charge - Spanish English Dictionary
History

charge

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "charge" in Spanish English Dictionary : 217 result(s)

English Spanish
Common
charge cargo [m]
charge cobrar [v]
charge cargar [v]
charge carga [f]
charge acusación [f]
General
charge precio [m]
charge coste [m] ES
charge mando [m]
charge embestida [f]
charge inculpación [f]
charge encomienda [f]
charge querella [f]
charge acusar [v]
charge embestir [v]
charge inculpar [v]
charge cargar sobre [v]
charge cobro [m]
charge costo [m]
charge acometimiento [m]
charge capítulo [m]
charge comendamiento [m]
charge gasto [m]
charge gravamen [m]
charge repartimiento [m]
charge acometida [f]
charge comienda [f]
charge encomienda [f]
charge guarda [f]
charge imposición [f]
charge inculpación [f]
charge reconvención [f]
charge acometer [v]
charge adeudar [v]
charge apremiar [v]
charge atacar [v]
charge capitular [v]
charge cerrar [v]
charge combatir [v]
charge echar [v]
charge embestir [v]
charge embolsar [v]
charge encausar [v]
charge incriminar [v]
charge inculpar [v]
charge llevar [v]
charge saltear [v]
charge sobresaltar [v]
charge orden [m]
charge impuesto [m]
charge gasto [m]
charge importe [m]
charge cebo [m]
charge arremetida [f]
charge recarga [f]
charge aplicación [f]
charge encargar [v]
charge incriminar [v]
charge imponer [v]
charge pedir [v]
charge exigir [v]
charge honorarios [m/pl]
charge censo [m]
charge capítulo [m]
charge cometido [m]
charge cuidado [m]
charge encargo [m]
charge encomendamiento [m]
charge gravamen [m]
charge peso [m]
charge mandato [m]
charge tiro [m]
charge costa [f]
charge comisión [f]
charge imposición [f]
charge partida [f]
charge reconvención [f]
charge argüir [v]
charge cometer [v]
charge imputar [v]
charge llevar [v]
charge adeudo [m]
charge precepto [m]
charge deber [m]
charge tributo [m]
charge depósito [m]
charge cláusula [f]
charge gavela [f]
charge acumular [v]
charge confiar [v]
charge llenar [v]
charge denunciar [v]
charge atarear [v]
charge mandar [v]
charge conjurar [v]
charge censurar [v]
charge ataque [m]
charge encargamiento [m] disused
charge fajazo [m] AN
charge comendadoría [f] disused
charge entrar [v]
charge incusar [v] rare
charge barajustar [v] CO HN PA VE
charge acalumniar [v] disused
charge acumular [v] ARA rare
charge barajustar [v] HN PA CO VE
charge cometer [v] disused
charge exigir [v] rare
charge oponer [v] disused
Idioms
charge dar sobre alguien [v]
Colloquial
charge pedir precios altos [v]
charge apretar [v]
Business
charge débito [m]
charge cargo [m]
charge cobro [m]
charge imputación [f]
charge afectación [f]
charge comisión [f]
charge querella [f]
charge carga [f]
charge imputación [f]
charge debitar [v]
charge encomendar [v]
charge pedir precio [v]
charge poner precio [v]
charge cargar en cuenta [v]
charge exigir [v]
charge cargar [v]
charge afectar [v]
charge imponer una carga [v]
charge imputar [v]
charge cobrar [v]
charge cargar en cuenta
Accounting
charge comprar a crédito [v]
Finance
charge gasto [m]
charge débito [m]
charge tasa [f]
charge cuota [f]
charge querella [f]
charge debitar [v]
charge acusar [v]
charge cargar [v]
charge comprar a crédito [v]
Economy
charge adeudo [m]
charge cargar [v]
Law
charge modo [m]
charge delación [f]
charge tarifa [f]
charge afectación [f]
charge acción [f]
charge responsabilidad [f]
charge criminación [f]
charge afección [f]
charge carga [f]
charge querella [f]
charge implicar [v]
charge delegar [v]
charge sindicar [v]
charge afectar [v]
charge imponer una carga [v]
charge criminar [v]
charge exigir [v]
charge pedir (un precio) [v]
charge costas [f/pl]
Electricity
charge carga [f]
charge cargar [v]
charge estado de carga
Engineering
charge disparo [m]
charge custodia [f]
charge obligación [f]
charge electricidad [f]
charge carga [f]
charge cargar [v]
charge alimentar [v]
charge gastos [m/pl]
charge instrucciones [f/pl]
Informatics
charge carga [f]
Physics
charge carga (eléctrica) [f]
charge carga [f]
charge alimentar [v]
