1 |
charge |
ücret (hizmet karşılığında ödenen) |
n. |
|
- A service charge of 20% is more than enough.
- Yüzde 20'lik bir servis ücreti fazlasıyla yeterli olacaktır.
- Yet this report goes deeper than just imposing direct charges on the public.
- Yine de bu rapor, halktan doğrudan ücret almanın ötesine geçmektedir.
- One possibility is an environmental charge specially designed for air traffic.
- Bir olasılık, hava trafiği için özel olarak tasarlanmış bir çevre ücretidir.
- Another important point is the charge for supplying information.
- Bir diğer önemli nokta ise bilgi sağlama ücretidir.
- In the space of a month and a half it will now also be possible for them to lower their charges to a standard level.
- Bir buçuk ay içinde artık ücretlerini standart bir seviyeye indirmeleri de mümkün olacak.
- He also makes proposals for the harmonisation of fuel taxation and transport charges.
- Ayrıca yakıt vergilendirmesi ve taşımacılık ücretlerinin uyumlaştırılması için önerilerde bulunuyor.
- It is about harmonisation, and these noise charges must naturally be the result of noise classification.
- Uyumlaştırma ile ilgilidir ve bu gürültü ücretleri doğal olarak gürültü sınıflandırmasının bir sonucu olmalıdır.
- The responsibility for deciding whether to impose noise charges is left to the Member States.
- Gürültü ücreti uygulanıp uygulanmayacağına karar verme sorumluluğu Üye Devletlere bırakılmıştır.
- Therefore, using charges and applying the polluter pays principle is certainly a good initiative.
- Bu nedenle, ücretlerin kullanılması ve kirleten öder ilkesinin uygulanması kesinlikle iyi bir girişimdir.
- Implementation of the regulation must not, in any event, cause domestic charges to rise.
- Yönetmeliğin uygulanması hiçbir durumda ev içi ücretlerin artmasına neden olmamalıdır.
- This should not be jeopardised because of feed-in or transmission charges.
- Bu, alım ya da iletim ücretleri nedeniyle tehlikeye atılmamalıdır.
- Quiet aircraft must therefore benefit and loud aircraft must incur substantial charges.
- Bu nedenle sessiz uçaklar bundan faydalanmalı, gürültülü uçaklar ise ciddi ücretlere tabi olmalıdır.
- In some Member States there were no charges at all, while others used hybrid systems.
- Bazı Üye Devletlerde hiç ücret alınmazken diğerleri hibrit sistemler kullanmıştır.
- A problem, too, is charges.
- Bir sorun da ücretlerdir.
- The aim of the report before us is to harmonise noise charges at airports.
- Önümüzdeki raporun amacı, havaalanlarındaki gürültü ücretlerini uyumlaştırmaktır.
- Although consumers benefit from the reasonable charges that regulation brings, they only do so in the short term.
- Tüketiciler düzenlemenin getirdiği makul ücretlerden fayda sağlasa da, bunu sadece kısa vadede yaparlar.
- In the final analysis, we should realise that the aim of the noise charges is to promote quieter aircraft.
- Son tahlilde gürültü ücretlerinin amacının daha sessiz uçakları teşvik etmek olduğunun farkına varmalıyız.
- The aim of the report before us is to harmonise noise charges at airports.
- Önümüzdeki raporun amacı havaalanlarındaki gürültü ücretlerinin uyumlaştırılmasıdır.
- Quiet aircraft must therefore benefit and loud aircraft must incur substantial charges.
- Bu nedenle sessiz uçaklar bundan faydalanmalı, gürültülü uçaklar ise önemli ücretler ödemelidir.
- It is therefore not necessary to make exceptions for airports that pursue a strict policy in the field of noise charges.
- Bu nedenle gürültü ücretleri alanında katı bir politika izleyen havalimanları için istisnalar yapmak gerekli değildir.
- It is the noise charges, though, that matter most.
