|
- She read her book by the light of an oil lamp.
- Kitabını bir yağ lambasının ışığında okurdu.
- The color of the dress changed in different lights.
- Farklı ışıklar altında elbisenin rengi değişiyordu.
- Would you please switch on a light?
- Lütfen ışığı açar mısın?
- The lights turned red before he had a chance to stop.
- O daha durmaya fırsat bulamadan ışıklar kırmızıya döndü.
- We must secure the appropriations to the CFSP in 2003 in the light of new and essential tasks.
- Yeni ve temel görevler ışığında 2003 yılında ODGP'ye tahsis edilecek ödenekleri güvence altına almalıyız.
- In the light of their past, do they really want Somalia to be reunited?
- Geçmişlerinin ışığında Somali'nin yeniden birleşmesini gerçekten istiyorlar mı?
- In the light of these considerations, the European Union could not and did not remain silent.
- Bu hususlar ışığında Avrupa Birliği sessiz kalamazdı ve kalmadı da.
- In the light of this improvement, I am voting in favour of the resolution.
- Bu gelişme ışığında karar lehinde oy kullanıyorum.
- In the light of this thought, then, what is the fundamental problem?
- Bu düşünce ışığında temel sorun nedir?
- In the light of this, I also understand the desire to put compliance with the Directive back to 2008.
- Bunun ışığında Direktif'e uyumun 2008 yılına çekilmesi arzusunu da anlıyorum.
- In the light of what has happened, we will have to redouble our efforts in this regard.
- Yaşananlar ışığında bu konudaki çabalarımızı iki katına çıkarmamız gerekecektir.
- We have a very long way to go, but we can see the light at the end of the tunnel.
- Gidecek çok uzun bir yolumuz var ancak tünelin sonundaki ışığı görebiliyoruz.
- We have often thought we have seen some small glimpse of hope or gleam of light.
- Çoğu zaman küçük bir umut ışığı ya da ışık parıltısı gördüğümüzü düşündük.
- As an Italian, you know what it means when a light goes out.
- Bir İtalyan olarak, bir ışığın sönmesinin ne anlama geldiğini biliyorsunuz.
- Access can only be possibly denied in the light of the exceptional regulation provided for in Article 4.
- Erişimin reddedilmesi ancak 4. maddede öngörülen istisnai düzenleme ışığında mümkün olabilir.
- Despite the many positive aspects of the report, I will vote against in the light of the above comments.
- Raporun pek çok olumlu yönüne rağmen, yukarıdaki yorumlar ışığında karşı oy kullanacağım.
- Further action will be judged in the light of developments.
- İleride atılacak adımlar gelişmeler ışığında değerlendirilecektir.
- But before taking this step, a proper assessment must be made of these measures in the light of experience.
- Bu adımı atmadan önce, bu tedbirlerin deneyimler ışığında uygun bir değerlendirmesinin yapılması gerekmektedir.
- Having said that, every innovation has to be assessed in the light of the objectives being sought.
- Bununla birlikte, her yenilik, ulaşılmak istenen hedefler ışığında değerlendirilmelidir.
- However we will review it in a few years in the light of experience.
- Ancak birkaç yıl içinde deneyimler ışığında bunu gözden geçireceğiz.
- I must correct my previous statement in the light of information I have received.
- Bir önceki beyanımı aldığım bilgiler ışığında düzeltmek zorundayım.
- I say that in the light of what we have done in the budget in previous years.
- Bunu, önceki yıllarda bütçede yaptıklarımızın ışığında söylüyorum.
- I say that in the light of what we have done in the budget in previous years.
- Bunu önceki yıllarda bütçede yaptıklarımızın ışığında söylüyorum.
- I shall follow that matter up in the light of your comments.
- Bu konuyu sizin yorumlarınız ışığında takip edeceğim.
- I therefore think that we ought to consider what action we might take in the light of these two observations.
- Bu nedenle bu iki gözlem ışığında ne gibi adımlar atabileceğimizi düşünmemiz gerektiğini düşünüyorum.
- In my opinion, however, this scientific cooperation is extremely important in the light of Russia’s cultural change.
- Ancak bence bu bilimsel işbirliği Rusya'nın kültürel değişimi ışığında son derece önemli.
- In my opinion, however, this scientific cooperation is extremely important in the light of Russia’s cultural change.
- Ancak bence bu bilimsel iş birliği Rusya'nın kültürel değişimi ışığında son derece önemli.
- It is in the light of this hope for the future that the Council's declaration is to be seen.
- Konsey'in deklarasyonu, geleceğe yönelik bu umut ışığında değerlendirilmelidir.
- It is in the light of this that we should give ourselves time to engage in detailed discussion of the Disaster Fund.
- Bunun ışığında Afet Fonu ile ilgili ayrıntılı tartışmalara girmek için kendimize zaman tanımalıyız.
- Let me turn now to the various amendments, which I would like to evaluate in the light of the debate.
- Şimdi tartışmalar ışığında değerlendirmek istediğim çeşitli değişiklik önergelerine dönmek istiyorum.
- Let us debate peace and dignity in the Middle East in the light of the UNDP's report.
- Gelin Birleşmiş Milletler Kalkınma Programı'nın raporu ışığında Orta Doğu'da barış ve onuru tartışalım.
- Let me turn now to the various amendments, which I would like to evaluate in the light of the debate.
- Şimdi de tartışmalar ışığında değerlendirmek istediğim çeşitli değişiklik önergelerine döneyim.
- Let us debate peace and dignity in the Middle East in the light of the UNDP's report.
- Gelin UNDP'nin raporu ışığında Orta Doğu'da barış ve onuru tartışalım.
- Mr Verheugen mentioned the need for more common foreign and security policy in the light of enlargement.
- Sayın Verheugen genişleme ışığında daha ortak bir dış politika ve güvenlik politikasına duyulan ihtiyaçtan bahsetti.
- New instruments are introduced and current ones are modified in the light of the experience acquired.
- Yeni araçlar tanıtılır ve mevcut olanlar edinilen deneyimler ışığında değiştirilir.
- Now, he is demonstrating good will in the light of the trade agreement with the EU.
- Şimdi ise AB ile yapılan ticaret anlaşması ışığında iyi niyetini ortaya koyuyor.
- On the advice of the rapporteur, this thus seems surplus to requirements in the light of earlier votes.
- Raportörün tavsiyesi üzerine daha önce yapılan oylamalar ışığında bu değişiklik ihtiyaç fazlası olarak görülmektedir.
- On the advice of the rapporteur, this thus seems surplus to requirements in the light of earlier votes.
- Raportörün tavsiyesi üzerine, daha önce yapılan oylamalar ışığında bu değişiklik ihtiyaç fazlası olarak görülmektedir.
- Our approval should be seen in the light of the following aspects, however.
- Bununla birlikte onayımız aşağıdaki hususlar ışığında değerlendirilmelidir.
- Taxation must also be adjusted in the light of this long-term environmental impact.
- Vergilendirme de bu uzun vadeli çevresel etki ışığında düzenlenmelidir.
- Taxation must also be adjusted in the light of this long-term environmental impact.
- Vergilendirme de bu uzun vadeli çevresel etki ışığında ayarlanmalıdır.
- The Commission proposal has been a welcome development in the light of the attacks of 11 September.
- Komisyon önerisi, 11 Eylül saldırıları ışığında memnuniyet verici bir gelişme olmuştur.
- The Commission will present further proposals on animal transport in the light of this opinion.
- Komisyon, bu görüş ışığında hayvan taşımacılığına ilişkin ilave teklifler sunacaktır.
- The Commission's proposals have been drafted in the light of both these evaluations and this criticism.
- Komisyonun teklifleri hem bu değerlendirmeler hem de bu eleştiriler ışığında hazırlanmıştır.
- The conditions for this period should only be established in the light of experience and the results of the first phase.
- Bu döneme ilişkin koşullar ancak deneyimler ve ilk aşamanın sonuçları ışığında belirlenmelidir.
- The current regulations of the Structural Funds should, therefore, be analysed in the light of this.
- Bu nedenle Yapısal Fonların mevcut düzenlemeleri bunun ışığında analiz edilmelidir.
- The current regulations of the Structural Funds should, therefore, be analysed in the light of this.
- Bu nedenle Yapısal Fonlara ilişkin mevcut düzenlemeler bu hususlar ışığında analiz edilmelidir.
- The conditions for this period should only be established in the light of experience and the results of the first phase.
- Bu dönemin koşulları ancak deneyimler ve ilk aşamanın sonuçları ışığında belirlenmelidir.
- We must secure the appropriations to the CFSP in 2003 in the light of new and essential tasks.
- Yeni ve temel görevler ışığında 2003 yılında ODGP'ye ayrılan ödenekleri güvence altına almalıyız.
- In the light of 24 years of history, this is certainly not asking too much.
- 24 yıllık geçmişin ışığında, bu kesinlikle çok fazla bir şey istemek değildir.
- In the light of the situation the world is in, however, this statement is a long way from reality.
- Ancak dünyanın içinde bulunduğu durum ışığında, bu ifade gerçeklikten çok uzaktır.
- In the light of this growing mountain of waste, it is high time that we developed an ambitious strategy.
- Giderek büyüyen bu atık dağının ışığında, iddialı bir strateji geliştirmemizin tam zamanıdır.
- In the light of this thought, then, what is the fundamental problem?
- Bu düşünce ışığında, esas mesele nedir?
- It is in the light of this that we should give ourselves time to engage in detailed discussion of the Disaster Fund.
- Bunun ışığında, Afet Fonu ile ilgili detaylı bir tartışma yürütmek için kendimize zaman tanımalıyız.
- In this light, there are a few observations to be made about the agreement.
- Bu bilgiler ışığında, anlaşmaya ilişkin birkaç gözlemde bulunmak mümkündür.
- At a terrible time, in which fear and apocalyptic concerns prevail, East Timor represents a ray of light and hope.
- Korku ve kıyamet endişelerinin hakim olduğu korkunç bir zamanda Doğu Timor, bir ışık ve umut ışığını temsil ediyor.
- However, there is some light at the end of the tunnel.
- Bununla birlikte, tünelin ucunda biraz ışık var.
- However, there now seems to be some light at the end of the tunnel.
- Ancak şimdi tünelin ucunda biraz ışık var gibi görünüyor.
- Never before was a prospective Member State exposed under such a harsh light to the critical eyes of one and all.
- Müstakbel bir Üye Devlet daha önce hiç bu kadar sert bir ışık altında herkesin eleştirel gözlerine maruz kalmamıştı.
- On the other hand, this round has taught us that the horizontal issues are in fact seen in the same light everywhere.
- Öte yandan, bu tur bize yatay konuların aslında her yerde aynı ışık altında görüldüğünü öğretti.
- Light will also have to be shed on the question of ultimate responsibility for decisions taken.
- Alınan kararlara ilişkin nihai sorumluluk konusuna da ışık tutulması gerekecektir.
- We are now seeing some light at the end of the tunnel.
- Artık tünelin ucunda biraz ışık görüyoruz.
- We can also see packaging in a positive light by looking at it in conjunction with the product.
- Ambalaja ürünle birlikte bakarak onu olumlu bir ışık altında da görebiliriz.
- Whether my grandchildren will see things in the same light 20 years from now remains to be seen.
- Torunlarımın bundan 20 yıl sonra her şeyi aynı ışık altında görüp görmeyeceğini zaman gösterecek.
- Is it, in this light, such a good idea to make such a distinction between reforms and great visions?
- Bu ışık altında reformlar ve büyük vizyonlar arasında böyle bir ayrım yapmak iyi bir fikir midir?
- It is because lifetime use has to be considered in the light of the intensity of the intake.
- Çünkü ömür boyu kullanım, alımın yoğunluğu ışığında değerlendirilmelidir.
- In the light of that, my agreement to what many of the previous speakers have said must be qualified.
- Bunun ışığında önceki konuşmacıların birçoğunun söylediklerine katıldığımı belirtmek isterim.
- This is an idea we need to examine carefully, also in the light of work under way in other relevant international fora.
- Bu, diğer ilgili uluslararası forumlarda devam eden çalışmalar ışığında da dikkatle incelememiz gereken bir fikirdir.
- This low growth rate must be seen in the light of the limited use of appropriations for payments in preceding years.
- Bu düşük büyüme oranı, önceki yıllarda ödemeler için ödeneklerin sınırlı kullanımı ışığında görülmelidir.
- In the light of current events in the UK, this report centres on an extremely important issue.
- Birleşik Krallık'taki güncel olaylar ışığında bu rapor son derece önemli bir konuya odaklanmaktadır.
- This report had to be brought forward very quickly in the light of the events of 11 September.
- Bu raporun 11 Eylül olayları ışığında çok hızlı bir şekilde gündeme getirilmesi gerekiyordu.
- This question is even more pressing in the light of the pending enlargement.
- Bekleyen genişleme ışığında bu soru daha da önem kazanmaktadır.
- This strategy may have to be reviewed in the light of recent events.
- Bu stratejinin son olaylar ışığında gözden geçirilmesi gerekebilir.
- In the light of the general food legislation this question seems easy to answer.
- Genel gıda mevzuatı ışığında bu soruya cevap vermek kolay görünüyor.
- In the light of the ongoing debate on reform, I think we also need such measures for the sake of continuity.
- Reform konusunda devam eden tartışmalar ışığında süreklilik adına bu tür tedbirlere de ihtiyacımız olduğunu düşünüyorum.
- In the light of 11 September, it is important to tighten the agreements on the export of so-called dual-use goods.
- 11 Eylül'ün ışığında sözde çift kullanımlı malların ihracatına ilişkin anlaşmaların sıkılaştırılması önemlidir.
- In the light of all these considerations, I can recommend this report to the House.
- Tüm bu değerlendirmeler ışığında bu raporu Meclis'e tavsiye edebilirim.
- In the light of September 11, the Foster report is a strong contribution to the security of all EU citizens.
- 11 Eylül'ün ışığında Foster raporu tüm AB vatandaşlarının güvenliğine güçlü bir katkıdır.
- Then we really can look at it again in the light of specific events and decide whether or not to stick with it.
- O zaman gerçekten belirli olaylar ışığında tekrar bakabilir ve buna bağlı kalıp kalmayacağımıza karar verebiliriz.
- These levels are too high, but they can be reviewed in the light of developments in technology.
- Bu seviyeler çok yüksektir ancak teknolojideki gelişmeler ışığında gözden geçirilebilirler.
- They are produced and directed at you in the light of our own experiences.
- Bunlar kendi deneyimlerimiz ışığında üretilmiş ve size yöneltilmiştir.
- They therefore judge the situation in the light of our laudable objectives.
- Dolayısıyla durumu bizim övgüye değer hedeflerimiz ışığında değerlendiriyorlar.
- This aid is more than justified in the light of that tragedy.
- Bu yardım, yaşanan trajedinin ışığında fazlasıyla haklıdır.
- This is all the more justified in the light of the seriousness of recent events.
- Son dönemde yaşanan olayların ciddiyeti ışığında bu daha da haklı hale gelmektedir.
- I see these resolutions overall in a positive light.
- Bu kararları genel olarak olumlu bir ışık altında görüyorum.
- In this instance, though, the subject matter has to be seen in a more nuanced light.
- Ancak bu örnekte, konunun daha incelikli bir ışık altında görülmesi gerekiyor.
- The proposal we have submitted can be understood only in this light.
- Sunduğumuz teklif ancak bu ışık altında anlaşılabilir.
- They need to be seen as a whole and I believe in fact that this House has always seen things in that light.
- Bir bütün olarak görülmeleri gerekir ve aslında bu Meclisin her zaman olayları bu ışık altında gördüğüne inanıyorum.
- To sum up, the plans made to date, and the results that have been achieved, should be seen in a very positive light.
- Özetle, bugüne kadar yapılan planlar ve elde edilen sonuçlar çok olumlu bir ışık altında görülmelidir.
- The other question is a very complicated issue in the light of the domestic disputes in Hungary.
- Diğer soru ise Macaristan'daki iç tartışmalar ışığında oldukça karmaşık bir konudur.