charge cargar [v]
Geology
charge torpedo [m]
charge carga [f]
charge cargar [v]
Construction
charge carga [f]
Construction Machinery
charge cargar (baterías)
Technical
charge cebo [m]
charge carga [f]
charge exhortar [v]
charge instruir [v]
charge llevar mandar [v]
charge electrizar [v]
charge poner en cuenta [v]
charge dar órdenes [v]
charge llenar el cilindro [v]
charge dar corriente [v]
charge blasonar [v]
charge alimentar [v]
charge gravar [v]
charge pedir a [v]
Telecom
charge carga [f]
Aeronautics
charge comisionar [v]
Railway
charge el flete
Mining
charge cartucho [m]
charge carga [f]
Petrol
charge carga [f]
charge cargar [v]
Energy
charge aporte [m]
charge carga [f]
charge cargar [v]
Military
charge embestir [v]
Ceramic
charge carga [f]
Glazing
charge cartucho [m]
Sports
charge carga [f]
charge carga [f]
charge cobrar [v] LA
Bullfighting
charge tarascada [f]
Production
charge cargar [v]

Meanings of "charge" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

English Spanish
Common
in charge a cargo [prep]
person in charge encargado [m]
in charge encargado [adj]
charge carrier in a semiconductor portador [m]
in charge responsable [adj]
be in charge of regir [v]
take charge of something encargarse [v]
place in charge encargar [v]
be in charge mandar [v]
General
extra charge recargo [m]
free of charge gratuito [adj]
free of charge gratis [adj]
be in charge of dirigir [v]
take charge of hacerse cargo de [v]
take charge of encargarse de [v]
be in charge of encargarse de [v]
be in charge of mandar [v]
charge at arremeter [v]
put in charge encargar [v]
charge against acometer [v]
take charge of asumir [v]
shepherd in charge of newborn sheep and their mothers ahljador [m]
person appointed by the mayor in charge of governing a neighborhood alcalde de barrio [m]
person in charge of distributing irrigation water alcalde del agua [m]
man in charge of a brothel padre de mancebía [m]
officer in charge of captives and negotiating their release alfaqueque (árabe) [m]
man in charge of a granary or salt deposit alfoliero [m]
man in charge of a granary or salt deposit alfolinero [m]
person in charge of an oil mill almazarero [m]
person in charge of marking the boundary line amojonador [m]
amphictyon charge anfictionado [m]
person in charge of shaking wool with a bow and two strings arqueador [m]
person in charge of wheat deposit, tithes or grain kept in the granary camarero [m]
charge hand caporal [m]
charge hand caporalista [m]
person in charge of cutting combs catador [m]
person in charge of marking the game chazador [m]
coordinator in charge of issuing confirmations of royal privileges concertador de privilegios [m]
person in charge of a convoy conductero [m]
servant in charge of the credence and salver credenciero [m]
employee in charge of deliveries cuartillera [m]
man elected in charge electo [m]
man in charge encargado [m]
person in charge of taking cattle to the slaughterhouse entrador [m]
extra charge extra [m]
supplementary charge extraordinario [m]
freight charge flete [m]
officer in charge of silk contributions in the kingdom of granada jeliz (árabe) [m]
freight charge lanchaje [m]
person in charge of buying firewood for a house or community leñero [m]
man in charge of holding keys llavero [m]
man in charge of a lottery ticket office lotero [m]
beater in charge of leashed hounds montero de traílla [m]
farmer in charge of determining tithe amounts montonero [m]
person in charge of taking care of church or community works obrero [m]
man in charge of a brothel padre de mancebía [m]
person in charge of pouring crushed olive paste into baskets pastero [m]
person in charge of a commission to fulfill pious works patrono [m]
person in charge of setting or making guidelines pautador [m]
shipping charge porte [m]
extra charge recargo [m]
new charge or accusation recargo [m]
public employee in charge of weighing repeso [m]
man in charge of the sheep herd dairy ropero [m]
shepherd in charge of newborn sheep and their mothers ahljadora [f]
