poner - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

poner

Play ENESESes
Play ENESESmx


Bedeutungen von dem Begriff "poner" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 119 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Common
poner [v] don
poner [v] place
poner [v] put
poner [v] set
General
poner [v] add
poner [v] put on
poner [v] turn on
poner [v] furnish
poner [v] put in
poner [v] open
poner [v] make
poner [v] play
poner [v] send
poner [v] say
poner [v] put through
poner [v] lay
poner [v] raise
poner [v] call
poner [v] give
poner [v] lay (eggs)
poner [v] lay (as the table)
poner [v] arrange
poner [v] dispose
poner [v] leave to one's judgment/action
poner [v] appoint
poner [v] place in charge
poner [v] take part
poner [v] wager
poner [v] assume
poner [v] contribute
poner [v] adduce
poner [v] suppose
poner [v] agree
poner [v] leave
poner [v] bring forth
poner [v] lay eggs
poner [v] nickname
poner [v] join
poner [v] impose
poner [v] enjoin
poner [v] compel
poner [v] enforce
poner [v] oblige
poner [v] write
poner [v] set down
poner [v] put down
poner [v] cause to become (angry)
poner [v] begin
poner [v] start
poner [v] arrive
poner [v] dress
poner [v] get
poner [v] grow
poner [v] cast
poner [v] floor
poner [v] append
poner [v] plant
poner [v] invest
poner [v] reposit
poner [v] rest
poner [v] stake
poner [v] read
poner [v] GT hit
poner [v] GT beat
poner [v] designate
poner [v] locate
poner [v] sink beneath the horizon
poner [v] give a nickname
poner [v] put on (shoes)
poner [v] set to
poner [v] choose
poner [v] stick
poner [v] ES read
poner [v] lay down
poner [v] put something down
poner [v] stand
poner [v] drop
poner [v] pitch
Idioms
poner [v] put to
Colloquial
poner [v] ES make horny
poner [v] ES turn on
Phrasals
poner [v] put up
poner [v] lay on
poner [v] set up
Slang
poner [v] MX contribute
poner [v] MX bring
poner [v] BO have sex
poner [v] BO possess someone sexually
Business
poner [v] affix
poner [v] place
poner [v] set
poner [v] float
poner [v] post
Engineering
poner [v] affix
poner [v] apply
poner [v] put
poner [v] put
poner [v] keep
Psychology
poner [v] render
Pipe Terms
poner [v] apply
Technical
poner [v] set up
poner [v] set
Mechanics
poner [v] collar
poner [v] set
poner [v] throw on
poner [v] throw on
Aeronautics
poner [v] enter
poner [v] switch on
Agriculture
poner [v] lay
Gastronomy
poner [v] put on (clothes)
Petrol
poner [v] set up
poner [v] lay
poner [v] set
poner [v] put
Mineralogy
poner [v] bet
Energy
poner [v] render
Instrument
poner [v] set
Baseball
poner [v] put
Production
poner [v] locate

Bedeutungen, die der Begriff "poner" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Common
poner subtítulos [v] caption
General
poner a raya [v] check
poner a un lado [v] put aside
poner al día [v] write up
poner al día [v] update
poner casa [v] set up house
poner el reloj en hora [v] set one's watch
poner en común [v] share
poner en ejecución [v] carry out
poner en escena [v] stage
poner en marcha [v] start
poner en marcha [v] implement
poner en marcha [v] turn on
poner en marcha [v] set in motion
poner en movimiento [v] set in motion
poner en movimiento [v] start
poner en orden [v] sort out
poner en peligro [v] put at risk
poner en peligro [v] endanger
poner en peligro [v] jeopardize
poner en tela de juicio [v] (call into) question
poner en vigor [v] put into effect
poner jeta [v] frown
poner la fecha [v] date
poner la mesa [v] set the table
poner la mesa [v] lay the table
poner los ojos en blanco [v] roll one's eyes
