charge - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

charge

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Bedeutungen von dem Begriff "charge" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 217 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
charge cargo [m]
charge cobrar [v]
charge carga [f]
charge cargar [v]
charge imponer [v]
charge acusar [v]
charge atacar [v]
charge gasto [m]
General
charge acometida [f]
charge acusación [f]
charge embestida [f]
charge inculpación [f]
charge encomienda [f]
charge querella [f]
charge acometer [v]
charge capitular [v]
charge embestir [v]
charge inculpar [v]
charge lleno [v]
charge adeudo [m]
charge cebo [m]
charge precio [m]
charge cargar sobre [v]
charge acometida [f]
charge aplicación [f]
charge comendadoría [f] disused
charge comienda [f]
charge acalumniar [v] disused
charge acometer [v]
charge acumular [v] ARA rare
charge adeudar [v]
charge apremiar [v]
charge atacar [v]
charge barajustar [v] HN PA CO VE
charge capitular [v]
charge cerrar [v]
charge cobrar [v]
charge combatir [v]
charge cometer [v] disused
charge acometimiento [m]
charge capítulo [m]
charge comendamiento [m]
charge arremetida [f]
charge recarga [f]
charge incriminar [v]
charge encargar [v]
charge adeudar [v]
charge barajustar [v] CO HN PA VE
charge marchar [v] DO
charge embicar [v] PR
charge exigir [v]
charge pedir [v]
charge importe [m]
charge impuesto [m]
charge orden [m]
charge cobro [m]
charge coste [m]
charge honorarios [m/pl]
charge costa [f]
charge comisión [f]
charge imposición [f]
charge partida [f]
charge reconvención [f]
charge adeudar [v]
charge argüir [v]
charge cometer [v]
charge incusar [v] rare
charge imputar [v]
charge llevar [v]
charge censo [m]
charge capítulo [m]
charge cometido [m]
charge cuidado [m]
charge encargo [m]
charge encomendamiento [m]
charge gravamen [m]
charge peso [m]
charge mandato [m]
charge tiro [m]
charge costo [m]
charge cláusula [f]
charge gavela [f]
charge acumular [v]
charge confiar [v]
charge llenar [v]
charge denunciar [v]
charge atarear [v]
charge mandar [v]
charge conjurar [v]
charge censurar [v]
charge precepto [m]
charge deber [m]
charge tributo [m]
charge depósito [m]
charge entrar [v]
charge ataque [m]
Idioms
charge pasar la balanza [v] HN
charge pasar la poruña [v] CL
charge venirle arriba [v] SV PR
Colloquial
charge pedir precios altos [v]
charge apretar [v]
charge serrucho [m] NI PA DO PR PE
Business
charge imputación [f]
charge afectación [f]
charge afección [f]
charge comisión [f]
charge querella [f]
charge carga [f]
charge imputación [f]
charge debitar [v]
charge encomendar [v]
charge pedir precio [v]
charge poner precio [v]
charge cargar en cuenta [v]
charge exigir [v]
charge cargar [v]
charge afectar [v]
charge imponer una carga [v]
charge imputar [v]
charge cobrar [v]
charge débito [m]
charge cargo [m]
charge cobro [m]
charge cargar en cuenta
Accounting
charge comprar a crédito [v]
Finance
charge cuota [f]
charge tasa [f]
charge querella [f]
charge debitar [v]
charge acusar [v]
charge cargar [v]
charge comprar a crédito [v]
charge gasto [m]
charge débito [m]
Economy
charge cargar [v]
charge adeudo [m]
Law
charge tarifa [f]
charge delación [f]
charge afectación [f]
charge acción [f]
charge responsabilidad [f]
charge criminación [f]
charge afección [f]
charge imputación [f]
charge carga [f]
charge acusación [f]
charge carga [f]
charge implicar [v]
charge sindicar [v]
charge delegar [v]
charge afectar [v]
charge imponer una carga [v]
charge criminar [v]
charge exigir [v]
charge pedir (un precio) [v]
charge cobrar [v]
charge encausar [v]
charge cargar [v]
charge costas [f/pl]
Electricity
charge carga [f]
charge cargar [v]
charge cargar [v]
charge estado de carga
Engineering
charge cilindrada [f]
charge custodia [f]
charge obligación [f]
charge carga [f]
charge cargar [v]
charge alimentar [v]
charge cargar [v]
charge cargar [v]
charge disparo [m]
charge gastos [m/pl]
charge instrucciones [f/pl]
charge cargo en cuenta
Informatics
charge carga [f]
Physics
charge carga [f]
charge carga eléctrica [f]
charge alimentar [v]
charge cargar [v]
charge carga (eléctrica)
Chemistry
charge blasón [m]
Geology
charge carga [f]
charge cargar [v]
charge torpedo [m]
Construction
charge carga [f]
Construction Machinery