person appointed by the mayor in charge of governing a neighborhood alcaldesa de barrio [f]
person in charge of an oil mill almazarera [f]
electrical charge carga [f]
explosive charge carga [f]
depth charge carga de profundidad [f]
electrical charge carga eléctrica [f]
explosive charge carga explosiva [f]
crucible charge crisolada [f]
charge account cuenta de crédito [f]
royal official in charge of the litters litería [f]
person in charge mano [f]
take charge of recepción [f]
person in charge of handling a clapperboard claquetista [m/f]
man/woman in charge responsable [m/f]
person in charge of a team of workers sobrestante [m/f]
in charge of comisionado [adj]
charge (money) cobrar [v]
put someone in charge of abandonar [v]
electrically charge cargar [v]
put in charge cargar [v]
charge at the enemy cargar [v]
take charge cargar [v]
be in charge of cargar [v]
charge at cargarse [v]
be in charge correr [v]
be in charge of correr [v]
put in charge emplear [v]
be in charge of emplearse [v]
take charge evacuar [v]
be in charge mandar [v]
charge a miller's portion maquilar [v]
take charge oír [v]
charge chest first pechear [v]
impose a charge pensionar [v]
charge a toll portazgar [v]
tax a charge for consumption in retail sales reoctavar [v]
charge a contribution or assessment in parts repartir [v]
take charge of responsabilizarse [v]
turn around to charge the enemy revolver [v]
turn oneself around to charge the enemy revolverse [v]
charge interest usurar [v]
charge interest usurear [v]
charge! adelante [interj]
one in charge of the hold bodeguero [m]
transport charge porte [m]
hire charge arrendamiento [m]
primer charge cebo [m]
storage charge almacenaje [m]
hire charge alquiler [m]
device which detects the presence of an electric charge electroscopio [m]
putting in charge compromiso [m]
charge of electricity corrientazo [m]
extra charge sobrecoste [m]
someone that is jointly in charge corresponsable [m]
service charge servicio [m]
hand in charge of a ranch encargado [m]
captain in charge of boat/canoe patrón [m]
call toll charge cargo del costo de la llamada [m]
cancellation charge cargo por cancelación [m]
cancellation charge cargo de cancelación [m]
driver in charge conductor a cargo [m]
driver in charge conductor encargado [m]
static electricity charge carga eléctrica estática [f]
charge of firearms munición [f]
the woman in charge doña [f]
electrical charge carga eléctrica [f]
woman in charge of taking care of the altar and religious images of the brotherhoods camarera [f]
charge hand caporala [f]
person in charge of buying firewood for a house or community leñera [f]
woman in charge of holding keys llavera [f]
woman in charge of a lottery ticket office lotera [f]
woman in charge of the sheep herd dairy ropera [f]
person in charge responsable [m/f]
without charge gratis [adj]
in charge a cargo [adj]
free of charge de balde [adj]
free of charge gracioso [adj]
take charge encargarse [v]
charge up cargar [v]
take charge of abrazar [v]
charge for cargar [v]
charge (fee) cobrar [v]
charge with determinar [v]
be in charge of gobernar [v]
charge extra cobrar un suplemento [v]
have charge of something tener algo al cargo de uno [v]
be in charge ser el encargado (la encargada) [v]
take charge of something hacerse cargo de algo [v]
take charge of something encargarse de algo [v]
charge the battery cargar la pila [v]
charge the batteries cargar las pilas [v]
charge the battery cargar la batería [v]
charge the batteries recargar pilas [v]
charge someone with something acusar a alguien de algo [v]
deny the charge negar la acusación [v]
charge with inculpar de [v]
be in charge llevar la batuta [v]
beat a charge derrotar [v]
be a charge on somebody ser una carga para alguien [v]
be in charge (of something) dar el estar al bate [v]
charge battery cargar batería [v]
be under someone's charge estar bajo cargo de alguien [v]
add labour charge sumar gastos de mano de obra: añadir el coste de la mano de obra [v]
afford the charge pagar el precio [v]
