Spanisch | Englisch | |
---|---|---|
General | ||
General | usarse [v] | be worn |
General | usarse [v] | be in style |
General | usarse [v] | be in fashion |
General | usarse [v] | be used |
General | usarse [v] | be used |
General | usarse [v] | be fashionable |
General | usarse [v] | be in use |
General | usarse [v] | be wont |
General | usarse [v] | waste |
General | usarse [v] | wear |
General | usarse [v] | wear away |
General | usarse [v] | wear out |
General | usarse [v] | wear off |
Spanisch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | no usarse [v] | be out of use | ||
General | usarse para [v] | be used for | ||
General | usarse como alimento de animales [v] | be used as animal feeds | ||
General | usarse como afrodisíaco [v] | be used as an aphrodisiac | ||
General | usarse para [v] | be used in | ||
General | usarse con propósito militares [v] | be used for military purpose | ||
General | usarse con propósito médicos [v] | be used for medical purposes | ||
General | usarse para algo [v] | be used to something | ||
General | dejar de usarse [v] | drop something out of use (word etc.) | ||
Colloquial | ||||
Colloquial | dejar de usarse | fall into abeyance | ||
Business | ||||
Business | para usarse solo una vez [adj] | single-use | ||
Law | ||||
Law | normas para usarse al determinar una sentencia | sentencing guidelines | ||
Traffic | ||||
Traffic | cama de seguridad para usarse en los autos [f] | car bed |