poner paz [v] make peace
poner pleito [v] sue
poner una bomba [v] plant a bomb
escribir/poner en mayúsculas [v] capitalize
poner (a un peligro/un desaire) [v] treat badly
poner a punto [v] adjust
poner apóstrofe [v] apostrophize
poner de manifiesto [v] advance
poner en agenda [v] calendar
poner en cartelera [v] bill
poner en conserva [v] bottle
poner en guarda/alerta [v] caution
poner en orden [v] accommodate
poner en práctica [v] apply
poner estribos [v] bridle
poner fecha [v] date (a letter)
poner fecha anterior a [v] date back
poner la brida [v] bridle
poner pegas [v] cavil
poner reparos [v] cavil
poner una equis [v] cross off
poner una manta sobre [v] blanket
poner al descubierto [v] lay bare
poner al descubierto [v] expose
poner de manifiesto [v] underscore
poner de relieve [v] emphasize
poner empeño en [v] strive for
poner en aprietos [v] embarrass
poner en circulación [v] circulate
poner en cuestión [v] question
poner en limpio [v] recopy
poner en limpio [v] make a clean copy
poner en remojo [v] soak
poner en servicio [v] put into service
poner fin a [v] put an end to
poner sitio a [v] lay siege to
poner sobre aviso [v] forewarn
poner término [v] end
poner (el pie) [v] step
poner (huevos/las gallinas) [v] lay
poner (la mesa) [v] spread
poner (la mesa) [v] dress
poner (las armas) en pabellón [v] stack
poner (un buque) en servicio [v] put into commission
poner (un huevo/la mesa) [v] lay
poner a alguien de aprendiz [v] apprentice
poner a bordo [v] boat
poner a bordo [v] ship
poner a buen recaudo [v] intern
poner a caballo [v] mount
poner a cubierto [v] ensconce
poner a cubierto de [v] shelter
poner a cuestas [v] saddle
poner a descubierta [v] lay bare
poner a dieta [v] diet
poner a empollar (una gallina) [v] set
poner a ganancias [v] put to good use
poner a interés [v] put out
poner a la hora [v] time
poner a la obra [v] set to work
poner a la vista [v] set before
poner a media asta [v] half-mast
poner a parte [v] lay apart
poner a provecho [v] turn to good account
poner a prueba [v] search
poner a prueba [v] tempt
poner a recaudo [v] lodge
poner a salvo [v] secure
poner a servir [v] bind
poner a un lado [v] override
poner a un lado [v] set apart
poner a un lado [v] set aside
poner a un lado [v] lay aside
poner a un lado [v] lay away
poner a un lado [v] shelve
poner a uno como un trapo [v] scold one up and down
poner a uno de vuelta y media [v] rate someone unmercifully
poner a votación [v] put to the vote
poner acedo [v] sour
poner acero [v] steel
poner agrio [v] sour
poner al abrigo [v] overshade
poner al abrigo [v] overshadow
poner al abrigo [v] shelter
poner al descubierto [v] uncover
poner al humo [v] smoke
poner al revés [v] invert
poner al revés [v] turn upside down
poner al sesgo [v] cant
poner al sesgo [v] skew
poner al sol [v] sun
poner al yugo [v] yoke
poner algún peso [v] load
poner aparte [v] put by
poner aparte [v] put apart
poner aparte [v] allocate
poner apodos [v] call
poner arcos a [v] hoop
poner asechanzas a [v] waylay
poner asiento [v] bottom
poner asiento a (una silla) [v] seat
poner atención [v] regard
poner atención [v] attend
poner atención [v] follow
poner bajo llave [v] lock in
poner bajo prensa [v] send to press
poner ballenas [v] bone
poner baluartes [v] bulwark
poner barda a (un caballo) [v] bard
poner blando [v] light-year
poner blando [v] slack
poner blando [v] slacken
poner brillante [v] make bright
poner cabeza [v] head
poner cabo a [v] helve
poner calzones [v] breech
poner canalones [v] gutter
poner cano [v] gray
