|
- If you add those five figures up, you’ll get the total.
- Bu beş rakamı üst üste eklerseniz toplama ulaşırsınız.
- We are talking about high figures.
- Yüksek rakamlardan bahsediyoruz.
- These figures come from your services.
- Bu rakamlar sizin hizmetlerinizden gelmektedir.
- The current figures are four Swiss, eight Austrians, one Dutch, one Swede and fifteen Germans.
- Mevcut rakamlar dört İsviçreli, sekiz Avusturyalı, bir Hollandalı, bir İsveçli ve on beş Alman'dır.
- There is no disagreement about the wish for increasing it, but we cannot give a specific figure.
- Aşılama oranının arttırılması konusunda bir anlaşmazlık yok ancak bu konuda kesin bir rakam veremiyoruz.
- It is against this background that the Commission finds it advisable not to come up with a figure today.
- Bu çerçevede Komisyon bugün bir rakam telaffuz etmemeyi uygun bulmuştur.
- These figures are telling and are all too well-known.
- Bu rakamlar çok şey anlatıyor ve hepsi de çok iyi biliniyor.
- We must look at the figures.
- Rakamlara bakmalıyız.
- Or, more precisely, did account for that figure in the past.
- Ya da daha doğrusu, geçmişte bu rakamın hesabını vermiştir.
- Under the circumstances, such figures verge on the disgraceful.
- Bu koşullar altında bu rakamlar utanç vericidir.
- In any case, I am merely repeating the Commission's figures.
- Her halükarda, ben sadece Komisyon'un rakamlarını tekrarlıyorum.
- I would like to remind you of a figure produced by your own services.
- Size kendi servisleriniz tarafından üretilen bir rakamı hatırlatmak isterim.
- This means that there are doubts hanging over a very great many of the figures.
- Bu da rakamların birçoğu üzerinde şüpheler olduğu anlamına geliyor.
- You have accepted a figure of 35%, you have reached an average of 28%.
- 35'lik bir rakamı kabul ettiniz, %28'lik bir ortalamaya ulaştınız.
- Subsequently, the aid figures will need to correlate with the absolute numbers.
- Daha sonra, yardım rakamlarının mutlak sayılarla ilişkilendirilmesi gerekecektir.
- Take a look at payments, and the figure of 1.9% does not, at first sight, appear to be very much.
- Ödemelere baktığımızda, %1.9'luk rakam ilk bakışta çok fazla görünmüyor.
- So far, there has been no sign from the other donors to suggest that this figure is inadequate at the present time.
- Şu ana kadar diğer donörlerden bu rakamın şu anda yetersiz olduğunu gösteren bir işaret gelmemiştir.
- He will recall that we tried to provide the figures for Commission projects a few months ago.
- Birkaç ay önce Komisyon projelerine ilişkin rakamları vermeye çalıştığımızı hatırlayacaktır.
- The global figure is something close to 200 million for child labour.
- Çocuk işçiliği konusunda küresel rakam 200 milyona yakındır.
- These figures are already reasonably balanced, I should say.
- Bu rakamların zaten oldukça dengeli olduğunu söylemeliyim.
- The Commission will soon publish figures on the employment gains and growth effects of ten years of the internal market.
- Komisyon yakında iç pazarın on yıllık istihdam kazanımları ve büyüme etkilerine ilişkin rakamları yayınlayacak.
- How on earth, though, did we arrive at precisely that figure?
- Peki, tam olarak bu rakama nasıl ulaştık?
- The following year this figure was down to 4.1 years and at the end of last year we were down to 3.66 years.
- Bir sonraki yıl bu rakam 4.1 yıla düşmüş, geçen yılın sonunda ise 3.66 yıla inmiştir.
- There is nothing indecent about stating the figures on extreme poverty in developing countries.
- Gelişmekte olan ülkelerdeki aşırı yoksullukla ilgili rakamları ifade etmenin uygunsuz bir yanı yoktur.
- Mr Van den Berg has just mentioned figures showing the worldwide situation.
- Sayın Van den Berg az önce dünya genelindeki durumu gösteren rakamlardan bahsetti.
- These figures prove that the benefits of globalisation have still not reached that many people.
- Bu rakamlar, küreselleşmenin faydalarının hala o kadar çok insana ulaşmadığını kanıtlamaktadır.
- The number of prisoners in Turkey has reached the record figure of 72,500, leading to serious overcrowding.
- Türkiye'deki mahkum sayısı 72 bin 500 gibi rekor bir rakama ulaşarak ciddi bir aşırı kalabalığa yol açtı.
- Turkey spends 0,34% of its GDP on research (1996 figures).
- Türkiye'nin araştırma harcamalarının GSMH içindeki payı % 0,34'tür (1996 rakamları).
- The statistics will cover 14 Member States, because figures for Greece are still not available.
- İstatistikler 14 Üye Devleti kapsayacak, çünkü Yunanistan'a ilişkin rakamlar henüz mevcut değil.
- These figures are extremely worrying.
- Bu rakamlar son derece endişe vericidir.