charge cargar (baterías)
Technical
charge carga [f]
charge exhortar [v]
charge llenar el cilindro [v]
charge electrizar [v]
charge poner en cuenta [v]
charge dar órdenes [v]
charge instruir [v]
charge llevar mandar [v]
charge dar corriente [v]
charge blasonar [v]
charge alimentar [v]
charge gravar [v]
charge pedir a [v]
charge cebo [m]
Telecom
charge carga [f]
Aeronautics
charge comisionar [v]
Railway
charge el flete
Mining
charge carga [f]
charge cartucho [m]
Petrol
charge carga [f]
charge cargar [v]
Energy
charge carga [f]
charge cargar [v]
charge aporte [m]
Ceramic
charge carga [f]
Glazing
charge cartucho [m]
Sports
charge carga [f]
charge carga [f]
charge cobrar [v] LA
Production
charge cargar [v]

Bedeutungen, die der Begriff "charge" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
person in charge encargado [m]
in charge encargado [adj]
person in charge encargada [f]
be in charge mandar [v]
take charge of something encargarse [v]
be in charge of regir [v]
charge (money) cobrar [v]
place in charge encargar [v]
in charge responsable [adj]
charge carrier in a semiconductor portador [m]
General
service charge comunidad [f]
take charge of abrazar [v]
be in charge of dirigir [v]
charge for cargar [v]
take charge of hacerse cargo de [v]
take charge of encargarse de [v]
be in charge of encargarse de [v]
be in charge of mandar [v]
free of charge gratuito [adj]
storage charge almacenaje [m]
hire charge alquiler [m]
extra charge recargo [m]
free of charge gratuita [adj/f]
put in charge encargar [v]
take charge of asumir [v]
shepherd in charge of newborn sheep and their mothers ahljadora [f]
person appointed by the mayor in charge of governing a neighborhood alcaldesa de barrio [f]
person in charge of an oil mill almazarera [f]
person in charge of putting sand on rails arenera [f] CU
electrical charge carga [f]
explosive charge carga [f]
depth charge carga de profundidad [f]
electrical charge carga eléctrica [f]
explosive charge carga explosiva [f]
put someone in charge of abandonar [v]
impose a charge apensionar [v] disused
charge at arremeter [v] disused
electrically charge cargar [v]
put in charge cargar [v]
charge at the enemy cargar [v]
take charge cargar [v]
be in charge of cargar [v]
charge at cargarse [v]
put in charge cometer [v] rare
working for the cuban ministry of transportation, in charge of order at the bus stops amarillo [adj] CU
in charge of comisionado [adj]
charge! adelante [interj]
customs charge adeudo [m]
shepherd in charge of newborn sheep and their mothers ahljador [m]
person appointed by the mayor in charge of governing a neighborhood alcalde de barrio [m]
person in charge of distributing irrigation water alcalde del agua [m]
man in charge of a brothel padre de mancebía [m]
officer in charge of captives and negotiating their release alfaqueque (árabe) [m]
man in charge of a granary or salt deposit alfoliero [m]
man in charge of a granary or salt deposit alfolinero [m]
person in charge of an oil mill almazarero [m]
cuban ministry of transportation employee in charge of order at the bus stops amarillo [m] CU
person in charge of marking the boundary line amojonador [m]
amphictyon charge anfictionado [m]
person in charge of putting sand on rails arenero [m] CU
person in charge of shaking wool with a bow and two strings arqueador [m]
person in charge of wheat deposit, tithes or grain kept in the granary camarero [m]
charge hand caporal [m]
charge hand caporalista [m]
person in charge of cutting combs catador [m]
person in charge of marking the game chazador [m]
coordinator in charge of issuing confirmations of royal privileges concertador de privilegios [m]
person in charge of a convoy conductero [m]
person in charge of a convoy condutero [m] disused
person in charge of handling a clapperboard claquetista [m/f]
without charge gratis [adv]
free of charge graterola [adv] UY
free of charge gratismente [adv] NI
at a charge of a un precio de [adv]
charge of firearms munición [f]
the woman in charge doña [f]
a railwayman in charge of switch points or mobile rails allowing trains to switch railroad tracks abanderada (méxico) [f] rare
hand in charge of a ranch encargada [f]
person in charge of applying something (especially referring to agricultural goods or livestock) aplicadora [f] AR rur.
