since - Spanisch Englisch Wörterbuch

since

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Bedeutungen von dem Begriff "since" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 52 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
since desde [prep]
since cuando [conj]
since ya que [conj]
General
since como [conj]
since pues [conj]
since puesto que [conj]
since a partir de [prep]
since como [conj]
since presupuesto que [conj]
since pues [conj]
since desde [prep]
since comoquiera [adv]
since ya [adv]
since desde entonces [adv]
since supuesto que [conj]
since visto que [conj]
since desde que [conj]
since porque [conj]
since (porque) ya que [conj]
since (porque) puesto que [conj]
since dado que [conj]
since por cuanto [conj]
since antes de ahora [adv]
since en vista de [conj]
since pues que [conj]
since mientras que [conj]
since dende [adv] disused
since tiempo ha [adv] outdated
since desde que [conj] COCL
since desque [conj] disused
since pos [conj] MXrur.
since dende [prep] GTSVDOECBO:Erur.
since dende [prep] disused
since desdel disused
Idioms
since desde hace [adv]
since comoquiera que [conj]
since como quiera que [conj]
since dado que [conj]
since pues que [conj]
since puesto que [conj]
since supuesto que [conj]
since visto que [conj]
since ya que [conj]
since a partir de [prep]
since puesto que [conj] disused
since como quiera que [conj] cult
Phrases
since en vista de
since comoquiera que…
Colloquial
since deque [conj] rare
Law
since ya que
since visto que
Computer
since de hace