- Let me just look at the figures from the day that the agreement was signed.
- Anlaşmanın imzalandığı günkü rakamlara bakmama izin verin.
- The statistics will cover 14 Member States, because figures for Greece are still not available.
- İstatistikler 14 Üye Devleti kapsayacaktır, zira Yunanistan'a ilişkin rakamlar henüz mevcut değildir.
- The text of my report contains some figures that are by themselves striking enough.
- Raporumun metni kendi başına yeterince çarpıcı olan bazı rakamlar içermektedir.
- The figure for outstanding commitments has risen to EUR 110 billion, which is more than the EU's annual budget.
- Ödenmemiş taahhütlerin tutarı 110 milyar Avro'ya yükselmiştir ki bu rakam AB'nin yıllık bütçesinden daha fazladır.
- At its first reading, the Council retained the figures in the preliminary draft budget.
- Konsey ilk okumasında, ön bütçe taslağındaki rakamları muhafaza etti.
- In each country there are balance of payments difficulties, but quite encouraging growth figures in all three.
- Her üç ülkede de ödemeler dengesi güçlükleri var, ancak üçünde de büyüme rakamları oldukça cesaret verici.
- When we do indeed focus upon money, we shall be able to attach some real figures to inequality.
- Gerçekten de paraya odaklandığımızda eşitsizliğe bazı gerçek rakamlar ekleyebileceğiz.
- Some say these figures are set to reach 1.6 million next year.
- Bazıları bu rakamların gelecek yıl 1.6 milyona ulaşacağını söylüyor.
- These figures do not take account of either illegal immigration or the smuggling of human beings.
- Bu rakamlar ne yasadışı göçü ne de insan kaçakçılığını hesaba katmaktadır.
- So, we have reached about twice the figure we had in the second half of the 1990's but we have to do better still.
- 1990'ların ikinci yarısında sahip olduğumuz rakamın yaklaşık iki katına ulaştık, ancak daha iyi yapmamız gerekiyor.
- I must also call upon the Brussels Summit to correct the figures.
- Ayrıca Brüksel Zirvesi'ne rakamları düzeltmesi için çağrıda bulunmalıyım.
- We have heard all the figures and it is impressive.
- Tüm rakamları duyduk ve etkileyici.
- Secondly, there is a lot of juggling with figures, but they are all relative.
- İkincisi, rakamlarla çok fazla oynanıyor ancak bunların hepsi göreceli.
- The figures provided by the Afghan Government have been unintentionally misleading to the international community.
- Afgan Hükümeti tarafından verilen rakamlar uluslararası toplumu istemeden de olsa yanıltmıştır.
- You should, in fact, just let the figures speak for themselves and quote figures which are properly backed up.
- Aslında, rakamların kendi adına konuşmasına izin vermeli ve düzgün bir şekilde desteklenen rakamlar vermelisiniz.
- We have, in fact, been supplied with recent figures in this respect from the European Commission.
- Aslında bu konuda Avrupa Komisyonu'ndan son rakamları almış bulunuyoruz.
- It is a good idea to repeat these figures regularly if we want to take up the challenge.
- Eğer mücadeleye devam etmek istiyorsak bu rakamları düzenli olarak tekrarlamak iyi bir fikirdir.
- A few figures can illustrate how substantial our financial assistance package has been.
- Birkaç rakam, mali yardım paketimizin ne kadar önemli olduğunu gösterebilir.
- If we have to wait for the figures, it will be a long time before anything happens.
- Eğer rakamları beklemek zorunda kalırsak, herhangi bir şeyin gerçekleşmesi uzun zaman alacaktır.
- We clearly stand at around that figure, more or less.
- Aşağı yukarı bu rakam civarında olduğumuz açıktır.
- The figure at the end is not the only important thing, but the basis on which it is calculated, too.
- Sondaki rakam tek önemli şey değildir, aynı zamanda hesaplandığı temel de önemlidir.
- That figure requires some explanation.
- Bu rakam biraz açıklanmayı gerektirmektedir.
- Here, too, according to the Commission's figures, we have achieved an improvement.
- Komisyon'un rakamlarına göre burada da bir gelişme kaydettik.
- The specific figures we have proposed are not a question of principle.
- Önerdiğimiz belirli rakamlar bir prensip meselesi değildir.
- Holland and Belgium are not the large net contributors the figures show them to be.
- Hollanda ve Belçika, rakamların gösterdiği gibi büyük net katkı sağlayıcılar değildir.
- It should be clear that what we are after is for the figure to be doubled.
- Şunu açıkça belirtmek gerekir ki bizim istediğimiz rakamın iki katına çıkarılmasıdır.
- Finally, we do not need a figure for Amendment 593, because it has been withdrawn.
- Son olarak, 593 sayılı Değişiklik için bir rakama ihtiyacımız yok, çünkü bu değişiklik geri çekilmiştir.
- These figures are over three times as high as the official figures.
- Bu rakamlar resmi rakamların üç katından daha yüksektir.
- Today that figure is 2000.
- Bugün bu rakam 2000'dir.