- Then appropriate decisions can be made in the light of that situation.
- O zaman bu durum ışığında uygun kararlar alınabilir.
- There was no light in the cell.
- Hücrede ışık yoktu.
- The mirror in a DSLR reflects the light up to the optical viewfinder.
- DSLR'deki ayna ışığı optik vizöre yansıtır.
- An optical frequency comb is a very precise tool for measuring different colors, or frequencies, of light.
- Optik frekans tarağı, ışığın farklı renklerini veya frekanslarını ölçmek için çok hassas bir araçtır.
- In closing, light still radiates brightly from the United States.
- Kapanışta, ışık hala Amerika Birleşik Devletleri'nden parlak bir şekilde yayılıyor.
- It is important to pay attention to the light.
- Işığa dikkat etmek önemlidir.
- The usability of the light stick is almost unlimited.
- Işık çubuğunun kullanılabilirliği neredeyse sınırsızdır.
- Sometimes, it's hard to see the light.
- Bazen ışığı görmek zordur.
- In photosynthesis, light energy from the sun is converted to glucose.
- Fotosentezde, güneşten gelen ışık enerjisi glikoza dönüştürülür.
- Press the same button and hold for 3 seconds to turn off the light.
- Işığı kapatmak için aynı düğmeye basın ve 3 saniye basılı tutun.
- We created the dynamic light in several ways.
- Dinamik ışığı çeşitli şekillerde yarattık.
- We broadcast in the light of our values.
- Değerlerimiz ışığında yayın yapıyoruz.
- An important aspect of light's nature is its frequency.
- Işığın doğasının önemli bir yönü frekansıdır.
- In addition, white personifies purity, freedom, and the desire for light.
- Ayrıca beyaz, saflığı, özgürlüğü ve ışık arzusunu kişileştirir.
- It is important to make sure that light is not directly reflected from the mirror.
- Işığın aynadan doğrudan yansımadığından emin olmak önemlidir.
- Sometimes it’s hard to see the light.
- Bazen ışığı görmek zordur.
- Aluminum surfaces are naturally good reflectors of light and heat.
- Alüminyum yüzeyler doğal olarak iyi ışık ve ısı yansıtıcılarıdır.
- There was light in all the windows.
- Bütün pencerelerde ışık vardı.
- There was no light in the bathroom.
- Banyoda ışık yoktu.
- There was no light in the bedroom.
- Yatak odasında ışık yoktu.
- I don’t want to see the light.
- Işığı görmek istemiyorum.
- Pulsed light treatment is a non-thermal technique used to preserve fresh-cut fruits.
- Darbeli ışık tedavisi, taze kesilmiş meyveleri korumak için kullanılan termal olmayan bir tekniktir.
- Courage is the active, expanding field of Light that supports you.
- Cesaret, sizi destekleyen aktif, genişleyen Işık alanıdır.
- The warrior of light is not a coward.
- Işığın savaşçısı korkak değildir.
- It is more ridiculous for man to exceed light speed than for fish to live ashore.
- İnsanın ışık hızını aşması, balığın karada yaşamasından daha saçmadır.
- Presence is what arises when we embrace all that life (and light) has to offer.
- Varlık, yaşamın (ve ışığın) sunduğu her şeyi kucakladığımızda ortaya çıkan şeydir.
- We celebrate the coming of the light.
- Işığın gelişini kutluyoruz.
- I do not need light to see.
- Görmek için ışığa ihtiyacım yok.
- The devil is an angel of light.
- Şeytan bir ışık meleğidir.
- This reaction produces ultraviolet (UV) light and heat.
- Bu reaksiyon ultraviyole (UV) ışık ve ısı üretir.
- Color and light delimitation can be confidently used for zoning.
- Renk ve ışık sınırlaması imar için güvenle kullanılabilir.
- Colors and light are formed in our brains.
- Renkler ve ışık beynimizde oluşur.
- Consciousness is symbolized in dreams by light.
- Bilinç, rüyalarda ışıkla sembolize edilir.
- The warrior of light does not always have faith.
- Işığın savaşçısı her zaman inançlı değildir.
- This speed is the speed of light.
- Bu hız ışık hızıdır.
- You are the light of my world.
- Sen benim dünyamın ışığısın.
- It is initiated with UV light or some other radical initiator.
- UV ışığı veya başka bir radikal başlatıcı ile başlatılır.
- I could not sleep without the light on.
- Işık açık olmadan uyuyamıyordum.
- I didn't take any photos because there wasn't enough light.
- Yeterli ışık olmadığı için fotoğraf çekemedim.
- You can also play with the light and use different glasses.
- Ayrıca ışıkla oynayabilir ve farklı gözlükler kullanabilirsiniz.
- You can find the melody of light in our program.
- Işığın melodisini programımızda bulabilirsiniz.
- You can safely store them for years without harm to the light stick or components.
- Işık çubuğuna veya bileşenlerine zarar vermeden yıllarca güvenle saklayabilirsiniz.
- A blue LED light indicates the correct measurement area and the distance.
- Mavi LED ışık doğru ölçüm alanını ve mesafeyi gösterir.
- And warriors of light never accept what is unacceptable.
- Ve ışığın savaşçıları kabul edilemez olanı asla kabul etmezler.
- The windows were open and there was still light.
- Pencereler açıktı ve hâlâ ışık vardı.
- From time to time, the light inside changed.
- Zaman zaman içerideki ışık değişiyordu.
- Light and peace will return to all mankind.
- Işık ve barış tüm insanlığa geri dönecek.
- Light and shadow go hand in hand.
- Işık ve gölge el ele gider.
- The world needs more love, light and laughter.
- Dünyanın daha fazla sevgiye, ışığa ve kahkahaya ihtiyacı var.
- The world needs more love, light, and laughter.
- Dünyanın daha fazla sevgiye, ışığa ve kahkahaya ihtiyacı var.
- Death is a transition into the light.
- Ölüm ışığa geçiştir.
- The water temperature is so cold, close to zero, and there is no light at all.
- Su sıcaklığı çok soğuk, sıfıra yakın ve hiç ışık yok.
- This white light is going to help protect and heal you on your journey.
- Bu beyaz ışık yolculuğunuzda sizi korumaya ve iyileştirmeye yardımcı olacak.
- From this time onwards the light decreases.
- Bu andan itibaren ışık azalır.
- Multi-color light provides a quick solution to the issue of measuring different colors.
- Çok renkli ışık, farklı renklerin ölçülmesi sorununa hızlı bir çözüm sağlar.
- Therefore, we must see the new light.
- Bu nedenle, yeni ışığı görmeliyiz.
- What are the effects of vibration, odors and light on wine?
- Titreşim, koku ve ışığın şarap üzerindeki etkileri nelerdir?
- What did you use as the source of light?
- Işık kaynağı olarak ne kullandınız?
- From the purity of your heart automatically comes light.
- Kalbinizin saflığından otomatik olarak ışık gelir.
- Most of us are familiar with air, water, and land pollution, but did you know that light can also be a pollutant?
- Çoğumuz hava, su ve toprak kirliliğine aşinayız ancak ışığın da kirletici olabileceğini biliyor muydunuz?
- There was no light in the eyes.
- Gözlerinde hiç ışık yoktu.
- There was no light on the deck.
- Güvertede ışık yoktu.
- There was no sun; there was no light.
- Güneş yoktu; ışık yoktu.
- This type of light can’t be seen with human eyes.
- Bu tür ışık insan gözüyle görülemez.
- Dearest Children of Light, know that you are Loved.
- Sevgili Işık Çocukları, Sevildiğinizi bilin.
- In other words, use direct light that’ll allow you to see each and every inch of the room clearly.
- Başka bir deyişle, odanın her santimini net bir şekilde görmenizi sağlayacak doğrudan ışık kullanın.
- Darling, you fill my life with light.
- Sevgilim, hayatımı ışıkla dolduruyorsun.
- It is sensitive to light and mechanical reactions.
- Işığa ve mekanik reaksiyonlara karşı duyarlıdır.
- Symmachus' hard-lined face softened slightly, and his eyes glittered with new light, and he sighed.
- Symmachus'un sert çizgili yüzü hafifçe yumuşadı, gözleri yeni bir ışıkla parladı ve içini çekti.
- We hypothesized that light was regulating those genes.
- Işığın bu genleri düzenlediğini varsaydık.
- It really is all about the light.
- Aslında her şey ışıkla ilgili.
- Most of us are familiar with air, water and land pollution, but did you know that light can also be a pollutant?
- Çoğumuz hava, su ve toprak kirliliğine aşinayız ancak ışığın da kirletici olabileceğini biliyor muydunuz?
- We held hands and walked into the light.
- El ele tutuşup ışığa doğru yürüdük.
- Flash is usually used in lower light conditions.
- Flaş genellikle düşük ışık koşullarında kullanılır.
- The energy is starting to shift and the ratio of light to dark is starting to change and it affects everything here.
- Enerji değişmeye başlıyor ve ışığın karanlığa oranı değişmeye başlıyor ve bu buradaki her şeyi etkiliyor.
- It is only found in places where light is more abundant.
- Sadece ışığın daha bol olduğu yerlerde bulunur.
- It is possible for succulents to receive too much light and heat.
- Sukulentlerin çok fazla ışık ve ısı alması mümkündür.
- Create and use your Pyramids of Light and Power in the fifth dimension.
- Beşinci boyutta Işık ve Güç Piramitlerinizi yaratın ve kullanın.
- I don't want to miss the light.
- Işığı kaçırmak istemiyorum.
- I don't want to see the light.
- Işığı görmek istemiyorum.
- And it should be only white light.
- Ve sadece beyaz ışık olmalı.
- For them, butterflies represented light, change, and hope.
- Onlar için kelebekler ışığı, değişimi ve umudu temsil ediyordu.
- In digital photography and videography, ISO measures the camera sensor’s sensitivity to light.
- Dijital fotoğrafçılık ve videografide ISO, kamera sensörünün ışığa duyarlılığını ölçer.
- And warriors of light never accept that which is unacceptable.
- Ve ışığın savaşçıları kabul edilemez olanı asla kabul etmezler.
- Light affects how much melatonin your body produces.
- Işık vücudunuzun ne kadar melatonin ürettiğini etkiler.
- This tattoo almost looks as if it would glow under a black light.
- Bu dövme neredeyse siyah bir ışık altında parlayacakmış gibi görünüyor.
- For a good exposure, you need to set the amount of light.
- İyi bir pozlama için ışık miktarını ayarlamanız gerekir.
- The first thing to go was the light.
- İlk giden şey ışıktı.
- The eyes can detect differences in light intensity but not images.
- Gözler ışık yoğunluğundaki farklılıkları algılayabilir ancak görüntüleri algılayamaz.
- Symptoms include neurological problems and a fear of light and water.
- Semptomlar nörolojik sorunları ve ışık ve su korkusunu içerir.
- Wear sunglasses so that you can see in the reflective light of the snow.
- Karın yansıtıcı ışığında görebilmeniz için güneş gözlüğü takın.
- We see your faces and we see the light that you have as well.
- Yüzlerinizi görüyoruz ve sahip olduğunuz ışığı da görüyoruz.
- As if someone had turned off the light.
- Sanki biri ışığı kapatmış gibi.
- Then you can adjust your photo's size, angle, light, and more.
- Ardından fotoğrafınızın boyutunu, açısını, ışığını ve daha fazlasını ayarlayabilirsiniz.
- The metal allows for air, light, sound, and liquids to pass through.
- Metal hava, ışık, ses ve sıvıların geçmesine izin verir.
- Their eyes may start to detect light.
- Gözleri ışığı algılamaya başlayabilir.
- Their light is bright, and they smile in joy and oneness.
- Işıkları parlaktır ve neşe ve birlik içinde gülümserler.
- The Harvest family has lost a bright light.
- Harvest ailesi parlak bir ışığı kaybetti.
- I hope you’ll join me in bringing more light and positivity to our world.
- Umarım dünyamıza daha fazla ışık ve pozitiflik getirmek için bana katılırsınız.
- A dim light shows me the way, brightly lit windows.
- Loş bir ışık bana yolu gösteriyor, parlak pencereler.
- As a rule, on dating sites, people try to show themselves in the most favorable light.
- Kural olarak, tanışma sitelerinde insanlar kendilerini en uygun ışıkta göstermeye çalışırlar.
- It represents a shift of the seasonal energies and a celebration of light.
- Mevsimsel enerjilerin değişimini ve ışığın kutlanmasını temsil eder.
- Ask for support from your Light Family.
- Işık Ailenizden destek isteyin.
- I receive the upper Light from him.
- Üst Işığı ondan alıyorum.
- It should be stored in the refrigerator and protected from light.
- Buzdolabında saklanmalı ve ışıktan korunmalıdır.
- The human eye needs light to see.
- İnsan gözünün görebilmesi için ışığa ihtiyacı vardır.
- The increase in the light level should be done as slowly as possible.
- Işık seviyesindeki artış mümkün olduğunca yavaş yapılmalıdır.
- The HDR mode is increasingly used in smartphones to compensate for strong light discrepancies in the picture.
- HDR modu, resimdeki güçlü ışık tutarsızlıklarını telafi etmek için akıllı telefonlarda giderek daha fazla kullanılıyor.
- Then I awakened and saw the light outside.
- Sonra uyandım ve dışarıdaki ışığı gördüm.
- I lost the light in my life.
- Hayatımın ışığını kaybettim.
- Point or linear light visually expands the space, and this is its main advantage.
- Nokta veya doğrusal ışık, alanı görsel olarak genişletir ve bu onun ana avantajıdır.
- I just want a little more light.
- Sadece biraz daha ışık istiyorum.
- Newton concluded that white light was made up of seven different colored rays.
- Newton, beyaz ışığın yedi farklı renkli ışından oluştuğu sonucuna vardı.
- Therefore, they are selected according to the spectrum of light.
- Bu nedenle ışık spektrumuna göre seçilirler.
- Depending on the polymer used, this is done with gas, light, or heat.
- Kullanılan polimere bağlı olarak bu işlem gaz, ışık veya ısı ile yapılır.
- The light was burning in the kitchen.
- Mutfakta ışık yanıyordu.
- The light was so bright I had to shut my eyes.
- Işık o kadar parlaktı ki gözlerimi kapatmak zorunda kaldım.
- The light was so lovely that I couldn't resist.
- Işık o kadar güzeldi ki dayanamadım.
- There shouldn’t be a lot of light and the temperature should be pleasant.
- Çok fazla ışık olmamalı ve sıcaklık uygun olmalıdır.
- In this experiment, you'll measure and record how the light from the sun varies over time.
- Bu deneyde, güneşten gelen ışığın zaman içinde nasıl değiştiğini ölçecek ve kaydedeceksiniz.
- Terrell was elected to their Canon Explorer of Light program.
- Terrell, Canon Işık Kaşifi programına seçildi.
- What doesn't transmit light creates its own darkness.
- Işığı iletmeyen şey kendi karanlığını yaratır.
- Light is the fastest thing in the universe.
- Işık evrendeki en hızlı şeydir.
- Light is the fastest thing we know.
- Işık bildiğimiz en hızlı şeydir.
- Light provides a specially built-in light in the work area.
- Işık, çalışma alanında özel olarak yerleşik bir ışık sağlar.
- Using glasses to block blue light may also help people who perform shift work.
- Mavi ışığı engellemek için gözlük kullanmak da vardiyalı çalışan kişilere yardımcı olabilir.
- Blackpool is home to the world’s biggest free light show.
- Blackpool dünyanın en büyük ücretsiz ışık gösterisine ev sahipliği yapıyor.
- Depending on the polymer used, this is done with gas, light or heat.
- Kullanılan polimere bağlı olarak bu işlem gaz, ışık veya ısı ile yapılır.
- Opaque materials stop the passage of light.
- Opak maddeler ışığın geçişini engeller.
- There is no room for ego in the light.
- Işıkta egoya yer yoktur.
- Fujifilm's special film helps to project light and colors beautifully on a variety of liquid crystal display screens.
- Fujifilm'in özel filmi, ışığın ve renklerin çeşitli sıvı kristal ekranlara güzel bir şekilde yansıtılmasına yardımcı olur.