person in charge of putting sand on the tracks so that the train wheels don't slip arenera [f] CU
charge of one animal by another (horse-racing) atropellada [f] PE UY
someone in charge of hiring ad spaces for a company avisadora [f] CL
(in agriculture) person in charge of irrigation aguatera [f] EC
person in charge of the boligorrín game boligorrinera [f] HN
(in a banana plantation) the person who is in charge of placing the export bananas in boxes cajonera [f] EC
person in charge of classifying tobacco leaves by size, color and quality apartadora [f] CU
person in charge of clearing a plot of land desmontadora [f] DO BO PY
office in a church in charge of the collection and distribution of income to the canonry clavería [f] MX HN
person in charge of regulating the entry and exit of vehicles in an urban transportation terminal despedidora [f] CU
woman in charge of housekeeping and caring for hotel rooms cuartelera [f] EC UY disused
woman in charge of housekeeping and caring for hotel rooms cuartelera [f] PE
(boarding school) female student in charge of housekeeping and caring for the dormitory cuartelera [f] CU
woman in charge of watching the house and farm and feeding the animals cuidona [f] VE:W
female worker in charge of measuring and calculating volumes, especially in metallic structures cubicadora [f] DO CL
woman in charge of the saint (in a confraternity) capitana [f] NI
person who is in charge of preparation of bunches of raw stripped tobacco enterciadora [f] CU
person in charge of an establishment, stand, or cafeteria fondera [f] MX GT HN NI CU PR EC CL AR UY derog.
person in charge of selecting and classifying tobacco leaves by size and quality escogedora [f] CU EC
exemption from a charge, obligation, or blame eximición [f] BO CL AR cult
man in charge of grinding the yerba mate leaves canchadora [f] AR:Ne UY
group of respectable people who are in charge of judging and solving a conflict between two individuals or institutions comisión de hombres buenos [f] CL
snack that the government gives, free of charge to children in public schools colación escolar [f] EC
person in charge of grouping tobacco leaves and tying the stalks engavilladora [f] CU
person in charge of putting the spur on the fighter cock ennavajadora [f] HN
person in charge of making bundles during harvest manojeadora [f] CU
person in charge of putting soles on shoes entapadora [f] CL
person in charge of carnival games machinera [f] PR
person in charge of handling a hoist or winch malacatera [f] MX
woman in charge of or working at a festival or market mesera [f] MX GT HN SV NI CR PA CU DO PR CO EC PE BO CL
woman in charge of or working at a festival or market mesera [f] CL:S rare
woman in charge of or working at a festival or market mesera [f] CL:S
worker in charge of moving products or merchandise in an area movilizadora [f] CL
agricultural worker in charge of stacking piles parvera [f] MX EC
person in charge of hanging political propaganda posters on walls pegatinera [f] AR UY
person in charge of public space maintenance placera [f] AR UY
lunch and dinner in exchange for a monthly charge pensión [f] BO
person who receives lunch and dinner in exchange for a monthly charge pensionada [f] BO
person who receives room and board in exchange for a monthly charge pensionada [f] BO:S
person in charge of paying weekly wages to workers rayadora [f] MX disused
old prostitute that doesn't charge much requemada [f] PR
woman in charge of the congregation of neighbors responsible for functions and religious festivities, by commission of the priest suprema [f] CL:Sw
woman in charge of taking care of the altar and religious images of the brotherhoods camarera [f]
charge hand caporala [f]
take charge encargarse [v]
charge up cargar [v]
charge (fee) cobrar [v]
charge with determinar [v]
be in charge of gobernar [v]
charge extra cobrar un suplemento [v]