- Yine de en önemli olan gürültü ücretleridir.
- The same principle shall apply in relation to fees, charges and customs formalities.
- Aynı ilke harçlar, ücretler ve gümrük formaliteleri için de geçerli olacaktır.
- We should be flexible in reflecting developments on how that charge is measured.
- Bu ücretin nasıl ölçüleceğine ilişkin gelişmeleri yansıtmada esnek olmalıyız.
- Until yesterday payment card issuers could impose a different set of charges on cross-border euro transactions.
- Düne kadar ödeme kartı düzenleyicileri sınır ötesi avro işlemleri için farklı ücretler uygulayabiliyordu.
- It is about harmonisation, and these noise charges must naturally be the result of noise classification.
- Bu uyumlaştırma ile ilgilidir ve bu gürültü ücretleri doğal olarak gürültü sınıflandırmasının bir sonucu olmalıdır.
- It is therefore not necessary to make exceptions for airports that pursue a strict policy in the field of noise charges.
- Bu nedenle, gürültü ücretleri alanında katı bir politika izleyen havaalanları için istisnalar yapmak gerekli değildir.
- The Commission evaded the question by referring to the disproportionate handling charges.
- Komisyon, orantısız taşıma ücretlerine atıfta bulunarak soruyu geçiştirmiştir.
- The use of noise standards to calculate the noise charges is wholly incompatible with this directive's approach.
- Gürültü ücretlerinin hesaplanmasında gürültü standartlarının kullanılması bu direktifin yaklaşımıyla tamamen uyumsuzdur.
- With the present report, I hope that noise charges will become fairer and more transparent.
- Bu raporla birlikte gürültü ücretlerinin daha adil ve şeffaf hale geleceğini umuyorum.
- What is the charge for cleaning overcoats?
- Paltoları temizlemenin ücreti nedir?
- What is the charge for extra luggage?
- Ekstra bagaj ücreti nedir?
- Tom can't use his cell phone here because he has very expensive roaming charges.
- Tom cep telefonunu burada kullanamıyor çünkü çok pahalı dolaşım ücretleri var.
- How much is the room charge?
- Oda ücreti ne kadardır?
- How much is the room charge?
- Oda ücreti ne kadar?
- What is the charge for cleaning overcoats?
- Manto temizleme ücreti nedir?
- Is there a service charge for that?
- Bunun için bir servis ücreti var mıdır?
- Is there any extra charge?
- Ekstra ücret var mı?
- What is the charge for extra luggage?
- Ekstra bagaj için ücret nedir?
- How much is the handling charge?
- Taşıma ücreti ne kadar.
- The breakfast is included in the charge.
- Kahvaltı ücrete dahildir.
- What are these charges for?
- Bu ücretler ne için?
- Will there be an extra charge for that?
- Bunun için ekstra ücret alınacak mı?
- What are the charges in this hotel?
- Bu otelin ücretleri nedir?
- Is there a delivery charge?
- Teslimat ücreti var mı?
- Is there a handling charge?
- Taşıma ücreti var mı?
- Is there a delivery charge?
- Bir teslimat ücreti var mı?
- The price of the meal includes a service charge.
- Yemeğin fiyatına servis ücreti de dahil.
- The service charge is extra.
- Servis ücreti ekstradır.
- The room charge is $100 a night plus tax.
- Gecelik oda ücreti vergi dahil 100 dolar.
- There's an extra charge at the hotel for Internet access.
- Otelde internet erişimi için ekstra ücret alınıyor.
- There's an extra charge for breakfast.
- Kahvaltı için ekstra ücret alınıyor.
- Are the tip and service charge included?
- Bahşiş ve servis ücreti dahil mi?
- How much is the handling charge?
- Taşıma ücreti ne kadar?
- The room charge is 100 dollars a night.
- Oda ücreti gecelik 100 dolar.
- There's an extra charge at the hotel for Internet access.
- Otelde internet erişimi için ek bir ücret var.