- There really isn't any such thing as bad light.
- Aslında kötü ışık diye bir şey yoktur.
- What do you want from the light?
- Işıktan ne istiyorsun?
- That light at the end of the tunnel might actually be a train.
- Tünelin sonundaki ışık aslında bir tren olabilir.
- These colors are actually different wavelengths of light.
- Bu renkler aslında ışığın farklı dalga boylarıdır.
- These fibers scatter light and make the iris look blue.
- Bu lifler ışığı dağıtır ve irisin mavi görünmesini sağlar.
- The Great Spirit decided to fill this space with light and life.
- Büyük Ruh bu alanı ışık ve yaşamla doldurmaya karar verdi.
- Any light that enters your room could disturb your sleep.
- Odanıza giren herhangi bir ışık uykunuzu bozabilir.
- Light does not reach into the brain.
- Işık beyne ulaşmaz.
- Raise for the passage of light is not necessary.
- Işığın geçişi için yükseltme gerekli değildir.
- In the beginning was darkness, and God made light.
- Başlangıçta karanlık vardı ve Tanrı ışığı yarattı.
- In the beginning, there was only light.
- Başlangıçta sadece ışık vardı.
- These are the Light Councils that determine the direction and evolution of your planet.
- Bunlar gezegeninizin yönünü ve evrimini belirleyen Işık Konseyleridir.
- Aquarius is ruled by the planet Uranus, and this planet and sign rules light.
- Kova Uranüs gezegeni tarafından yönetilir ve bu gezegen ve burç ışığı yönetir.
- In the dream, they took me to the light.
- Rüyamda beni ışığa götürdüler.
- Light forms the basis of everything we see.
- Işık gördüğümüz her şeyin temelini oluşturur.
- You have used the light so beautifully.
- Işığı çok güzel kullanmışsınız.
- Are you exposed to the blue light?
- Mavi ışığa maruz kalıyor musunuz?
- Reduce the amount of light in your child’s room.
- Çocuğunuzun odasındaki ışık miktarını azaltın.
- Light in the dark should be soft and diffused.
- Karanlıktaki ışık yumuşak ve dağınık olmalıdır.
- There are two ways of spreading light.
- Işığı yaymanın iki yolu vardır.
- Together, as people of the light, you will succeed.
- Birlikte, ışığın insanları olarak başaracaksınız.
- ND filters appear grey and reduce the amount of light reaching the film.
- ND filtreleri gri görünür ve filme ulaşan ışık miktarını azaltır.
- Nevertheless, Wilhelm Reich was someone who shined with his own light.
- Yine de Wilhelm Reich kendi ışığıyla parlayan biriydi.
- Tea must be kept out of light.
- Çay ışıktan uzak tutulmalıdır.
- Temperature, light and pH can influence the colour.
- Sıcaklık, ışık ve pH rengi etkileyebilir.
- There are basically two ways your eyes can be damaged from light.
- Temel olarak gözlerinizin ışıktan zarar görmesinin iki yolu vardır.
- There are times when tourists can see the light for more than an hour.
- Turistlerin ışığı bir saatten fazla görebildiği zamanlar vardır.
- As a result, one component of the light gets temporarily slowed down relative to the other.
- Sonuç olarak, ışığın bir bileşeni diğerine göre geçici olarak yavaşlar.
- Fujifilm’s special film helps to project light and colors beautifully on a variety of liquid crystal display screens.
- Fujifilm'in özel filmi, ışığın ve renklerin çeşitli sıvı kristal ekranlara güzel bir şekilde yansıtılmasına yardımcı olur.
- In the infrared light, M82 is the brightest galaxy in the sky.
- Kızılötesi ışıkta M82 gökyüzündeki en parlak gökadadır.
- Noise, light, and temperature may prompt awakenings.
- Gürültü, ışık ve sıcaklık uyanmalara neden olabilir.
- Regardless of whether the light is natural or artificial.
- Işığın doğal ya da yapay olması fark etmez.
- The light that reflects back is blue.
- Geri yansıyan ışık mavidir.
- There is a green light on the back of the truck.
- Kamyonun arkasında yeşil bir ışık var.
- It is resistant to oxygen, ozone, and ultraviolet (UV) light.
- Oksijen, ozon ve ultraviyole (UV) ışığa karşı dayanıklıdır.
- ND filters appear gray and reduce the amount of light reaching the film.
- ND filtreleri gri görünür ve filme ulaşan ışık miktarını azaltır.
- A light has passed from this world.
- Bu dünyadan bir ışık geçti.
- A light that I had never seen before.
- Daha önce hiç görmediğim bir ışık.
- A soft light emanated from the movement of the ocean.
- Okyanusun hareketinden yumuşak bir ışık yayılıyordu.
- A UVA light box or sun may be used to provide the light component.
- Işık bileşenini sağlamak için bir UVA ışık kutusu veya güneş kullanılabilir.
- A warrior of light knows what he wants.
- Işığın savaşçısı ne istediğini bilir.
- A warrior of the light is reliable.
- Işığın savaşçısı güvenilirdir.
- A warrior of the light knows his defects.
- Işığın savaşçısı kusurlarını bilir.
- A white light appeared within her body.
- Vücudunda beyaz bir ışık belirdi.
- Adding light in dark spaces can improve the entire house.
- Karanlık alanlara ışık eklemek tüm evi iyileştirebilir.
- After about 400 million years the first stars began to appear, and new light appeared.
- Yaklaşık 400 milyon yıl sonra ilk yıldızlar ortaya çıkmaya başladı ve yeni ışık ortaya çıktı.
- Air and light are coffee’s biggest enemies.
- Hava ve ışık kahvenin en büyük düşmanlarıdır.
- Albert Einstein presented his quantum theory of light.
- Albert Einstein ışığın kuantum teorisini sundu.
- All colors come from different wavelengths of light.
- Tüm renkler ışığın farklı dalga boylarından gelir.
- All of my light was coming with me.
- Bütün ışığım benimle birlikte geliyordu.
- All other components are used to control the light intensity and the cooling fans.
- Diğer tüm bileşenler ışık yoğunluğunu ve soğutma fanlarını kontrol etmek için kullanılır.
- All people are different, and the Light gives everyone his own line.
- Tüm insanlar farklıdır ve Işık herkese kendi çizgisini verir.
- All were reflections of the same light.
- Hepsi aynı ışığın yansımalarıydı.
- Allow this golden white light to permeate you in a loving and connected way.
- Bu altın beyaz ışığın size sevgi dolu ve bağlı bir şekilde nüfuz etmesine izin verin.
- Although my eyes were open, I could not see the intense light of the gasoline lamps.
- Gözlerim açık olmasına rağmen gaz lambalarının yoğun ışığını göremiyordum.
- At the start, the robots produced blue light at random.
- Başlangıçta robotlar rastgele mavi ışık üretti.
- At this phase, you begin to metabolize light itself.
- Bu aşamada, ışığın kendisini metabolize etmeye başlarsınız.
- Behind a given surface, it is necessary to place another surface onto which light will be projected.
- Belirli bir yüzeyin arkasına, ışığın yansıtılacağı başka bir yüzeyin yerleştirilmesi gerekir.
- Because the light takes time to reach your eyes.
- Çünkü ışığın gözlerinize ulaşması zaman alır.
- Betty noticed a bright, speeding light in the sky.
- Betty gökyüzünde parlak, hızlı bir ışık fark etti.
- Blackpool is home to the world's biggest free light show.
- Blackpool dünyanın en büyük ücretsiz ışık gösterisine ev sahipliği yapıyor.
- Blue eyes can change their shade depending on the light.
- Mavi gözler ışığa bağlı olarak gölgelerini değiştirebilir.
- Bonnard is throwing our senses of colour and light into conflict.
- Bonnard renk ve ışık duyularımızı çatışmaya sokuyor.
- Breathe in visualized white light in meditation.
- Meditasyonda görselleştirilmiş beyaz ışıkta nefes alın.
- Bring in more light to the room.
- Odaya daha fazla ışık getirin.
- Broadly, it can take the form of sound, heat or light.
- Genel olarak ses, ısı veya ışık şeklini alabilir.
- Broadly, it can take the form of sound, heat, or light.
- Genel olarak ses, ısı veya ışık şeklini alabilir.
- But then Rudy turned on the light.
- Ama sonra Rudy ışığı açtı.
- But there was light coming from somewhere.
- Ama bir yerden ışık geliyordu.
- Can we presuppose that nothingness as mystical nothingness is pure light?
- Mistik hiçlik olarak hiçliğin saf ışık olduğunu varsayabilir miyiz?
- Call your soul to you and imagine it surrounding you with light.
- Ruhunuzu kendinize çağırın ve onun sizi ışıkla çevrelediğini hayal edin.
- Carbon dioxide, water, and light energy are the reactants of this process.
- Karbondioksit, su ve ışık enerjisi bu sürecin reaktanlarıdır.
- CCD sensors are more sensitive to light.
- CCD sensörleri ışığa daha duyarlıdır.
- Certain types of fillings get hardened by a special light.
- Bazı dolgu türleri özel bir ışıkla sertleştirilir.
- Children are the light of the world.
- Çocuklar dünyanın ışığıdır.
- Chlorophyll absorbs red and blue light, which is why it looks green.
- Klorofil kırmızı ve mavi ışığı emer, bu yüzden yeşil görünür.
- Choose from 16 million colors to experience different light effects.
- Farklı ışık efektlerini deneyimlemek için 16 milyon renk arasından seçim yapın.
- Despite this betrayal, the Light rallied and continued to win fresh victories.
- Bu ihanete rağmen Işık toparlandı ve yeni zaferler kazanmaya devam etti.
- Each of these scenarios of light is suitable for different life situations.
- Bu ışık senaryolarının her biri farklı yaşam durumları için uygundur.
- Each of us must walk in the light we have.
- Her birimiz sahip olduğumuz ışıkta yürümeliyiz.
- Each year, OSRAM is an official partner of the Light Test weeks.
- OSRAM her yıl Işık Testi haftalarının resmi ortağıdır.
- Eindhoven is known as the City of Light.
- Eindhoven Işık Şehri olarak bilinir.
- Eliminate noise and light from your bedroom during the day.
- Gün boyunca yatak odanızdaki gürültüyü ve ışığı ortadan kaldırın.
- Even embryos in the uterus can perceive light.
- Rahimdeki embriyolar bile ışığı algılayabilir.
- Even light cannot escape from black holes.
- Işık bile kara deliklerden kaçamaz.
- Even the color of light (especially in marine environments) can play a role in rates of photosynthesis.
- Işığın rengi bile (özellikle deniz ortamlarında) fotosentez oranlarında rol oynayabilir.
- Even the darkness is made of light.
- Karanlık bile ışıktan yapılmıştır.
- Light and shadows go hand in hand.
- Işık ve gölgeler el ele gider.
- Light boxes are the standard light system used for SAD in clinical studies.
- Işık kutuları, klinik çalışmalarda SAD için kullanılan standart ışık sistemidir.
- Light dispersion is affected by the direction of the light.
- Işık dağılımı ışığın yönünden etkilenir.
- Even light cannot escape a black hole.
- Işık bile bir kara delikten kaçamaz.
- Everything depends on the Light that fills the vessel.
- Her şey kabı dolduran Işığa bağlıdır.
- Fang Yuan kept condensing the blue light in his hand.
- Fang Yuan elindeki mavi ışığı yoğunlaştırmaya devam etti.
- Feel this Light as BEAUTY and HARMONY.
- Bu Işığı GÜZELLİK ve UYUM olarak hissedin.
- First, it has IR or light triggers.
- İlk olarak, IR veya ışık tetikleyicileri vardır.
- For example, we could use a spectroradiometer to measure the spectral power distribution of the light.
- Örneğin, ışığın spektral güç dağılımını ölçmek için bir spektroradyometre kullanabiliriz.
- For one, light is much faster and cheaper than most alternatives.
- Birincisi, ışık çoğu alternatiften çok daha hızlı ve daha ucuzdur.
- From the AION portal on, the Light will begin to initiate action.
- AION portalından itibaren Işık eylemi başlatmaya başlayacak.
- Feel the light because you are loved.
- Işığı hissedin çünkü seviliyorsunuz.
- Feel the peace that comes with noticing this light.
- Bu ışığı fark etmenin getirdiği huzuru hissedin.
- Feeling the freedom to be the light that you are.
- Olduğunuz ışık olma özgürlüğünü hissetmek.
- Filtered light is best for this plant.
- Filtrelenmiş ışık bu bitki için en iyisidir.
- God calls us to live in the light.
- Tanrı bizi ışıkta yaşamaya çağırıyor.
- God created the universe and separated the light from the darkness.
- Tanrı evreni yarattı ve ışığı karanlıktan ayırdı.
- Gravity not only pulls on mass but also on light.
- Yerçekimi sadece kütleyi değil aynı zamanda ışığı da çeker.
- He didn't need the light to see.
- Görmek için ışığa ihtiyacı yoktu.
- Here, Osram is researching how these sensitive light panels can be processed on an industrial scale.
- Osram burada bu hassas ışık panellerinin endüstriyel ölçekte nasıl işlenebileceğini araştırıyor.
- High-pressure lamps produce very bright bluish white light.
- Yüksek basınçlı lambalar çok parlak mavimsi beyaz ışık üretir.
- Hold the piece close to the lamp’s light.
- Parçayı lambanın ışığına yakın tutun.
- Hold your vision and allow your light body to add a meaningful purpose to all that you do.
- Vizyonunuzu koruyun ve ışık bedeninizin yaptığınız her şeye anlamlı bir amaç katmasına izin verin.
- How are you going to use the Light?
- Işığı nasıl kullanacaksınız?
- How can there be darkness in the midst of light?
- Işığın ortasında karanlık nasıl olabilir?
- How does the blue light impact sleep?
- Mavi ışık uykuyu nasıl etkiler?
- How can I see the light of truth?
- Gerçeğin ışığını nasıl görebilirim?
- How easily can light penetrate a substance?
- Işık bir maddeye ne kadar kolay nüfuz edebilir?
- How much blue light do we need?
- Ne kadar mavi ışığa ihtiyacımız var?
- How Much Light Is in the Universe?
- Evrende Ne Kadar Işık Var?
- However, the crystals do not produce their own light.
- Ancak kristaller kendi ışıklarını üretmezler.
- However, the light of the formation was not as bright as before.
- Ancak formasyonun ışığı eskisi kadar parlak değildi.
- However, there is no such thing as a sun or light allergy in medicine.
- Ancak tıpta güneş veya ışık alerjisi diye bir şey yoktur.
- Human religion can be justified only in the light of evolutionary civilization.
- İnsan dini yalnızca evrimsel medeniyetin ışığında haklı gösterilebilir.
- I Am the light, and I Am the dark.
- Ben ışığım ve Ben karanlığım.
- I am like a mirror reflecting your light.
- Işığını yansıtan bir ayna gibiyim.
- I can see the light on the other side.
- Diğer taraftaki ışığı görebiliyorum.
- I cleanse this space with light and loving energy.
- Bu alanı ışık ve sevgi dolu enerjiyle temizliyorum.
- I began to walk towards the light.
- Işığa doğru yürümeye başladım.
- I saw the light in the window.
- Penceredeki ışığı gördüm.
- I see the light in the eyes of my children.
- Çocuklarımın gözlerindeki ışığı görüyorum.
- I think I will be sleeping with the light on tonight.
- Sanırım bu gece ışık açık uyuyacağım.
- I think I'll sleep with the light on tonight.
- Sanırım bu gece ışık açık uyuyacağım.
- I tried to look at the source of the light.
- Işığın kaynağına bakmaya çalıştım.
- I was waiting for the light to turn green.
- Işığın yeşile dönmesini bekliyordum.
- I will make you a light to the nations.
- Seni uluslara ışık yapacağım.
- I wonder where the light is coming from.
- Işığın nereden geldiğini merak ediyorum.
- If there are two stars in the system, the telescope measures the combined light of both stars.
- Sistemde iki yıldız varsa, teleskop her iki yıldızın birleşik ışığını ölçer.