have charge of something tener algo al cargo de uno [v]
be in charge ser el encargado (la encargada) [v]
take charge of something hacerse cargo de algo [v]
take charge of something encargarse de algo [v]
charge the battery cargar la pila [v]
charge the batteries cargar las pilas [v]
charge the battery cargar la batería [v]
charge the batteries recargar pilas [v]
charge someone with something acusar a alguien de algo [v]
deny the charge negar la acusación [v]
charge with inculpar de [v]
be in charge of somebody atingir [v] CL
beat a charge derrotar [v]
be a charge on somebody ser una carga para alguien [v]
charge a certain amount of money for goods/service apear [v] CR
charge the opponent when starting a fight brincar [v] CU BO
prepare to charge abosarse [v] CU
be under someone's charge estar bajo cargo de alguien [v]
add labour charge sumar gastos de mano de obra: añadir el coste de la mano de obra [v]
charge an excessive price for a good or service garrotear [v] NI CR
afford the charge pagar el precio [v]
afford the charge afrontar los gastos [v]
be a charge on somebody ser una carga para alguien [v]
charge the battery of one vehicle through another jumpear (inglés jump) [v] PA DO PR
charge the battery of a vehicle jompear (inglés jump) [v] DO
charge at enflechar [v] PR
charge too much destusar [v] CR
charge double dobletear [v] MX
be served lunch and dinner in exchange for a monthly charge pensionar [v] BO
back up to charge rebatir [v] PR rur.
charge at remeter [v] MX CU DO PR
be in charge rifar [v] MX
be in charge llevar la batuta [v]
be in charge batir el cobre [v] PR rur.
be in charge (of something) dar el estar al bate [v]
charge battery cargar batería [v]
without charge gratis [adj]
free of charge gratis [adj]
in charge a cargo [adj]
free of charge de balde [adj]
in charge of classifying tobacco leaves by size, color and quality apartador [adj] CU
working in a copper mine or in charge of copper production cuprero [adj] CL
in charge of relating and classifying grains escogedor [adj] EC
in charge of fabricating metal structures estructurero [adj] CL
free of charge graterola [adj] UY
temporarily in charge of encargado [adj] EC
free of charge gracioso [adj]
primer charge cebo [m]
hire charge arrendamiento [m]
one in charge of the hold bodeguero [m]
transport charge porte [m]
device which detects the presence of an electric charge electroscopio [m]
putting in charge compromiso [m]
charge of electricity corrientazo [m]
extra charge sobrecoste [m]
someone that is jointly in charge corresponsable [m]
service charge servicio [m]
a railwayman in charge of switch points or mobile rails allowing trains to switch railroad tracks abanderado (méxico) [m] rare
man in charge of extracting the entrails of slaughtered animals in a slaughterhouse achurador [m] AR:Nw
man in charge of extracting the entrails of slaughtered animals in a slaughterhouse achurreador [m] AR UY
person in charge of certain teacher and administrative chores (schools) adscripto [m] UY
hand in charge of a ranch encargado [m]
captain in charge of boat/canoe patrón [m]
person in charge of putting sand on the tracks so that the train wheels don't slip arenero [m] CU
horseman in charge of containing the heifer (in a rodeo) atajador [m] CL
man in charge of spurring on and picking up cattle in a country estate aventador [m] GT HN rur. rare
someone in charge of hiring ad spaces for a company avisador [m] CL
initial taxi charge banderazo [m] MX CO VE
excessive charge bandidismo [m] CU
call toll charge cargo del costo de la llamada [m]
cancellation charge cargo por cancelación [m]
cancellation charge cargo de cancelación [m]
person in charge of bringing water to players at a soccer match aguatero [m] HN SV CR DO CO EC BO CL PY AR UY PE
(in agriculture) person in charge of irrigation aguatero [m] EC
a person in charge of keeping watch and running an estate agregado [m] CO rur.