- What exactly are the charges?
- Ücretler tam olarak nedir?
- What is the charge for extra luggage?
- Ekstra bagaj ücreti ne kadar?
- What are the charges in this hotel?
- Bu otelde ücretler nedir?
- There are no hidden service charges.
- Gizli servis ücreti yok.
- There's no cover charge.
- Giriş ücreti yok.
- The breakfast is included in the charge.
- Kahvaltı da ücrete dahil.
- Is there a 10% service charge?
- %10 servis ücreti var mı?
- The room charge is $100 a night plus tax.
- Oda ücreti gecelik 100 dolar artı vergi.
- The charge for a front row seats is 5 dollars.
- Ön sıra koltuklar için ücret 5 dolar.
- The charge for a front row seats is 5 dollars.
- Ön sıradaki koltukların ücreti 5 dolar.
- The service charge is extra.
- Servis ücreti ekstra.
- Tom can't use his cell phone here because he has very expensive roaming charges.
- Tom çok pahalı dolaşım ücretleri olduğu için burada cep telefonunu kullanamıyor.
- Does the price of the room include the service charges?
- Oda Fiyatına servis ücretleri dahil mi?
Show More (66)
|
2 |
charge |
suçlama |
n. |
|
- All charges against him were dropped for lack of evidence.
- Hakkındaki tüm suçlamalar delil yetersizliği nedeniyle düşürülmüştür.
- We charge you with acting illegally, with breaking the law.
- Sizi yasadışı davranmakla, yasaları çiğnemekle suçluyoruz.
- In September the charge was reduced, but only reduced.
- Eylül ayında suçlama azaltıldı ama sadece azaltıldı.
- This serious charge gives Castro the chance to impose excessively severe punishments under Law 88.
- Bu ciddi suçlama Castro'ya 88 sayılı yasa uyarınca aşırı ağır cezalar uygulama şansı vermektedir.
- In September the charge was reduced, but only reduced.
- Eylül ayında suçlama azaltıldı, ama sadece azaltıldı.
- Furthermore, Cambodia's only independent radio station was closed with the charge of inciting riots.
- Ayrıca, Kamboçya'nın tek bağımsız radyo istasyonu isyana teşvik suçlamasıyla kapatıldı.
- Over and over again, the charge is 'separatist propaganda'.
- Tekrar ve tekrar, suçlama 'bölücü propaganda'.
- Secondly, I turn to the charge that it is unwieldy.
- İkinci olarak hantal olduğu yönündeki suçlamaya dönüyorum.
- Among those in prison with him are two members of the Syrian parliament, who are being detained on the same charge.
- Onunla birlikte cezaevinde bulunanlar arasında aynı suçlamayla tutuklu bulunan iki Suriye parlamentosu üyesi de var.
- The charge that the EU makes great promises but never really gets anything done will not stick any more.
- AB'nin büyük vaatlerde bulunduğu ancak hiçbir şeyi gerçekten yapmadığı suçlaması artık geçerli olmayacaktır.
- Over and over again, the charge is 'separatist propaganda'.
- Tekrar tekrar "bölücü propaganda" suçlaması yapılıyor.
- The charge was reduced to manslaughter.
- Suçlama kasıtsız adam öldürmeye indirildi.
- Tom has denied the charge.
- Tom suçlamayı reddetti.
- The court acquitted him of the charge of murder.
- Mahkeme onu cinayet suçlamasından beraat ettirdi.
- Tom faces a burglary charge.
- Tom hırsızlık suçlamasıyla karşı karşıya.
- Tom faces a burglary charge.
- Tom hırsızlık suçlamasıyla karşı karşıyadır.
- The charge was not true.
- Suçlama doğru değildi.
- The court acquitted him of the charge of murder.
- Mahkeme onu cinayet suçlamasından beraat ettirmiştir.
- He was in prison on a charge of robbery.
- Soygun suçlamasıyla hapisteydi.