- We still have incredible inertia in the pipeline, in the way in which these figures move.
- Boru hattında bu rakamların hareket etme biçiminde hala inanılmaz bir atalet var.
- The World Population Report for 2002, which has just appeared, contains some shocking figures.
- Yeni yayınlanan 2002 Dünya Nüfus Raporu bazı şok edici rakamlar içermektedir.
- Today, there are more 22 million uprooted people in the world and that figure is increasing.
- Bugün dünyada 22 milyondan fazla yerinden edilmiş insan var ve bu rakam giderek artıyor.
- I will quickly read the figures for the record.
- Kayıtlara geçmesi için rakamları hızlıca okuyacağım.
- I am delighted the Council has knocked that figure down to 46%.
- Konsey'in bu rakamı %46'ya düşürmüş olmasından memnuniyet duyuyorum.
- I should like to remind you all of some figures briefly.
- Hepinize bazı rakamları kısaca hatırlatmak isterim.
- The rapporteur has already cited the figures.
- Raportör rakamları zaten belirtmiştir.
- The figures with which I am acquainted indicate the precise opposite.
- Benim bildiğim rakamlar ise bunun tam tersini göstermektedir.
- We hope to gradually bring this figure up to a quarter of the total volume of our loans.
- Bu rakamı kademeli olarak kredilerimizin toplam hacminin dörtte birine çıkarmayı umuyoruz.
- We nonetheless still have underutilisation to the tune of EUR 9 billion, which is an unacceptable figure.
- Buna rağmen hala 9 milyar Euro'luk bir eksik kullanımımız var ki bu kabul edilemez bir rakam.
- My group has of course discussed the effects that these publications and figures have had.
- Grubum elbette bu yayınların ve rakamların etkilerini tartıştı.
- Europe's share of the figure of EUR 8 billion per year mentioned earlier is available.
- Daha önce bahsedilen yıllık 8 milyar Euro'luk rakamda Avrupa'nın payı mevcuttur.
- Here, too, according to the Commission's figures, we have achieved an improvement.
- Burada da Komisyonun rakamlarına göre bir gelişme kaydettik.
- Parliament is now reinstating these figures.
- Parlamento şimdi bu rakamları eski haline getiriyor.
- In this respect, the figures in recent years have been disheartening.
- Bu açıdan, son yıllardaki rakamlar cesaret kırıcı olmuştur.
- Many of them, as those figures show, are children.
- Rakamların da gösterdiği gibi bunların çoğu çocuk.
- That is how the figure of 100 billion may have been arrived at.
- İşte 100 milyar rakamına bu şekilde ulaşılmış olabilir.
- The Commission itself publishes its housekeeping figures monthly.
- Komisyonun kendisi de temizlik rakamlarını aylık olarak yayınlıyor.
- That figure as it stands right now should be EUR 30 million.
- Bu rakamın şu anki haliyle 30 milyon Avro olması gerekiyor.
- You should, in fact, just let the figures speak for themselves and quote figures which are properly backed up.
- Aslında, rakamların kendi adlarına konuşmalarına izin vermeli ve düzgün bir şekilde desteklenen rakamlar vermelisiniz.
- We do not have a figure right now.
- Şu anda elimizde bir rakam yok.
- Moreover, all the figures bear out that immigration to the European Union is restricted.
- Ayrıca tüm rakamlar Avrupa Birliği'ne göçün kısıtlı olduğunu göstermektedir.
- The figure available to me as to how many troops have actually been deployed is 2127.
- Gerçekte kaç askerin konuşlandırıldığına dair elimdeki rakam 2127'dir.
- These figures are telling and are all too well-known.
- Bu rakamlar çok açıklayıcı ve hepsi de çok iyi biliniyor.
- In the public call for tender of 1994, a figure of 1 053 potential users was given as an indication.
- 1994'teki kamu ihale çağrısında, bir gösterge olarak 1 053 potansiyel kullanıcı rakamı verilmişti.
- The difficult task of reaching a quota figure that is sustainable yet scientifically credible remains.
- Sürdürülebilir ancak bilimsel olarak güvenilir bir kota rakamına ulaşmak gibi zor bir görev devam etmektedir.
- We will see similar figures tomorrow too.
- Yarın da benzer rakamlar göreceğiz.
- There are though, a few things in all these columns of figures that we need to discuss.
- Yine de, tüm bu rakam sütunlarında tartışmamız gereken birkaç şey var.
- However, it seems that none of the Member States meets this figure due to a lack of inspectors.
- Ancak görünen o ki, müfettiş eksikliği nedeniyle Üye Devletlerin hiçbiri bu rakamı karşılayamamaktadır.
- The Eurostat figures clearly show that most consumers want effective labelling.
- Eurostat rakamları tüketicilerin çoğunun etkin etiketleme istediğini açıkça göstermektedir.
- These figures pertain to diesel sales per head of population.
- Bu rakamlar nüfus başına düşen dizel satışlarıyla ilgilidir.
- The priorities were then to be converted into figures and the calculations into euros and cents.
- Öncelikler daha sonra rakamlara ve hesaplamalar da avro ve sente dönüştürülecekti.