someone who's in charge of something bolada [m] HN NI CR
man in charge of the tanning leather machine bataneador [m] HN
person in charge of the boligorrín game boligorrinero [m] HN
man in charge of caring for alligators in a reserve caimanero [m] BO
(in a banana plantation) the person who is in charge of placing the export bananas in boxes cajonero [m] EC
in a sugar mill, a person in charge of loading ovens with bagasse bagacero [m] CU
a person in charge of picking up and moving the bagasse out of a mill bagacero [m] GT HN EC
person in charge of classifying tobacco leaves by size, color and quality apartador [m] CU
person in charge of a community el mero borbollón [m] HN NI rur.
soldier in charge of clean up and company formation cabo policía [m] SV BO PY
driver in charge conductor a cargo [m]
driver in charge conductor encargado [m]
person in charge of clearing a plot of land desmontador [m] DO BO PY
person in charge of classifying, collecting, and distributing church income to the canonry clavero [m] MX HN
person in charge of regulating the entry and exit of vehicles in an urban transportation terminal despedidor [m] CU
person in charge of informing the drivers of schedules and routes (in transportation companies) datero [m] PE
man in charge of housekeeping and caring for hotel rooms cuartelero [m] EC UY disused
man in charge of housekeeping and caring for hotel rooms cuartelero [m] PE
(boarding school) male student in charge of housekeeping and caring for the dormitory cuartelero [m] CU
man in charge of watching the house and farm and feeding the animals cuidón [m] VE:W
male worker in charge of measuring and calculating volumes, especially in metallic structures cubicador [m] DO CL
worker in charge of controlling the moisture of the soil (sugar industry) capataz de riego [m] PR
person in charge of the workers transporting the bunches of bananas (banana plantation) capitán de línea [m] HN:N
person who is in charge of preparation of bunches of raw stripped tobacco enterciador [m] CU
person in charge of monitoring the circulation of motor vehicles in a city fiscal de tránsito [m] VE
person in charge of an establishment, stand, or cafeteria fondero [m] MX GT HN NI CU PR EC CL AR UY derog.
carpenter in charge of assembling furniture frames esqueletero [m] CL
laborer in charge of staking hides estaqueador [m] PY AR rur.
man in charge of making stakes and nailing them in the ground estaquero [m] NI rur.
laborer in charge of collecting wool fleeces after shearing envellonador [m] AR rur.
person in charge of verifying cattle weights fiel de rastro [m] HN
person in charge of selecting and classifying tobacco leaves by size and quality escogedor [m] CU EC
man in charge of supervising the tobacco drying sheds estufero [m] AR:Nw rur.
man in charge of a cauldron at a mill fondero [m] VE rur.
man in charge of stirring the molasses until it becomes raw cane sugar fondero [m] HN rur.
police or military officer in charge of policing a canton or village cabo cantonal [m] HN
man in charge of grinding the yerba mate leaves canchador [m] AR:Ne UY
person in charge of the elaboration of spirits and alcohols in a distillery alambiquero [m] MX PA PR VE EC rare
man in charge of installing barb wire around plots of land or fields alambrador [m] CL PY AR UY
man in charge of attending the pool tables so that the game can be carried out garitero [m] CO
employee win charge of the brakes on trains garrotero [m] MX
truck that is in charge of the distribution of liquefied gas in tanks gasero [m] BO PY
worker in charge of carrying the yerba mate leaves to the drying room guaino [m] AR:Nw rur.
male civil servant in charge of accounts and the legality of state expenses contralor (inglés) [m] MX GT HN SV CR PA DO PR CO VE EC PE BO CL PY AR
man in charge of caring for the livestock in the corrals corralero [m] HN NI UY rur.
person in charge of cutting sugar cane on a plantation cortero [m] HN CO VE:W rur.