- If it’s detecting the bezels of your monitor, consider reducing the light in the room further.
- Monitörünüzün çerçevelerini algılıyorsa, odadaki ışığı daha da azaltmayı düşünün.
- If you ask me, the light is winning.
- Bana sorarsan ışık kazanıyor.
- If you ask me, the light's winning.
- Bana sorarsan ışık kazanıyor.
- If you choose to combine multiple types of plants, make sure they all like the same light and moisture conditions.
- Birden fazla bitki türünü birleştirmeyi seçerseniz hepsinin aynı ışık ve nem koşullarından hoşlandığından emin olun.
- Image stabilisation helps in low light, and USM AF focuses quickly and quietly.
- Görüntü sabitleme düşük ışıkta yardımcı olur ve USM AF hızlı ve sessiz bir şekilde odaklanır.
- Imagine that you are reborn and everything around you shines with white light.
- Yeniden doğduğunuzu ve etrafınızdaki her şeyin beyaz ışıkla parladığını hayal edin.
- In fact, the overwhelming majority of the world’s animals are primarily active in dim light.
- Aslında, dünyadaki hayvanların ezici çoğunluğu öncelikle loş ışıkta aktiftir.
- In the place of darkness I found the light, her spirit.
- Karanlığın yerinde ışığı, onun ruhunu buldum.
- In the wind, in the air, in the light.
- Rüzgarda, havada, ışıkta.
- In this case, relative to the observer on the ground, what is the speed of the light going towards the Green car?
- Bu durumda yerdeki gözlemciye göre Yeşil arabaya doğru giden ışığın hızı nedir?
- Instead of generating power or wattage, they generate light.
- Güç veya watt üretmek yerine ışık üretirler.
- In which medium does light travel the fastest?
- Işık en hızlı hangi ortamda yayılır?
- Is the blue light from SOPROCARE dangerous for the patient or the dentist?
- SOPROCARE'in mavi ışığı hasta veya diş hekimi için tehlikeli midir?
- It adapts to different light intensities and regulates the amount of light that enters the eye.
- Farklı ışık yoğunluklarına uyum sağlar ve göze giren ışık miktarını düzenler.
- It allows you to show your emotions in a new light.
- Duygularınızı yeni bir ışıkta göstermenizi sağlar.
- It brings the light of the magnificent New Earth.
- Muhteşem Yeni Dünyanın ışığını getiriyor.
- It can also survive in low light conditions.
- Düşük ışık koşullarında da hayatta kalabilir.
- It can directly transform electricity into light.
- Elektriği doğrudan ışığa dönüştürebilir.
- It cannot tolerate the light of Presence.
- Varlığın ışığına tahammül edemez.
- It grew as light and oxygen increased.
- Işık ve oksijen arttıkça büyüdü.
- It had discovered stars, the Double Helix Nebula, and light from extrasolar planets.
- Yıldızları, Çift Sarmal Bulutsusu'nu ve güneş dışı gezegenlerden gelen ışığı keşfetmişti.
- It is a thermoplastic with excellent light transmittance.
- Mükemmel ışık geçirgenliğine sahip bir termoplastiktir.
- It is darkness that allows you to see the light.
- Işığı görmenizi sağlayan karanlıktır.
- It is hard to see the light sometimes.
- Bazen ışığı görmek zordur.
- It surrounds the magnetic field with protective light.
- Manyetik alanı koruyucu ışıkla çevreler.
- It takes time for their light to reach us.
- Işıklarının bize ulaşması zaman alır.
- It took some time for my eyes to adjust to the light.
- Gözlerimin ışığa alışması biraz zaman aldı.
- It was like a white light in the sky.
- Gökyüzünde beyaz bir ışık gibiydi.
- It’s a special trap that is specifically used against Light Magicians.
- Özellikle Işık Büyücülerine karşı kullanılan özel bir tuzaktır.
- It’s all in the light and composition.
- Her şey ışıkta ve kompozisyonda.
- It’s bad that the LED notification light is the only one.
- LED bildirim ışığının tek olması kötü.
- It’s not part of the new light body.
- Yeni ışık bedenin bir parçası değil.
- It’s pitch dark and I have no light.
- Zifiri karanlık ve ışığım yok.
- It's not just a ball of light.
- Bu sadece bir ışık topu değil.
- It’s proven that even 20-30 minutes of natural outdoor light affects your body mass index.
- 20-30 dakikalık doğal dış mekan ışığının bile vücut kitle indeksinizi etkilediği kanıtlanmıştır.
- It's hard to see the light sometimes.
- Bazen ışığı görmek zordur.
- Jupiter looks a bit different in infrared light.
- Jüpiter kızılötesi ışıkta biraz farklı görünüyor.
- Let the light in your car be right.
- Arabanızdaki ışığın doğru olmasına izin verin.
- Lidar, Radar, light sensors, and other motion capturing devices are critical for these machines.
- Lidar, Radar, ışık sensörleri ve diğer hareket yakalama cihazları bu makineler için kritik öneme sahiptir.
- Jesus was the light of the world.
- İsa dünyanın ışığıydı.
- Juveniles begin to spit on the light after only half a month.
- Gençler sadece yarım ay sonra ışığa tükürmeye başlar.
- Keep noise and light to a minimum.
- Gürültüyü ve ışığı minimumda tutun.
- Keep these pillars of Light active for a few minutes.
- Bu Işık sütunlarını birkaç dakika aktif tutun.
- Keep these pillars of Light active for a few minutes.
- Bu Işık sütunlarını birkaç dakika boyunca aktif tutun.
- Laser spectroscopies provide information about the interaction of coherent light with matter.
- Lazer spektroskopileri, tutarlı ışığın madde ile etkileşimi hakkında bilgi sağlar.
- Lasers are sources of high intensity light.
- Lazerler yüksek yoğunluklu ışık kaynaklarıdır.
- Let the light of the corridor remain on.
- Koridorun ışığı açık kalsın.
- Learn how to take photos at night or in low light conditions.
- Gece veya düşük ışık koşullarında nasıl fotoğraf çekeceğinizi öğrenin.
- Levels of serotonin increase when there is more light around.
- Etrafta daha fazla ışık olduğunda serotonin seviyeleri artar.
- Let there be light for us all!
- Hepimize ışık olsun!
- Light is an important source of energy.
- Işık önemli bir enerji kaynağıdır.
- Light is made up of 7 colours.
- Işık 7 renkten oluşur.
- Light is made up of little packets of energy.
- Işık küçük enerji paketlerinden oluşur.
- Light is not a form of energy.
- Işık bir enerji türü değildir.
- Light is so important to a photographer.
- Bir fotoğrafçı için ışık çok önemlidir.
- Listen to me, darkness cannot look up and see light.
- Beni dinleyin, karanlık yukarı bakıp ışığı göremez.
- Like everyone in this world, I am a perfect expression of God’s love and divine light.
- Bu dünyadaki herkes gibi ben de Tanrı'nın sevgisinin ve ilahi ışığının mükemmel bir ifadesiyim.
- Look at the majesty and the light that is there.
- Oradaki azamete ve ışığa bakın.
- Look, there is always light by your side.
- Bak, her zaman yanında ışık var.
- Love opens up your world and it shows you everything in a new and meaningful light.
- Sevgi dünyanızı açar ve size her şeyi yeni ve anlamlı bir ışıkla gösterir.
- Magnetics, gravity and light are the mysteries of your reality.
- Manyetikler, yerçekimi ve ışık realitenizin gizemleridir.
- Make sure the light you choose has an ideal spectrum for growing coral.
- Seçtiğiniz ışığın mercan yetiştirmek için ideal bir spektruma sahip olduğundan emin olun.
- Many such organisms are small and generate their own light to find or attract food sources.
- Bu tür organizmaların çoğu küçüktür ve yiyecek kaynaklarını bulmak veya çekmek için kendi ışıklarını üretirler.
- Many want to know where the light came from.
- Birçoğu ışığın nereden geldiğini bilmek istiyor.
- May the Light save us from him.
- Işık bizi ondan korusun.
- Metering mode refers to the way the camera reads the light and sets the exposure.
- Ölçüm modu, kameranın ışığı okuma ve pozlamayı ayarlama şeklini ifade eder.
- Mineral sunscreens work by reflecting the UV light.
- Mineral güneş kremleri UV ışığını yansıtarak çalışır.
- Most of this light is emitted by stars that live in galaxies.
- Bu ışığın çoğu galaksilerde yaşayan yıldızlar tarafından yayılır.
- More pixels, more light, the best-in-class images.
- Daha fazla piksel, daha fazla ışık, sınıfının en iyisi görüntüler.
- Most of the blue light filtering apps work similarly.
- Mavi ışık filtreleme uygulamalarının çoğu benzer şekilde çalışır.
- Not all apartments can boast of space and light.
- Tüm daireler alan ve ışıkla övünemez.
- Not even light can escape from it.
- Işık bile ondan kaçamaz.
- Note that not all runways have the same light configuration.
- Tüm pistlerin aynı ışık konfigürasyonuna sahip olmadığını unutmayın.
- Now, breathe deeply and allow these Light Codes to integrate.
- Şimdi derin nefes alın ve bu Işık Kodlarının bütünleşmesine izin verin.
- Of course it isn’t just the light.
- Tabii ki sadece ışık değil.
- Once upon a time there was light in my life.
- Bir zamanlar hayatımda bir ışık vardı.
- One end of the molecule reacts to this light.
- Molekülün bir ucu bu ışığa tepki verir.
- Optogenetics utilizes methods where light can be used to control cellular functions.
- Optogenetik, ışığın hücresel fonksiyonları kontrol etmek için kullanılabileceği yöntemleri kullanır.
- Orphek Atlantik V4s were chosen for their light penetration, spectrum and ease of use.
- Orphek Atlantik V4'ler ışık penetrasyonu, spektrumu ve kullanım kolaylığı nedeniyle seçildi.
- Our smartphones now offer night modes (blue light filters) so that we can sleep comfortably at night.
- Akıllı telefonlarımız artık geceleri rahat uyuyabilmemiz için gece modları (mavi ışık filtreleri) sunuyor.
- Our task is to simply keep moving toward the light until we can see.
- Görevimiz, görene kadar ışığa doğru ilerlemeye devam etmektir.
- Parents or the child himself can adjust the intensity and color of the light.
- Ebeveynler veya çocuğun kendisi ışığın yoğunluğunu ve rengini ayarlayabilir.
- Personal electronic devices emit more blue light than any other color.
- Kişisel elektronik cihazlar diğer renklerden daha fazla mavi ışık yayar.
- Photoheterotrophs use light instead of carbon dioxide to obtain energy.
- Fotoheterotroflar enerji elde etmek için karbondioksit yerine ışık kullanırlar.
- Photons were the smallest energy packages forming the light.
- Fotonlar ışığı oluşturan en küçük enerji paketleriydi.
- Please apply the blue light probe to the part that needs treatment.
- Lütfen mavi ışık probunu tedavi gerektiren kısma uygulayın.
- Please do not look directly at the light.
- Lütfen doğrudan ışığa bakmayın.
- Say goodnight, turn off the light, and leave the room.
- İyi geceler deyin, ışığı kapatın ve odadan çıkın.
- Science is the light of the mind.
- Bilim aklın ışığıdır.
- See the world in a new light.
- Dünyayı yeni bir ışıkta görün.
- Scully reluctantly releases the girl's hand, and she disappears into the light.
- Scully isteksizce kızın elini bırakır ve kız ışıkta kaybolur.
- Select the necessary white light tone when required.
- Gerektiğinde gerekli beyaz ışık tonunu seçin.
- Send love and light to everything and everyone.
- Her şeye ve herkese sevgi ve ışık gönderin.
- Shadow is as important as light because only with shadow can light be expressed.
- Gölge ışık kadar önemlidir çünkü ışık ancak gölgeyle ifade edilebilir.
- She helped me find the light within myself.
- İçimdeki ışığı bulmama yardım etti.
- She is a light in this world, and I am sending my love to her and her family.
- O bu dünyada bir ışık, ona ve ailesine sevgilerimi gönderiyorum.
- She is also the author of The Light We Lost.
- Kaybettiğimiz Işık kitabının yazarıdır.
- She was the light of our home.
- O evimizin ışığıydı.
- She was the light of our house.
- O evimizin ışığıydı.
- Similarly to topical steroids, UVB light is safe for pregnant women.
- Topikal steroidlere benzer şekilde, UVB ışığı hamile kadınlar için güvenlidir.
- Six years after the debut of the model, the light was seen by the second generation Polo.
- Modelin ilk çıkışından altı yıl sonra ışık ikinci nesil Polo tarafından görüldü.
- So, how does a living creature make light?
- Peki, yaşayan bir canlı nasıl ışık üretir?
- So, what is the source of this light?
- Peki, bu ışığın kaynağı nedir?
- Sodium vapor is used in streetlights and produces a brilliant yellow light.
- Sodyum buharı sokak lambalarında kullanılır ve parlak sarı bir ışık üretir.
- Soldiers are beginning to see the light.
- Askerler ışığı görmeye başlıyor.
- Some living organisms have the ability to produce light too.
- Bazı canlı organizmalar da ışık üretme yeteneğine sahiptir.
- Sometimes it is hard to see the light.
- Bazen ışığı görmek zordur.
- Some LEDs today incorporate fluorescent materials to change the colour characteristics of the emitted light.
- Günümüzde bazı LED'ler, yayılan ışığın renk özelliklerini değiştirmek için floresan malzemeler içermektedir.
- Symmachus’ hard-lined face softened slightly, and his eyes glittered with new light, and he sighed.
- Symmachus'un sert çizgili yüzü hafifçe yumuşadı, gözleri yeni bir ışıkla parladı ve içini çekti.
- Take LED light strips produced by Guanghong Electronics as an example.
- Örnek olarak Guanghong Electronics tarafından üretilen LED ışık şeritlerini alın.
- That light corresponds to the brightness of more than one hundred billion suns.
- Bu ışık yüz milyardan fazla güneşin parlaklığına karşılık gelir.
- That speed is the speed of light.
- Bu hız ışık hızıdır.
- That’s why they do anything to get away from light.
- Bu yüzden ışıktan uzaklaşmak için her şeyi yaparlar.
- The atoms can both absorb and emit this light.
- Atomlar bu ışığı hem emebilir hem de yayabilir.
- The battery light (select models only) indicates a low or critical battery level.
- Pil ışığı (yalnızca belirli modellerde) düşük veya kritik pil düzeyini gösterir.
- The best option is to set a static IP address and allow the light to remain constant on your home router.
- En iyi seçenek, statik bir IP adresi ayarlamak ve ışığın ev yönlendiricinizde sabit kalmasını sağlamaktır.
- The bike did not have a light.
- Bisikletin ışığı yoktu.
- The blue light is an indication light to guide users to the most efficient drying area.
- Mavi ışık, kullanıcıları en verimli kurutma alanına yönlendiren bir gösterge ışığıdır.
- The blue light treatment lasts approximately 17 minutes.
- Mavi ışık tedavisi yaklaşık 17 dakika sürer.
- The brain is closed off to light.
- Beyin ışığa kapalıdır.
- The bright colors of the curtains will add a little light to the room and expand the space.
- Perdelerin parlak renkleri odaya biraz ışık katacak ve alanı genişletecektir.
- The brightness of the light will flash and change according to the Panda's movement.
- Işığın parlaklığı Panda'nın hareketine göre yanıp sönecek ve değişecektir.
- The campaign projects the products in a new light.
- Kampanya, ürünleri yeni bir ışıkla yansıtıyor.
- The campaign projects the products in a new light.
- Kampanya, ürünleri yeni bir ışık altında yansıtıyor.
- The Church is the light of the world.
- Kilise dünyanın ışığıdır.
- The first is the loss of light.
- Birincisi ışık kaybıdır.
- The first thing that is done is that you get the light of your spirit.
- Yapılan ilk şey ruhunuzun ışığını almanızdır.
- The graphic below shows how a few different colors of light oscillate over time.
- Aşağıdaki grafik, birkaç farklı ışık renginin zaman içinde nasıl salındığını göstermektedir.