poner cano [v] grey
poner capellada a [v] vamp
poner cariño a [v] take a fancy to
poner carteles [v] post
poner carteles [v] placard [us]
poner casa [v] settle
poner casillas [v] stall
poner cebo para atraer [v] bait
poner celada [v] ambush
poner celadas a [v] waylay
poner cerco [v] blockade
poner cercos a [v] hoop
poner chato [v] flatten
poner chinitas [v] queer the pitch
poner ciego de repente [v] strike blind
poner clavijas [v] pin
poner colgaduras [v] hang
poner colgaduras [v] upholster
poner collar a [v] collar
poner colorado [v] flush
poner colorado [v] fluster
poner confianza [v] repose
poner cortinas [v] curtain-lecture
poner coto [v] stop
poner coto a [v] put a stop to
poner crespón [v] crape
poner cuello a [v] collar
poner cuernos [v] horn
poner cuidado [v] look
poner de acuerdo [v] harmonize
poner de acuerdo [v] harmonise
poner de lado [v] put by
poner de lado [v] throw aside
poner de manifiesto [v] lay
poner de pie [v] stand
poner de través [v] skew
poner defectos [v] find fault with
poner derecho [v] set
poner derecho [v] stand
poner diez a uno [v] bet ten to one
poner dinero (en una apuesta) [v] put up
poner dinero a interés [v] put out money
poner dócil [v] tame
poner duro [v] harden
poner el abrigo de [v] shade
poner el aire [v] air
poner el armón [v] limber up
poner el avantrén a una cureña [v] limber up
poner el cabestro [v] halter
poner el circunflejo [v] circumflex
poner el dogal [v] halter
poner el freno a [v] bridle
poner el mantel [v] lay the cloth
poner el pie [v] tread
poner el pie sobre [v] step on
poner el recibí [v] receipt
poner el sello sobre [v] seal
poner elegante [v] spruce
poner empeine a [v] vamp
poner emplastos [v] plaster
poner en [v] put upon
poner en alguna postura [v] posture
poner en alojamiento [v] lodge
poner en ama [v] put to nurse
poner en aprendizaje [v] article an apprentice
poner en aprendizaje [v] put apprentice
poner en aprendizaje [v] bind apprentice
poner en aprieto [v] stress
poner en apuros [v] nonplus
poner en banda [v] scarf
poner en blanco (los ojos) [v] roll
poner en cabestrillo [v] sling
poner en cama [v] put to bed
poner en capascapas [v] bed
poner en catálogo [v] catalogue
poner en circulación [v] utter
poner en claro [v] unfold
poner en confusión [v] play hob with
poner en confusión [v] unshape
poner en confusión y desorden [v] muss
poner en cuenta de uno [v] put to someone's score
poner en cuestión [v] call in question
poner en depósito [v] intrust
poner en desorden [v] litter
poner en desorden [v] set at odds
poner en desorden [v] flutter
poner en desorden [v] unsettle
poner en ejecución [v] carry into execution
poner en ejecución [v] enact
poner en el camino derecho [v] put right
poner en el camino derecho [v] right
poner en el índice [v] index
poner en escena [v] put up
poner en escena [v] bring on the scene
poner en escena una comedia [v] play
poner en estado (de) [v] qualify
poner en estado de [v] enable
poner en estado de dependencia [v] subject
poner en estado de madurar [v] ripen
poner en fila [v] rank
poner en fila/hileras [v] line
poner en forma de pasta [v] impaste
poner en fuga [v] rout
poner en guardia [v] admonish
poner en haces [v] mow
poner en infusión [v] infuse
poner en la calle [v] send away
poner en la cárcel [v] incarcerate
poner en la cárcel [v] cast into prison
poner en la carta [v] chart
poner en la cuadra/establo [v] stable
poner en libertad [v] free
poner en libertad [v] let out
poner en libertad [v] set at liberty
poner en libertad bajo palabra [v] parole