person in charge of writing down the points that each player makes in billiards coime [m] HN NI VE
female civil servant in charge of accounts and the legality of state expenses contralora (inglés) [m] MX GT HN SV CR PA DO PR CO VE EC PE BO CL PY AR
worker in charge of spreading cement or concrete concretero [m] CL
very large pay cut or charge hachazo [m] PR BO
laborer in charge of putting the green yerba mate leaves into the dehydrator horquillero [m] AR:Ne
person in charge of overseeing coffee harvesting horquetero [m] NI CR rur.
person associated with the government who is sometimes in charge of paying bribes hombre del maletín [m] EC
person in charge of handling sugar cane juice in a mill hornero [m] EC
person in charge of solving the regulatory aspects in horse racing juez de cancha [m] BO:S
person in charge of delivering money to winners in horse race bets juez pagador [m] BO:S
charge too much destusado [m] CR
person in charge of grouping tobacco leaves and tying the stalks engavillador [m] CU
person in charge of pouring sugar cane honey into molds at the sugar cane mill enmoldador [m] HN
person in charge of putting the spur on the fighter cock ennavajador [m] HN
person in charge of making bundles during harvest manojeador [m] CU
person in charge of putting soles on shoes entapador [m] CL
person in charge of obtaining information for a future theft marcador [m] HN
farrier, in charge of shoeing horses mariscal [m] CL
person in charge of carnival games machinero [m] PR
person in charge of taking care of the cows and separating them from their calves for milking purposes encerrador [m] CO rur.
person in charge of handling a hoist or winch malacatero [m] MX
worker in charge of livestock branding marquero [m] AR rur.
person in charge of office or workshop supplies ofisboy (inglés office y boy) [m] HN:N
port charge mollaje [m] CL
man in charge of or working at a festival or market mesero [m] CL:S
man in charge of or working at a festival or market mesero [m] CL:S rare
man in charge of or working at a festival or market mesero [m] CL:S
person in charge of introducing sugar cane into the mill metecaña [m] CO
worker in charge of moving products or merchandise in an area movilizador [m] CL
agricultural worker in charge of stacking piles parvero [m] MX EC
person in charge of developing patterns for footwear designs patronista [m] HN
person in charge of hanging political propaganda posters on walls pegatinero [m] AR UY
person in charge of public space maintenance placero [m] AR UY
person in charge of drawing up lists of people planillero [m] GT CR BO
person who receives lunch and dinner in exchange for a monthly charge pensionado [m] BO
person who receives room and board in exchange for a monthly charge pensionado [m] BO:S
person in charge of paying weekly wages to workers rayador [m] MX disused
person in charge of dehairing and scudding hides before curing rabajador [m] HN
old prostitute that doesn't charge much requemo [m] PR
man in charge of a herd of horses tropillero [m] AR UY rur.
man in charge of stock horses tropillero [m] AR UY rur.
in cockfights, someone in charge of clearing up issues tribunal de honor [m] PR
person in charge of throwing the rubble or mineral remains into the dump where waste is deposited botarripio [m/f] CL
person in charge of throwing the rubble or mineral remains into the dump where waste is deposited botarripios [m/f] CL
a person in charge of modulating the braking pressure on a train airista [m/f] EC disused
person in charge of coding/decoding messages clavista [m/f] CU
person in charge of guarding a place cevepé (de cvp sigla de cuerpo de vigilantes de la policía) [m/f] CU
person in charge of monitoring the circulation of motor vehicles in a city fiscal [m/f] VE
person in charge of community outreach regarding an activity or service extensionista [m/f] CL
person in charge of preparing or emitting invoices facturista [m/f] AR MX EC rare
person in charge of tending to a steam boiler foguista [m/f] PY AR UY
military corps in charge of maintaining order in rural areas guardia rural [m/f] CU disused
indigenous person in charge of a ranch guasicama [m/f] EC:C
judge in charge of a judicial district juez de circuito [m/f] CO
person in charge responsable [m/f]
official of a court of justice in charge of carrying out public auctions martillador público [n] EC
in charge a cargo [prep]
postage charge gastos de envío
be in charge of ser responsable de
static electricity charge carga eléctrica estática