- Without sufficient evidence, it was difficult to charge Dan with murder.
- Yeterli delil olmadan, Dan'ı cinayetle suçlamak zordu.
- The charge was reduced to manslaughter.
- Suçlama adam öldürmeye indirildi.
- Without sufficient evidence, it was difficult to charge Dan with murder.
- Yeterli kanıt olmadığı için Dan'i cinayetle suçlamak zordu.
- Republican leaders denied the charge.
- Cumhuriyetçi liderler suçlamayı reddetti.
- Republican leaders denied the charge.
- Cumhuriyetçi liderler suçlamayı reddettiler.
- Tom was cleared of the theft charge.
- Tom hırsızlık suçlamasından aklandı.
- There is no charge.
- Suçlama yok.
- Tom denied the charge.
- Tom suçlamaları reddetti.
Show More (24)
|
3 |
charge |
şarj etmek |
v. |
|
- Imagine a flash drive you can't plug in except to charge it.
- Şarj etmek dışında fişe takamadığınız bir flash bellek düşünün.
- Did you charge the battery of your mobile phone?
- Cep telefonunun pilini şarj ettin mi?
- I need to charge my mobile.
- Cep telefonumu şarj etmem lazım.
- Is there a place where I can charge my cellphone around here?
- Buralarda cep telefonumu şarj edebileceğim bir yer var mı?
- I have to charge my mobile phone.
- Cep telefonumu şarj etmek zorundayım.
- I need to charge my cellphone.
- Cep telefonumu şarj etmeliyim.
- Unfortunately I forgot to charge my camera beforehand.
- Ne yazık ki kameramı önceden şarj etmeyi unutmuşum.
- I have to charge the battery of my car.
- Arabamın bataryasını şarj etmek zorundayım.
- I have to charge the battery of my car.
- Arabamın aküsünü şarj etmeliyim.
- I need to charge my phone.
- Telefonumu şarj etmem lazım.
- I have to charge my mobile phone.
- Cep telefonumu şarj etmem lazım.
- Don't forget to charge your cell phone.
- Cep telefonunu şarj etmeyi unutma.
- Where can I charge my electric car?
- Elektrikli arabamı nerede şarj edebilirim?
- The solar panels charge the batteries during the day.
- Güneş panelleri gün boyunca pilleri şarj ediyor.
- I need to charge my cellphone.
- Cep telefonumu şarj etmem lazım.
- The solar panels charge the batteries during the day.
- Güneş panelleri gün boyunca bataryaları şarj eder.
- I need to charge my cell phone.
- Cep telefonumu şarj etmem lazım.
- Tom had to charge the battery.
- Tom'un aküyü şarj etmesi gerekiyordu.
- Can I charge my phone in the lobby?
- Telefonumu lobide şarj edebilir miyim?
- I need to charge my mobile.
- Telefonumu şarj etmem gerekiyor.
- I need to charge my phone.
- Telefonumu şarj etmem gerekir.
- Charge it, please.
- Şarj edin lütfen.
- The solar panels charge the batteries during the day.
- Güneş panelleri gün boyunca aküleri şarj ediyor.
- Tom had to charge the battery.
- Tom pili şarj etmek zorundaydı.
Show More (21)
|
4 |
charge |
suç |
n. |
|
- You should also file charges with the relevant criminal authorities on the grounds of failure to provide assistance!
- Ayrıca yardım sağlamadığınız gerekçesiyle ilgili cezai makamlara suç duyurusunda bulunmalısınız!
- You should also file charges with the relevant criminal authorities on the grounds of failure to provide assistance.
- Ayrıca yardım sağlamadığınız gerekçesiyle ilgili cezai makamlara suç duyurusunda bulunmalısınız.
- Malpractice necessitates bringing charges against the authority or authorities concerned.
- Görevi kötüye kullanma, ilgili makam ya da makamlara karşı suç duyurusunda bulunulmasını gerektirir.
- They brought my neighbor in on counterfeiting charges.
