone call llamada telefónica
trunk call conferencia llamada interurbana
incoming call llamada entrante
call of duty llamada del deber
be sure to call me asegúrate de llamarme
be sure and call me asegúrate de llamarme
the call of the wild la llamada de la selva
call to quarters llamada general
call boy traspunte o avisador
call mark código o referencia que se coloca en libros para su localización en la biblioteca
call to prayer sounds llamado para la oración
call-and-response tipo de ejecución entre dos instrumentos distintos en la orquesta
call the witness llamada al testigo
call-and-response duet dúo de llamada y respuesta entre dos instrumentos en la orquesta
call-up papers documento enviado para convocar a alguien a prestar servicio
call boy un prostituto que acepta citas por teléfono
call of the cuckoo cucú [m]
call/whistle to call birds bretador [m]
call for tender concurso [m]
cat-call pito [m]
call to arms rebato [m]
horn call runrún [m]
call-up of yearly draft reemplazo [m]
call to war llamamiento a la guerra [m]
call for foxes, hares chilla [f]
call or horn used by shepherds and keepers of plantations bramadera [f]
port of call estala [f]
decoy-call ñagaza [f]
motion/sign to call attention llamada [f]
social call visita [f]
short call visitica [f]
call bell in convents segundilla [f]
bird-call añagaza [f]
(call into) question aborrecer [v]
call one by his name apellidar [v]
call oneself apellidarse [v]
call in (money) desmonetizar [v]
call together convocar [v]
call to mind despertar [v]
call like a partridge cuchichiar [v]
call anyone by using the word ce-ce cecear [v]
call upon implorar [v]
call out pronunciar [v]
call out evocar [v]
refuse to see people who call negarse [v]
call a public officer to account residenciar [v]
call (a male partridge in rut) piñonear [v]
call in cobrar (inmediatamente) [v]
call in retirar (dinero) [v]
call on ver [v]
call a halt (in ball games) tomar [v]
call thee and thou tutear [v]
call upon invocar [v]
call upon disponer de [v]
call in mandar llamar a [v]
call by the surname llamar por el apellido [v]
call upon acudir [v]
call upon hacer una llamada a [v]
call in hacer venir [v]
call to arms llamar a las armas [v]
call out llamar a la huelga [v]
call out pregonar [v]
call oneself llamarse [v]
call together acabildar [v]
call in retirar de circulación (dinero) [v]
call upon depender de [v]
call out vocear [v]
a call to dogs cuz cuz [interj]
word used to call birds huchohó [interj]
call-bird pájaro de reclamar [m]
call-bell timbre [m]
call box cabina telefónica [f]
call-bell campanilla [f]
telephone call comunicación telefónica [f]
telephone call conversación telefónica [f]
rota (a roll call or roster of names) nómina [f]
rota (a roll call or roster of names) lista [f]
toll-call conferencia interurbana [f]
toll-call comunicación interurbana [f]
within call al alcance de la voz [adj]
terminate a telephone call cortar [v]
call to mind hacer memoria [v]
call at detenerse en [v]
call someone names poner malos nombres a alguien [v]
call to mind recordar [v]
call aloud dar voces [v]
call aloud gritar [v]
call after gritar tras [v]
call back mandar volver [v]
call forth hacer venir [v]
call down hacer bajar [v]
call forth hacer salir [v]
call in volver atrás [v]
call in introducir [v]
call off distraer [v]
call off apartar [v]
call off disuadir [v]
call off parar [v]
call on exhortar [v]
call on reclamar [v]
call on solicitar [v]
call on animar [v]
call someone out llamar a uno para que salga [v]
call someone out hacer salir [v]
call together citar [v]
call together reunir [v]
call over the coals reprender severamente [v]
call to mind traer a la memoria [v]
pay a call hacer una visita [v]
call in question poner en cuestión [v]
call names poner motes (a) [v]
call names decir injurias [v]
roll call acto de pasar lista
small bird so named from its call chirulí [m] VE
horn trumpet used to call people/livestock from a far butute [m] HN SV rur.
conch shell used to call people/livestock from a far butute [m] HN SV rur.
meeting or call to join an association, sports club, or political party jale [m] PE
phone call llamado [m] PA CL PY
phone call repique [m] VE teen
request a service call reporteo [m] BO CL
telephone call repique [m] VE teen
telephone call timbrazo [m] NI CU DO PR EC
phone call timbrazo [m] NI CU DO PR EC
prisoner who accepts money to make a call while another has a visitor taxi [m] BO:W delinq.
quick phone call tubazo [m] AR
quick phone call tubazo [m] UY rare
phone call fonazo [m] MX SV
telephone call fonazo [m] MX SV
call to public office llamado [m] HN UY
wake-up call alerta [f] fig.
call to war anúbada [f] outdated
call to war anúteba [f] outdated
bird-call ñagaza [f] rare