afford the charge afrontar los gastos [v]
be a charge on somebody ser una carga para alguien [v]
without charge gratis [adv]
at a charge of a un precio de [adv]
in charge of a cargo de [prep]
official of a court of justice in charge of carrying out public auctions martillador público [n] EC
be in charge of ser responsable de
postage charge gastos de envío
investigator in charge investigadora a cargo
service charge cargo por servicio
cover charge precio del cubierto
reverse-charge call [uk] llamada a cobro revertido
shepherd in charge of a sheep nursery ahijador [m]
customs charge adeudo [m]
one in charge of a convoy conductero [m]
burdensome charge/obligation gabarro [m]
artillery officer in charge of horses jilmaestre [m]
officer in charge of victuals and staff payroll in the royal palace guardamangier [m]
new charge/accusation recargo [m]
blasting charge taladro [m]
charge laid upon a foundation vínculo [m]
person in charge of a booking office taquillero [m]
coal charge put into a furnace carbonada [f]
charge (fire-arms/mines) carga [f]
tax/charge/duty imposed imposición [f]
false imputation/charge impostura [f]
agent's charge personería [f]
royal official in charge of the litters litería [f]
second charge of fire-arms recarga [f]
charge of fire-arms munición [f]
person in charge of a booking office taquillera [f]
principal person (person in charge) cabeza [m/f]
in charge of the register of papal bulls bulista [adj]
with the charge of a certain district partidario [adj]
charge with gas airear [v]
ram or force the charge into fire-arms atacar [v]
charge to an account contar [v]
give in charge dejar [v]
charge (fee/price) cobrar [v]
charge to account cargar [v]
undertake a charge/trust cargar [v]
take charge encargar [v]
charge/impute falsely imponer [v]
charge upon imputar [v]
place in charge poner [v]
take charge of recibir [v]
be someone's obligation or charge tocar [v]
charge for transporting goods carretaje [m]
person in charge encargada [f]
leave in someone's charge dar a uno en depósito [v]
charge a battery cargar una batería [v]
give in charge hacer prender [v]
charge money cobrar dinero [v]
foreman in charge of irrigation waters atopile [m] MX
a railwayman in charge of switch points or mobile rails allowing trains to switch railroad tracks abanderado (méxico) [m] rare
man in charge of extracting the entrails of slaughtered animals in a slaughterhouse achurador [m] AR:Nw
man in charge of extracting the entrails of slaughtered animals in a slaughterhouse achurreador [m] AR UY
person in charge of certain teacher and administrative chores (schools) adscripto [m] UY
person in charge of putting sand on the tracks so that the train wheels don't slip arenero [m] CU
horseman in charge of containing the heifer (in a rodeo) atajador [m] CL
man in charge of spurring on and picking up cattle in a country estate aventador [m] GT HN rur. rare
someone in charge of hiring ad spaces for a company avisador [m] CL
initial taxi charge banderazo [m] MX CO VE
excessive charge bandidismo [m] CU
person in charge of bringing water to players at a soccer match aguatero [m] HN SV CR DO CO EC BO CL PY AR UY PE
(in agriculture) person in charge of irrigation aguatero [m] EC
a person in charge of keeping watch and running an estate agregado [m] CO rur.
someone who's in charge of something bolada [m] HN NI CR
man in charge of the tanning leather machine bataneador [m] HN
person in charge of the boligorrín game boligorrinero [m] HN
man in charge of caring for alligators in a reserve caimanero [m] BO
(in a banana plantation) the person who is in charge of placing the export bananas in boxes cajonero [m] EC
in a sugar mill, a person in charge of loading ovens with bagasse bagacero [m] CU
a person in charge of picking up and moving the bagasse out of a mill bagacero [m] GT HN EC
person in charge of classifying tobacco leaves by size, color and quality apartador [m] CU
person in charge of a community el mero borbollón [m] HN NI rur.