- Komşumu sahtecilik suçundan içeri aldılar.
- Do you want to press charges?
- Suç duyurusunda bulunmak ister misin?
- Tom was reluctant to press charges.
- Tom suç duyurusunda bulunmaya isteksizdi.
- I don't want to press charges.
- Suç duyurusunda bulunmak istemiyorum.
- He was in prison on a charge of robbery.
- Soygun suçundan hapisteydi.
- Don't you want to press charges?
- Suç duyurusunda bulunmak istemiyor musun?
- I'm pressing charges.
- Suç duyurusunda bulunacağım.
- Tom wants to press charges against you.
- Tom sana karşı suç duyurusunda bulunmak istiyor.
- We can file charges against Tom.
- Tom'a karşı suç duyurusunda bulunabiliriz.
- He was arrested on charges of tax evasion.
- Vergi kaçakçılığı suçundan tutuklandı.
- Sami refused to press charges.
- Sami suç duyurusunda bulunmayı reddetti.
- Is Tom going to press charges?
- Tom suç duyurusunda bulunacak mı?
- Tom was arrested on drug-trafficking charges.
- Tom uyuşturucu kaçakçılığı suçundan tutuklandı.
- He was arrested on the charge of burglary.
- Hırsızlık suçundan tutuklandı.
- I want to press charges.
- Suç duyurusunda bulunmak istiyorum.
Show More (15)
|
5 |
charge |
sorumluluk |
n. |
|
- A new teacher's going to take charge of this class.
- Yeni bir öğretmen bu sınıfın sorumluluğunu üslenecek.
- The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.
- Patron, Bay Brown'dan kendisi yokken işyerinin sorumluluğunu almasını istedi.
- A new teacher's going to take charge of this class.
- Bu sınıfın sorumluluğunu yeni bir öğretmen alacak.
- He took charge of the expenses.
- O, giderlerin sorumluluğunu üslendi.
- He took charge of the firm after his father's death.
- Babasının ölümünden sonra firmanın sorumluluğunu o aldı.
- Tom is capable of taking charge, isn't he?
- Tom sorumluluk alabilecek durumda, değil mi?
- You won't have to take charge of that.
- Bunun sorumluluğunu almak zorunda kalmayacaksın.
- Now I'll be taking charge here.
- Artık buranın sorumluluğunu ben alacağım.
- Tom is capable of taking charge, isn't he?
- Tom sorumluluğu alabilir, değil mi?
- He will take charge of the class.
- Sınıfın sorumluluğunu alacak.
- I'll take charge now.
- Şimdi sorumluluğu alacağım.
- Who will take charge of their class?
- Onların sınıfının sorumluluğunu kim alacak?
- Who will take charge of their class?
- Sınıflarının sorumluluğunu kim alacak?
- Tom needs to take charge.
- Tom'un sorumluluk alması gerekiyor.
- I want you to take charge of this operation.
- Bu operasyonun sorumluluğunu almanı istiyorum.
- He took charge of the family business after his father died.
- Babasının ölümünden sonra aile şirketinin sorumluğunu üstüne aldı.
- The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.
- Patron, Bay Brown'dan kendisi yokken ofisin sorumluluğunu almasını istedi.
- I've been ordered to take charge.
- Sorumluluğu almam emredildi.
Show More (15)
|
6 |
charge |
suçlamak |
v. |
|
- She charged the prime minister with making too many concessions to the Tamil Tigers.
- Başbakanı Tamil Kaplanlarına çok fazla taviz vermekle suçladı.
- She charged me with being irresponsible.
- Beni sorumsuzlukla suçladı.
- They charged me for the broken window.
- Kırılan pencere için beni suçladılar.
- The man charged me with being irresponsible.
- Adam beni sorumsuz olmakla suçladı.
- She charged me with being irresponsible.
- Beni sorumsuz olmakla suçladı.
- The police charged him with leaking information to a neighboring country.