- The circadian clock plays a physical, mental, and behavioral role that responds to light and dark.
- Sirkadiyen saat, ışığa ve karanlığa tepki veren fiziksel, zihinsel ve davranışsal bir rol oynar.
- The darkness is passing away and the true light is already shining.
- Karanlık geçiyor ve gerçek ışık şimdiden parlıyor.
- The color of the light depends on the temperature of the coal parts.
- Işığın rengi kömür parçalarının sıcaklığına bağlıdır.
- The kind of light is not important.
- Işığın türü önemli değil.
- The lack of light in the room is easily compensated by additional electric lamps.
- Odadaki ışık eksikliği, ilave elektrik lambalarıyla kolayca telafi edilir.
- The lack of light will mislead them.
- Işık eksikliği onları yanıltacaktır.
- The lamps are many, yet the light is one.
- Lambalar çoktur ama ışık tektir.
- The light also confirms genuine paper quality.
- Işık aynı zamanda orijinal kağıt kalitesini de doğrular.
- The light and the warmth fade away.
- Işık ve sıcaklık kaybolur.
- The light at the end of the tunnel might actually be a train.
- Tünelin sonundaki ışık aslında bir tren olabilir.
- The light at this time of day is also softer and more colorful.
- Günün bu saatindeki ışık da daha yumuşak ve daha renklidir.
- The light became so bright I had to close my eyes.
- Işık o kadar parlaktı ki gözlerimi kapatmak zorunda kaldım.
- The light brown pigment interacts with the blue light and the eye can look green or speckled.
- Açık kahverengi pigment mavi ışıkla etkileşime girer ve göz yeşil veya benekli görünebilir.
- The light can be of any color.
- Işık herhangi bir renkte olabilir.
- The light can reactivate microorganisms in the beer.
- Işık, biradaki mikroorganizmaları yeniden harekete geçirebilir.
- The light from the screen wakes up your brain.
- Ekrandan gelen ışık beyninizi uyandırır.
- The light from the sun is what keeps our planet warm.
- Güneşten gelen ışık gezegenimizi sıcak tutan şeydir.
- The light in his eyes says a lot.
- Gözlerindeki ışık çok şey anlatıyor.
- The Light influences us and thus builds everything.
- Işık bizi etkiler ve böylece her şeyi inşa eder.
- The light is a very important factor.
- Işık çok önemli bir faktördür.
- The Light is always seeking the Light within the darkness.
- Işık her zaman karanlığın içindeki Işığı arar.
- The light is much more powerful than the dark.
- Işık karanlıktan çok daha güçlüdür.
- The Light is much more than it seems.
- Işık göründüğünden çok daha fazlasıdır.
- The light is necessary for the development of the plants.
- Bitkilerin gelişimi için ışık gereklidir.
- The light is not a physical light.
- Işık fiziksel bir ışık değildir.
- The light is one of the main factors.
- Işık en önemli faktörlerden biridir.
- The light is the fastest thing in the Universe.
- Işık evrendeki en hızlı şeydir.
- The light organs under the eyes are flashing.
- Gözlerin altındaki ışık organları yanıp sönüyor.
- The light of love in our eyes.
- Sevginin ışığı gözlerimizde.
- The light signal in the fiber varies according to the speed, weight, and direction of the passing traffic.
- Fiberdeki ışık sinyali, geçen trafiğin hızına, ağırlığına ve yönüne göre değişir.
- The light within me is creating miracles in my life here and now.
- İçimdeki ışık burada ve şimdi hayatımda mucizeler yaratıyor.
- The light within me salutes the light within you.
- İçimdeki ışık, içindeki ışığı selamlıyor.
- The main part of the receiver is a small part that is sensitive to light and radiation.
- Alıcının ana kısmı ışığa ve radyasyona duyarlı küçük bir parçadır.
- The only light came from the candles on the table.
- Tek ışık masadaki mumlardan geliyordu.
- The most commonly accepted theory explaining the blue color of the sky is the scattering of light by the atmosphere.
- Gökyüzünün mavi rengini açıklayan en yaygın kabul gören teori, ışığın atmosfer tarafından saçılmasıdır.
- The moth sees light and goes into the fire.
- Güve ışığı görür ve ateşe girer.
- The photocell measures the amount of light it receives.
- Fotosel, aldığı ışık miktarını ölçer.
- The place where the medicine is contained must be dry and protected from light.
- İlacın bulunduğu yer kuru olmalı ve ışıktan korunmalıdır.
- The positive characteristics of the arched design are that it allows more light to pass through.
- Kemerli tasarımın olumlu özellikleri, daha fazla ışığın geçmesine izin vermesidir.
- The reason for this will be better understood when the structure of light is examined.
- Bunun nedeni ışığın yapısı incelendiğinde daha iyi anlaşılacaktır.
- The reason you can't see in the dark is because there is no light.
- Karanlıkta görememenizin nedeni ışığın olmamasıdır.
- The red one represents the ascension of the spirit into the light of Osiris.
- Kırmızı olan, ruhun Osiris'in ışığına yükselişini temsil eder.
- The result is a colorful, dancing light show.
- Sonuç renkli, dans eden bir ışık gösterisidir.
- The result is an extremely bright outburst of light, known as a nova.
- Sonuç, nova olarak bilinen son derece parlak bir ışık patlamasıdır.
- The retina converts the light into electrical signals.
- Retina, ışığı elektrik sinyallerine dönüştürür.
- The rhythms respond to the light and darkness around an organism.
- Ritimler bir organizmanın etrafındaki ışığa ve karanlığa tepki verir.
- The screen was completely black but the blue light was blinking.
- Ekran tamamen siyahtı ancak mavi ışık yanıp sönüyordu.
- The shadow of the light will be strong.
- Işığın gölgesi güçlü olacak.
- The spectrograph shows the total amount of light at each nanometer.
- Spektrograf, her nanometredeki toplam ışık miktarını gösterir.
- The spectrum of white light is continuous.
- Beyaz ışığın spektrumu süreklidir.
- The Sun gives us light and life.
- Güneş bize ışık ve hayat verir.
- The sun isn’t just a source of light.
- Güneş sadece bir ışık kaynağı değildir.
- The term Jyotish means the science of light.
- Jyotish terimi ışık bilimi anlamına gelir.
- The United States is supposed to be a beacon of light for the world.
- Amerika Birleşik Devletleri'nin dünya için bir ışık feneri olması gerekiyordu.
- There is a light within us all.
- Hepimizin içinde bir ışık var.
- There is light at the end of the road!
- Yolun sonunda ışık var!
- There is light even in the deepest darkness.
- En derin karanlıkta bile ışık vardır.
- There is no electricity and no light.
- Elektrik ve ışık yok.
- There is no light apart from Christ.
- İsa'dan başka ışık yoktur.
- There is no light at the End.
- Sonunda ışık yok.
- There is no light in any window.
- Hiçbir pencerede ışık yok.
- There is no light in the brain.
- Beyinde ışık yok.
- There is no light in the refrigerator.
- Buzdolabında ışık yok.
- There is no Light in the West.
- Batı'da Işık yok.
- There is not enough light in the room.
- Odada yeterli ışık yok.
- There is too much light starting to be revealed.
- Ortaya çıkmaya başlayan çok fazla ışık var.
- There once was a soul who knew itself to be the light.
- Bir zamanlar kendisinin ışık olduğunu bilen bir ruh vardı.
- There was a bright light in the sky.
- Gökyüzünde parlak bir ışık vardı.
- There was almost no light in the room.
- Odada neredeyse hiç ışık yoktu.
- There was barely any light in the room.
- Odada neredeyse hiç ışık yoktu.
- These fibres scatter the light and make the iris appear blue.
- Bu lifler ışığı dağıtır ve irisin mavi görünmesini sağlar.
- These results are discussed in the light of literature and suggestions are presented.
- Bu sonuçlar literatür ışığında tartışılmış ve öneriler sunulmuştur.
- These savings were provided without touching the aesthetics or similarity of the light.
- Bu tasarruflar ışığın estetiğine ya da benzerliğine dokunulmadan sağlandı.
- These stages are called the light reactions and the dark reactions.
- Bu aşamalara ışık reaksiyonları ve karanlık reaksiyonlar denir.
- They are colored light movements that occur as a result of magnetic storms in the sun and can be seen at night.
- Güneşteki manyetik fırtınalar sonucu oluşan ve geceleri görülebilen renkli ışık hareketleridir.
- They are used very efficiently with good care against UV light, heat and moisture.
- UV ışığına, ısıya ve neme karşı iyi bir bakımla çok verimli kullanılırlar.
- They are the light of our future.
- Onlar geleceğimizin ışığıdır.
- They can bring more light and energy into the room.
- Odaya daha fazla ışık ve enerji getirebilirler.
- They want to live in the light.
- Işıkta yaşamak istiyorlar.
- Things that have energy have light and power.
- Enerjisi olan şeylerin ışığı ve gücü vardır.
- They can more easily be removed during moments of cosmic light or in special meditations.
- Kozmik ışık anlarında veya özel meditasyonlarda daha kolay çıkarılabilirler.
- This effect is called the play of light and shadow.
- Bu etkiye ışık ve gölge oyunu denir.
- This fish’s light organ is in the lower part of the eye.
- Bu balığın ışık organı gözün alt kısmındadır.
- This is why her eyes reflect the light of the stars.
- Bu yüzden gözleri yıldızların ışığını yansıtıyor.
- This light is as effective as a sharp knife.
- Bu ışık keskin bir bıçak kadar etkilidir.
- This Light influences us, raises us, and changes our destiny.
- Bu Işık bizi etkiler, yükseltir ve kaderimizi değiştirir.
- This is the process by which light is converted to energy at the atomic level.
- Bu, ışığın atomik düzeyde enerjiye dönüştürüldüğü süreçtir.
- This white light is protecting you from all negative influences.
- Bu beyaz ışık sizi tüm olumsuz etkilerden koruyor.
- This will turn bright points of light into multi-pointed stars.
- Bu, parlak ışık noktalarını çok köşeli yıldızlara dönüştürecektir.
- This indicates the light sensitivity of the sensor.
- Bu, sensörün ışık hassasiyetini gösterir.
- When you close the door, the LOGO light disappears.
- Kapıyı kapattığınızda LOGO ışığı kaybolur.
- This means that the irises can't completely block light from entering the eye.
- Bu, irislerin ışığın göze girmesini tamamen engelleyemediği anlamına gelir.
- This Light is not limited and is absolute!
- Bu Işık sınırlı değildir ve mutlaktır!
- This option offers maximum light for every driver.
- Bu seçenek her sürücü için maksimum ışık sunar.
- Too many people blast the newly planted tank with a lot of light.
- Çok fazla insan yeni ekilen tankı çok fazla ışıkla patlatıyor.
- Too much exposure to light can actually make symptoms worse.
- Işığa çok fazla maruz kalmak aslında semptomları daha da kötüleştirebilir.
- Truth loves the light and the open field.
- Gerçek, ışığı ve açık alanı sever.
- Try to avoid your phone’s harsh light.
- Telefonunuzun sert ışığından kaçınmaya çalışın.
- TV, computers and phones emit blue light that keeps you awake.
- TV, bilgisayarlar ve telefonlar sizi uyanık tutan mavi ışık yayar.
- Understanding how to use light is the first and most important rule of getting great photos using only your phone.
- Işığı nasıl kullanacağınızı anlamak, yalnızca telefonunuzu kullanarak harika fotoğraflar çekmenin ilk ve en önemli kuralıdır.
- Use your phone as a source of light.
- Telefonunuzu bir ışık kaynağı olarak kullanın.
- Vehicles, ships, and aircraft emit noise, light, water, and air pollution.
- Araçlar, gemiler ve uçaklar gürültü, ışık, su ve hava kirliliği yayar.
- UV light is also a factor in the development of cataracts.
- UV ışığı da katarakt gelişiminde bir faktördür.
- Visit in June, when you can expect 21-24 hours of light a day.
- Günde 21-24 saat ışık beklediğiniz Haziran ayında ziyaret edin.
- Warriors of the light are not perfect.
- Işığın savaşçıları mükemmel değildir.
- We all have a light in us.
- Hepimizin içinde bir ışık var.
- We all have a light within us.
- Hepimizin içinde bir ışık var.
- We all know how important light is.
- Işığın ne kadar önemli olduğunu hepimiz biliyoruz.
- We are all a light for each other.
- Hepimiz birbirimize ışık oluyoruz.
- We are the Galactic Federation of Light.
- Biz Işığın Galaktik Federasyonuyuz.
- We are the Sons and Daughters of the Light.
- Biz Işığın Oğulları ve Kızlarıyız.
- We are the warriors of the light.
- Bizler ışığın savaşçılarıyız.
- What if there is light inside the eye?
- Ya gözün içinde ışık varsa?
- What is a full spectrum LED plant growing light?
- Tam spektrumlu LED bitki yetiştirme ışığı nedir?
- What is the greatest source of light?
- En büyük ışık kaynağı nedir?
- What is the light in the middle?
- Ortadaki ışık nedir?
- What part of the human eye detects light?
- İnsan gözünün hangi kısmı ışığı algılar?
- What was the light at the heart of the island?
- Adanın kalbindeki ışık neydi?
- What were the blue balls of light coming from the angelic army?
- Melek ordusundan gelen mavi ışık topları neydi?
- When a star is born, a chaotic light show ensues.
- Bir yıldız doğduğunda, kaotik bir ışık gösterisi ortaya çıkar.
- When even a single photon of light enters the eye, it lights up the entire brain.
- Tek bir ışık fotonu bile göze girdiğinde tüm beyni aydınlatır.
- When it is dark, lamps should provide plenty of light.
- Karanlık olduğunda, lambalar bol miktarda ışık sağlamalıdır.
- When normal light hits an atom, it can't change the atom in any significant way.
- Normal ışık bir atoma çarptığında, atomu önemli bir şekilde değiştiremez.
- When pressurized into an arc lamp, it can produce UV light.
- Bir ark lambasına basınç uygulandığında UV ışığı üretebilir.
- When the computer is turned on, the power light is turned on.
- Bilgisayar açıldığında güç ışığı yanar.
- When the light hits the fat cells a rapid chain of events takes place.
- Işık yağ hücrelerine çarptığında hızlı bir olaylar zinciri meydana gelir.
- When the Light is focused, the subject is known.
- Işık odaklandığında, konu bilinir.
- Where is the light in the dark?
- Karanlıkta ışık nerede?
- Why do stars give out heat and light?
- Yıldızlar neden ısı ve ışık yayar?
- Why do you need a blue light filter?
- Neden mavi ışık filtresine ihtiyacınız var?
- Why do you not only see the light and feel the highest vibrations?
- Neden sadece ışığı görmüyor ve en yüksek titreşimleri hissetmiyorsunuz?
- Why is blue light harmful to you?
- Mavi ışık neden zararlıdır?
- Within the center of each cell, it will be full of light.
- Her hücrenin merkezi ışıkla dolu olacak.
- Yellow quartz enhances the light around the body to provide protection to the aura.
- Sarı kuvars, auraya koruma sağlamak için vücudun etrafındaki ışığı arttırır.
- Yellowing of the foliage indicates a lack of light or an excess of potassium in the soil.
- Yaprakların sararması, toprakta ışık eksikliğini veya fazla miktarda potasyum olduğunu gösterir.
- Yes, you were programmed at the deepest Soul level to seek ascension and the Light.
- Evet, yükselişi ve Işığı aramak için en derin Ruh seviyesinde programlandınız.
- You are beginning to experience the multiple levels and expressions of Light in your reality.
- Realitenizde Işığın çoklu seviyelerini ve ifadelerini deneyimlemeye başlıyorsunuz.
- You are members of the family of light.
- Sizler ışık ailesinin üyelerisiniz.
- You are seeing yourself in a new light.
- Kendinizi yeni bir ışıkta görüyorsunuz.
- You are so right about the light.
- Işık konusunda çok haklısın.
- You are the Light Bearers of this time.
- Sizler bu zamanın Işık Taşıyıcılarısınız.
- You now have a white light energy shield.