- Those figures are extremely approximate.
- Bu rakamlar son derece yaklaşık değerlerdir.
- I mentioned the issue of the 5 million to illustrate that I do not fully agree with your comparison of the figures.
- 5 milyon meselesini, rakamları karşılaştırmanıza tam olarak katılmadığımı göstermek için belirttim.
- A budget is always more than a mere juggling with figures.
- Bütçe her zaman rakamlarla yapılan bir hokkabazlıktan daha fazlasıdır.
- The figures for the first half of the programme speak for themselves.
- Programın ilk yarısına ilişkin rakamlar her şeyi açıklamaktadır.
- Parliament receives the figures on budget implementation on a weekly basis.
- Parlamento bütçe uygulamasına ilişkin rakamları haftalık olarak alır.
- I do not intend now, therefore, to churn out more tragic figures and statistics before Parliament.
- Bu nedenle şimdi Parlamento önünde daha trajik rakamlar ve istatistikler açıklamak niyetinde değilim.
- The Commission therefore suggested revising the figures by EUR 300 million.
- Komisyon bu nedenle rakamların 300 milyon Euro tutarında revize edilmesini önermiştir.
- The Commission should put these figures on the table for the Council.
- Komisyon bu rakamları Konsey için masaya koymalıdır.
- Mr Van den Berg has just mentioned figures showing the worldwide situation.
- Bay Van den Berg az önce dünya genelindeki durumu gösteren rakamlardan bahsetti.
- That figure as it stands right now should be EUR 30 million.
- Bu rakam şu anki haliyle 30 milyon Avro olmalıdır.
- These figures can be based on the quota and the observed over-fishing in recent years.
- Bu rakamlar kota ve son yıllarda gözlemlenen aşırı avlanmaya dayandırılabilir.
- The figures pertaining to this matter are interesting.
- Bu konuya ilişkin rakamlar ilginçtir.
- That is a figure that, I believe, is broadly satisfactory.
- Bu rakamın genel olarak tatmin edici olduğuna inanıyorum.
- Perhaps I should just quote some figures.
- Belki de sadece bazı rakamlar vermeliyim.
- It is an important point and it should be possible to arrive at a figure.
- Bu önemli bir noktadır ve bir rakama ulaşmak mümkün olmalıdır.
- Let us look at the figures.
- Rakamlara bakalım.
- Like the rapporteur, I deplore the fact that the figures given in the report do not cover all state aid.
- Raportör gibi ben de raporda verilen rakamların tüm devlet yardımlarını kapsamamasından üzüntü duyuyorum.
- Aid organisations fear that that figure will rise to five million by the end of the year.
- Yardım kuruluşları bu rakamın yılsonuna kadar beş milyona çıkmasından korkuyor.
- The figures show the importance of clear and simple ground rules.
- Rakamlar, açık ve basit temel kuralların önemini göstermektedir.
- We have a rate of over 20%, but this figure is, fortunately, not as high in the more developed regions.
- 20'nin üzerinde bir orana sahibiz, ancak bu rakam neyse ki daha gelişmiş bölgelerde bu kadar yüksek değil.
- Consumption, employment and foreign investment have also achieved very healthy figures.
- Tüketim, istihdam ve yabancı yatırım da çok sağlıklı rakamlara ulaşmıştır.
- I believe that the rapporteur is simply playing with figures.
- Raportörün sadece rakamlarla oynadığına inanıyorum.
- New figures from August 2001 show no notable variation in unmetered access prices.
- Ağustos 2001 tarihli yeni rakamlar, ölçülmemiş erişim fiyatlarında kayda değer bir değişiklik olmadığını göstermektedir.
- For our farmers, the figure of EUR 7 500 is too low.
- Çiftçilerimiz için 7.500 Avro rakamı çok düşüktür.
- The figures are indeed worrying.
- Rakamlar gerçekten de endişe verici.
- Finally, I would like to emphasise the figures concerning the international response.
- Son olarak, uluslararası müdahaleye ilişkin rakamları vurgulamak istiyorum.
- This figure rose to 90% by 2 January and to 97% by 3 January.
- Bu rakam 2 Ocak'ta %90'a, 3 Ocak'ta ise %97'ye yükselmiştir.
- The harsh and tragic figures are there for all to see.
- Acı ve trajik rakamlar herkesin görebileceği şekilde ortadadır.
- Therefore, the more up-to-date these figures are, the more serious and objective the debate will be.
- Bu nedenle bu rakamlar ne kadar güncel olursa, tartışma da o kadar ciddi ve objektif olacaktır.
- According to the Commission's own figures, more than 4 000 ships are classed as hazardous.
- Komisyon'un kendi rakamlarına göre, 4 000'den fazla gemi tehlikeli olarak sınıflandırılmıştır.
- The report includes figures from Belgium, Germany, Italy and the Netherlands.
- Raporda Belçika, Almanya, İtalya ve Hollanda'dan rakamlar yer alıyor.
- Let me give you some figures.
- Size bazı rakamlar vereyim.