- Polis onu, komşu bir ülkeye bilgi sızdırmakla suçladı.
- He charged me with dishonesty.
- Beni sahtekarlıkla suçladı.
- The man charged me with being irresponsible.
- Adam beni sorumsuzlukla suçladı.
- The police charged Sachiyo with the murder.
- Polis Sachiyo'yu cinayetle suçladı.
- He charged me with dishonesty.
- Beni sahtekârlıkla suçladı.
- They charged me for the broken window.
- Kırık cam için beni suçladılar.
Show More (8)
|
7 |
charge |
saldırmak |
v. |
|
- The puma charged towards his prey.
- Puma avına doğru saldırdı.
- The cavalry charged the enemy.
- Süvariler düşmana saldırdı.
- The cavalry charged the enemy.
- Süvari, düşmana saldırdı.
Show More (0)
|
8 |
charge |
hücum etmek |
v. |
|
- Two hundred years ago our ancestors charged around the world, colonising and abusing distant countries.
- İki yüz yıl önce atalarımız dünyanın dört bir yanına hücum ederek uzak ülkeleri sömürgeleştirdi ve istismar etti.
- The Polish cavalry troops charged bravely towards the German tanks.
- Polonyalı süvari birlikleri Alman tanklarına karşı cesurca hücum etti.
- The Polish cavalry troops charged bravely towards the German tanks.
- Polonya süvari birlikleri Alman tanklarına doğru cesurca hücum etti.
Show More (0)
|
9 |
charge |
görevlendirmek |
v. |
|
- Say, "I charge this salt as a being of earth."
- De ki, "Topraktan gelen bir varlık olan bu tuzu görevlendiriyorum."
- Say, "I charge this salt as a being of earth."
- "Zeminin bir parçası olan bu tuzu görevlendiriyorum" deyin.
- He was charged to continue this job.
- Bu işe devam etmesi için görevlendirildi.
Show More (0)
|
10 |
charge |
ödetmek |
v. |
|
- The mechanic fixed my car without charging me a dime.
- Tamirci bana on sent ödetmeden arabamı tamir etti.
- How much rent does Tom charge you?
- Tom sana ne kadar kira ödetiyor?
- They charged me five dollars for the bag.
- Çanta için bana beş dolar ödettiler.
Show More (0)
|
11 |
charge |
harç |
n. |
|
- It must be possible to take decisions on such rules and charges by qualified majority voting.
- Bu tür kural ve harçlara ilişkin kararların nitelikli çoğunluk oylamasıyla alınması mümkün olmalıdır.
- The EU's environmental policy must be developed by means of more stringent minimum rules and environmental charges.
- AB'nin çevre politikası, daha sıkı asgari kurallar ve çevre harçları yoluyla geliştirilmelidir.
Show More (-1)
|
12 |
charge |
ücret talep etmek |
v. |
|
- If a for-profit company doesn't charge you for its product, you are the product that is being sold.
- Kâr amacı güden bir şirket ürünü için sizden ücret talep etmiyorsa, satılan ürün sizsinizdir.
- I charge a flat fee of 2,000 dollars per weekend for my services.
- Ben hizmetlerim için haftalık 2.000 dolarlık sabit bir ücret talep ediyorum.
Show More (-1)
|
13 |
charge |
bedel |
n. |
|
- Is there a service charge for that?
- Bunun için bir hizmet bedeli var mı?
- The service charge is extra.
- Hizmet bedeli ekstradır.
Show More (-1)
|
14 |
charge |
yük |
n. |
|
- Protons have a positive charge, electrons have a negative charge, and neutrons have no charge.
- Protonlar pozitif, elektronlar negatif yüke sahiptir ve nötronların yükü yoktur.
- Protons have a positive charge, electrons have a negative charge, and neutrons have no charge.
- Protonların pozitif yükü, elektronların negatif yükü vardır ve nötronların yükü yoktur.