Bedeutungen, die der Begriff "since" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
since then desde entonces [adv]
General
since then a partir de ahí [adv]
small spanish silver coin, which has been in circulation in spain since 16th century carlín [m]
know of since childhood destetarse [v]
since then (de) ahí [adv]
since then ahí [adv]
since when cuándo [adv]
all the more since máxime [adv]
since when? ¿de cuándo acá? [expr]
ever since desde entonces [adv]
ever since desde que [conj]
ever since desde [prep]
since I got up desde que me levanté
since then a partir de entonces [adv]
since when desde entonces [adv]
long since hace mucho tiempo [adv]
not long since hace poco [adv]
not long since de poco acá [adv]
quarter of an arroba, an obsolete unit of weight since the metric system was adopted cuartilla [f] ECdisused
belonging to the peruvian musical tradition developed on the coast since the beginning of the 20th century based on european music genres (music) criollo [adj] PE
long since mucho tiempo ha [adv] disused
all the more since máximamente [adv] rare
ever since desque [conj] disused
so since desque [conj] disused
since the desdel disused
Idioms
change the subject (since it's boring or unpleasant) cambiar de disco [v]
change the subject (since it's boring or unpleasant) cambiar el disco [v]
change the subject (since it's boring or unpleasant) cambiar el rollo [v]
be the greatest thing since sliced bread ser el no va más [v]
be the greatest thing since sliced bread ser el non plus ultra [v]
be the best thing since sliced bread ser el no va más [v]
be the best thing since sliced bread ser el non plus ultra [v]
like someone less since they have done something wrong or behaved badly tomar algo en cuenta a alguien [v]
since childhood desde niña [adv]
since childhood desde niño [adv]
since birth desde el vientre de su madre [adv]
the greatest thing since sliced bread lo mejor que se ha hecho hasta ahora
the greatest thing since sliced bread no hay mejor cosa que esto
the greatest thing since sliced bread el no va más
the greatest thing since sliced bread lo mejor desde el pan rebanado
the greatest thing since sliced bread la invención más grande jamás realizada
the greatest thing since sliced bread es lo más grande que hay
the greatest thing since sliced bread lo mejor desde que se inventó la rueda
the greatest thing since sliced bread la octava maravilla
the greatest thing since sliced bread lo mejor que puedes ver
the greatest thing since sliced bread lo mejor de lo mejor
best thing since sliced bread lo mejor que se ha inventado (en mucho tiempo)
best thing since sliced bread es la octava maravilla del mundo
best thing since sliced bread lo mejor de lo mejor
best thing since sliced bread lo mejor después del arroz con leche
greatest thing since indoor plumbing la mejor cosa que usted podría ver
greatest thing since indoor plumbing lo mejor de lo que se ha hecho hasta ahora
greatest thing since indoor plumbing entre los más maravillosos inventos realizados
greatest thing since sliced bread el mejor invento desde el pan tostado (literal)
greatest thing since sliced bread la octava maravilla del mundo
the best thing since sliced bread lo mejor desde que se inventó el fuego
the best thing since sliced bread el mejor invento después de la rueda
the best thing since sliced bread la octava maravilla del mundo
the best thing since sliced bread lo mejor que se ha inventado (en mucho tiempo)
since time immemorial desde tiempos inmemoriales
since the cradle desde la infancia
since the year dot (us) desde el comienzo
since the cradle desde la cuna
since the year dot (brit) desde el comienzo
since time immemorial desde hace mucho tiempo
know somebody since childhood jugar bolita y hoyo [v] PR
know some one since childhood, and have a lot of trust jugar metras [v] VE
know someone since childhood jugar bolita y hoyo [v] PR
since the beginning a la soltá [adv] PR
since then de aquella hecha [adv] disused
Speaking
he's been asking for you since he came to ha estado preguntando por ti desde que llegó
it's many a long day since ha pasado mucho tiempo desde
it's been a long time since we talked ha pasado mucho tiempo desde que hablamos
it's been a long time since we talked ha pasado un largo tiempo desde que hablamos
it's been over a month since we made love ha pasado un mes desde que hicimos el amor
it's been a long time since we talked hace mucho tiempo que no hablamos
it's been three months since we last saw each other han pasado tres meses desde la última vez que nos vimos
it's been three months since our last meeting han pasado tres meses desde la última vez que nos reunimos
he's known us since we were kids él nos conoce desde que éramos niños
he hasn't looked me in the eye since no me mira a los ojos desde entonces
all i know is that they've never been seen since todo lo que sé es que no se los vio desde entonces
i've been on the road since 7:00 he estado en la calle todo el día
it’s been a while since you and i talked ha pasado un tiempo desde que hablamos tú y yo
it had been a long time since... hacía mucho tiempo que ...
it had been a long time since... hacía mucho que ...
since I was a little girl desde niña
since I was a little boy desde niño
since I was a child desde niño
since I was a child desde niña
since I was a child desde pequeño
since I was a child desde pequeña
how long has it been since...? ¿cuánto hace que...?
how long has it been since...? ¿cuánto tiempo hace que...?
it's been years since... han pasado años que…
it's been a month since hace un mes que no
it's been a year since... hace un año que...
we've known each other since... nos conocemos desde...
since i'm here... ya que estoy aquí...
since he/she started desde que él/ella empezó
since i came desde que llegué
since he/she started desde que él/ella comenzó
since we've been married desde que estamos casados
since you have been gone desde que te has marchado
since when do you care? ¿desde cuándo te preocupa?
how long is it since? ¿cuánto tiempo hace?
since when ¿desde cuándo?
some months since algunos meses ha
since it is so siendo (esto) así
how long since your last confession? ¿cuándo fue la última vez que se confesó?
since i last saw you desde la última vez que te vi
since high school desde el secundario
since i last saw you desde la última vez que nos vimos
since i last saw you desde que te vi por última vez
since i last saw you desde que nos vimos por última vez
since i last saw you desde que lo vi por última vez
since i was a child desde que (yo) era un niño
since i last saw you desde la última oportunidad en que nos vimos
since last summer desde el verano pasado
since our birth desde que vinimos al mundo
since our last meeting desde la última vez que nos vimos
since our birth desde que nacimos
since our birth desde nuestro nacimiento
since we last met desde la última vez que te vi
since our last meeting desde la última vez que nos reunimos
since we got married desde que nos casamos
since our last meeting desde la última vez que nos encontramos
since we last met desde que te vi por última vez
since we last met desde la última vez que nos vimos
since we last met desde la última oportunidad en que nos vimos
since we last met desde que lo vi por última vez
since when? ¿desde cuándo?
since you came desde que viniste
since we last met desde que nos vimos por última vez
since you had such thoughts why didn't you let me know while we were together ¿porqué no me contaste que tenías esas ideas cuando nos vimos?
since you had such thoughts why didn't you let me know while we were together ¿por qué no me contaste que pensabas así cuando nos vimos?
since you had such thoughts why didn't you let me know while we were together ¿porqué no me dijiste que tenías esas ideas cuando nos vimos?
since you had such thoughts why didn't you let me know while we were together ¿porqué no me contaste que tenías esas ideas cuando nos encontramos?
since you know him/her better than i do como lo/la conoce mejor que yo
since you know him/her better than i do como lo/la conoces mejor que yo
since you told me i want to tell you something ya que me lo contaste, quiero decirte algo
since you say so it must be true si tú lo dices, debe ser verdad
since you know him/her better than i do dado que lo/la conoces mejor que yo
she's been like that since we got here (ella) ha estado así desde que llegamos
I have known him since he was little lo conozco desde niño
i have not stopped thinking about you since no he conseguido sacarte de mi mente desde entonces
i have not stopped thinking about you since no he podido sacarte de mi mente desde entonces
i haven't played since university no he jugado desde la universidad
what have you been doing since the last time i saw you? ¿qué has estado haciendo desde la última vez que te vi?
what have you been up to since the last time i saw you? ¿qué has estado haciendo desde la última vez que te vi?
Phrases
since the begging to the end de la cruz a la fecha [adv]