soldier in charge of clean up and company formation cabo policía [m] SV BO PY
person in charge of clearing a plot of land desmontador [m] DO BO PY
person in charge of classifying, collecting, and distributing church income to the canonry clavero [m] MX HN
person in charge of regulating the entry and exit of vehicles in an urban transportation terminal despedidor [m] CU
person in charge of informing the drivers of schedules and routes (in transportation companies) datero [m] PE
man in charge of housekeeping and caring for hotel rooms cuartelero [m] EC UY disused
man in charge of housekeeping and caring for hotel rooms cuartelero [m] PE
(boarding school) male student in charge of housekeeping and caring for the dormitory cuartelero [m] CU
man in charge of watching the house and farm and feeding the animals cuidón [m] VE:W
male worker in charge of measuring and calculating volumes, especially in metallic structures cubicador [m] DO CL
worker in charge of controlling the moisture of the soil (sugar industry) capataz de riego [m] PR
person in charge of the workers transporting the bunches of bananas (banana plantation) capitán de línea [m] HN:N
person who is in charge of preparation of bunches of raw stripped tobacco enterciador [m] CU
person in charge of monitoring the circulation of motor vehicles in a city fiscal de tránsito [m] VE
person in charge of an establishment, stand, or cafeteria fondero [m] MX GT HN NI CU PR EC CL AR UY derog.
carpenter in charge of assembling furniture frames esqueletero [m] CL
laborer in charge of staking hides estaqueador [m] PY AR rur.
man in charge of making stakes and nailing them in the ground estaquero [m] NI rur.
laborer in charge of collecting wool fleeces after shearing envellonador [m] AR rur.
person in charge of verifying cattle weights fiel de rastro [m] HN
person in charge of selecting and classifying tobacco leaves by size and quality escogedor [m] CU EC
man in charge of supervising the tobacco drying sheds estufero [m] AR:Nw rur.
man in charge of a cauldron at a mill fondero [m] VE rur.
man in charge of stirring the molasses until it becomes raw cane sugar fondero [m] HN rur.
police or military officer in charge of policing a canton or village cabo cantonal [m] HN
man in charge of grinding the yerba mate leaves canchador [m] AR:Ne UY
person in charge of the elaboration of spirits and alcohols in a distillery alambiquero [m] MX PA PR VE EC rare
man in charge of installing barb wire around plots of land or fields alambrador [m] CL PY AR UY
man in charge of attending the pool tables so that the game can be carried out garitero [m] CO
employee win charge of the brakes on trains garrotero [m] MX
truck that is in charge of the distribution of liquefied gas in tanks gasero [m] BO PY
worker in charge of carrying the yerba mate leaves to the drying room guaino [m] AR:Nw rur.
male civil servant in charge of accounts and the legality of state expenses contralor (inglés) [m] MX GT HN SV CR PA DO PR CO VE EC PE BO CL PY AR
man in charge of caring for the livestock in the corrals corralero [m] HN NI UY rur.
person in charge of cutting sugar cane on a plantation cortero [m] HN CO VE:W rur.
person in charge of writing down the points that each player makes in billiards coime [m] HN NI VE
female civil servant in charge of accounts and the legality of state expenses contralora (inglés) [m] MX GT HN SV CR PA DO PR CO VE EC PE BO CL PY AR
worker in charge of spreading cement or concrete concretero [m] CL
very large pay cut or charge hachazo [m] PR BO
laborer in charge of putting the green yerba mate leaves into the dehydrator horquillero [m] AR:Ne
person in charge of overseeing coffee harvesting horquetero [m] NI CR rur.