Show More (-1)
|
15 |
charge |
fiyat istemek |
v. |
|
- Some retailers charge less.
- Bazı perakendeciler daha az fiyat ister.
- Everybody else charges more than you do.
- Diğer herkes sizden daha yüksek fiyat istiyor.
Show More (-1)
|
16 |
charge |
görevlendirilmek |
v. |
|
- We were charged with disturbing our next-door neighbors.
- Komisyon savaş suçlarını soruşturmakla görevlendirilmiştir.
Show More (-2)
|
17 |
charge |
(telefon vb.) şarj etmek |
v. |
|
- Make sure you charge your phone before you leave.
- Çıkmadan önce telefonunuzu mutlaka şarj edin.
Show More (-2)
|
18 |
charge |
iddia |
n. |
|
- The charge that Bill had stolen a car was untrue.
- Bill'in araba çaldığı iddiası doğru değildi.
Show More (-2)
|
19 |
charge |
(duygusal) yük |
n. |
|
- The sense of deja vu has an undeniable emotional charge.
- Dejavu hissinin yadsınamaz bir duygusal yükü vardır.
Show More (-2)
|
20 |
charge |
koşturmak |
v. |
|
- The kids were charging around the schoolyard.
- Çocuklar okul bahçesinde koşturuyorlardı.
Show More (-2)
|
21 |
charge |
yetkili kişi |
n. |
|
- A woman came in asking for the person in charge.
- Bir kadın gelip yetkili kişiyi sordu.
Show More (-2)
|
22 |
charge |
ücret almak |
v. |
|
- The shop charged us only 5 euros for a bottle of wine.
- Dükkân bir şişe şarap için bizden sadece 5 avro ücret aldı.
Show More (-2)
|
23 |
charge |
hücum |
n. |
|
- They were planning a charge on the enemy.
- Düşmana hücum etmeyi planlıyorlardı.
Show More (-2)
|
24 |
charge |
(tabanca vb.) dolu olmak |
v. |
|
- Be careful! That pistol is charged.
- Dikkatli olun! O tabanca dolu.
Show More (-2)
|
25 |
charge |
emir |
n. |
|
- One soldier objected to the general's charge to kill the prisoner.
- Askerlerden biri, generalin esiri öldürme emrine karşı geldi.
Show More (-2)
|
26 |
charge |
patlayıcı |
n. |
|
- Here, we are examining the detonation process of charges.
- Burada, patlayıcıların infilak sürecini inceliyoruz.
Show More (-2)
|
27 |
charge |
şarj |
n. |
|
- Leaving my laptop on charge has taken a toll on its battery life.
- Dizüstü bilgisayarımı şarjda bırakmak pil ömrüne zarar verdi.
Show More (-2)
|
28 |
charge |
suçlanmak |
v. |
|
- I've been charged with possessing an undocumented weapon.
- Ruhsatsız silah bulundurmakla suçlanıyorum.
Show More (-2)
|
29 |
charge |
emanet |
n. |
|
- I left my bike in your charge; where is it then?
- Bisikletimi size emanet etmiştim, hani nerede şimdi?
Show More (-2)
|
30 |
charge |
iddia etmek |
v. |
|
- The woman charged that the teenagers stole her purse.
- Kadın, gençlerin çantasını çaldığını iddia etti.
Show More (-2)
|
31 |
charge |
görev |
n. |
|
- Even if you do not like it, you must take charge of it.
- Sevmesen bile, bu görevi almalısın.
Show More (-2)
|
32 |
charge |
fatura etmek |
v. |
|
- Charge this to my company.
- Bunu şirketime fatura edin.
Show More (-2)
|
33 |
charge |
doldurmak |
v. |
|
- I have to charge the battery of my car.
- Arabamın aküsünü doldurmam gerek.
Show More (-2)
|
34 |
charge |
borç |
n. |
|
- He is well able to pay the charge.
- Borcunu ödeyebilecek durumda.
Show More (-2)
|