- The figure of 200 million will then probably be discussed elsewhere.
- 200 milyon rakamı muhtemelen başka bir yerde tartışılacaktır.
- We will closely scrutinise these figures in the committee.
- Komitede bu rakamları yakından inceleyeceğiz.
- The figure of 31 million tonnes in 1990 has been mentioned.
- 1990 yılında 31 milyon ton rakamından bahsedilmişti.
- More up-to- date figures based on regional household consumption in 1994 suggest a similar gap.
- Bölgesel hane halkı tüketimine dayalı daha güncel rakamlar 1994 yılında benzer bir uçuruma işaret etmektedir.
- The Committee on Budgets needs to know a figure.
- Bütçe Komisyonu'nun bir rakam bilmesi gerekiyor.
- Nobody produced honest figures with regard to employment.
- İstihdam konusunda kimse dürüst rakamlar vermedi.
- What are the corresponding figures for the other countries in the euro zone?
- Euro bölgesindeki diğer ülkeler için karşılık gelen rakamlar nelerdir?
- These figures prove that the benefits of globalisation have still not reached that many people.
- Bu rakamlar küreselleşmenin faydalarının hala o kadar çok insana ulaşmadığını kanıtlıyor.
- Even if the final figure were to be marginally higher than 1.7% we are on a downward trend.
- Nihai rakam %1,7'den biraz daha yüksek olsa bile düşüş eğilimindeyiz.
- Reliable figures on the impact of armed conflict on children are hard to come by.
- Silahlı çatışmaların çocuklar üzerindeki etkisine ilişkin güvenilir rakamlara ulaşmak zordur.
- The 20% of the resources that have not been used in a regular manner is equal to double the previous year's figures.
- Düzenli bir şekilde kullanılmayan kaynakların %20'si bir önceki yılın rakamlarının iki katına eşittir.
- The various figures are set out without any comments as to their reliability.
- Çeşitli rakamlar, güvenilirliklerine ilişkin herhangi bir yorum yapılmaksızın belirtilmiştir.
- Please, we need to see your figures and how you arrived at them.
- Lütfen, rakamlarınızı ve bu rakamlara nasıl ulaştığınızı görmemiz gerekiyor.
- You asked me to give you the figures for the other countries.
- Benden diğer ülkelerle ilgili rakamları vermemi istediniz.
- Minimum amounts insured are out of date and this figure is a much more realistic sum.
- Minimum sigorta tutarları güncel değildir ve bu rakam çok daha gerçekçi bir tutardır.
- These figures, which are clear enough in themselves, point to two conclusions.
- Kendi içinde yeterince açık olan bu rakamlar iki sonuca işaret ediyor.
- These are priorities which, for Parliament, must now be translated into figures and calculations in euros and cents.
- Bunlar, Parlamento için artık Euro ve sent cinsinden rakamlara ve hesaplamalara dönüştürülmesi gereken önceliklerdir.
- What we are asking for is only 99.4% of last year's figures.
- Bizim istediğimiz geçen yılki rakamların sadece %99.4'üdür.
- Given the rising unemployment figures, we have no more time to lose.
- Yükselen işsizlik rakamları göz önüne alındığında, kaybedecek daha fazla zamanımız yok.
- It is against this background that the Commission finds it advisable not to come up with a figure today.
- Komisyon'un bugün bir rakam ortaya koymamayı uygun bulması da bu arka plana dayanmaktadır.
- This represents a decrease of 2.54% on the 2003 figure.
- Bu, 2003 rakamına göre %2.54'lük bir düşüşü temsil etmektedir.
- Unofficial figures set the death toll at 2000, most of them Muslims.
- Resmi olmayan rakamlara göre çoğu Müslüman olan ölü sayısı 2000'dir.
- As she says in her report, this figure is too high.
- Raporunda da belirttiği gibi, bu rakam çok yüksektir.
- The figures for the first half of the programme speak for themselves.
- Programın ilk yarısına ilişkin rakamlar her şeyi ortaya koymaktadır.
- These figures have been echoed by many European animal welfare groups.
- Bu rakamlar birçok Avrupalı hayvan refahı grubu tarafından da yankı bulmuştur.
- This year, however, the figures are clearly rising again.
- Ancak bu yıl rakamlar açıkça yeniden yükseliyor.
- We would like to see figures for the rate of error.
- Hata oranına ilişkin rakamları görmek istiyoruz.
- These figures can be based on the quota and the observed over-fishing in recent years.
- Bu rakamlar kotaya ve son yıllarda gözlemlenen aşırı avlanmaya dayandırılabilir.
- I must also call upon the Brussels Summit to correct the figures.
- Brüksel Zirvesi'ne de rakamları düzeltmesi çağrısında bulunmalıyım.
- These are direct figures from the accounts.
- Bunlar doğrudan hesaplardan alınan rakamlar.
- In general, the figure is 15% in the case of equal work.
- Genel olarak, eşit iş durumunda bu rakam %15'tir.
- The following year this was down to 4.1 years and, at the end of 2001, the figure was 3.6 years.