- Artık beyaz ışık enerji kalkanınız var.
- You say that light is 7th density.
- Işığın 7'nci yoğunluk olduğunu söylüyorsunuz.
- You see yourself in a new light.
- Kendinizi yeni bir ışıkta görüyorsunuz.
- You should use colors and light correctly.
- Renkleri ve ışığı doğru kullanmalısınız.
- You will form a network of Light and Hope and you will transform the Planet.
- Işık ve Umut ağı oluşturacaksınız ve Gezegeni dönüştüreceksiniz.
- You will have the opportunity to play for the best champions of the world, who only saw the light.
- Sadece ışığı gören dünyanın en iyi şampiyonları için oynama fırsatına sahip olacaksınız.
- You will know, as I knew, your own Divine Essence and you will become One with the Divine Light of Creation.
- Benim bildiğim gibi, kendi İlahi Özünüzü bileceksiniz ve Yaradılışın İlahi Işığı ile Bir olacaksınız.
- You will recognize your keys of light.
- Işık anahtarlarınızı tanıyacaksınız.
- You will see yourself in a new light.
- Kendinizi yeni bir ışıkta göreceksiniz.
- You’ll see yourself in a new light.
- Kendinizi yeni bir ışıkta göreceksiniz.
- You'll need a dark room and a small, bright source of light.
- Karanlık bir odaya ve küçük, parlak bir ışık kaynağına ihtiyacınız olacak.
- Your baby’s eyes are not very sensitive to light in the first month of life.
- Bebeğinizin gözleri yaşamın ilk ayında ışığa çok duyarlı değildir.
- Your baby's eyes are not very sensitive to light in the first month of life.
- Bebeğinizin gözleri yaşamın ilk ayında ışığa çok duyarlı değildir.
- Your dentist may use a bright light or a magnifying glass to find the crack.
- Diş hekiminiz çatlağı bulmak için parlak bir ışık veya büyüteç kullanabilir.
- Your lifestyle, devices, and the blue light of your screens stimulate your brain and make it hard to fall asleep.
- Yaşam tarzınız, cihazlarınız ve ekranlarınızın mavi ışığı beyninizi uyarır ve uykuya dalmanızı zorlaştırır.
- Your light of the spirit enlightens your brain.
- Ruhunuzun ışığı beyninizi aydınlatır.
- Your sight may be affected by the light.
- Görüşünüz ışıktan etkilenebilir.
- Light is meaningful only in relation to darkness, and truth presupposes error.
- Işık ancak karanlığa göre anlamlıdır ve hakikat bir miktar hata payını da öngörür.
- Not even light would be fast enough to escape your mass.
- Işık bile sizin kütlenizden kaçmaya yetecek kadar hızlı olamaz.
- The light was harsh, I felt cold.
- Işık şiddetliydi, üşüdüğümü hissettim.
- The light was harsh, I felt cold.
- Işık şiddetliydi, bana üşüme geldi.
- But the truth changes color depending on the light.
- Ama hakikat ışığa göre renk değiştirir.
- But the truth changes color depending on the light.
- Ancak hakikat ışığa bağlı olarak renk değiştirir.
- But the truth changes color depending on the light.
- Ama gerçeğin rengi ışığa göre değişir.
- The villa is a modern design with plenty of space and light.
- Villa, bol miktarda alan ve ışığa sahip modern bir tasarımdır.
- These entities beat out light and earth became their territory.
- Bu varlıklar ışığı yendi ve dünya onların bölgesi oldu.
- These entities beat out light and earth became their territory.
- Bu varlıklar ışığı yendi ve Dünya onların bölgesi haline geldi.
- These entities beat out light and earth became their territory.
- Bu varlıklar ışığı püskürttüler ve dünya onların bölgesi haline geldi.
- Ultimately, the photoelectric effect experiment proved that light has particle properties.
- Sonuçta fotoelektrik etki deneyi ışığın parçacık özelliklerine sahip olduğunu kanıtladı.
- In this operation, a special device with light and camera is used.
- Bu ameliyatta, ucunda ışık ve kamera bulunan özel bir alet kullanılır.
- There was no light and a whole ocean crushing down on you.
- Hiç ışık yoktu ve koskoca okyanus üzerine abanıyordu.
- There was no light and a whole ocean crushing down on you.
- Hiç ışık yoktu ve koca bir okyanus üzerine çağlıyordu.
- There was no light and a whole ocean crushing down on you.
- Hiç ışık yoktu ve koca bir okyanus üzerinize çöküyordu.
- Women, children, and light can be two things at once.
- Kadınlar, çocuklar ve ışık aynı anda iki şey olabilir.
- There's lots of light, really modern, plenty of space.
- Çok fazla ışık var, gerçekten modern, bolca alan var.
- There's lots of light, really modern, plenty of space.
- Epey ışık görüyor, gerçekten modern, çokça boş alanı var.
- There's lots of light, really modern, plenty of space.
- Çok fazla ışık var, gerçekten modern ve çok fazla alan var.
- The villa is a modern design with plenty of space and light.
- Villa, bol miktarda yer ve ışık ile modern bir tasarıma sahiptir.
- But the tower showed us the old home in a new light.
- Kule, eski evimizi yepyeni bir ışıkla görmemizi sağlardı.
- The light was harsh, I felt cold.
- Işık kuvvetliydi, üşüdüğümü hissettim.
- Light is meaningful only in relation to darkness, and truth presupposes error.
- Işık ancak karanlığa göre anlamlıdır ve hakikat bir miktar hata payını varsayar.
- Not even light would be fast enough to escape your mass.
- Işık bile kütlenizden kaçacak kadar hızlı olamaz.
- Vests made from PE also will break down over time when exposed to UV light.
- PE'den yapılan yelekler de UV ışığına maruz kaldıklarında zamanla parçalanacaktır.
- Ultimately, the photoelectric effect experiment proved that light has particle properties.
- Sonuçta, fotoelektrik etki deneyi ışığın parçacık özelliklerine sahip olduğunu kanıtladı.
- Ultimately, the photoelectric effect experiment proved that light has particle properties.
- Neticede fotoelektrik efekt deneyleri ışığın parçacık özelliği gösterdiğini ortaya koyuyordu.
- Don't forget to turn off the light before you go to sleep.
- Uyumadan önce ışığı kapatmayı unutma.
- Don't forget to turn the light off when you leave.
- Giderken ışığı kapatmayı unutma.
- Don't forget to turn the light off when you leave.
- Çıkarken ışığı kapatmayı unutma.
- I feel like I'm seeing the light for the first time.
- Ben ilk defa ışığı görüyorum gibi hissediyorum.
- The light is better over here.
- Buranın ışığı daha iyi.
- Can you leave the light off?
- Işığı kapalı bırakabilir misin?
- The battery indicator light is showing that the battery is not getting charged.
- Pil gösterge ışığı pilin şarj olmadığını gösteriyor.
- The first two rooms were dark, in the third there was a light.
- İlk iki oda karanlıktı, üçüncüsünde ışık vardı.
- The object flew away to the south, giving out flashes of light.
- Cisim ışık parıltıları saçarak güneye doğru uçtu.
- Is light a wave or a particle?
- Işık, dalga mı yoksa parçacık mı?
- Light attracts bugs.
- Işık, böcekleri çeker.
- Light is as necessary as fresh air is for health.
- Işık, sağlık için temiz hava kadar gereklidir.
- Light is much faster than sound.
- Işık, sesten çok daha hızlıdır.
- Light travels around the earth seven and a half times a second.
- Işık, Dünya'nın etrafını saniyede yedi buçuk kez dolaşır.
- The light went on.
- Işıklar yandı.
- Don't forget to switch off the light in the hallway before you leave.
- Çıkmadan önce koridordaki ışığı kapatmayı unutma.
- Don't forget to turn off the light before you go to sleep.
- Yatmadan önce ışığı kapatmayı unutma.
- Turn on the light, please.
- Işığı açın, lütfen.
- Can you see in this light?
- Bu ışıkta görebiliyor musun?
- The light is changing from red to green.
- Işık kırmızıdan yeşile dönüyor.
- I saw his face in the dim light.
- Onun yüzünü loş bir ışıkta gördüm.
- The light is better over here.
- Işık burada daha iyi.
- I need more light.
- Daha fazla ışığa ihtiyacım var.
- You have to turn left at the second light.
- İkinci ışıktan sola dönmelisin.
- Turn off the light, please.
- Işığı kapat, lütfen.
- Turn off the light, please.
- Işığı kapatın, lütfen.
- What's happened to the light?
- Işıklara ne olmuş?
- Would you like me to switch on the light?
- Işığı açmamı ister misiniz?
- Turn on the light, please.
- Işığı aç, lütfen.
- Tom turned off every light in his house.
- Tom evindeki bütün ışıkları kapattı.
- Tom wasn't able to read in the dim light.
- Tom loş ışıkta okuyamadı.
- Tom wasn't able to read in the dim light.
- Tom loş ışıkta okuyamıyordu.
- We danced in the subdued lighting.
- Loş ışıkta dans ettik.
- The light is green.
- Işık yeşile döndü.
- I need some light.
- Biraz ışığa ihtiyacım var.
- I saw his face in the dim light.
- Loş ışıkta yüzünü gördüm.
- The light hit Tom's eyes.
- Işık Tom'un gözlerine vurdu.
- The light hurts my eyes.
- Işık gözlerimi acıtıyor.
- The light is green.
- Işık yeşil.
- The light is off.
- Işık kapalı.
- The light is out.
- Işık söndü.
- Tom turned off the light and went to sleep.
- Tom ışığı kapattı ve uyumaya gitti.
- I feel like I'm seeing the light for the first time.
- İlk defa ışığı görüyormuşum gibi hissediyorum.
- The light of the lamp glimmered in the fog.
- Lambanın ışığı siste parıldıyordu.
- Light travels faster than sound.
- Işık, sesten daha hızlı hareket eder.
- They forgot to turn off the light.
- Işığı kapatmayı unuttular.
- There are wavelengths of light that the human eye cannot perceive.
- İnsan gözünün algılayamadığı ışık dalga boyları vardır.
- There is enough light to read by.
- Okumak için yeterli ışık var.
- There is insufficient light to take pictures.
- Fotoğraf çekmek için yetersiz ışık var.
- I crossed the street even though the light was still red.
- Işık hâlâ kırmızı olmasına rağmen caddeyi geçtim.
- I crossed the street even though the light was still red.
- Işık hala kırmızı olmasına rağmen karşıdan karşıya geçtim.
- Go straight down this street and turn right at the third light.
- Bu caddeden dümdüz gidin ve üçüncü ışıktan sağa dönün.
- I hate to be in the dark when all the rest of the world is in light.
- Dünyanın geri kalanı ışıktayken karanlıkta olmaktan nefret ediyorum.
- The light of the lamp glimmered in the fog.
- Lambanın ışığı sisin içinde parıldadı.
- The moon doesn't have light of its own.
- Ay'ın kendi ışığı yoktur.
- The light penetrates the darkness.
- Işık, karanlığa nüfuz eder.
- Would you like me to turn on the light?
- Işığı açmamı ister misiniz?
- Tom turned off the light when he left the room.
- Tom odadan çıkarken ışığı kapattı.
- 2015 was the International Year of Soil and also the International Year of Light.
- 2015 Uluslararası Toprak Yılı ve aynı zamanda Uluslararası Işık Yılı'ydı.
- The moon doesn't have light of its own.
- Ayın kendi ışığı yok.
- The light shines in the darkness.
- Işık, karanlıkta parlar.
- The light shines in the darkness.
- Işık, karanlığın içinde parlar.
- Mary is sensitive to light, so she wears sunglasses.
- Mary ışığa karşı duyarlı olduğundan güneş gözlüğü takıyor.
- When you leave the meeting room, please, switch off the light.
- Toplantı salonundan ayrılırken lütfen ışığı kapatın.
- There is insufficient light to take pictures.
- Fotoğraf çekmek için yeterli ışık yok.
- Turn off the light.
- Işığı kapatın.
- Turn off the light.
- Işığı kapat.
- There is just enough light to read by.
- Okumaya yetecek kadar ışık var.
- There was a glimmer of light from the dark window.
- Karanlık pencereden gelen bir ışık pırıltısı vardı.
- There was a glimmer of light from the dark window.
- Karanlık pencereden bir ışık parıltısı geldi.
- There was a light burning in the window.
- Pencerede yanan bir ışık vardı.
- There was a light shining ahead and I tried to reach to it.
- İleride parlayan bir ışık vardı ve ona ulaşmaya çalıştım.
- Sami sleeps with the light on.
- Sami açık ışıkla uyur.
- Mary is sensitive to light, so she wears sunglasses.
- Mary ışığa karşı hassas olduğu için güneş gözlüğü takıyor.
- Moths are attracted by light.
- Güveler ışığa gelir.
- My eyes are very sensitive to light.
- Gözlerim ışığa karşı çok hassastır.
- I'm turning off the light.
- Işığı kapatıyorum.
- Put out the light.
- Işığı söndür.
- She turned on the light.
- Işığı açtı.
- He turned off the light and he went to bed.
- Işığı kapattı ve yattı.
- Please, turn on the light!
- Lütfen, ışığı açın!
- He turned off the light and he went to bed.
- Işığı kapattı ve yatmaya gitti.
- Please switch off the light.
- Işığı kapayın lütfen.
- I went downstairs and turned off the light.
- Aşağı indim ve ışığı kapattım.
- Don't forget to turn the light off.
- Işığı kapatmayı unutma.
- Could you turn on the light, please?
- Lütfen ışığı açar mısınız?
- Please, turn on the light!
- Lütfen, ışığı aç!
- Don't leave the light on.
- Işığı açık bırakma.
- Don't turn the light off.
- Işığı kapatma.
- A mirror reflects light.
- Bir ayna ışığı yansıtır.
- The lighting blinded me for a while.
- Işık bir süreliğine beni kör etti.
- I don't usually stop if the light's yellow.
- Işık sarıysa genelde durmam.
- Can you leave the light on?
- Işığı açık bırakabilir misin?
- Do you want me to leave the light on?
- Işığı açık bırakmamı ister misin?
- The light is too dim for me to read easily.
- Işık çok loş olduğu için rahat okuyamıyorum.
- I saw the light at the end of the tunnel.
- Tünelin sonunda ışığı gördüm.
- I thought I saw a light on.
- Bir ışığı açık gördüm sandım.
- Please come into the light so that I can see you better.
- Lütfen sizi daha iyi görebilmem için ışığa gelin.
- Please come into the light so that I can see you better.
- Lütfen ışığa gel ki seni daha iyi görebileyim.
- The light suddenly went out.
- Işık aniden söndü.
- Do you want me to leave the light on?
- Işığı açık bırakmamı ister misiniz?
- Would you like me to turn on the light?
- Işığı açmamı ister misin?
- Why did you leave the light on in the meeting room?
- Neden toplantı odasındaki ışığı açık bıraktın?
- You must turn off the light before you go out.
- Dışarı çıkmadan önce ışığı kapatmalısın.
- You should turn off the light before going to sleep.
- Yatmadan önce ışığı söndürmelisin.
- Tom turned on the light and walked in.
- Tom ışığı açtı ve içeri girdi.
- Do you want me to turn the light off?
- Işığı kapatmamı ister misin?
- You should turn off the light before going to sleep.
- Uyumadan önce ışığı kapatmalısın.
- You need to turn left at the second light.
- İkinci ışıktan sola dönmelisin.
- Can you leave the light on?
- Işığı açık bırakır mısın?
- I saw the light at the end of the tunnel.
- Tünelin sonundaki ışığı gördüm.
- The light is perfect.
- Işık mükemmel.
- The moon doesn't have light of its own.
- Ay'ın kendi ışığı yok.
- The morning light is increasing.
- Sabah ışığı artıyor.
- And he called the light Day, and the darkness Night; and there was evening and morning one day.
- Ve ışığa Gündüz, ve karanlığa Gece dedi; ve akşam ve sabah bir gün oldu.
- Every second, the Sun converts 4 million tons of its material into heat and light through the process of nuclear fusion.