person associated with the government who is sometimes in charge of paying bribes hombre del maletín [m] EC
person in charge of handling sugar cane juice in a mill hornero [m] EC
person in charge of solving the regulatory aspects in horse racing juez de cancha [m] BO:S
person in charge of delivering money to winners in horse race bets juez pagador [m] BO:S
charge too much destusado [m] CR
person in charge of grouping tobacco leaves and tying the stalks engavillador [m] CU
person in charge of pouring sugar cane honey into molds at the sugar cane mill enmoldador [m] HN
person in charge of putting the spur on the fighter cock ennavajador [m] HN
person in charge of making bundles during harvest manojeador [m] CU
person in charge of putting soles on shoes entapador [m] CL
person in charge of obtaining information for a future theft marcador [m] HN
farrier, in charge of shoeing horses mariscal [m] CL
person in charge of carnival games machinero [m] PR
person in charge of taking care of the cows and separating them from their calves for milking purposes encerrador [m] CO rur.
person in charge of handling a hoist or winch malacatero [m] MX
worker in charge of livestock branding marquero [m] AR rur.
person in charge of office or workshop supplies ofisboy (inglés office y boy) [m] HN:N
port charge mollaje [m] CL
man in charge of or working at a festival or market mesero [m] CL:S
man in charge of or working at a festival or market mesero [m] CL:S rare
man in charge of or working at a festival or market mesero [m] CL:S
person in charge of introducing sugar cane into the mill metecaña [m] CO
worker in charge of moving products or merchandise in an area movilizador [m] CL
agricultural worker in charge of stacking piles parvero [m] MX EC
person in charge of developing patterns for footwear designs patronista [m] HN
person in charge of hanging political propaganda posters on walls pegatinero [m] AR UY
person in charge of public space maintenance placero [m] AR UY
person in charge of drawing up lists of people planillero [m] GT CR BO
person who receives lunch and dinner in exchange for a monthly charge pensionado [m] BO
person who receives room and board in exchange for a monthly charge pensionado [m] BO:S
person in charge of paying weekly wages to workers rayador [m] MX disused
person in charge of dehairing and scudding hides before curing rabajador [m] HN
old prostitute that doesn't charge much requemo [m] PR
man in charge of a herd of horses tropillero [m] AR UY rur.
man in charge of stock horses tropillero [m] AR UY rur.
in cockfights, someone in charge of clearing up issues tribunal de honor [m] PR
cuban ministry of transportation employee in charge of order at the bus stops amarillo [m] CU
person in charge of putting sand on rails arenero [m] CU
canon of the zaragoza cathedral in charge of distributing alms caritatero [m] ES local
person in charge of a convoy condutero [m] disused
rancher in charge of a ranch estanciero [m] disused
laborer in charge of staking hides estaqueador [m] AR/UY rur.
counter-charge contracargo [m] MX GT CR CO VE PE BO AR UY
freight charge flete [m] GT CR NI VE BO PY
man in charge of holding keys llaverizo [m] disused
man in charge mandador [m] disused
freight charge nolit [m] disused
person in charge of a commission to fulfill pious works patronero [m] disused
charge levied by the owner of a gambling-house cancha [f] CO
a railwayman in charge of switch points or mobile rails allowing trains to switch railroad tracks abanderada (méxico) [f] rare
hand in charge of a ranch encargada [f]
person in charge of applying something (especially referring to agricultural goods or livestock) aplicadora [f] AR rur.
person in charge of putting sand on the tracks so that the train wheels don't slip arenera [f] CU
charge of one animal by another (horse-racing) atropellada [f] PE UY
someone in charge of hiring ad spaces for a company avisadora [f] CL
(in agriculture) person in charge of irrigation aguatera [f] EC
person in charge of the boligorrín game boligorrinera [f] HN
(in a banana plantation) the person who is in charge of placing the export bananas in boxes cajonera [f] EC
person in charge of classifying tobacco leaves by size, color and quality apartadora [f] CU
person in charge of land worked by those renting it to farm cabeza [f] SV rur.
person in charge of clearing a plot of land desmontadora [f] DO BO PY
office in a church in charge of the collection and distribution of income to the canonry clavería [f] MX HN
person in charge of regulating the entry and exit of vehicles in an urban transportation terminal despedidora [f] CU
woman in charge of housekeeping and caring for hotel rooms cuartelera [f] EC UY disused
woman in charge of housekeeping and caring for hotel rooms cuartelera [f] PE
(boarding school) female student in charge of housekeeping and caring for the dormitory cuartelera [f] CU
woman in charge of watching the house and farm and feeding the animals cuidona [f] VE:W
female worker in charge of measuring and calculating volumes, especially in metallic structures cubicadora [f] DO CL
woman in charge of the saint (in a confraternity) capitana [f] NI
person who is in charge of preparation of bunches of raw stripped tobacco enterciadora [f] CU
person in charge of an establishment, stand, or cafeteria fondera [f] MX GT HN NI CU PR EC CL AR UY derog.