- Ertesi yıl bu süre 4.1 yıla düşmüştür. 2001 yılı sonunda ise bu rakam 3.6 yıl olmuştur.
- Needless to say, we have all looked into the figures.
- Söylemeye gerek yok, hepimiz rakamları inceledik.
- We must have more figures, and we must have more facts.
- Daha fazla rakama ve daha fazla gerçeğe sahip olmalıyız.
- What we are asking for is only 99.4% of last year's figures.
- İstediğimiz şey, geçen yılın rakamlarının sadece %99,4'üdür.
- This figure more or less corresponds to quantities produced in the 1999 and 2000 financial years.
- Bu rakam aşağı yukarı 1999 ve 2000 mali yıllarında üretilen miktarlara karşılık gelmektedir.
- These figures, which are clear enough in themselves, point to two conclusions.
- Kendi içinde yeterince açık olan bu rakamlar iki sonuca işaret etmektedir.
- Without these efforts, we would have had an unemployment figure of 9.5%; instead it is now 8.5%.
- Bu çabalar olmasaydı işsizlik rakamımız %9.5 olacaktı; oysa şimdi %8.5.
- I believe that is a figure we can all be proud of.
- Bunun hepimizin gurur duyabileceği bir rakam olduğuna inanıyorum.
- Alarming figures are presented regarding population trends - Europe is shrinking.
- Nüfus eğilimlerine ilişkin endişe verici rakamlar sunulmuştur - Avrupa küçülmektedir.
- The figures show that it clearly is not.
- Rakamlar bunun böyle olmadığını açıkça göstermektedir.
- We wonder which of these figures is correct.
- Bu rakamlardan hangisinin doğru olduğunu merak ediyoruz.
- The rapporteur has already cited the figures.
- Raportör zaten rakamlardan bahsetti.
- That is why the figure of 400 million is too low.
- Bu nedenle 400 milyon rakamı çok düşüktür.
- Their needs are obviously not that great, or else they would have provided the figures.
- Belli ki ihtiyaçları o kadar da büyük değil, yoksa rakamları verirlerdi.
- These figures are all in the area of 400 to 500 to 600 litres per head of population.
- Bu rakamların hepsi de nüfus başına 400 ila 500 ila 600 litre civarındadır.
- This figure should, however, be used with caution.
- Ancak bu rakam ihtiyatla kullanılmalıdır.
- This figure will increase to just over 800 000 by 2011.
- Bu rakam 2011 yılına kadar 800.000'in biraz üzerine çıkacaktır.
- The Commission itself publishes its housekeeping figures monthly.
- Komisyon'un kendisi de temizlik rakamlarını aylık olarak yayınlıyor.
- At the moment this is not possible, but I would be grateful if you could send me the figure.
- Şu anda bu mümkün değil, ancak bana rakamı gönderebilirseniz minnettar olurum.
- The figures and the levels of hake stocks have been questioned and we should be guided by evidence.
- Rakamlar ve berlam balığı rezervlerinin seviyeleri sorgulanmıştır ve kanıtlar bize yol göstermelidir.
- You have accepted a figure of 35%, you have reached an average of 28%.
- 35'lik bir rakamı kabul ettiniz, ortalama %28'lik bir orana ulaştınız.
- Recent United Nations figures, moreover, suggest a tendency towards a rise in emissions from industrialised countries.
- Birleşmiş Milletler'in son rakamları, sanayileşmiş ülkelerin emisyonlarında bir artış eğilimi olduğunu göstermektedir.
- This is where the figures start to get confusing.
- Rakamların kafa karıştırmaya başladığı yer burasıdır.
- I am not going to talk about figures, but I want fundamental principles to be respected.
- Rakamlardan bahsetmeyeceğim, ancak temel ilkelere saygı gösterilmesini istiyorum.
- Mr Stevenson quoted a number of figures.
- Sayın Stevenson bir dizi rakamdan bahsetti.
- From these figures, which are already, in themselves, quite clear, two things can be inferred.
- Zaten kendi içinde oldukça net olan bu rakamlardan iki şey çıkarılabilir.
- These figures should cause us concern, just as the recent election results in France have done.
- Bu rakamlar, tıpkı Fransa'daki son seçim sonuçlarının yaptığı gibi bizi endişelendirmelidir.
- This figure is the second highest amongst the 15 Member States of the European Union.
- Bu rakam, Avrupa Birliği'nin 15 Üye Devleti arasında en yüksek ikinci rakamdır.
- Currently 2.2 billion people die from water-related diseases each year, a figure that is unacceptable.
- Halihazırda her yıl 2.2 milyar insan suyla bağlantılı hastalıklardan ölmektedir ki bu kabul edilemez bir rakamdır.
- The real figure is far higher.
- Gerçek rakam çok daha yüksektir.
- The global figure is something close to 200 million for child labour.
- Çocuk işçiliği konusunda küresel rakam 200 milyona yakın.
- We are dissatisfied with the fact that those figures seem to have been in some way hidden within UK figures.
- Bu rakamların bir şekilde Birleşik Krallık rakamları içinde gizlenmiş gibi görünmesinden memnun değiliz.