poner en limpio [v] make a fair copy
poner en limpio [v] make a fair copy of
poner en limpio [v] write over again
poner en línea [v] align
poner en lugar inferior [v] lower
poner en lugar seguro [v] put up
poner en mal estado [v] queer
poner en marcha [v] put in gear
poner en medio [v] interject
poner en montón [v] acervate
poner en movimiento [v] bring into action
poner en movimiento [v] set
poner en movimiento [v] put in motion
poner en movimiento [v] play
poner en movimiento [v] bring into play
poner en movimiento [v] stir up
poner en obra [v] put inpractice
poner en observancia [v] place under observation
poner en orden [v] set forth
poner en orden [v] put to rights
poner en orden [v] set rights
poner en orden [v] put right
poner en orden [v] set right
poner en orden [v] set to rights
poner en orden [v] settle
poner en orden [v] guide
poner en orden [v] order
poner en orden [v] assort
poner en orden [v] form
poner en orden [v] tidy
poner en peligro [v] peril
poner en pie [v] initiate
poner en pie [v] raise
poner en pie [v] set
poner en pie [v] set on foot
poner en pie de paz [v] disarm
poner en posesión [v] seize
poner en posición [v] spot
poner en práctica [v] practise
poner en relación [v] ally
poner en relaciones con [v] bring into connection with
poner en relieve [v] set off
poner en reposo [v] set at rest
poner en ridículo [v] burlesque
poner en ridículo [v] antic
poner en ridículo [v] expose
poner en ridículo [v] scorn
poner en riesgo [v] shake
poner en riesgo [v] hazard
poner en riesgo [v] imperil
poner en salvo [v] put by
poner en salvo [v] put away
poner en sentido inverso [v] turn
poner en su lugar [v] put up
poner en su seno [v] embosom
poner en tela de juicio [v] impeach
poner en tela de juicio [v] impugn
poner en tierra [v] land
poner en tierra [v] set down
poner en tubos [v] tubulate
poner en un cepo [v] stock
poner en un garaje [v] garage
poner en un grupo [v] group
poner en un sepulcro [v] sepulchre
poner en una cajita [v] casket
poner en una redomita [v] vial
poner en una urna cineraria [v] inurn
poner en uso [v] introduce
poner en uso [v] put inpractice
poner en vapor [v] steam
poner en venta [v] put up
poner en venta [v] put up for sale
poner en verso [v] versify
poner encima [v] put up
poner encima de [v] put upon
poner encima de [v] put on
poner encinta a una mujer [v] get a woman with child
poner enfermo a [v] knock up
poner espacios entre [v] space
poner espolones al gallo [v] heel
poner esposas [v] shackle
poner esposas [v] pinion
poner estorbos [v] fig. bolt
poner etiqueta [v] label
poner faltas [v] find fault
poner fijo [v] set
poner fin [v] seal
poner fin [v] finish
poner fin [v] terminate
poner fin a [v] cease
poner fin a [v] make
poner firma [v] sign
poner flexible [v] light-year
poner flojo [v] slacken
poner flojo [v] slack
poner fondo [v] bottom
poner freno [v] curb
poner frente [v] front
poner friso [v] wainscot
poner fuera de la ley [v] proclaim
poner gacho [v] slouch
poner goznes a [v] hinge
poner grave [v] sober
poner grilletes [v] shackle
poner grillos [v] lay by the heels
poner hermoso [v] set off
poner herretes [v] tag
poner índice a [v] tabulate
poner índice a [v] index
poner junto [v] set together
poner la barbada al caballo [v] curb
poner la mesa [v] spread the table
poner la quilla [v] keel
poner la ración [v] allowance
poner la silla a [v] saddle
poner las cosas claras [v] have it out
poner las duelas [v] stave
poner las esposas [v] manacle
poner las gavias en facha [v] lay the top-sails aback
poner las velas en facha [v] lay flat aback