person in charge of selecting and classifying tobacco leaves by size and quality escogedora [f] CU EC
exemption from a charge, obligation, or blame eximición [f] BO CL AR cult
man in charge of grinding the yerba mate leaves canchadora [f] AR:Ne UY
group of respectable people who are in charge of judging and solving a conflict between two individuals or institutions comisión de hombres buenos [f] CL
snack that the government gives, free of charge to children in public schools colación escolar [f] EC
person in charge of grouping tobacco leaves and tying the stalks engavilladora [f] CU
person in charge of putting the spur on the fighter cock ennavajadora [f] HN
person in charge of making bundles during harvest manojeadora [f] CU
person in charge of putting soles on shoes entapadora [f] CL
person in charge of carnival games machinera [f] PR
person in charge of handling a hoist or winch malacatera [f] MX
woman in charge of or working at a festival or market mesera [f] MX GT HN SV NI CR PA CU DO PR CO EC PE BO CL
woman in charge of or working at a festival or market mesera [f] CL:S rare
woman in charge of or working at a festival or market mesera [f] CL:S
worker in charge of moving products or merchandise in an area movilizadora [f] CL
agricultural worker in charge of stacking piles parvera [f] MX EC
person in charge of hanging political propaganda posters on walls pegatinera [f] AR UY
person in charge of public space maintenance placera [f] AR UY
lunch and dinner in exchange for a monthly charge pensión [f] BO
person who receives lunch and dinner in exchange for a monthly charge pensionada [f] BO
person who receives room and board in exchange for a monthly charge pensionada [f] BO:S
person in charge of paying weekly wages to workers rayadora [f] MX disused
old prostitute that doesn't charge much requemada [f] PR
woman in charge of the congregation of neighbors responsible for functions and religious festivities, by commission of the priest suprema [f] CL:Sw
cuban ministry of transportation employee in charge of order at the bus stops amarilla [f] CU
person in charge of putting sand on rails arenera [f] CU
service charge comunidad [f] ES
person in charge encargada [f]
charge for damages enmienda [f] disused
woman in charge mandadora [f] disused
person in charge of a commission to fulfill pious works patronera [f] disused
person in charge of throwing the rubble or mineral remains into the dump where waste is deposited botarripio [m/f] CL
person in charge of throwing the rubble or mineral remains into the dump where waste is deposited botarripios [m/f] CL
a person in charge of modulating the braking pressure on a train airista [m/f] EC disused
person in charge of coding/decoding messages clavista [m/f] CU
person in charge of guarding a place cevepé (de cvp sigla de cuerpo de vigilantes de la policía) [m/f] CU
person in charge of monitoring the circulation of motor vehicles in a city fiscal [m/f] VE
person in charge of community outreach regarding an activity or service extensionista [m/f] CL
person in charge of preparing or emitting invoices facturista [m/f] AR MX EC rare
person in charge of tending to a steam boiler foguista [m/f] PY AR UY
military corps in charge of maintaining order in rural areas guardia rural [m/f] CU disused
indigenous person in charge of a ranch guasicama [m/f] EC:C
judge in charge of a judicial district juez de circuito [m/f] CO
in charge of classifying tobacco leaves by size, color and quality apartador [adj] CU
working in a copper mine or in charge of copper production cuprero [adj] CL
in charge of relating and classifying grains escogedor [adj] EC
in charge of fabricating metal structures estructurero [adj] CL
free of charge graterola [adj] UY
temporarily in charge of encargado [adj] EC
working for the cuban ministry of transportation, in charge of order at the bus stops amarillo [adj] CU
in-charge of various small jobs cachimbero [adj] NI
in charge of taking care of a court canchero [adj] BO CL PY AR
in charge of a farm gananciero [adj] disused
without expenses or charge lígrimo [adj] ES local
bill (to charge) cobrar [v]
be in charge of somebody atingir [v] CL
be in charge batir el cobre [v] PR rur.