- The figures provided by the Afghan Government have been unintentionally misleading to the international community.
- Afgan Hükümeti tarafından verilen rakamlar, uluslararası toplumu istemeden de olsa yanıltıcı olmuştur.
- The figures in the report speak for themselves.
- Raporda yer alan rakamlar her şeyi açıklıyor.
- This is the global figure.
- Bu küresel bir rakam.
- These figures are eloquent and require no further elucidation.
- Bu rakamlar çok anlamlı ve daha fazla açıklama gerektirmiyor.
- The following year this figure was down to 4.1 years and at the end of last year we were down to 3.66 years.
- Bir sonraki yıl bu rakam 4.1 yıla düşmüştü ve geçen yılın sonunda 3.66 yıla geriledik.
- It is either one year or any figure greater than one year presents us with these problems.
- Ya bir yıldır ya da bir yıldan daha büyük herhangi bir rakam bize bu sorunları sunar.
- The report includes figures from Belgium, Germany, Italy and the Netherlands.
- Rapor Belçika, Almanya, İtalya ve Hollanda'dan rakamlar içermektedir.
- A figure of USD 8 billion per day has been quoted.
- Günde 8 milyar ABD doları gibi bir rakamdan bahsedilmektedir.
- This represents an increase of more than 50% on last year's figure.
- Bu rakam geçen yıla göre %50'den fazla bir artışı temsil etmektedir.
- Unfortunately, a figure of only 1% was achieved in the first year.
- Maalesef ilk yıl sadece %1'lik bir rakam elde edildi.
- The equivalent figure for emissions of SOx is around 80 percent.
- SOx emisyonları için eşdeğer rakam yüzde 80 civarındadır.
- What then are the key figures for the 2004 preliminary draft budget?
- O halde 2004 ön bütçe taslağı için temel rakamlar nelerdir?
- We are opposed to putting a percentage figure on it, for we cannot possibly put a figure on it at the moment.
- Bu konuda yüzdelik bir rakam vermeye karşıyız çünkü şu anda bir rakam vermemiz mümkün değil.
- These are priorities which, for Parliament, must now be translated into figures and calculations in euros and cents.
- Bunlar, Parlamento için artık avro ve sent cinsinden rakamlara ve hesaplamalara dönüştürülmesi gereken önceliklerdir.
- We have made a thorough analysis and this is an adequate figure for the activities envisaged.
- Kapsamlı bir analiz yaptık ve bu öngörülen faaliyetler için yeterli bir rakamdır.
- This proportion may be higher, depending on how one calculates the figure.
- Bu oran, rakamın nasıl hesaplandığına bağlı olarak daha yüksek olabilir.
- Let me close with a few figures on the volume of next year’s general budget.
- Önümüzdeki yılın genel bütçesinin hacmiyle ilgili birkaç rakam vererek sözlerime son vereyim.
- The Commission must prescribe reduction figures for each Member State.
- Komisyon, her Üye Devlet için indirim rakamları belirlemelidir.
- Pitching the figure higher than this would lose money to other sectors including rural development.
- Bu rakamın üzerine çıkılması kırsal kalkınma da dahil olmak üzere diğer sektörlere para kaybettirecektir.
- I was looking at some figures a few days ago.
- Birkaç gün önce bazı rakamlara bakıyordum.
- It is either one year or any figure greater than one year presents us with these problems.
- Ya bir yıl ya da bir yıldan daha büyük herhangi bir rakam bize bu sorunları sunuyor.
- We must not become accustomed to these high figures.
- Bu yüksek rakamlara alışmamalıyız.
- But I would like to stress that the figure proposed by the Commission is much too small.
- Ancak Komisyon tarafından önerilen rakamın çok küçük olduğunu vurgulamak isterim.
- This figure is not fixed, but it reflects the needs assessment we have made so far.
- Bu rakam sabit değildir, ancak şu ana kadar yaptığımız ihtiyaç değerlendirmesini yansıtmaktadır.
- However, we have only reached a figure of 37.4% for the second threshold.
- Ancak, ikinci eşik için sadece %37,4'lük bir rakama ulaşabildik.
- It is difficult to quote an actual figure but we suspect that it is much higher than we can possibly imagine.
- Gerçek bir rakam vermek zor ancak tahmin edebileceğimizden çok daha yüksek olduğundan şüpheleniyoruz.
- We believe that the Commission has proposed realistic figures for MEDA.
- Komisyon'un MEDA için gerçekçi rakamlar önerdiğine inanıyoruz.
- Unofficial figures set the death toll at 2000, most of them Muslims.
- Resmi olmayan rakamlara göre çoğu Müslüman olan ölülerin sayısı 2000'dir.
- These figures have been confirmed by practical experience, for example in the Netherlands.
- Bu rakamlar, örneğin Hollanda'daki pratik deneyimlerle doğrulanmıştır.
- The figures some Members have quoted amply demonstrate that the mountains are the minority of minorities in this House.