poner latas en [v] lath
poner lazos [v] set
poner lengua en uno [v] speak of someone abusively
poner letras bastardillas [v] italicize
poner límites [v] bound
poner límites [v] cancel
poner liso [v] fettle
poner liso [v] smooth
poner lo de arriba abajo [v] turn upside down
poner los ojos en blanco [v] turn up the whites of one's eyes
poner los puntos [v] dot
poner mal a uno con otro [v] set one person against another
poner mal gesto [v] pout
poner mal gesto [v] frown
poner mal gesto [v] scowl
poner mala cara [v] frown
poner mala cara [v] discountenance
poner mala cara [v] glower
poner mala cara [v] lour
poner mala cara [v] scowl
poner malos nombres a alguien [v] call someone names
poner mango a [v] handle
poner marca [v] sign
poner margen [v] marge
poner más adelante [v] advance
poner más bajo [v] lower
poner más bajo [v] take down
poner máscara [v] mask
poner masilla [v] putty
poner medias sueltas [v] half-sole
poner miedo [v] terrify
poner miembros [v] limb
poner miras a una arma [v] sight
poner mohoso [v] rust
poner moreno [v] tan
poner motes (a) [v] call names
poner mustio [v] wither
poner nesgas [v] gore
poner nombre [v] name
poner nombres [v] becall
poner número a [v] number
poner objeción [v] object
poner objeción [v] take objection
poner obstáculo [v] balk
poner obstáculo [v] baulk
poner obstáculos [v] hinder
poner obstáculos [v] interfere
poner obstáculos [v] handicap
poner obstáculos [v] stall
poner otra vez a flote [v] refloat
poner pálido [v] fade
poner pálido [v] pale
poner patas arriba [v] turn upside down
poner pedúnculos postizos [v] stem
poner peros [v] find fault with
poner pies [v] stem
poner pies a [v] foot
poner pleito [v] implead
poner pleito a [v] go to lazo with
poner polizontes [v] police
poner por caso [v] instance
poner por escrito [v] indite
poner por escrito [v] put in writing
poner por escrito [v] keep
poner por escrito [v] couch in writing
poner por escrito [v] commit to paper
poner por escrito [v] write down
poner por escrito una cosa [v] put a thing in black and white
poner por justicia [v] sue
poner por obra [v] effects
poner por obra [v] follow
poner por obra [v] bring about
poner por obra [v] perform
poner por obra [v] have
poner por obra [v] institute
poner por testigo [v] appeal
poner por tierra [v] set down
poner precio [v] appraise
poner precio a la cabeza de alguien [v] set a price upon someone's head
poner preso [v] imprison
poner puestos [v] stall
poner puntales [v] shore
poner puntales [v] underprop
poner puntos [v] dot
poner ralo [v] thin
poner rayos a [v] spoke (carpentry)
poner redondo [v] sphere
poner reluciente [v] make bright
poner remedio a [v] remedy
poner reparos [v] object
poner rótulo a [v] docket
poner ruedas [v] wheel
poner sábanas en [v] sheet
poner sedal [v] rowel
poner seña [v] sign
poner señales [v] beacon
poner sitio [v] lay siege
poner sitio a [v] begird
poner sobre [v] lade
poner sobre el muelle [v] wharf
poner sobre la almohada [v] pillow
poner sobre un anaquel [v] shelve
poner sombra en una pintura [v] umber
poner su firma a [v] set one's hand to
poner su sello [v] affix one's seal
poner su veto a [v] veto
poner tachas a [v] impeach
poner tacón a (un zapato) [v] tap
poner talón [v] heel
poner tapa [v] cap
poner tapas a los zapatos [v] heel-piece
poner tarea [v] task
poner tenso [v] string
poner término a [v] put a stop to
poner tierno [v] tender
poner tieso [v] stiffen
poner tostado [v] brown
poner trabas [v] hinder
poner trabas [v] hobble
poner trabas a [v] encumber