- Güneş her saniye 4 milyon ton malzemesini nükleer füzyon süreciyle ısı ve ışığa dönüştürür.
- He asked the old woman what was causing all the noise and light in the town.
- O, yaşlı kadına kasabadaki tüm gürültüye ve ışığa neyin sebep olduğunu sordu.
- He asked the old woman what was causing all the noise and light in the town.
- Yaşlı kadına kasabadaki tüm bu gürültü ve ışığa neyin sebep olduğunu sordu.
- All plants need water and light.
- Bütün bitkilerin suya ve ışığa ihtiyacı vardır.
- All plants need water and light.
- Tüm bitkilerin suya ve ışığa ihtiyacı vardır.
- Bugs are attracted to light.
- Böcekler ışığa çekilir.
- Cats' eyes are very sensitive to light.
- Kedilerin gözleri ışığa çok duyarlıdır.
- Cats' eyes are very sensitive to light.
- Kedilerin gözleri ışığa karşı çok duyarlıdır.
- Cats' eyes are very sensitive to light.
- Kedilerin gözleri ışığa karşı çok hassas.
- Cats' eyes are very sensitive to light.
- Kedilerin gözleri ışığa karşı çok hassastır.
- Every plant needs water and light.
- Bütün bitkiler suya ve ışığa ihtiyaç duyarlar.
- Every plant needs water and light.
- Her bitkinin suya ve ışığa ihtiyacı vardır.
- He stepped out of the darkness into the light.
- Karanlıktan çıkarak ışığa çıktı.
- I need more light.
- Daha çok ışığa ihtiyacım var.
- I didn't turn off the light.
- Işığı kapatmadım.
- I forgot to turn off the light.
- Işığı kapatmayı unuttum.
- Can you turn off the light?
- Işığı kapatabilir misin?
- Can you turn off the light?
- Işığı kapatabilir misiniz?
- Can you turn on the light?
- Işığı açabilir misin?
- Can you turn on the light?
- Işığı açabilir misiniz?
- Could I turn off the light?
- Işığı kapatabilir miyim?
- Do you mind if I turn off the light?
- Işığı kapatabilir miyim?
- Do you mind if I turn off the light?
- Işığı kapatmamın sakıncası var mı?
- Do you want me to turn off the light?
- Işığı kapatmamı ister misin?
- Do you want me to turn on the light?
- Işığı açmamı ister misin?
- Do you want to turn on the light?
- Işığı açmak ister misin?
- Don't you want to turn on the light?
- Işığı açmak istemiyor musun?
- A solar eclipse is when the Moon blocks the light from the Sun.
- Güneş tutulması, Ay'ın Güneş'ten gelen ışığı engellemesidir.
- A spectrometer uses light to identify the chemical composition of matter.
- Bir spektrometre, maddenin kimyasal bileşimini tanımlamak için ışığı kullanır.
- Be sure to put out the light before you go out.
- Dışarı çıkmadan önce ışığı söndürdüğünüzden emin olun.
- Be sure to turn off the light when you leave the room.
- Odadan çıkarken ışığı kapattığınızdan emin olun.
- Be sure to turn off the light when you leave the room.
- Odadan çıkarken ışığı kapattığından emin ol.
- Be sure to turn out the light when you go out of the room.
- Odadan çıkarken ışığı söndürdüğünüzden emin olun.
- Be sure to turn out the light when you go out.
- Çıkarken ışığı kapattığından emin ol.
- Be sure to turn out the light when you go out.
- Dışarı çıkarken ışığı kapattığından emin ol.
- Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.
- Derin su balıkları asla ışığı görmezler ve bütün hayatlarını yukarıdan gelen artıklarla yaşarlar.
- Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.
- Derin su balıkları asla ışığı görmezler ve tüm yaşamları boyunca yukarıdan gelen artıklarla yaşarlar.
- Do not forget to turn the light off before you go to bed.
- Yatmadan önce ışığı kapatmayı unutmayınız.
- Do you want me to leave a light on for you?
- Senin için ışığı açık bırakmamı ister misin?
- Don't forget to put out the light before you go to bed.
- Yatağa gitmeden önce ışığı söndürmeyi unutma.
- Don't forget to put out the light before you go to bed.
- Yatmadan önce ışığı söndürmeyi unutma.
- Einstein predicted that the Sun's gravity would bend light.
- Einstein, Güneş'in yerçekiminin ışığı bükeceğini öngörmüştü.
- He came only as a witness to the light.
- Sadece ışığı gördüğü için geldi.
- He forgets to turn off the light.
- O, ışığı kapatmayı unutur.
- He forgot to turn off the light.
- O, ışığı kapamayı unuttu.
- He turned off the light.
- O, ışığı kapattı.
- I got into bed and turned off the light.
- Yatağa girdim ve ışığı kapattım.
- How can I turn off this light?
- Bu ışığı nasıl kapatabilirim?
- How do you turn off this light?
- Bu ışığı nasıl kapatırsın?
- How do you turn off this light?
- Bu ışığı nasıl kapatıyorsun?
- History is the light of truth.
- Tarih gerçeğin ışığıdır.
- How long does it take for light from the sun to reach the earth?
- Işığın güneşten dünyaya ulaşması ne kadar sürer?
- I didn't notice the light turn red.
- Işığın kırmızıya döndüğüne dikkat etmedim.
- I didn't notice the light turn red.
- Işığın kırmızıya döndüğünü fark etmedim.
- I didn't see the light change.
- Işığın değiştiğini görmedim.
- And God saw the light that it was good; and he divided the light from the darkness.
- Tanrı ışığın iyi olduğunu gördü ve onu karanlıktan ayırdı.
- And God saw the light that it was good; and he divided the light from the darkness.
- Ve Tanrı ışığın iyi olduğunu gördü; ve ışığı karanlıktan ayırdı.
- How long does it take for light from the sun to reach the earth?
- Güneşten gelen ışığın dünyaya ulaşması ne kadar sürer?
- I am like a mirror reflecting your light.
- Ben senin ışığını yansıtan bir ayna gibiyim.
- I love winter light.
- Kış ışığını seviyorum.
- I saw your light was on and knew you were still awake.
- Işığının açık olduğunu gördüm ve hâlâ uyanık olduğunu biliyordum.
- I saw your light was on and knew you were still awake.
- Işığının açık olduğunu gördüm ve hala uyanık olduğunu anladım.
- Do you have a bright light for reading?
- Okumak için parlak bir ışığınız var mı?
- 2015 has been declared the International Year of Light by the United Nations.
- 2015, Birleşmiş Milletler tarafından Uluslararası Işık Yılı ilan edilmiştir.
- 2015 has been declared the International Year of Light by the United Nations.
- 2015 yılı Birleşmiş Milletler tarafından Uluslararası Işık Yılı ilan edildi.
- A lightyear is the distance that light travels in one year.
- Işık yılı, ışığın bir yılda gittiği mesafedir.
- Don't go to sleep with the light on.
- Işık açıkken uyumayın.
- Even light and sound bothered me.
- Işık ve ses bile beni rahatsız ediyordu.
- Even light and sound bothered me.
- Işık ve ses bile rahatsızlık veriyordu.
- He saw a light far away.
- Uzakta bir ışık gördü.
- He saw a light far away.
- O, uzakta bir ışık gördü.
- Heat and light are necessary for our existence.
- Isı ve ışık varlığımız için gerekli.
- I saw a light at the end of the tunnel.
- Tünelin bitiminde bir ışık gördüm.
- I saw a light at the end of the tunnel.
- Tünelin sonunda bir ışık gördüm.
- I saw a light far away.
- Uzakta bir ışık gördüm.
- I see a light.
- Bir ışık görüyorum.
- I saw a light far away.
- Ben uzakta bir ışık gördüm.
- I saw a light in the distance.
- Uzakta bir ışık gördüm.
- I saw a strange light in the woods.
- Ormanda garip bir ışık gördüm.
- I thought that I saw a light on.
- Bir ışık gördüğümü sandım.
- Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.
- Ayılar ayrıca gündüzleri geceye göre daha fazla uyuma eğilimindedir, ancak yaz aylarında yirmi dört saat ışık olduğu için bu durum geçerli değildir.
- Black cloth absorbs light.
- Siyah kumaş ışık emer.
- From far away, the Earth looks like a point of light.
- Uzaktan, dünya bir ışık noktası gibi görünüyor.
- From far away, the Earth looks like a point of light.
- Uzaktan bakıldığında, Dünya bir ışık noktası gibi görünür.
- I see a light.
- Ben bir ışık görüyorum.
- Heat and light are necessary for our existence.
- Isı ve ışık, varlığımız için gereklidir.
- He replaced the bell with a light.
- Zili bir ışıkla değiştirdi.
- I had to stop at almost every light on the way here.
- Buraya gelirken neredeyse her ışıkta durmak zorunda kaldım.
- Be sure to turn out the light when you go out.
- Çıkarken ışıkları kapattığından emin ol.
- I can't see in this light.
- Bu ışıkta göremiyorum.
- She watched videos on Facebook before turning off the light.
- Işığı kapatmadan önce Facebook'ta videolar seyrediyordu.
- She watched videos on Facebook before turning off the light.
- Işığı kapatmadan önce Facebook'ta videolar izledi.
- May I switch off the light?
- Işığı kapatabilir miyim?
- May I switch on the light?
- Işığı açabilir miyim?
- May I turn off the light?
- Işığı kapatabilir miyim?
- Should I turn on the light?
- Işığı açmalı mıyım?
- Should I turn on the light?
- Işığı açayım mı?
- I turned off the light as I left the room.
- Odadan çıkarken ışığı kapattım.
- If the universe is full of stars, why doesn't their light continually light up the entire sky?
- Eğer evren yıldızlarla doluysa, neden onların ışığı tüm gökyüzünü sürekli aydınlatmıyor?
- If the universe is full of stars, why doesn't their light continually light up the entire sky?
- Eğer evren yıldızlarla doluysa, neden onların ışığı sürekli olarak tüm evreni aydınlatmıyor?
- Marie doesn't remember having turned the light off.
- Marie ışığı kapattığını hatırlamıyor.
- Please be sure to turn off the light before you leave.
- Lütfen gitmeden önce ışığı kapattığından emin ol.
- Please be sure to turn off the light before you leave.
- Lütfen gitmeden önce ışığı kapattığınızdan emin olun.
- Please leave the light on.
- Lütfen ışığı açık bırak.
- Please remember to put out the light before you go to bed.
- Lütfen yatmadan önce ışığı söndürmeyi unutmayın.
- Please don't forget to turn off the light before you go to bed.
- Lütfen yatmadan önce ışığı kapatmayı unutma.
- Please turn off the light before leaving the room.
- Lütfen odadan çıkmadan önce ışığı kapat.
- Please turn off the light before you go to bed.
- Yatmaya gitmeden önce lütfen ışığı kapat.
- Please turn off the light before you go to bed.
- Lütfen yatmadan önce ışığı kapatın.
- Please turn off the light before you go to sleep.
- Lütfen uyumadan önce ışığı kapatın.
- Please turn off the light so that I can sleep.
- Uyuyabilmem için lütfen ışığı kapatın.
- Please turn off the light so that I can sleep.
- Uyuyabilmem için lütfen ışığı kapat.
- Please turn off the light when you leave the room.
- Lütfen odadan çıkarken ışığı kapatın.
- Please turn on the light so I can see.
- Lütfen ışığı aç da göreyim.
- Please turn on the light so I can see.
- Lütfen ışığı aç da görebileyim.
- Please turn out the light before leaving the room.
- Lütfen odadan çıkmadan önce ışığı söndürün.
- Please turn out the light before leaving the room.
- Odadan ayrılmadan önce ışığı kapatın lütfen.
- Sami turned the light off.
- Sami ışığı söndürdü.
- Since the light in his room is on, he must have come home.
- Odasının ışığı açık olduğuna göre, eve gelmiş olmalı.
- Since the light in his room is on, he must have come home.
- Odasının ışığı açık olduğuna göre, gelmiş olmalı.
- The battery indicator light is showing that the battery is not getting charged.
- Pil gösterge ışığı pilin şarj edilmediğini gösteriyor.
- Light comes from the East.
- Işık Doğu'dan geliyor.
- Light comes from the East.
- Işık doğudan gelir.
- Light travels at about 186,000 miles per second.
- Işık saniyede yaklaşık 186.000 mil hızla yol alır.
- Light travels at about 186,000 miles per second.
- Işık saniyede yaklaşık 186.000 mil hızla hareket eder.
- The light became weaker and weaker.
- Işık giderek zayıfladı.
- I'm waiting for the light to change.
- Işığın değişmesini bekliyorum.
- The curtains don't let any light in.
- Perdeler hiçbir ışığın içeri girmesine izin vermiyor.
- In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.
- Bu gerçekler ışığında, teorimizi gözden geçirmemiz gerekebilir.
- In the light of this fact, it is clear that he is innocent.
- Bu gerçeğin ışığında, onun masum olduğu açıktır.
- In the light of what you told us, I think we should revise our plan.
- Bize söylediğiniz şey ışığında, planımızı gözden geçirmemiz gerektiğini düşünüyorum.
- In the light of what you told us, I think we should revise our plan.
- Bize anlattıklarınız ışığında, planımızı gözden geçirmemiz gerektiğini düşünüyorum.
- In him was life, and that life was the light of men.
- Onda yaşam vardı ve bu yaşam insanların ışığıydı.
- She was the light of my life.
- O benim hayatımın ışığıydı.
- Is light a wave or a particle?
- Işık bir dalga mıdır yoksa bir parçacık mı?
- It is because light travels faster than sound that some people look brilliant before sounding stupid.
- Işık sesten daha hızlı hareket ettiği için bazı insanlar aptalca konuşmadan önce zeki görünürler.
- Light and sound travel in waves.
- Işık ve ses dalgalar halinde hareket eder.
- Light attracts bugs.
- Işık böcekleri çeker.
- Light is much faster than sound.
- Işık sesten çok daha hızlıdır.
- Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.
- Işık saniyede 186.000 millik bir hızla hareket eder.
- Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.
- Işık saniyede 186.000 mil hızla hareket eder.
- Light travels faster than sound.
- Işık sesten daha hızlı hareket eder.
- The light faded out.
- Işık kayboldu.
- Light travels much faster than sound.
- Işık sesten çok daha hızlı hareket eder.
- The light became weaker and weaker.
- Işık gittikçe zayıflıyordu.
- The light came back on.
- Işık tekrar yandı.
- The light changed from red to green.
- Işık kırmızıdan yeşile dönüştü.
- The light changed from red to green.
- Işık kırmızıdan yeşile döndü.
- The light dimmed momentarily.
- Işık bir anlığına söndü.
- The light doesn't work.
- Işık çalışmıyor.
- The light goes on and off.
- Işık bir yanıyor bir sönüyor.
- The light has turned green.
- Işık yeşile döndü.
- The light went out and we were left in the dark.
- Işık söndü ve biz karanlıkta kaldık.
- If the universe is full of stars, why doesn't the light from all of them add up to make the whole sky bright all the time?
- Eğer evren yıldızlarla doluysa, neden hepsinden gelen ışık toplanıp tüm gökyüzünü her zaman parlak yapmıyor?
- It's odd that there should be a light on in the office at this hour.
- Bu saatte ofiste bir ışık olması garip.
- It's odd that there should be a light on in the office at this hour.
- Bu saatte ofiste ışık yanıyor olması garip.
- Lucy turned on the light switch.
- Lucy, ışık anahtarını açtı.
- Push the green button and the light will go on.
- Yeşil butona bas ve ışık yanacaktır.
- Sami sleeps with the light on.
- Sami ışık açık uyur.
- Suddenly she stood up, very pale, and with a strange light in her eyes.
- Birdenbire ayağa kalktı, çok solgundu ve gözlerinde tuhaf bir ışık vardı.
- Suddenly she stood up, very pale, and with a strange light in her eyes.
- Birden ayağa kalktı, çok solgundu ve gözlerinde garip bir ışık vardı.
- Suddenly, the light went out.
- Aniden ışık söndü.
- Suddenly, the light went out.
- Birden ışık söndü.
- That light is green.