- Bazı Üyelerin aktardığı rakamlar, dağlıların bu Mecliste azınlıkların azınlığı olduğunu fazlasıyla göstermektedir.
- My reluctance to answer is based on the fact that we do not have a figure.
- Cevap verme konusundaki isteksizliğim elimizde bir rakam olmamasından kaynaklanıyor.
- Are any figures available on this?
- Bu konuda herhangi bir rakam mevcut mu?
- Do you already have a ballpark figure?
- Elinizde halihazırda tahmini bir rakam var mı?
- These figures have been echoed by many European animal welfare groups.
- Bu rakamlar birçok Avrupalı hayvan refahı grubu tarafından da yinelenmiştir.
- In fact, in the UK the figure is 0%, which is a shameful indictment of the UK Government.
- Aslında Birleşik Krallık'ta bu rakam %0'dır ve bu da Birleşik Krallık Hükümeti için utanç verici bir ithamdır.
- We would like to see figures which would enable us to compare one year with another.
- Bir yılı diğeriyle karşılaştırabilmemizi sağlayacak rakamları görmek istiyoruz.
- All the figures consistently demonstrate this and we are making slow progress.
- Tüm rakamlar bunu tutarlı bir şekilde gösteriyor ve yavaş ilerleme kaydediyoruz.
- The figures for child labour and trafficking in children are highest in Nigeria.
- Çocuk işçiliği ve çocuk ticareti rakamları Nijerya'da en yüksek seviyededir.
- In general the figure is 15% in the case of equal work.
- Genel olarak eşit iş durumunda bu rakam %15'tir.
- This is where the figures start to get confusing.
- İşte bu noktada rakamlar kafa karıştırıcı olmaya başlıyor.
- There also are other figures concerning the number of the army.
- Ancak ordudaki asker sayısına ilişkin farklı rakamlar var.
- There also are other figures concerning the number of the army.
- Asker sayısıyla ilgili başka rakamlar da var.
- The figures add up to 230.
- Rakamlar 230'a varıyor.
- Will you please check these figures?
- Lütfen bu rakamları kontrol eder misiniz?
- Write the amount on the check in letters as well as figures.
- Çekin üzerindeki tutarı rakamların yanı sıra harflerle de yazın.
- The figures speak for themselves.
- Rakamlar ortada.
- Could you give me a ball-park figure?
- Bana tahmini bir rakam verebilir misin?
- Those figures couldn't be confirmed.
- Bu rakamlar doğrulanamadı.
- Add up this column of figures.
- Bu sütundaki rakamları topla.
- The figures speak for themselves.
- Rakamlar her şeyi anlatıyor.
- Add up this list of figures.
- Bu listedeki rakamları topla.
- He added up the figures.
- O, rakamları topladı.
- This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
- Bu rakam ham petrol ithalatındaki düşüşü yansıtır.
- The figures are staggering.
- Rakamlar şaşırtıcı.
- I was never good at figures.
- Rakamlarla aram hiç iyi olmadı.
- The figure will be astronomical.
- Rakam astronomik olacak.
- The figures in this table are shown in thousands.
- Bu tablodaki rakamlar binlik olarak gösterilmiştir.
- The figures add up to 230.
- Rakamların toplamı 230.
- I've never been good with figures.
- Rakamlarla aram hiçbir zaman iyi olmamıştır.
- These figures don't add up.
- Bu rakamlar örtüşmüyor.
- Could you give me a ball-park figure?
- Bana tahmini bir rakam verir misin?
- Add up this column of figures.
- Bu sütundaki rakamları toplayın.
- The figures are incredible.
- Rakamlar inanılmaz.
- Did you double-check these figures?
- Bu rakamları iki kez kontrol ettiniz mi?
- Do you have a moment to discuss these figures with me?
- Bu rakamları benimle tartışmak için vaktin var mı?
- Those figures couldn't be confirmed.
- Bu rakamlar teyit edilemedi.
- The figures are impressive.
- Rakamlar etkileyici.
- I've never been good with figures.
- Rakamlarla aram hiç iyi olmadı.
- Write the amount on the check in words as well as figures.
- Çekin üzerindeki miktarı rakamlarla birlikte kelimelerle de yazın.
- I can't make out these figures.
- Bu rakamları anlayamıyorum.
- Facts and figures speak for themselves.
- Gerçekler ve rakamlar kendileri için konuşur.
- Tom is accurate at figures.
- Tom rakamları doğru kullanır.
- Write the amount on the check in letters as well as figures.
- Çek miktarını hem rakamla hem de harflerle yazın.
- He doesn't check his figures when he's calculating.
- Hesap yaparken rakamları kontrol etmiyor.
- I need exact figures, not hand-waving and guesses.
- Bana net rakamlar lazım, tahmin ve afaki laflar değil.
- I was never good at figures.
- Rakamlarda hiç iyi değildim.
- The figure will be astronomical.
- Rakam astronomik olacaktır.
- He added up the figures.
- Rakamları topladı.
- The figures speak for themselves.
- Rakamlar kendi adlarına konuşuyor.
- Add up these figures.
- Bu rakamları toplayın.
Show More (263)
|