charge a certain amount of money for goods/service apear [v] CR
charge the opponent when starting a fight brincar [v] CU BO
prepare to charge abosarse [v] CU
charge an excessive price for a good or service garrotear [v] NI CR
charge the battery of one vehicle through another jumpear (inglés jump) [v] PA DO PR
charge the battery of a vehicle jompear (inglés jump) [v] DO
charge at enflechar [v] PR
charge too much destusar [v] CR
charge double dobletear [v] MX
be served lunch and dinner in exchange for a monthly charge pensionar [v] BO
back up to charge rebatir [v] PR rur.
charge at remeter [v] MX CU DO PR
be in charge rifar [v] MX
impose a charge apensionar [v] disused
charge at arremeter [v] disused
put in charge cometer [v] rare
prepare to charge enfrontilarse [v] AL
become in charge of entregarse [v] disused
take charge asumir responsabilidades [v]
charge a cavalry requintar [v] CO
free of charge graterola [adv] UY
free of charge gratismente [adv] NI
free of charge gratuita [adj/f]
in charge encargada [adj/f]
with the charge of a certain district partidaria [adj/f]
Idioms
charge to cargar a la cuenta de [v]
charge someone an arm and a leg cobrarle un ojo de la cara a alguien [v]
charge up to cargar a la cuenta de [v]
charge to ponerlo en la cuenta de [v]
charge to cobrarle a [v]
charge up to cobrarle a [v]
charge up to ponerlo en la cuenta de [v]
charge straight at the bullfighter ir al bulto [v]
bring a charge against presentar cargos contra [v]
bring a charge against formular una acusación contra [v]
bring a charge against inculpar [v]
give someone a charge darle una alegría a alguien [v]
give someone a charge emocionar a alguien [v]
give someone a charge dar placer a alguien [v]
be a charge on someone gravitar sobre alguien [v]
place a charge against someone denunciar a alguien [v]
be in charge llevar las riendas [v]
be in charge tener las riendas [v]
put someone on a charge of something meter un puro a alguien [v]
charge someone with a specified offence meter un puro a alguien [v]
give someone a charge pegar un puntapié a alguien [v]
be in charge ser el amo del cotarro [v]
be in charge ser el todo [v]
charge too much cargar la mano [v]
take the charge coger el timón [v]
take the charge empuñar el timón [v]
take the charge empuñar las riendas [v]
be in charge of the house correr con la casa [v]
take charge empuñar las riendas [v]
be in charge tener el cucharón por el mango [v]
be in charge tener la sartén por el mango [v]
take charge empuñar alguien el bastón [v]
put someone in charge of the bullarium echar las bulas a alguien [v]
put someone in charge of the bullary echar las bulas a alguien [v]
take charge llevar la carga [v]
take charge empuñar el cetro [v]
take charge ponerse al frente [v]
be in charge ser alguien el todo [v]
free of charge de gorra [adv]
under his/her charge sobre las espaldas de alguien [adv]
in charge of al frente de [prep]
you are in charge ahí te quedan las llaves [expr]
level a charge against someone acusar a alguien
get a charge out of something disfrutar mucho algo
get a charge out of something gozar haciendo algo
put somebody a charge acusar a alguien
put somebody a charge denunciar
lay something to someone's charge responsabilizar a alguien de algo
take charge of hacerse cargo de
be in charge estar a cargo
charge it to the dust and let the rain settle it que dios te lo pague
in charge of encargado de
take charge empuñar el bastón
in charge al frente [adj]
lay something to someone's charge cargar la romana [v] SCN
charge somebody pasar la balanza [v] HN
be in charge (of something) estar al bate [v] DO PR CU
leave someone in charge, particularly the president aflojar la guayaba [v] GT
charge at someone irse al humo [v] AR UY
charge at someone írsele adentro [v] CR
charge at someone írsele arriba [v] DO PR UY