investigator in charge investigadora a cargo
measuring the rate of flow of electric charge corriente eléctrica
service charge cargo por servicio
cover charge precio del cubierto
reverse-charge call [uk] llamada a cobro revertido
electrical charge carga eléctrica
electric charge carga eléctrica
charge levied by the owner of a gambling-house cancha [f] CO
coal charge put into a furnace carbonada [f]
charge (fire-arms/mines) carga [f]
tax/charge/duty imposed imposición [f]
false imputation/charge impostura [f]
agent's charge personería [f]
royal official in charge of the litters litería [f]
second charge of fire-arms recarga [f]
charge of fire-arms munición [f]
person in charge of a booking office taquillera [f]
charge with gas airear [v]
ram or force the charge into fire-arms atacar [v]
charge to an account contar [v]
give in charge dejar [v]
charge to account cargar [v]
undertake a charge/trust cargar [v]
take charge encargar [v]
charge/impute falsely imponer [v]
charge upon imputar [v]
place in charge poner [v]
take charge of recibir [v]
be someone's obligation or charge tocar [v]
charge (fee/price) cobrar [v]
in charge of the register of papal bulls bulista [adj]
with the charge of a certain district partidario [adj]
shepherd in charge of a sheep nursery ahijador [m]
foreman in charge of irrigation waters atopile [m] MX
one in charge of a convoy conductero [m]
burdensome charge/obligation gabarro [m]
artillery officer in charge of horses jilmaestre [m]
officer in charge of victuals and staff payroll in the royal palace guardamangier [m]
new charge/accusation recargo [m]
blasting charge taladro [m]
charge laid upon a foundation vínculo [m]
person in charge of a booking office taquillero [m]
principal person (person in charge) cabeza [m/f]
in charge encargada [adj/f]
with the charge of a certain district partidaria [adj/f]
leave in someone's charge dar a uno en depósito [v]
charge a battery cargar una batería [v]
give in charge hacer prender [v]
cuban ministry of transportation employee in charge of order at the bus stops amarilla [f] CU
person in charge of land worked by those renting it to farm cabeza [f] SV rur.
service charge comunidad [f] ES
bill (to charge) cobrar [v]
in-charge of various small jobs cachimbero [adj] NI
in charge of taking care of a court canchero [adj] BO CL PY AR
canon of the zaragoza cathedral in charge of distributing alms caritatero [m] ES local
Idioms
free of charge de gorra [adv]
free of charge de mango [adv] DO
free of charge de oquis [adv] MX
free of charge de arriba [adv] AR
free of charge de golilla [adv] HN
free of charge de a grapa [adv] MX
free of charge de choto [adv] GT HN SV
free of charge de chorizo [adv] HN SV
in charge of al frendi [adv] NI
charge to cargar a la cuenta de [v]
charge someone an arm and a leg cobrarle un ojo de la cara a alguien [v]
charge up to cargar a la cuenta de [v]
charge to ponerlo en la cuenta de [v]
charge to cobrarle a [v]
charge up to cobrarle a [v]
charge up to ponerlo en la cuenta de [v]
lay something to someone's charge cargar la romana [v] SCN
charge straight at the bullfighter ir al bulto [v]
bring a charge against presentar cargos contra [v]
bring a charge against formular una acusación contra [v]
bring a charge against inculpar [v]
give someone a charge darle una alegría a alguien [v]
give someone a charge emocionar a alguien [v]
give someone a charge dar placer a alguien [v]
be a charge on someone gravitar sobre alguien [v]
place a charge against someone denunciar a alguien [v]
be in charge llevar las riendas [v]
be in charge tener las riendas [v]
put someone on a charge of something meter un puro a alguien [v]
charge someone with a specified offence meter un puro a alguien [v]
give someone a charge pegar un puntapié a alguien [v]
be in charge ser el amo del cotarro [v]
be in charge ser el todo [v]
charge too much cargar la mano [v]
take the charge coger el timón [v]
take the charge empuñar el timón [v]
take the charge empuñar las riendas [v]
be in charge of the house correr con la casa [v]
take charge empuñar las riendas [v]
be in charge tener el cucharón por el mango [v]
be in charge tener la sartén por el mango [v]
be in charge (of something) estar al bate [v] DO PR CU
leave someone in charge, particularly the president aflojar la guayaba [v] GT
charge at someone irse al humo [v] AR UY
charge at someone írsele adentro [v] CR
charge at someone írsele arriba [v] DO PR UY
charge at someone írsele encima [v] MX SV NI CR CU DO EC BO AR UY
be in charge repicar el fuete [v] PR rur.