- O ışık yeşildir.
- That light is green.
- Bu ışık yeşil.
- That strong light blinds me.
- Bu güçlü ışık beni kör ediyor.
- That strong light blinds me.
- Bu güçlü ışık beni kör eder.
- The alarm went off and a red light started flashing.
- Alarm çaldı ve kırmızı bir ışık yanıp sönmeye başladı.
- The alarm went off and a red light started flashing.
- Alarm durdu ve kırmızı bir ışık yanıp sönmeye başladı.
- The light from the moon is weak.
- Ay'dan gelen ışık zayıftır.
- The light here's not good for reading.
- Buradaki ışık okuma için yararlı değil.
- The light here's not good for reading.
- Buradaki ışık okumak için iyi değil.
- The light from the moon is weak.
- Ay'dan gelen ışık zayıf.
- The light on the snow was blinding.
- Karın üzerindeki ışık kör ediciydi.
- The light was on in the room.
- Odada ışık açıktı.
- The moon was the only light in the mountains that night.
- O gece dağlardaki tek ışık ay idi.
- The first two rooms were dark, in the third there was a light.
- İlk iki oda karanlıktı, üçüncüsünde ise bir ışık vardı.
- We need some light in here.
- Burada biraz ışığa ihtiyacımız var.
- What happens to light in a black hole?
- Kara delik içinde ışığa ne olur?
- What's happened to the light?
- Işığa ne oldu?
- What happens to light in a black hole?
- Kara delikte ışığa ne olur?
- This plant doesn't need a lot of light.
- Bu bitkinin çok ışığa ihtiyacı yok.
- This plant doesn't need a lot of light.
- Bu bitkinin çok fazla ışığa ihtiyacı yok.
- Turn off the light - I can't sleep.
- Işığı kapat - Uyuyamıyorum.
- Turn off the light - I can't sleep.
- Işığı kapat, uyuyamıyorum.
- Turn off the light and go to sleep.
- Işığı kapat ve uyu.
- Turn on the light please.
- Işığı aç lütfen.
- Turn on the light please.
- Işığı açın lütfen.
- Tom climbed into bed and turned off the light.
- Tom yatağa tırmandı ve ışığı kapattı.
- Tom asked Mary to turn off the light.
- Tom, Mary'den ışığı kapatmasını istedi.
- Tom doesn't remember turning off the light.
- Tom ışığı kapattığını hatırlamıyor.
- Tom flicked on the light.
- Tom ışığı açtı.
- Tom flicked on the light.
- Tom ışığı yaktı.
- Tom flipped on the light.
- Tom ışığı yaktı.
- Tom forgot to turn off the light.
- Tom ışığı kapatmayı unuttu.
- Tom got into bed and turned off the light.
- Tom yatağa girdi ve ışığı kapattı.
- Tom got out of bed and turned on the light.
- Tom yataktan kalktı ve ışığı yaktı.
- Tom got out of bed and turned on the light.
- Tom yataktan kalktı ve ışığı açtı.
- Tom stopped doing his homework and turned off the light.
- Tom ödevini yapmayı bıraktı ve ışığı kapattı.
- Tom switched off the light.
- Tom ışığı söndürdü.
- Tom locked himself in his bedroom and turned off the light.
- Tom kendini yatak odasında kilitledi ve ışığı kapattı.
- Tom locked himself in his bedroom and turned off the light.
- Tom kendini yatak odasına kilitledi ve ışığı kapattı.
- Tom opened the door and turned on the light.
- Tom kapıyı açtı ve ışığı yaktı.
- Tom stopped doing his homework and turned off the light.
- Tom ev ödevini yapmayı bıraktı ve ışığı kapattı.
- When I heard my teacher's illuminating explanation, it was as though I suddenly saw the light.
- Öğretmenimin aydınlatıcı açıklamasını duyduğumda sanki birden ışığı görmüş gibi oldum.
- Tom turned on the light in the dining room.
- Tom yemek odasının ışığını açtı.
- Tom flipped on the dining room light.
- Tom yemek odasının ışığını yaktı.
- Tom switched off his light.
- Tom ışığını kapattı.
- Wait till the light turns green.
- Işık yeşile dönünceye kadar bekle.
- There was no light.
- Işık yoktu.
- The sun gives us light and heat.
- Güneş bizi ışık ve ısı verir.
- The sun gives us light and heat.
- Güneş bize ışık ve ısı verir.
- Tom switched off the light.
- Tom ışığı kapattı.
- Tom turned off the light.
- Tom ışığı kapattı.
- Tom turned on the light.
- Tom ışığı açtı.
- Water reflects light.
- Su ışığı yansıtır.
- What is the light's wavelength?
- Işığın dalga boyu nedir?
- The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
- Bilim insanı, garip olayları son bilimsel bilgiler ışığında açıkladı.
- We have to consider the problem in the light of cultural differences.
- Sorunu kültürel farklılıklar ışığında ele almalıyız.
- Usually, I'll be gone before the morning light.
- Genellikle, sabah ışığından önce gitmiş olurum.
- Wait till the light turns green.
- Işık yeşile dönene kadar bekle.
- Wait until the light changes to green.
- Işık yeşil olana kadar bekleyin.
- Wait until the light changes to green.
- Işık yeşile dönene kadar bekleyin.
- Wait until the light changes to green.
- Işık yeşile dönene kadar bekle.
- The traveler saw a light from afar and rejoiced.
- Gezgin uzaktan bir ışık gördü ve sevindi.
- The traveler saw a light from afar and rejoiced.
- Yolcu uzaktan bir ışık gördü ve sevindi.
- There's no light without a shadow.
- Gölge olmadan ışık olmaz.
- There's not enough light in this room for sewing.
- Bu odada dikiş dikmek için yeterli ışık yok.
- Tom and Mary started kissing each other as soon as the light was turned off.
- Tom ve Mary ışık kapanır kapanmaz birbirlerini öpmeye başladılar.
- Tom doesn't usually stop if the light is yellow.
- Tom genellikle ışık sarı olduğunda durmaz.
- Tom can't sleep without a light on.
- Tom ışık açık olmadan uyuyamıyor.
- Tom fell asleep with the light on.
- Tom ışık açıkken uyuyakaldı.
- Tom saw a light in the distance.
- Tom uzaktan bir ışık gördü.
- Tom saw a light in the distance.
- Tom uzakta bir ışık gördü.
- Tom sleeps with the light on.
- Tom ışık açıkken uyur.
- Tom sleeps with the light on.
- Tom ışık açık uyuyor.
- Tom turned on the light switch.
- Tom ışık anahtarını açtı.
- Too much light hurts the eye.
- Çok fazla ışık göze zarar verir.
- There was no light.
- Hiç ışık yoktu.
- We felt relieved when we saw a light in the distance.
- Uzakta bir ışık gördüğümüzde rahatladık.
- We saw a dim light in the darkness.
- Karanlıkta loş bir ışık gördük.
- We saw a dim light in the distance.
- Uzakta loş bir ışık gördük.
- We saw a light far away.
- Biz, uzakta bir ışık gördük.
- There's plenty of light.
- Bol ışık var.
- Tom can't sleep without a light.
- Tom ışık olmadan uyuyamaz.
- We saw a light far away.
- Uzaklarda bir ışık gördük.
- We saw a little light in the distance.
- Uzakta küçük bir ışık gördük.
- There's lighting right now.
- Şu anda ışık var.
- What's that little blinking light?
- Şu yanıp sönen küçük ışık da ne?
- Tom and Mary started kissing each other as soon as the light was turned off.
- Tom ve Mary ışıklar kapanır kapanmaz birbirlerini öpmeye başladılar.
- The light was blinking.
- Işık yanıp sönüyordu.
- The light was green.
- Işık yeşildi.
- The light was on.
- Işık açıktı.
- The light went out.
- Işık söndü.
- Need a light?
- Işık mı lazım?
- The light dimmed momentarily.
- Işıkta anlık bir azalma oldu.
- In the future, humans will use spaceships to travel around the galaxy at speeds faster than light.
- Gelecekte, insanlar ışıktan daha yüksek hızlarda galaksi etrafında seyahat etmek için uzay gemileri kullanacaktır.
- The bat flees the light.
- Yarasa ışıktan kaçar.
- The moon was the only light in the mountains that night.
- Ay o gece dağlardaki tek ışıktı.
- She forgot to turn off the light.
- Işığı kapatmayı unutmuş.
- Sami turn off the light.
- Sami ışığı söndürdü.
- Sami turn off the light.
- Sami ışığı kapattı.
- Sunblock contains chemicals that can reflect or absorb the ultraviolet light.
- Güneş kremi mor ötesi ışıkları yansıtan ya da emen kimyasallar içerir.
- In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.
- Bu gerçeklerin ışığında, teorimizi gözden geçirmemiz gerekli olabilir.
- She is the light of my life.
- O benim hayatımın ışığı.
- She is the light of my life.
- O benim hayatımın ışığıdır.
- Why did you turn off the light?
- Işığı neden kapattın?
- Who turned the light off?
- Işığı kim söndürdü?
- Would you be so kind as to turn the light on?
- Işığı açabilir misiniz?
- You should have a light on.
- Işığı açmalısın.
- You forgot to turn off the light.
- Işığı söndürmeyi unuttun.
- You forgot to turn off the light.
- Işığı söndürmeyi unuttunuz.
- You forgot to turn off the light.
- Işığı kapatmayı unuttun.
- Who turned off the light?
- Işığı kim kapattı?
- Will you turn on the light?
- Işığı açar mısın?
- Would it help if I turned on the light?
- Işığı açsam yardımı olur mu?
- You're blocking my light.
- Sen benim ışığımı engelliyorsun.
- Where there is light, there is also shadow.
- Işığın olduğu yerde gölge de vardır.
- Why did you leave the light on in the meeting room?
- Toplantı odasının ışığını neden açık bıraktınız?
- You left the light on in the kitchen.
- Mutfağın ışığını açık bırakmışsın.
- You are the light of the world.
- Sen dünyanın ışığısın.
- Where is the light coming from?
- Işık nereden geliyor?
- Why is the light on?
- Işık niçin açık?
- Where is the light switch?
- Işık anahtarı nerede?
- Why is the light on?
- Işık neden yanıyor?
- You should not cross if the light is yellow.
- Işık sarıysa geçmemelisin.
- You should not cross if the light is yellow.
- Işık sarıysa karşıya geçmemelisiniz.
- When white light shines through a prism, the light is separated into all its colors.
- Beyaz ışık bir prizmadan geçtiğinde, ışık tüm renklerine ayrılır.
- Where is the light coming from?
- Bu ışık nereden geliyor?
- While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on.
- Dün gece yatakta kitap okurken, ışık açıkken uykuya dalmışım.
- While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on.
- Dün gece yatakta kitap okurken, ışık açıkken uyuyakalmışım.
- Why is that light flashing?
- Bu ışık neden yanıp sönüyor?
- Why is this light blinking?
- Bu ışık neden yanıp sönüyor?
- You need the light gun to play Duck Hunt.
- Duck Hunt oynamak için ışık tabancasına ihtiyacın var.
- You need to look in all directions before crossing the street, even at a crosswalk when the light is green.
- Karşıdan karşıya geçmeden önce her yöne bakmalısınız, yeşil ışık yanarken yaya geçidinde bile.
- You should have a light on.
- Bir ışık açmalısın.
- Where there is light, there is also shadow.
- Nerede ışık varsa orada gölge de vardır.
- Tom asked Mary to turn on the light.
- Tom, Mary'den ışığı açmasını istedi.
- He put a light on the roof.
- O, çatıya bir ışık koydu.
- Please turn off the light.
- Lütfen, ışığı kapatın.
- He hung a light from the ceiling.
- Tavana bir ışık astı.
- He put a light on the roof.
- Çatıya bir ışık koydu.
- The sun having risen, I turned off the light.
- Güneş doğdu, ışığı kapattım.
- They forgot to turn off the light.
- Onlar ışığı kapatmayı unuttular.
- Turn off the light as you go out.
- Dışarı çıkarken ışığı kapat.
- Turn off the light before you go to bed.
- Yatmadan önce ışığı kapatın.
- The sun having risen, I turned off the light.
- Güneş doğduğu için, ışığı kapattım.
- Liisa had forgotten to turn off the light.
- Liisa ışığı kapatmayı unutmuştu.
- Please switch off the light.
- Lütfen ışığı kapatın.
- Please turn off the light.
- Lütfen, ışığı kapat.
- Please turn on the light.
- Lütfen ışığı açın.
- The light turned green.
- Işık yeşile döndü.
- Don't let anyone turn off the light.
- Kimsenin ışığı kapatmasına izin verme.
- He turned off the light.
- Işığı kapattı.
- You're blocking my light.
- Işığımı engelliyorsun.
- Is it OK if I turn off the light?
- Işıkları kapatsam olur mu?
- Tom turned on the light in the dining room.
- Tom yemek odasındaki ışığı açtı.
- Tom turned the light back on.
- Tom ışığı tekrar açtı.
- Tom's light is on.
- Tom'un ışığı açık.
- He forgot to turn off the light.
- Işığı kapatmayı unutmuş.
- Don't let him switch off the light.
- Onun ışığı kapatmasına izin verme.
- When you leave the meeting room, please, switch off the light.
- Toplantı odasından çıkarken lütfen ışığı kapatın.
- Whoever leaves the office last should turn off the light.
- Ofisten en son kim çıkarsa ışığı o kapatmalı.
- I went downstairs and turned off the light.
- Aşağıya indim ve ışığı kapattım.
- Mary saw a strange blue light in the sky.
- Mary gökyüzünde garip bir mavi ışık gördü.
- As he left the room, he turned off the light.
- Odadan çıkarken ışığı kapattı.
- Push the green button and the light will go on.
- Yeşil düğmeye basarsan ışık yanar.
- You should turn left at the second light.
- İkinci ışıktan sola dönmelisin.
- The light turned red.
- Işık kırmızıya döndü.
- A great light was diffused over the baseball stadium.
- Beyzbol stadyumunun üzerinde büyük bir ışık yayılmıştı.
- There wasn't much light in the area.
- Bölgede fazla ışık yoktu.
- The light travels at about 186,000 miles a second.
- Işık saniyede yaklaşık 186.000 mil hızla hareket eder.
- Leaving the room, he turned off the light.
- Odadan çıkarken ışığı kapattı.
- The light temporarily blinded me.
- Işık geçici olarak beni kör etti.
- The light temporarily blinded me.
- Işık beni geçici olarak kör etti.
- The light travels at about 186,000 miles a second.
- Işık saniyede yaklaşık 186.000 mil hızla ilerliyor.
- Photography is writing with light.
- Fotoğrafçılık ışıkla yazmaktır.
- There's a light at the end of the tunnel.
- Tünelin sonunda bir ışık var.
- Our eyes can detect light.
- Gözlerimiz ışığı algılayabilir.
- There's a light at the end of the tunnel.
- Tünelin ucunda ışık var.
- A great light was diffused over the baseball stadium.
- Beyzbol stadyumunun üzerine büyük bir ışık yayıldı.
- A red light was glowing in the dark.
- Karanlıkta kırmızı bir ışık parlıyordu.
- A round light is hanging from the middle of the ceiling.
- Tavanın ortasından yuvarlak bir ışık sarkıyor.
- A spectrometer uses light to identify the chemical composition of matter.
- Bir spektrometre, maddenin kimyasal bileşimini belirlemek için ışık kullanır.
- An aura of light surrounds him.
- Bir ışık aurası onu çevreliyor.
- Blue light prevents humans from feeling sleepy.
- Mavi ışık insanların uykulu hissetmesini engeller.
- Don't let him switch off the light.
- Işığı kapatmasına izin verme.
- Don't turn off the light.
- Işığı kapatmayın.
- He forgets to turn off the light.
- Işığı kapatmayı unutuyor.
- He turned on the light.
- Işığı açtı.
- I saw the light.
- Işığı gördüm.
- Be a dear and shut off the light.
- Bir iyilik yap ve ışığı kapat.
- Black cloth absorbs light.
- Siyah kumaş ışığı emer.
Show More (1135)
|