person in charge of taking care of someone drunk tocar el mono [v] PR
charge at venirse al humo [v] AR UY
take charge llevar la carga [v]
take charge empuñar el cetro [v]
take charge empuñar alguien el bastón [v]
put someone in charge of the bullarium echar las bulas a alguien [v]
put someone in charge of the bullary echar las bulas a alguien [v]
charge somebody pasar la balanza [v] HN
level a charge against someone acusar a alguien
get a charge out of something disfrutar mucho algo
get a charge out of something gozar haciendo algo
put somebody a charge acusar a alguien
put somebody a charge denunciar
lay something to someone's charge responsabilizar a alguien de algo
take charge of hacerse cargo de
be in charge estar a cargo
charge it to the dust and let the rain settle it que dios te lo pague
in charge of a cargo de
in charge of encargado de
take charge empuñar el bastón
Speaking
you're in charge hazte cargo
what was the charge? ¿cuál era el cargo?
you in charge? ¿eres el responsable?
you in charge? ¿tú estás a cargo?
you're not in charge anymore ya no eres el responsable
you're not in charge anymore ya no estás a cargo
I'm not going to charge you anything more no te voy a cobrar nada más
are you in charge here? ¿usted está a cargo?
how much do you charge? ¿cuánto cobra?
charge! ¡a la carga!
who's in charge here? ¿quién manda aquí?
charge it to my account cárguelo en mi cuenta
did they charge him with anything? ¿le acusaron de algo?
i charge what you can afford te cobro lo que puedas pagar
if i was in charge si yo estuviera al mando
who is in charge here? ¿quién está a cargo aquí?
i'd like to speak to someone in charge quisiera hablar con el encargado
i want to speak to someone in charge quiero hablar con el encargado
who's in charge here? ¿quién está a cargo aquí?
who's in charge here? ¿quién es el encargado aquí?
Phrasals
charge someone with something confiarle algo a alguien [v]
charge with acusar de [v]
charge in entrar en tromba [v]
charge out salir en tromba [v]
charge someone with acusar a alguien de [v]
charge something to someone cargar algo en la cuenta de alguien [v]
charge something up cargar algo en la cuenta (de alguien) [v]
charge up entusiasmar [v]
charge up inspirar [v]
charge up estimular [v]
charge someone with something cargar a alguien con algo [v]
charge toward tirarse sobre [v]
charge off dar de baja [v]
Colloquial
free of charge gratarola [adv] AR UY
free of charge gratiñán [adv] CU VE
free of charge dioquis [adv] MX
free of charge de oquis [adv] MX
free of charge a la bolsa [adv] CL
free of charge de gratindei [adv] CU disused
free of charge de a gratis [adv] MX HN SV CR
free of charge de gratis [adv] CU ES
free of charge de hoquis [adv] MX
free of charge de grolis [adv] GT HN
free of charge de guagua [adv] DO
free of charge de guaguancó [adv] CU
a small errand taken charge of by a supporting person gauchada [f] AR
illicit charge alita [f] HN rare
be in charge of estar a cargo (de) [v]
take charge ponerse al frente [v]
be in charge of estar al cuidado de [v]
be in charge estar al frente [v]
obtain an unlawful advantage from a trust committed to one's charge pringarse (a alguien) [v]
be in charge mayorear [v] CAM
be in charge of mayorear [v] CAM
take the charge empuñar el timón [v]
take the charge empuñar el bastón [v]
take the charge empuñar el cetro [v]
press a charge promover un pleito [v]
take charge coger las riendas [v]
put in charge of encartar [v] CO
put in charge of enhuesar [v] CO
put someone else in charge of enflautar [v] MX CO:C
put someone else in charge of engrampar [v] CO
be in charge of encartarse [v] CO
charge a weekly salary rayar [v] MX
be in charge roncar [v] PY
count the corresponding drinks for each drinker to charge them echar china un tabernero [v] rare